cd449a9473db84beb4283a1126584cf9ddee06a3
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / pt / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
7 "Language: pt\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
14 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
15 msgstr ""
16
17 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
18 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
23 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
24 msgid "AdBlocking Filter"
25 msgstr ""
26
27 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
28 msgid "AdGuard"
29 msgstr ""
30
31 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
32 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
33 msgstr ""
34
35 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
36 msgid "Ads + Malware Filter"
37 msgstr ""
38
39 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
40 msgid "Adult Content Filter"
41 msgstr ""
42
43 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
44 msgid "AhaDNS Blitz"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
48 msgid "AhaDNS Regional"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
52 msgid "AliDNS"
53 msgstr "AliDNS"
54
55 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
56 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
57 msgstr ""
58
59 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
60 msgid "Australia"
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
64 msgid "BlahDNS"
65 msgstr ""
66
67 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
68 msgid ""
69 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
70 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
74 msgid ""
75 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
76 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
77 msgstr ""
78 "Bloqueia o acesso aos resolvedores de retransmissão privada do iCloud, a "
79 "forçar os aparelhos locais a usar o roteador para resolução de DNS (%smore "
80 "information%s)."
81
82 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
83 msgid "Bootstrap DNS"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
87 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
88 msgstr ""
89
90 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
91 msgid "CIRA Canadian Shield"
92 msgstr ""
93
94 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168
95 msgid "Canary Domains Mozilla"
96 msgstr "Domínios Canários do Mozilla"
97
98 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
99 msgid "Canary Domains iCloud"
100 msgstr "Domínios Canários do iCloud"
101
102 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
103 msgid "CleanBrowsing"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
107 msgid "Cloudflare"
108 msgstr "Cloudflare"
109
110 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
111 msgid "Cloudlfare Cached"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
115 msgid "Comss DNS (RU)"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
119 msgid "ControlD"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
123 msgid "DNS For Family"
124 msgstr "DNS For Family"
125
126 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
127 msgid "DNS Forge (DE)"
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
131 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
132 msgstr ""
133
134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
135 msgid "DNSlify DNS"
136 msgstr "DNS de DNSlify"
137
138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
139 msgid "DSCP Codepoint"
140 msgstr "Codepoint DSCP"
141
142 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
143 msgid "DeCloudUs DNS"
144 msgstr "DNS de DeCloudUs"
145
146 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
147 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
148 msgstr ""
149
150 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
151 msgid "Direct"
152 msgstr ""
153
154 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
155 msgid "Disable"
156 msgstr "Desativar"
157
158 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
159 msgid "Disabling %s service"
160 msgstr ""
161
162 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
163 msgid "Do not update configs"
164 msgstr "Não atualizar configs"
165
166 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
167 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
171 msgid "DoH DNS (SB)"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
175 msgid "Enable"
176 msgstr "Ativar"
177
178 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
179 msgid "Enabling %s service"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
183 msgid "FFMUC DNS (DE)"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
187 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
189 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
190 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
191 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
192 msgid "Family Filter"
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
196 msgid "Filter"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
200 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
201 msgid "Filters"
202 msgstr ""
203
204 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
205 msgid "Finland"
206 msgstr ""
207
208 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
209 msgid "Force DNS Ports"
210 msgstr "Forçar portas de DNS"
211
212 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
213 msgid "Force DNS ports:"
214 msgstr ""
215
216 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142
217 msgid "Force Router DNS"
218 msgstr "Forçar o DNS do Roteador"
219
220 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
221 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
222 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
223 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
224 msgstr "Forçar o servidor de DNS do Roteador para todos os aparelhos locais"
225
226 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410
227 msgid "Force use of HTTP/1"
228 msgstr ""
229
230 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:422
231 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
232 msgstr ""
233
234 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
235 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
236 msgstr ""
237 "Força o uso do DNS do Router em aparelhos locais, também conhecido como DNS "
238 "Hijacking."
239
240 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
241 msgid "Germany"
242 msgstr ""
243
244 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
245 msgid "Google"
246 msgstr "Google"
247
248 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
249 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
250 msgstr "Conceder acesso a UCI e a ficheiros para luci-app-https-dns-proxy"
251
252 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
253 msgid "HTTPS DNS Proxy"
254 msgstr "Proxy de DNS HTTPS"
255
256 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
257 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
258 msgstr ""
259
260 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207
261 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
265 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
266 msgstr ""
267
268 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
269 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
270 msgstr ""
271
272 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
273 msgid "Hurricane Electric"
274 msgstr "Hurricane Electric"
275
276 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
277 msgid "IDNet (UK)"
278 msgstr ""
279
280 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
281 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
282 msgstr ""
283
284 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
285 msgid ""
286 "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
287 "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
288 "information%s)."
289 msgstr ""
290
291 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
292 msgid "India"
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
296 msgid "Italy"
297 msgstr ""
298
299 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
300 msgid "Japan"
301 msgstr ""
302
303 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
304 msgid "Lelux DNS (FI)"
305 msgstr ""
306
307 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179
308 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
309 msgstr ""
310
311 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
312 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
313 msgstr ""
314 "Deixar aparelhos locais usar os resolvedores de retransmissão de iCloud"
315
316 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
317 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
318 msgstr ""
319 "Deixar aparelhos locais usar os próprios servidores de DNS deles, se forem "
320 "definidos"
321
322 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
323 msgid "LibreDNS (GR)"
324 msgstr ""
325
326 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
327 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
328 msgid "Listen Address"
329 msgstr "Endereço de escuta"
330
331 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
332 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
333 msgid "Listen Port"
334 msgstr "Porta de escuta"
335
336 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
337 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
338 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
339 msgid "Location"
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
343 msgid "Logging File Path"
344 msgstr ""
345
346 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
347 msgid "Logging Verbosity"
348 msgstr ""
349
350 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
351 msgid "Malware Filter"
352 msgstr ""
353
354 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
355 msgid "Moscow, St Petersburg"
356 msgstr ""
357
358 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
359 msgid "Mullvad"
360 msgstr "Mullvad"
361
362 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
363 msgid "Name / Type"
364 msgstr ""
365
366 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
367 msgid "Netherlands"
368 msgstr ""
369
370 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
371 msgid "NextDNS.io"
372 msgstr "NextDNS.io"
373
374 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
375 msgid "Norway"
376 msgstr ""
377
378 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
379 msgid "Not installed or not found"
380 msgstr ""
381
382 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
383 msgid "ODVR (CZ)"
384 msgstr ""
385
386 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
387 msgid "OSZX DNS (UK)"
388 msgstr ""
389
390 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
391 msgid "OpenDNS"
392 msgstr "OpenDNS"
393
394 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:283
395 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:315
396 msgid "Parameter"
397 msgstr ""
398
399 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:188
400 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:197
401 msgid ""
402 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
403 msgstr ""
404
405 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
406 msgid "Poland"
407 msgstr ""
408
409 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
410 msgid "Polling Interval"
411 msgstr ""
412
413 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
414 msgid "Private Filter"
415 msgstr ""
416
417 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
418 msgid "Protected Filter"
419 msgstr ""
420
421 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
422 msgid "Provider"
423 msgstr "Provedor"
424
425 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
426 msgid "Proxy Server"
427 msgstr "Servidor proxy"
428
429 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
430 msgid "Quad 101 (TW)"
431 msgstr ""
432
433 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
434 msgid "Quad 9"
435 msgstr ""
436
437 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
438 msgid "Restart"
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
442 msgid "Restarting %s service"
443 msgstr ""
444
445 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
446 msgid "Restena DNS (LU)"
447 msgstr ""
448
449 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
450 msgid "Rethink DNS"
451 msgstr ""
452
453 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
454 msgid "RubyFish (CN)"
455 msgstr ""
456
457 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
458 msgid "Run As Group"
459 msgstr ""
460
461 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
462 msgid "Run As User"
463 msgstr ""
464
465 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
466 msgid "Seby DNS (AU)"
467 msgstr ""
468
469 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
470 msgid "Secured"
471 msgstr ""
472
473 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
474 msgid "Secured with ECS Support"
475 msgstr ""
476
477 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
478 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
479 msgid "Security Filter"
480 msgstr ""
481
482 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
483 msgid "See the %sREADME%s for details."
484 msgstr ""
485
486 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
487 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
488 msgstr ""
489
490 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
491 msgid "Service Control"
492 msgstr "Controle de serviços"
493
494 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
495 msgid "Service Instances"
496 msgstr ""
497
498 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
499 msgid "Service Status"
500 msgstr "Estado do Serviço"
501
502 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
503 msgid "Siberia"
504 msgstr ""
505
506 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
507 msgid "Singapore"
508 msgstr ""
509
510 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
511 msgid "Snopyta DNS (FI)"
512 msgstr ""
513
514 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
515 msgid "Spain"
516 msgstr ""
517
518 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
519 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
520 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
521 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
522 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
523 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
524 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
525 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
526 msgid "Standard"
527 msgstr ""
528
529 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
530 msgid "Start"
531 msgstr "Iniciar"
532
533 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
534 msgid "Starting %s service"
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
538 msgid "Stop"
539 msgstr "Parar"
540
541 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
542 msgid "Stopping %s service"
543 msgstr ""
544
545 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
546 msgid "Switch DNS (CH)"
547 msgstr ""
548
549 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
550 msgid "Switzerland"
551 msgstr ""
552
553 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
554 msgid "There are no active instances."
555 msgstr ""
556
557 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
558 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
559 msgstr ""
560
561 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
562 msgid "US/Chicago"
563 msgstr ""
564
565 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
566 msgid "US/Los Angeles"
567 msgstr ""
568
569 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
570 msgid "US/New York"
571 msgstr ""
572
573 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
574 msgid "Unknown"
575 msgstr "Desconhecido"
576
577 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
578 msgid "Unsecured"
579 msgstr ""
580
581 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
582 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
583 msgstr "Atualizar configuração do DNSMASQ ao Iniciar/Parar"
584
585 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92
586 msgid "Update all configs"
587 msgstr "Atualizar todas as configs"
588
589 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
590 msgid "Update select configs"
591 msgstr ""
592
593 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405
594 msgid "Use HTTP/1"
595 msgstr ""
596
597 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:416
598 msgid "Use IPv6 resolvers"
599 msgstr ""
600
601 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:421
602 msgid "Use any family DNS resolvers"
603 msgstr ""
604
605 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409
606 msgid "Use negotiated HTTP version"
607 msgstr ""
608
609 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
610 msgid "Username"
611 msgstr ""
612
613 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
614 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
615 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
616 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
617 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
618 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
619 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
620 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
621 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
622 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
623 msgid "Variant"
624 msgstr ""
625
626 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
627 msgid "Version %s - Running."
628 msgstr ""
629
630 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
631 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
632 msgstr ""
633
634 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
635 msgid "Version %s - Stopped."
636 msgstr ""
637
638 #~ msgid "%s"
639 #~ msgstr "%s"
640
641 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
642 #~ msgstr "%s DoH em %s:%s"
643
644 #~ msgid "%s is not installed or not found"
645 #~ msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
646
647 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
648 #~ msgstr "360 DNS Seguro - CN"
649
650 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
651 #~ msgstr "AdGuard (Proteção da Família)"
652
653 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
654 #~ msgstr "AdGuard (sem filtragem)"
655
656 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
657 #~ msgstr "AdGuard (Padrão)"
658
659 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
660 #~ msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueia Malware + Anúncios)"
661
662 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
663 #~ msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueia Malware + Anúncios)"
664
665 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
666 #~ msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueia Malware + Anúncios)"
667
668 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
669 #~ msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueia Malware + Anúncios)"
670
671 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
672 #~ msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueia Malware + Anúncios)"
673
674 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
675 #~ msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueia Malware + Anúncios)"
676
677 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
678 #~ msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueia Malware + Anúncios)"
679
680 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
681 #~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Bloqueia Malware + Anúncios)"
682
683 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
684 #~ msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Bloqueia Malware + Anúncios)"
685
686 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
687 #~ msgstr "AhaDNS - US/Nova Iorque (Bloqueia Malware + Anúncios)"
688
689 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
690 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (Configurável)"
691
692 #~ msgid "AliDNS - CN"
693 #~ msgstr "AliDNS - CN"
694
695 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
696 #~ msgstr "DNS de Applied Privacy - AT/DE"
697
698 #~ msgid "BlahDNS - CH"
699 #~ msgstr "BlahDNS - CH"
700
701 #~ msgid "BlahDNS - DE"
702 #~ msgstr "BlahDNS - DE"
703
704 #~ msgid "BlahDNS - FI"
705 #~ msgstr "BlahDNS - FI"
706
707 #~ msgid "BlahDNS - JP"
708 #~ msgstr "BlahDNS - JP"
709
710 #~ msgid "BlahDNS - SG"
711 #~ msgstr "BlahDNS - SG"
712
713 #~ msgid ""
714 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
715 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
716 #~ msgstr ""
717 #~ "Bloqueia o acesso aos resolvedores do Mozilla, a forçar os aparelhos "
718 #~ "locais a usar o roteador para a resolução de DNS (%smais informações%s)."
719
720 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
721 #~ msgstr "DNS Público CFIEC (apenas IPv6)"
722
723 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
724 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Família)"
725
726 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
727 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Privado)"
728
729 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
730 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Protegido)"
731
732 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
733 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro Adulto)"
734
735 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
736 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro para a Familia)"
737
738 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
739 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro de Segurança)"
740
741 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
742 #~ msgstr "Cloudflare (Proteção Da Família)"
743
744 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
745 #~ msgstr "Cloudflare (Proteção de Segurança)"
746
747 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
748 #~ msgstr "DNS Comss.ru (Leste)"
749
750 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
751 #~ msgstr "DNS Comss.ru (Oeste)"
752
753 #~ msgid "Configuration"
754 #~ msgstr "Configuração"
755
756 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
757 #~ msgstr "ControlD (bloquear malware + anúncios + social)"
758
759 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
760 #~ msgstr "ControlD (bloquear malware + anúncios)"
761
762 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
763 #~ msgstr "ControlD (bloquear malware)"
764
765 #~ msgid "ControlD (Family)"
766 #~ msgstr "ControlD (família)"
767
768 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
769 #~ msgstr "ControlD (sem filtro)"
770
771 #~ msgid "DNS Forge - DE"
772 #~ msgstr "DNS Forge - DE"
773
774 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
775 #~ msgstr "Proxy HTTPS de DNS"
776
777 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
778 #~ msgstr "Configurações de Proxy HTTPS de DNS"
779
780 #~ msgid "DNS.SB"
781 #~ msgstr "DNS.SB"
782
783 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
784 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
785
786 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
787 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
788
789 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
790 #~ msgstr "DNSPod Public DNS - CN"
791
792 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
793 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
794
795 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
796 #~ msgstr "DNS FFMUC - DE"
797
798 #~ msgid "For more information on different options check"
799 #~ msgstr "Para obter mais informações sobre opções diferentes, verifique"
800
801 #~ msgid "IDNet.net - UK"
802 #~ msgstr "IDNet.net - UK"
803
804 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
805 #~ msgstr "IIJ Public DNS - JP"
806
807 #~ msgid ""
808 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
809 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
810 #~ "information%s)."
811 #~ msgstr ""
812 #~ "Se a opção de atualização estiver selecionada, a secção 'Encaminhamentos "
813 #~ "de DNS' de %sDHCP e DNS%s será automaticamente atualizada para usar os "
814 #~ "provedores de DoH selecionados (%smore information%s)."
815
816 #~ msgid "Instances"
817 #~ msgstr "Instâncias"
818
819 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
820 #~ msgstr "DNS de Lelux - FI"
821
822 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
823 #~ msgstr "Deixar aparelhos locais usar resolvedores de Mozilla"
824
825 #~ msgid "LibreDNS - GR"
826 #~ msgstr "LibreDNS - GR"
827
828 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
829 #~ msgstr "LibreDNS - GR (Sem anúncios)"
830
831 #~ msgid "Loading"
832 #~ msgstr "A carregar"
833
834 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
835 #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
836
837 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
838 #~ msgstr "NextDNS.io (Configurável)"
839
840 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
841 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
842
843 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
844 #~ msgstr "DNS de OSZX (Pumplex)"
845
846 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
847 #~ msgstr "DNS de OSZX - UK"
848
849 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
850 #~ msgstr "OpenDNS (Family Shield)"
851
852 #~ msgid "Quad 101 - TW"
853 #~ msgstr "Quad 101 - TW"
854
855 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
856 #~ msgstr "Quad 9 (Recomendado)"
857
858 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
859 #~ msgstr "Quad 9 (Protegido com Suporte de ECS)"
860
861 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
862 #~ msgstr "Quad 9 (Seguro)"
863
864 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
865 #~ msgstr "Quad 9 (Sem Segurança)"
866
867 #~ msgid "Reload"
868 #~ msgstr "Recarregar"
869
870 #~ msgid "Resolver"
871 #~ msgstr "Resolvedor"
872
873 #~ msgid "Restena DNS - LU"
874 #~ msgstr "DNS de Restena - LU"
875
876 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
877 #~ msgstr "DNS de Rethink (Configurável)"
878
879 #~ msgid "Seby DNS - AU"
880 #~ msgstr "DNS de Seby - AU"
881
882 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
883 #~ msgstr "Estado do Serviço [%s %s]"
884
885 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
886 #~ msgstr "DNS de Snopyta - FI"
887
888 #~ msgid "Stopped"
889 #~ msgstr "Parado"
890
891 #~ msgid "Switch DNS - CH"
892 #~ msgstr "DNS de Switch - CH"
893
894 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
895 #~ msgstr "DNS Público de Tiarap - JP"
896
897 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
898 #~ msgstr "DNS Público de Tiarap - SG"
899
900 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
901 #~ msgstr "DNS seguro da Universidade de Tsinghua - CN"
902
903 #~ msgid "Unknown Provider"
904 #~ msgstr "Provedor Desconhecido"
905
906 #~ msgid "Update %s config"
907 #~ msgstr "Atualizar %s config"
908
909 #~ msgid "and"
910 #~ msgstr "e"
911
912 #~ msgid "disabled"
913 #~ msgstr "desativado"
914
915 #~ msgid "rubyfish.cn"
916 #~ msgstr "rubyfish.cn"
917
918 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
919 #~ msgstr "DNSPod.cn DNS público"
920
921 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
922 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
923
924 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
925 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
926
927 #~ msgid "LibreDNS"
928 #~ msgstr "LibreDNS"
929
930 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
931 #~ msgstr "LibreDNS (Sem Anúncios)"
932
933 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
934 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwan)"
935
936 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
937 #~ msgstr "Executando: %s DoH em %s:%s"
938
939 #~ msgid ""
940 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
941 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
942 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
943 #~ msgstr ""
944 #~ "Se a configuração do DNSMASQ estiver selecionada, ao adicionar/remover "
945 #~ "quaisquer instâncias abaixo, elas serão usadas para substituir a seção "
946 #~ "'encaminhamentos DNS' do %sDHCP e DNS%s (%smais informações%s)."
947
948 #~ msgid "Listen address"
949 #~ msgstr "Endereço de escuta"
950
951 #~ msgid "Listen port"
952 #~ msgstr "Porta de escuta"
953
954 #~ msgid "Proxy server"
955 #~ msgstr "Servidor proxy"
956
957 #~ msgid ""
958 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
959 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
960 #~ msgstr ""
961 #~ "Quando adiciona ou remove quaisquer das instâncias abaixo, elas serão "
962 #~ "utilizadas para substituir a secção 'Encaminhamentos do DNS' de %sDHCP e "
963 #~ "DNS%s."
964
965 #~ msgid "Alidns"
966 #~ msgstr "Alidns"
967
968 #~ msgid "EDNS client subnet"
969 #~ msgstr "Sub-rede de clientes EDNS"
970
971 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
972 #~ msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-https-dns-proxy"
973
974 #~ msgid ""
975 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
976 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
977 #~ msgstr ""
978 #~ "Quando você adicionar/remover qualquer instância abaixo, elas serão "
979 #~ "usadas para substituir a secção 'encaminhamentos DNS' de <a "
980 #~ "href=\"%s\">DHCP e DNS</a>."
981
982 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
983 #~ msgstr "Proxy de DNS Over HTTPS"
984
985 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
986 #~ msgstr "Configurações de Proxy de DNS Over HTTPS"
987
988 #~ msgid "DHCP and DNS"
989 #~ msgstr "DHCP e DNS"
990
991 #~ msgid "DoH"
992 #~ msgstr "DoH"
993
994 #~ msgid "Running"
995 #~ msgstr "Executando"
996
997 #~ msgid ""
998 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
999 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
1000 #~ msgstr ""
1001 #~ "Quando adicionar/remover quaisquer instâncias abaixo, serão usadas para "
1002 #~ "substituir a seção 'DNS forwardings' de"
1003
1004 #~ msgid "at"
1005 #~ msgstr "em"
1006
1007 #~ msgid "is not installed or not found"
1008 #~ msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
1009
1010 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
1011 #~ msgstr "Proxy de DNS sobre HTTPS"
1012
1013 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
1014 #~ msgstr "Configurações de Proxy DNS sobre HTTPS"
1015
1016 #~ msgid "Subnet address"
1017 #~ msgstr "Endereço de sub-rede"
1018
1019 #~ msgid "Uknown Provider"
1020 #~ msgstr "Provedor Desconhecido"
1021
1022 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
1023 #~ msgstr "Configurações de proxy HTTPS DNS"