treewide: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / pt / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
7 "Language: pt\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
14 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
15 msgstr ""
16
17 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
18 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
23 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
24 msgid "AdBlocking Filter"
25 msgstr ""
26
27 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
28 msgid "AdGuard"
29 msgstr ""
30
31 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
32 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
33 msgstr ""
34
35 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
36 msgid "Ads + Malware Filter"
37 msgstr ""
38
39 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
40 msgid "Adult Content Filter"
41 msgstr ""
42
43 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
44 msgid "AhaDNS Blitz"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
48 msgid "AhaDNS Regional"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
52 msgid "AliDNS"
53 msgstr "AliDNS"
54
55 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
56 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
57 msgstr ""
58
59 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
60 msgid "Australia"
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
64 msgid "BlahDNS"
65 msgstr ""
66
67 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
68 msgid ""
69 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
70 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
74 msgid ""
75 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
76 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
77 msgstr ""
78 "Bloqueia o acesso aos resolvedores de retransmissão privada do iCloud, a "
79 "forçar os aparelhos locais a usar o roteador para resolução de DNS (%smore "
80 "information%s)."
81
82 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
83 msgid "Bootstrap DNS"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
87 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
88 msgstr ""
89
90 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
91 msgid "CIRA Canadian Shield"
92 msgstr ""
93
94 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168
95 msgid "Canary Domains Mozilla"
96 msgstr "Domínios Canários do Mozilla"
97
98 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
99 msgid "Canary Domains iCloud"
100 msgstr "Domínios Canários do iCloud"
101
102 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
103 msgid "CleanBrowsing"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
107 msgid "Cloudflare"
108 msgstr "Cloudflare"
109
110 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
111 msgid "Cloudlfare Cached"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
115 msgid "Comss DNS (RU)"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
119 msgid "ControlD"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
123 msgid "DNS For Family"
124 msgstr "DNS For Family"
125
126 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
127 msgid "DNS Forge (DE)"
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
131 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
132 msgstr ""
133
134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
135 msgid "DNSlify DNS"
136 msgstr "DNS de DNSlify"
137
138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
139 msgid "DSCP Codepoint"
140 msgstr "Codepoint DSCP"
141
142 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
143 msgid "DeCloudUs DNS"
144 msgstr "DNS de DeCloudUs"
145
146 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
147 msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
148 msgstr ""
149
150 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
151 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
152 msgstr ""
153
154 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
155 msgid "Direct"
156 msgstr ""
157
158 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
159 msgid "Disable"
160 msgstr "Desativar"
161
162 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
163 msgid "Disabling %s service"
164 msgstr ""
165
166 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
167 msgid "Do not update configs"
168 msgstr "Não atualizar configs"
169
170 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
171 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
175 msgid "DoH DNS (SB)"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
179 msgid "Enable"
180 msgstr "Ativar"
181
182 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
183 msgid "Enabling %s service"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
187 msgid "FFMUC DNS (DE)"
188 msgstr ""
189
190 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
191 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22
192 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
193 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
194 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
195 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
196 msgid "Family Filter"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
200 msgid "Filter"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
204 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
205 msgid "Filters"
206 msgstr ""
207
208 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
209 msgid "Finland"
210 msgstr ""
211
212 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
213 msgid "Force DNS Ports"
214 msgstr "Forçar portas de DNS"
215
216 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
217 msgid "Force DNS ports:"
218 msgstr ""
219
220 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142
221 msgid "Force Router DNS"
222 msgstr "Forçar o DNS do Roteador"
223
224 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
225 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
226 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
227 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
228 msgstr "Forçar o servidor de DNS do Roteador para todos os aparelhos locais"
229
230 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410
231 msgid "Force use of HTTP/1"
232 msgstr ""
233
234 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:422
235 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
236 msgstr ""
237
238 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
239 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
240 msgstr ""
241 "Força o uso do DNS do Router em aparelhos locais, também conhecido como DNS "
242 "Hijacking."
243
244 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
245 msgid "Germany"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
249 msgid "Google"
250 msgstr "Google"
251
252 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
253 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
254 msgstr "Conceder acesso a UCI e a ficheiros para luci-app-https-dns-proxy"
255
256 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
257 msgid "HTTPS DNS Proxy"
258 msgstr "Proxy de DNS HTTPS"
259
260 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
261 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207
265 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
266 msgstr ""
267
268 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
269 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
270 msgstr ""
271
272 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
273 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
274 msgstr ""
275
276 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
277 msgid "Hurricane Electric"
278 msgstr "Hurricane Electric"
279
280 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
281 msgid "IDNet (UK)"
282 msgstr ""
283
284 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
285 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
286 msgstr ""
287
288 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
289 msgid ""
290 "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
291 "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
292 "information%s)."
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
296 msgid "India"
297 msgstr ""
298
299 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
300 msgid "Italy"
301 msgstr ""
302
303 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
304 msgid "Japan"
305 msgstr ""
306
307 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
308 msgid "Lelux DNS (FI)"
309 msgstr ""
310
311 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179
312 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
313 msgstr ""
314
315 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
316 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
317 msgstr ""
318 "Deixar aparelhos locais usar os resolvedores de retransmissão de iCloud"
319
320 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
321 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
322 msgstr ""
323 "Deixar aparelhos locais usar os próprios servidores de DNS deles, se forem "
324 "definidos"
325
326 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
327 msgid "LibreDNS (GR)"
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
331 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
332 msgid "Listen Address"
333 msgstr "Endereço de escuta"
334
335 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
336 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
337 msgid "Listen Port"
338 msgstr "Porta de escuta"
339
340 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
341 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
342 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
343 msgid "Location"
344 msgstr ""
345
346 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
347 msgid "Logging File Path"
348 msgstr ""
349
350 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
351 msgid "Logging Verbosity"
352 msgstr ""
353
354 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
355 msgid "Malware Filter"
356 msgstr ""
357
358 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
359 msgid "Moscow, St Petersburg"
360 msgstr ""
361
362 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
363 msgid "Mullvad"
364 msgstr "Mullvad"
365
366 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
367 msgid "Name / Type"
368 msgstr ""
369
370 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
371 msgid "Netherlands"
372 msgstr ""
373
374 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
375 msgid "NextDNS.io"
376 msgstr "NextDNS.io"
377
378 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
379 msgid "Norway"
380 msgstr ""
381
382 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
383 msgid "Not installed or not found"
384 msgstr ""
385
386 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
387 msgid "ODVR (CZ)"
388 msgstr ""
389
390 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
391 msgid "OSZX DNS (UK)"
392 msgstr ""
393
394 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
395 msgid "OpenDNS"
396 msgstr "OpenDNS"
397
398 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:283
399 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:315
400 msgid "Parameter"
401 msgstr ""
402
403 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:188
404 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:197
405 msgid ""
406 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
407 msgstr ""
408
409 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
410 msgid "Poland"
411 msgstr ""
412
413 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
414 msgid "Polling Interval"
415 msgstr ""
416
417 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
418 msgid "Private Filter"
419 msgstr ""
420
421 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
422 msgid "Protected Filter"
423 msgstr ""
424
425 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
426 msgid "Provider"
427 msgstr "Provedor"
428
429 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
430 msgid "Proxy Server"
431 msgstr "Servidor proxy"
432
433 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
434 msgid "Quad 101 (TW)"
435 msgstr ""
436
437 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
438 msgid "Quad 9"
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
442 msgid "Restart"
443 msgstr ""
444
445 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
446 msgid "Restarting %s service"
447 msgstr ""
448
449 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
450 msgid "Restena DNS (LU)"
451 msgstr ""
452
453 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
454 msgid "Rethink DNS"
455 msgstr ""
456
457 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
458 msgid "RubyFish (CN)"
459 msgstr ""
460
461 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
462 msgid "Run As Group"
463 msgstr ""
464
465 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
466 msgid "Run As User"
467 msgstr ""
468
469 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
470 msgid "Seby DNS (AU)"
471 msgstr ""
472
473 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
474 msgid "Secured"
475 msgstr ""
476
477 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
478 msgid "Secured with ECS Support"
479 msgstr ""
480
481 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
482 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
483 msgid "Security Filter"
484 msgstr ""
485
486 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
487 msgid "See the %sREADME%s for details."
488 msgstr ""
489
490 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
491 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
492 msgstr ""
493
494 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
495 msgid "Service Control"
496 msgstr "Controle de serviços"
497
498 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
499 msgid "Service Instances"
500 msgstr ""
501
502 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
503 msgid "Service Status"
504 msgstr "Estado do Serviço"
505
506 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
507 msgid "Siberia"
508 msgstr ""
509
510 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
511 msgid "Singapore"
512 msgstr ""
513
514 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
515 msgid "Snopyta DNS (FI)"
516 msgstr ""
517
518 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
519 msgid "Spain"
520 msgstr ""
521
522 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
523 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
524 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
525 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
526 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
527 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
528 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
529 msgid "Standard"
530 msgstr ""
531
532 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
533 msgid "Start"
534 msgstr "Iniciar"
535
536 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
537 msgid "Starting %s service"
538 msgstr ""
539
540 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
541 msgid "Stop"
542 msgstr "Parar"
543
544 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
545 msgid "Stopping %s service"
546 msgstr ""
547
548 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
549 msgid "Switch DNS (CH)"
550 msgstr ""
551
552 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
553 msgid "Switzerland"
554 msgstr ""
555
556 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
557 msgid "There are no active instances."
558 msgstr ""
559
560 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
561 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
562 msgstr ""
563
564 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
565 msgid "US/Chicago"
566 msgstr ""
567
568 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
569 msgid "US/Los Angeles"
570 msgstr ""
571
572 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
573 msgid "US/New York"
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
577 msgid "Unfiltered"
578 msgstr ""
579
580 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
581 msgid "Unknown"
582 msgstr "Desconhecido"
583
584 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
585 msgid "Unsecured"
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
589 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
590 msgstr "Atualizar configuração do DNSMASQ ao Iniciar/Parar"
591
592 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92
593 msgid "Update all configs"
594 msgstr "Atualizar todas as configs"
595
596 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
597 msgid "Update select configs"
598 msgstr ""
599
600 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405
601 msgid "Use HTTP/1"
602 msgstr ""
603
604 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:416
605 msgid "Use IPv6 resolvers"
606 msgstr ""
607
608 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:421
609 msgid "Use any family DNS resolvers"
610 msgstr ""
611
612 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409
613 msgid "Use negotiated HTTP version"
614 msgstr ""
615
616 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
617 msgid "Username"
618 msgstr ""
619
620 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
621 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
622 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
623 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
624 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
625 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
626 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
627 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
628 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
629 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
630 msgid "Variant"
631 msgstr ""
632
633 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
634 msgid "Version %s - Running."
635 msgstr ""
636
637 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
638 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
639 msgstr ""
640
641 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
642 msgid "Version %s - Stopped."
643 msgstr ""
644
645 #~ msgid "%s"
646 #~ msgstr "%s"
647
648 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
649 #~ msgstr "%s DoH em %s:%s"
650
651 #~ msgid "%s is not installed or not found"
652 #~ msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
653
654 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
655 #~ msgstr "360 DNS Seguro - CN"
656
657 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
658 #~ msgstr "AdGuard (Proteção da Família)"
659
660 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
661 #~ msgstr "AdGuard (sem filtragem)"
662
663 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
664 #~ msgstr "AdGuard (Padrão)"
665
666 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
667 #~ msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueia Malware + Anúncios)"
668
669 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
670 #~ msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueia Malware + Anúncios)"
671
672 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
673 #~ msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueia Malware + Anúncios)"
674
675 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
676 #~ msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueia Malware + Anúncios)"
677
678 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
679 #~ msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueia Malware + Anúncios)"
680
681 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
682 #~ msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueia Malware + Anúncios)"
683
684 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
685 #~ msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueia Malware + Anúncios)"
686
687 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
688 #~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Bloqueia Malware + Anúncios)"
689
690 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
691 #~ msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Bloqueia Malware + Anúncios)"
692
693 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
694 #~ msgstr "AhaDNS - US/Nova Iorque (Bloqueia Malware + Anúncios)"
695
696 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
697 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (Configurável)"
698
699 #~ msgid "AliDNS - CN"
700 #~ msgstr "AliDNS - CN"
701
702 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
703 #~ msgstr "DNS de Applied Privacy - AT/DE"
704
705 #~ msgid "BlahDNS - CH"
706 #~ msgstr "BlahDNS - CH"
707
708 #~ msgid "BlahDNS - DE"
709 #~ msgstr "BlahDNS - DE"
710
711 #~ msgid "BlahDNS - FI"
712 #~ msgstr "BlahDNS - FI"
713
714 #~ msgid "BlahDNS - JP"
715 #~ msgstr "BlahDNS - JP"
716
717 #~ msgid "BlahDNS - SG"
718 #~ msgstr "BlahDNS - SG"
719
720 #~ msgid ""
721 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
722 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
723 #~ msgstr ""
724 #~ "Bloqueia o acesso aos resolvedores do Mozilla, a forçar os aparelhos "
725 #~ "locais a usar o roteador para a resolução de DNS (%smais informações%s)."
726
727 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
728 #~ msgstr "DNS Público CFIEC (apenas IPv6)"
729
730 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
731 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Família)"
732
733 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
734 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Privado)"
735
736 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
737 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Protegido)"
738
739 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
740 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro Adulto)"
741
742 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
743 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro para a Familia)"
744
745 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
746 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro de Segurança)"
747
748 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
749 #~ msgstr "Cloudflare (Proteção Da Família)"
750
751 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
752 #~ msgstr "Cloudflare (Proteção de Segurança)"
753
754 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
755 #~ msgstr "DNS Comss.ru (Leste)"
756
757 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
758 #~ msgstr "DNS Comss.ru (Oeste)"
759
760 #~ msgid "Configuration"
761 #~ msgstr "Configuração"
762
763 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
764 #~ msgstr "ControlD (bloquear malware + anúncios + social)"
765
766 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
767 #~ msgstr "ControlD (bloquear malware + anúncios)"
768
769 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
770 #~ msgstr "ControlD (bloquear malware)"
771
772 #~ msgid "ControlD (Family)"
773 #~ msgstr "ControlD (família)"
774
775 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
776 #~ msgstr "ControlD (sem filtro)"
777
778 #~ msgid "DNS Forge - DE"
779 #~ msgstr "DNS Forge - DE"
780
781 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
782 #~ msgstr "Proxy HTTPS de DNS"
783
784 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
785 #~ msgstr "Configurações de Proxy HTTPS de DNS"
786
787 #~ msgid "DNS.SB"
788 #~ msgstr "DNS.SB"
789
790 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
791 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
792
793 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
794 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
795
796 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
797 #~ msgstr "DNSPod Public DNS - CN"
798
799 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
800 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
801
802 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
803 #~ msgstr "DNS FFMUC - DE"
804
805 #~ msgid "For more information on different options check"
806 #~ msgstr "Para obter mais informações sobre opções diferentes, verifique"
807
808 #~ msgid "IDNet.net - UK"
809 #~ msgstr "IDNet.net - UK"
810
811 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
812 #~ msgstr "IIJ Public DNS - JP"
813
814 #~ msgid ""
815 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
816 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
817 #~ "information%s)."
818 #~ msgstr ""
819 #~ "Se a opção de atualização estiver selecionada, a secção 'Encaminhamentos "
820 #~ "de DNS' de %sDHCP e DNS%s será automaticamente atualizada para usar os "
821 #~ "provedores de DoH selecionados (%smore information%s)."
822
823 #~ msgid "Instances"
824 #~ msgstr "Instâncias"
825
826 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
827 #~ msgstr "DNS de Lelux - FI"
828
829 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
830 #~ msgstr "Deixar aparelhos locais usar resolvedores de Mozilla"
831
832 #~ msgid "LibreDNS - GR"
833 #~ msgstr "LibreDNS - GR"
834
835 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
836 #~ msgstr "LibreDNS - GR (Sem anúncios)"
837
838 #~ msgid "Loading"
839 #~ msgstr "A carregar"
840
841 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
842 #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
843
844 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
845 #~ msgstr "NextDNS.io (Configurável)"
846
847 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
848 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
849
850 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
851 #~ msgstr "DNS de OSZX (Pumplex)"
852
853 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
854 #~ msgstr "DNS de OSZX - UK"
855
856 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
857 #~ msgstr "OpenDNS (Family Shield)"
858
859 #~ msgid "Quad 101 - TW"
860 #~ msgstr "Quad 101 - TW"
861
862 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
863 #~ msgstr "Quad 9 (Recomendado)"
864
865 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
866 #~ msgstr "Quad 9 (Protegido com Suporte de ECS)"
867
868 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
869 #~ msgstr "Quad 9 (Seguro)"
870
871 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
872 #~ msgstr "Quad 9 (Sem Segurança)"
873
874 #~ msgid "Reload"
875 #~ msgstr "Recarregar"
876
877 #~ msgid "Resolver"
878 #~ msgstr "Resolvedor"
879
880 #~ msgid "Restena DNS - LU"
881 #~ msgstr "DNS de Restena - LU"
882
883 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
884 #~ msgstr "DNS de Rethink (Configurável)"
885
886 #~ msgid "Seby DNS - AU"
887 #~ msgstr "DNS de Seby - AU"
888
889 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
890 #~ msgstr "Estado do Serviço [%s %s]"
891
892 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
893 #~ msgstr "DNS de Snopyta - FI"
894
895 #~ msgid "Stopped"
896 #~ msgstr "Parado"
897
898 #~ msgid "Switch DNS - CH"
899 #~ msgstr "DNS de Switch - CH"
900
901 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
902 #~ msgstr "DNS Público de Tiarap - JP"
903
904 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
905 #~ msgstr "DNS Público de Tiarap - SG"
906
907 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
908 #~ msgstr "DNS seguro da Universidade de Tsinghua - CN"
909
910 #~ msgid "Unknown Provider"
911 #~ msgstr "Provedor Desconhecido"
912
913 #~ msgid "Update %s config"
914 #~ msgstr "Atualizar %s config"
915
916 #~ msgid "and"
917 #~ msgstr "e"
918
919 #~ msgid "disabled"
920 #~ msgstr "desativado"
921
922 #~ msgid "rubyfish.cn"
923 #~ msgstr "rubyfish.cn"
924
925 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
926 #~ msgstr "DNSPod.cn DNS público"
927
928 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
929 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
930
931 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
932 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
933
934 #~ msgid "LibreDNS"
935 #~ msgstr "LibreDNS"
936
937 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
938 #~ msgstr "LibreDNS (Sem Anúncios)"
939
940 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
941 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwan)"
942
943 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
944 #~ msgstr "Executando: %s DoH em %s:%s"
945
946 #~ msgid ""
947 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
948 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
949 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
950 #~ msgstr ""
951 #~ "Se a configuração do DNSMASQ estiver selecionada, ao adicionar/remover "
952 #~ "quaisquer instâncias abaixo, elas serão usadas para substituir a seção "
953 #~ "'encaminhamentos DNS' do %sDHCP e DNS%s (%smais informações%s)."
954
955 #~ msgid "Listen address"
956 #~ msgstr "Endereço de escuta"
957
958 #~ msgid "Listen port"
959 #~ msgstr "Porta de escuta"
960
961 #~ msgid "Proxy server"
962 #~ msgstr "Servidor proxy"
963
964 #~ msgid ""
965 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
966 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
967 #~ msgstr ""
968 #~ "Quando adiciona ou remove quaisquer das instâncias abaixo, elas serão "
969 #~ "utilizadas para substituir a secção 'Encaminhamentos do DNS' de %sDHCP e "
970 #~ "DNS%s."
971
972 #~ msgid "Alidns"
973 #~ msgstr "Alidns"
974
975 #~ msgid "EDNS client subnet"
976 #~ msgstr "Sub-rede de clientes EDNS"
977
978 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
979 #~ msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-https-dns-proxy"
980
981 #~ msgid ""
982 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
983 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
984 #~ msgstr ""
985 #~ "Quando você adicionar/remover qualquer instância abaixo, elas serão "
986 #~ "usadas para substituir a secção 'encaminhamentos DNS' de <a "
987 #~ "href=\"%s\">DHCP e DNS</a>."
988
989 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
990 #~ msgstr "Proxy de DNS Over HTTPS"
991
992 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
993 #~ msgstr "Configurações de Proxy de DNS Over HTTPS"
994
995 #~ msgid "DHCP and DNS"
996 #~ msgstr "DHCP e DNS"
997
998 #~ msgid "DoH"
999 #~ msgstr "DoH"
1000
1001 #~ msgid "Running"
1002 #~ msgstr "Executando"
1003
1004 #~ msgid ""
1005 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
1006 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
1007 #~ msgstr ""
1008 #~ "Quando adicionar/remover quaisquer instâncias abaixo, serão usadas para "
1009 #~ "substituir a seção 'DNS forwardings' de"
1010
1011 #~ msgid "at"
1012 #~ msgstr "em"
1013
1014 #~ msgid "is not installed or not found"
1015 #~ msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
1016
1017 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
1018 #~ msgstr "Proxy de DNS sobre HTTPS"
1019
1020 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
1021 #~ msgstr "Configurações de Proxy DNS sobre HTTPS"
1022
1023 #~ msgid "Subnet address"
1024 #~ msgstr "Endereço de sub-rede"
1025
1026 #~ msgid "Uknown Provider"
1027 #~ msgstr "Provedor Desconhecido"
1028
1029 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
1030 #~ msgstr "Configurações de proxy HTTPS DNS"