luci-app-pbr: rebase i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-pbr / po / sv / pbr.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-12-25 23:28+0000\n"
4 "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
5 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationspbr/sv/>\n"
7 "Language: sv\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
14 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:316
15 msgid "%s"
16 msgstr "%s"
17
18 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
19 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:278
20 msgid "%s binary cannot be found"
21 msgstr "%s-binären hittades inte"
22
23 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
24 msgid ""
25 "%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
26 "anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
27 "caution!%s"
28 msgstr ""
29 "%sVARNING:%s Vänligen se till att kolla i %sREADME%s innan något ändras i "
30 "den här sektionen! Ändra någon inställning nedanför med extrem risk!%s"
31
32 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
33 msgid "Active"
34 msgstr ""
35
36 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
37 msgid "AdGuardHome ipset"
38 msgstr ""
39
40 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:196
41 msgid "Add"
42 msgstr "Lägg till"
43
44 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:253
45 msgid "Add Ignore Target"
46 msgstr ""
47
48 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:255
49 msgid ""
50 "Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
51 "details."
52 msgstr ""
53
54 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:54
55 msgid "Advanced Configuration"
56 msgstr "Avancerad konfiguration"
57
58 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171
59 msgid ""
60 "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
61 "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
62 "have dev option other than tun* or tap*."
63 msgstr ""
64
65 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:183
66 msgid ""
67 "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
68 "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
69 "the router."
70 msgstr ""
71
72 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:51
73 msgid "Basic Configuration"
74 msgstr "Standardkonfiguration"
75
76 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:337
77 msgid "Chain"
78 msgstr "Kedja"
79
80 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:363
81 msgid "Command failed: %s"
82 msgstr ""
83
84 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:79
85 msgid "Condensed output"
86 msgstr ""
87
88 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:274
89 msgid "Config (%s) validation failure"
90 msgstr ""
91
92 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:76
93 msgid "Controls both system log and console output verbosity."
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:379
97 msgid "Custom User File Includes"
98 msgstr ""
99
100 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:319
101 msgid "Custom user file '%s' not found or empty"
102 msgstr "Den anpassade användar-filen '%s' hittades inte eller så är den tom"
103
104 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:370
105 msgid "DSCP Tag"
106 msgstr "DSCP-tagg"
107
108 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:357
109 msgid "DSCP Tagging"
110 msgstr "DSCP-taggning"
111
112 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:204
113 msgid "Default ICMP Interface"
114 msgstr "Standard ICMP-gränssnitt"
115
116 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:494
117 msgid "Disable"
118 msgstr "Stäng av"
119
120 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:142
121 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
122 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:261
123 msgid "Disabled"
124 msgstr "Avstängd"
125
126 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:488
127 msgid "Disabling %s service"
128 msgstr "Stänger av %s-tjänsten"
129
130 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:271
131 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
132 msgstr ""
133
134 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238
135 msgid ""
136 "Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own "
137 "confdir."
138 msgstr ""
139
140 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
141 msgid "Dnsmasq ipset"
142 msgstr ""
143
144 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:152
145 msgid "Dnsmasq nft set"
146 msgstr ""
147
148 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:93
149 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
150 msgstr ""
151
152 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:475
153 msgid "Enable"
154 msgstr "Aktivera"
155
156 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163
157 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:262
158 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:290
159 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:392
160 msgid "Enabled"
161 msgstr "Aktiverad"
162
163 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:469
164 msgid "Enabling %s service"
165 msgstr "Aktiverar %s-tjänsten"
166
167 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:321
168 msgid "Error running custom user file '%s'"
169 msgstr ""
170
171 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:383
172 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
173 msgstr ""
174
175 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238
176 msgid ""
177 "FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
178 "QoS. Change with caution together with"
179 msgstr ""
180
181 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:359
182 msgid "Failed to download '%s'!"
183 msgstr ""
184
185 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:357
186 msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!"
187 msgstr ""
188
189 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:352
190 msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
191 msgstr ""
192
193 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:318
194 msgid "Failed to reload '%s'"
195 msgstr "Omladdningen av '%s' misslyckades"
196
197 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
198 msgid "Failed to resolve '%s'"
199 msgstr ""
200
201 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317
202 msgid "Failed to set up '%s'"
203 msgstr "Inställningen av '%s' misslyckades"
204
205 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325
206 msgid "Failed to set up any gateway"
207 msgstr ""
208
209 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:205
210 msgid "Force the ICMP protocol interface."
211 msgstr "Påtvinga ICMP-protokollets gränssnitt."
212
213 #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3
214 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
215 msgstr "Godkänn UCI och filåtkomst för luci-app-pbr"
216
217 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:160
218 msgid "IPv6 Support"
219 msgstr "IPv6-stöd"
220
221 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181
222 msgid "Ignored Interfaces"
223 msgstr "Ignorerade gränssnitt"
224
225 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64
226 msgid "Inactive"
227 msgstr ""
228
229 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66
230 msgid "Inactive (Disabled)"
231 msgstr ""
232
233 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
234 msgid ""
235 "Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file "
236 "support."
237 msgstr ""
238
239 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197
240 msgid "Insert"
241 msgstr "Klistra in"
242
243 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:343
244 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'"
245 msgstr ""
246
247 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
248 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'"
249 msgstr ""
250
251 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
252 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
253 msgstr ""
254
255 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:346
256 msgid "Interface"
257 msgstr "Gränssnitt"
258
259 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
260 msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
261 msgstr ""
262
263 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:350
264 msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
265 msgstr ""
266
267 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296
268 msgid "Local addresses / devices"
269 msgstr "Lokala adresser / enheter"
270
271 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:302
272 msgid "Local ports"
273 msgstr "Lokala porter"
274
275 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
276 msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
277 msgstr ""
278
279 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77
280 msgid "Mode"
281 msgstr ""
282
283 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294
284 msgid "Name"
285 msgstr "Namn"
286
287 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:280
288 msgid ""
289 "Name, interface and at least one other field are required. Multiple local "
290 "and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
291 "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
292 "fields are left blank."
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:207
296 msgid "No Change"
297 msgstr "Ingen ändring"
298
299 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:171
300 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:70
301 msgid "Not installed or not found"
302 msgstr "Inte installerad eller kunde inte hittas"
303
304 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75
305 msgid "Output verbosity"
306 msgstr ""
307
308 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:397
309 msgid "Path"
310 msgstr "Genväg"
311
312 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:129
313 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
314 msgstr "Vänligen kolla i %sREADME%s innan du ändrar det här alternativet."
315
316 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
317 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
318 msgstr ""
319
320 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
321 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
322 msgstr ""
323
324 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
325 msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
326 msgstr ""
327
328 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
329 msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
330 msgstr ""
331
332 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:278
333 msgid "Policies"
334 msgstr ""
335
336 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:314
337 msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
338 msgstr "Policy'n '%s' har ett okänt gränssnitt"
339
340 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312
341 msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
342 msgstr ""
343
344 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
345 msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters"
346 msgstr ""
347
348 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:354
349 msgid ""
350 "Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!"
351 msgstr ""
352
353 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22
354 msgid "Policy Based Routing"
355 msgstr ""
356
357 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48
358 msgid "Policy Based Routing - Configuration"
359 msgstr ""
360
361 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144
362 msgid "Policy Based Routing - Status"
363 msgstr ""
364
365 #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
366 msgid "Policy Routing"
367 msgstr ""
368
369 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:320
370 msgid "Protocol"
371 msgstr "Protokoll"
372
373 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346
374 msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
375 msgstr ""
376
377 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
378 msgid "Refer to https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface"
379 msgstr ""
380
381 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:308
382 msgid "Remote addresses / domains"
383 msgstr ""
384
385 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:314
386 msgid "Remote ports"
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:326
390 msgid "Resolver '%s'"
391 msgstr ""
392
393 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
394 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
395 msgstr ""
396
397 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
398 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
399 msgstr ""
400
401 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280
402 msgid ""
403 "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found"
404 msgstr ""
405
406 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:283
407 msgid ""
408 "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found"
409 msgstr ""
410
411 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:437
412 msgid "Restart"
413 msgstr "Starta om"
414
415 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:431
416 msgid "Restarting %s service"
417 msgstr "Startar om %s-tjänsten"
418
419 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
420 msgid "Rule Create option"
421 msgstr ""
422
423 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:381
424 msgid ""
425 "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
426 "See the %sREADME%s for details."
427 msgstr ""
428
429 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:153
430 msgid "Running"
431 msgstr "Igång"
432
433 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:88
434 msgid "See the %sREADME%s for details."
435 msgstr "Läs %sREADME%s för detaljer."
436
437 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:194
438 msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:520
442 msgid "Service Control"
443 msgstr "Tjänstkontroll"
444
445 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:368
446 msgid "Service Errors"
447 msgstr ""
448
449 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
450 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:236
451 msgid "Service FW Mask"
452 msgstr ""
453
454 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
455 msgid "Service Gateways"
456 msgstr ""
457
458 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:148
459 msgid "Service Status"
460 msgstr "Status för tjänsten"
461
462 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
463 msgid "Service Warnings"
464 msgstr ""
465
466 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359
467 msgid ""
468 "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
469 "%sREADME%s for details."
470 msgstr ""
471
472 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328
473 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
474 msgstr ""
475
476 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418
477 msgid "Start"
478 msgstr "Starta"
479
480 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:412
481 msgid "Starting %s service"
482 msgstr "Startar %s-tjänsten"
483
484 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:221
485 msgid ""
486 "Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
487 "used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
488 msgstr ""
489
490 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75
491 msgid "Status"
492 msgstr ""
493
494 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:456
495 msgid "Stop"
496 msgstr "Stopp"
497
498 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167
499 msgid "Stopped (Disabled)."
500 msgstr ""
501
502 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
503 msgid "Stopped."
504 msgstr ""
505
506 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450
507 msgid "Stopping %s service"
508 msgstr "Stoppar %s-tjänsten"
509
510 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:87
511 msgid "Strict enforcement"
512 msgstr ""
513
514 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:94
515 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
516 msgstr ""
517
518 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
519 msgid "Supported Interfaces"
520 msgstr ""
521
522 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:270
523 msgid "Supported Protocols"
524 msgstr ""
525
526 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78
527 msgid "Suppress/No output"
528 msgstr ""
529
530 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
531 msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
532 msgstr ""
533
534 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:188
535 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
536 msgstr ""
537
538 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
539 msgid ""
540 "The %s inteface not found, you need to set the 'pbr.config."
541 "procd_wan_interface' option"
542 msgstr ""
543
544 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:104
545 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
546 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:124
547 msgid "The %s is not supported on this system."
548 msgstr ""
549
550 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:292
551 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway"
552 msgstr ""
553
554 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:289
555 msgid "The %s service is currently disabled"
556 msgstr ""
557
558 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100
559 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110
560 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:120
561 msgid "The %s support is unknown."
562 msgstr ""
563
564 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
565 msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it"
566 msgstr ""
567
568 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:361
569 msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!"
570 msgstr ""
571
572 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301
573 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
577 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters"
578 msgstr ""
579
580 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:307
581 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
582 msgstr ""
583
584 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:380
585 msgid "Unknown error!"
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
589 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
590 msgstr ""
591
592 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
593 msgid "Unknown protocol in policy '%s'"
594 msgstr ""
595
596 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256
597 msgid "Unknown warning"
598 msgstr ""
599
600 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:323
601 msgid ""
602 "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
603 "installed"
604 msgstr ""
605
606 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139
607 msgid "Use resolver set support for domains"
608 msgstr ""
609
610 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:80
611 msgid "Verbose output"
612 msgstr ""
613
614 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76
615 msgid "Version"
616 msgstr ""
617
618 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151
619 msgid "Version %s"
620 msgstr ""
621
622 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219
623 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
624 msgid "WAN Table FW Mark"
625 msgstr ""
626
627 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69
628 msgid "Web UI Configuration"
629 msgstr ""
630
631 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:329
632 msgid "all"
633 msgstr ""
634
635 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
636 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56
637 msgid "fw4 nft file mode"
638 msgstr ""
639
640 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155
641 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
642 msgid "iptables mode"
643 msgstr ""
644
645 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159
646 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58
647 msgid "nft mode"
648 msgstr ""
649
650 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60
651 msgid "unknown"
652 msgstr ""
653
654 #~ msgid "%s (disabled)"
655 #~ msgstr "%s (inaktiverad)"
656
657 #~ msgid "%s is not installed or not found"
658 #~ msgstr "%s är inte installerat eller kunde inte hittas"
659
660 #~ msgid "Configuration"
661 #~ msgstr "Konfiguration"
662
663 #~ msgid "Loading"
664 #~ msgstr "Laddar"
665
666 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
667 #~ msgstr "Status för tjänsten [%s %s]"
668
669 #~ msgid "Stopped"
670 #~ msgstr "Stoppad"
671
672 #~ msgid "VPN"
673 #~ msgstr "VPN"