luci-mod-dsl: rebase i18n
[project/luci.git] / modules / luci-mod-dsl / po / pt / dsl.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-07-01 19:50+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luci_modules_luci-mod-dsl/pt/>\n"
7 "Language: pt\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
12
13 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
14 msgid "ATM Header Error Control Errors (HEC-P)"
15 msgstr "Erros do código de erro do cabeçalho ATM (HEC-P)"
16
17 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:111
18 msgid "Actual Data Rate"
19 msgstr "Taxa de dados atual"
20
21 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:134
22 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
23 msgstr "Potência de transmissão agregada (ACTATP)"
24
25 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:95
26 msgid "Annex"
27 msgstr "Anexo"
28
29 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:112
30 msgid "Attainable Data Rate (ATTNDR)"
31 msgstr "Taxa atingível de dados (ATTNDR)"
32
33 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:118
34 msgid "Bitswap"
35 msgstr "Troca de bits"
36
37 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:151
38 msgid "CRC Errors (CV-C)"
39 msgstr "Erros de CRC (CV-C)"
40
41 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:149
42 msgid "Channel Counters"
43 msgstr "Contadores de canais"
44
45 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:89
46 msgid "Connection State"
47 msgstr "Estado da conexão"
48
49 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:165
50 msgid "Corrected DTUs (rtx-c)"
51 msgstr "DTUs corrigidas (rtx-c)"
52
53 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:152
54 msgid "Corrected by FEC (FEC-C)"
55 msgstr "Corrigido pela FEC (FEC-C)"
56
57 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:24
58 msgid "DSL line spectrum"
59 msgstr "Espectro de linha DSL"
60
61 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:174
62 msgid "DSL stats"
63 msgstr "Estatísticas da DSL"
64
65 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:155
66 msgid "Data Path Counters"
67 msgstr "Contadores do caminho de dados"
68
69 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:109
70 msgid "Data Rates"
71 msgstr "Taxas de dados"
72
73 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:219
74 msgid "Downstream HLOG"
75 msgstr "HLOG a jusante"
76
77 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:189
78 msgid "Downstream QLN"
79 msgstr "QLN a jusante"
80
81 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:159
82 msgid "Downstream SNR"
83 msgstr "SNR a jusante"
84
85 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:123
86 msgid "Downstream bits allocation"
87 msgstr "Alocação de bits a jusante"
88
89 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:137
90 msgid "Error Counters"
91 msgstr "Contadores de erros"
92
93 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:139
94 msgid "Error Seconds"
95 msgstr "Erros por segundo"
96
97 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:142
98 msgid "Errored Seconds (ES)"
99 msgstr "Segundos com erros (ES)"
100
101 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:141
102 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
103 msgstr "Segundos de correção de erro antecipada (FECS)"
104
105 #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dsl.json:3
106 msgid "Grant access to luci-mod-dsl"
107 msgstr "Conceder acesso ao luci-mod-dsl"
108
109 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:125
110 msgid "Impulse Noise Protection (INP)"
111 msgstr "Proteção contra ruído de impulso (INP)"
112
113 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:99
114 msgid "Inventory"
115 msgstr "Inventário"
116
117 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:124
118 msgid "Latency"
119 msgstr "Latência"
120
121 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:131
122 msgid "Line Attenuation (LATN)"
123 msgstr "Atenuação de Linha (LATN)"
124
125 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:107
126 msgid "Line Details"
127 msgstr "Detalhes da linha"
128
129 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:93
130 msgid "Line Mode"
131 msgstr "Modo da linha"
132
133 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:129
134 msgid "Line Parameters"
135 msgstr "Parâmetros da linha"
136
137 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:92
138 msgid "Line State"
139 msgstr "Estado da linha"
140
141 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:94
142 msgid "Line Uptime"
143 msgstr "Tempo de atividade da linha"
144
145 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:144
146 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
147 msgstr "Segundos de perda de sinal (LOSS)"
148
149 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:113
150 msgid "Minimum Error-Free Throughput (MINEFTR)"
151 msgstr "Taxa de transferência mínima sem erros (MINEFTR)"
152
153 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:102
154 msgid "Modem Chipset"
155 msgstr "Chipset do modem"
156
157 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:103
158 msgid "Modem Firmware"
159 msgstr "Firmware do modem"
160
161 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:133
162 msgid "Noise Margin (SNRM)"
163 msgstr "Margem de ruído (SNRM)"
164
165 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:122
166 msgid "Noise Protection"
167 msgstr "Proteção contra ruído"
168
169 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:116
170 msgid "On-line Reconfiguration"
171 msgstr "Reconfiguração on-line"
172
173 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:158
174 msgid "PTM Non Pre-emptive CRC Errors (CRC-P)"
175 msgstr "Erros CRC não preventivos do PTM (CRC-P)"
176
177 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:159
178 msgid "PTM Pre-emptive CRC Errors (CRCP-P)"
179 msgstr "Erros CRC preventivo PTM (CRCP-P)"
180
181 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:129
182 msgid "Pilot tones"
183 msgstr "Tons piloto"
184
185 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:96
186 msgid "Power Management Mode"
187 msgstr "Modo de gestão de energia"
188
189 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:119
190 msgid "Rate Adaptation Mode"
191 msgstr "Modo de adaptação da taxa"
192
193 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:126
194 msgid "Retransmission (G.INP)"
195 msgstr "Retransmissão (G.INP)"
196
197 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:162
198 msgid "Retransmission Counters"
199 msgstr "Contadores de retransmissão"
200
201 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:164
202 msgid "Retransmitted DTUs (rtx-tx)"
203 msgstr "DTUs retransmitidos (rtx-tx)"
204
205 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:146
206 msgid "Seconds with Low Error-Free Throughput (LEFTRS)"
207 msgstr "Segundos com baixa taxa de transferência livre de erros (LEFTRS)"
208
209 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:143
210 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
211 msgstr "Segundos com erros severos (SES)"
212
213 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:132
214 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
215 msgstr "Atenuação do sinal (SATN)"
216
217 #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:23
218 msgid "Spectrum"
219 msgstr "Espectro"
220
221 #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:14
222 msgid "Stats"
223 msgstr "Condição geral"
224
225 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:107
226 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:143
227 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:173
228 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:203
229 msgid "Sub-carrier"
230 msgstr "Subportadora"
231
232 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:65
233 msgid ""
234 "The diagram shows the Channel Characteristics Function (HLOG) per subcarrier "
235 "in uplink and downlink direction"
236 msgstr ""
237
238 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:55
239 msgid ""
240 "The diagram shows the quiet line noise (QLN) per subcarrier in uplink and "
241 "downlink direction"
242 msgstr ""
243
244 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:25
245 msgid ""
246 "The following diagrams show graphically prepared DSL characteristics that "
247 "are important for evaluating the DSL connection."
248 msgstr ""
249
250 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:45
251 msgid ""
252 "The graph shows th amount of bits actually allocated per subcarrier in the "
253 "uplink and downlink direction"
254 msgstr ""
255
256 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:35
257 msgid ""
258 "The graph shows the signal to noise ratio (SNR) per subcarrier in the uplink "
259 "and downlink direction"
260 msgstr ""
261
262 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:145
263 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
264 msgstr "Segundos de indisponibilidade (UAS)"
265
266 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:166
267 msgid "Uncorrected DTUs (rtx-uc)"
268 msgstr "DTUs não corrigidos (rtx-uc)"
269
270 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:214
271 msgid "Upstream HLOG"
272 msgstr "HLOG a montante"
273
274 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:184
275 msgid "Upstream QLN"
276 msgstr "QLN a montante"
277
278 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:154
279 msgid "Upstream SNR"
280 msgstr "SNR a montante"
281
282 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:112
283 msgid "bits"
284 msgstr "bits"
285
286 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:148
287 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:208
288 msgid "dB"
289 msgstr "dB"
290
291 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:178
292 msgid "dBm/Hz"
293 msgstr "dBm/Hz"
294
295 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:14
296 msgid "off"
297 msgstr "desligado"
298
299 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:14
300 msgid "on"
301 msgstr "ligado"
302
303 #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:3
304 msgid "xDSL"
305 msgstr "xDSL"
306
307 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:104
308 msgid "xTU-C Vendor ID"
309 msgstr "ID do fornecedor xTU-C"
310
311 #~ msgid ""
312 #~ "Graphs below show Signal-to-noise ratio, Bit allocation, Quiet line noise "
313 #~ "and Channel characteristics function (HLOG) per sub-carrier."
314 #~ msgstr ""
315 #~ "Gráficos abaixo mostram relação sinal-ruído, alocação de bits, ruído de "
316 #~ "linha silenciosa e função de características do canal (HLOG) por sub-"
317 #~ "portadora."
318
319 #~ msgid "DSL Status"
320 #~ msgstr "Estado da DSL"
321
322 #~ msgid "Grant access to luci-mod-dsl spectrum"
323 #~ msgstr "Conceder acesso ao espectro luci-mod-dsl"