Translated using Weblate (Italian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / es / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2024-03-21 17:00+0000\n"
6 "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
17 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
18 msgstr "%s%s%s proxy en %s en el puerto %s.%s"
19
20 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
21 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
22 msgstr "%s%s%s proxy en el puerto %s.%s"
23
24 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
25 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
26 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
27 msgid "AdBlocking Filter"
28 msgstr "Filtro de bloqueo de anuncios"
29
30 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
31 msgid "AdGuard"
32 msgstr "AdGuard"
33
34 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
35 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
36 msgstr "Anuncios + Malware + Filtro social"
37
38 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
39 msgid "Ads + Malware Filter"
40 msgstr "Anuncios + Filtro de malware"
41
42 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
43 msgid "Adult Content Filter"
44 msgstr "Filtro de contenido para adultos"
45
46 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
47 msgid "AhaDNS Blitz"
48 msgstr "AhaDNS Blitz"
49
50 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
51 msgid "AhaDNS Regional"
52 msgstr "AhaDNS Regional"
53
54 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
55 msgid "AliDNS"
56 msgstr "AliDNS"
57
58 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
59 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
60 msgstr "DNS de privacidad aplicada (AT)"
61
62 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
63 msgid "Australia"
64 msgstr "Australia"
65
66 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
67 msgid "BlahDNS"
68 msgstr "BlahDNS"
69
70 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
71 msgid ""
72 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
73 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
74 msgstr ""
75 "Bloquea el acceso a los solucionadores cifrados de Mozilla, lo que obliga a "
76 "los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la resolución de DNS "
77 "(%smás información%s)."
78
79 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
80 msgid ""
81 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
82 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
83 msgstr ""
84 "Bloquea el acceso a los resolvedores de retransmisión privada de iCloud, "
85 "forzando a los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la "
86 "resolución DNS (%smás información%s)."
87
88 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
89 msgid "Bootstrap DNS"
90 msgstr "DNS de arranque"
91
92 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
93 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
97 msgid "CIRA Canadian Shield"
98 msgstr ""
99
100 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168
101 msgid "Canary Domains Mozilla"
102 msgstr "Dominios Mozilla Canary"
103
104 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
105 msgid "Canary Domains iCloud"
106 msgstr "Dominios iCloud Canary"
107
108 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
109 msgid "CleanBrowsing"
110 msgstr ""
111
112 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
113 msgid "Cloudflare"
114 msgstr "Cloudflare"
115
116 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
117 msgid "Cloudlfare Cached"
118 msgstr ""
119
120 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
121 msgid "Comss DNS (RU)"
122 msgstr ""
123
124 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
125 msgid "ControlD"
126 msgstr ""
127
128 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
129 msgid "DNS For Family"
130 msgstr "DNS para la familia"
131
132 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
133 msgid "DNS Forge (DE)"
134 msgstr ""
135
136 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
137 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
138 msgstr ""
139
140 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
141 msgid "DNSlify DNS"
142 msgstr ""
143
144 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
145 msgid "DSCP Codepoint"
146 msgstr "Punto de código DSCP"
147
148 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
149 msgid "DeCloudUs DNS"
150 msgstr "DNS de DeCloudUs"
151
152 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
153 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
154 msgstr ""
155
156 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
157 msgid "Direct"
158 msgstr "Directo"
159
160 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
161 msgid "Disable"
162 msgstr "Desactivar"
163
164 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
165 msgid "Disabling %s service"
166 msgstr "Desactivando el servicio %s"
167
168 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
169 msgid "Do not update configs"
170 msgstr "No actualizar las configuraciones"
171
172 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
173 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
174 msgstr ""
175
176 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
177 msgid "DoH DNS (SB)"
178 msgstr ""
179
180 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
181 msgid "Enable"
182 msgstr "Activar"
183
184 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
185 msgid "Enabling %s service"
186 msgstr "Activando el servicio %s"
187
188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
189 msgid "FFMUC DNS (DE)"
190 msgstr ""
191
192 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
193 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
194 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
195 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
198 msgid "Family Filter"
199 msgstr "Filtro familiar"
200
201 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
202 msgid "Filter"
203 msgstr "Filtrar"
204
205 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
206 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
207 msgid "Filters"
208 msgstr "Filtros"
209
210 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
211 msgid "Finland"
212 msgstr "Finlandia"
213
214 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
215 msgid "Force DNS Ports"
216 msgstr "Forzar puertos DNS"
217
218 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
219 msgid "Force DNS ports:"
220 msgstr "Forzar puertos DNS:"
221
222 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142
223 msgid "Force Router DNS"
224 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
225
226 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
227 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
228 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
229 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
230 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
231
232 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410
233 msgid "Force use of HTTP/1"
234 msgstr "Forzar el uso de HTTP/1"
235
236 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:422
237 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
238 msgstr "Forzar el uso de solucionadores de DNS IPv6"
239
240 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
241 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
242 msgstr ""
243 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
244 "como secuestro de DNS."
245
246 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
247 msgid "Germany"
248 msgstr "Alemania"
249
250 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
251 msgid "Google"
252 msgstr "Google"
253
254 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
255 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
256 msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-https-dns-proxy"
257
258 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
259 msgid "HTTPS DNS Proxy"
260 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS"
261
262 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
263 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
264 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS: Configuración"
265
266 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207
267 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
268 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Instancias"
269
270 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
271 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
272 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Estado"
273
274 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
275 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
276 msgstr "Instancias del proxy DNS HTTPS"
277
278 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
279 msgid "Hurricane Electric"
280 msgstr "Hurricane Electric"
281
282 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
283 msgid "IDNet (UK)"
284 msgstr ""
285
286 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
287 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
288 msgstr ""
289
290 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
291 msgid ""
292 "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
293 "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
294 "information%s)."
295 msgstr ""
296 "Si se selecciona la opción de actualización, la sección %s'Reenvíos de DNS' "
297 "de DHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para utilizar proveedores DoH "
298 "seleccionados (%smás información%s)."
299
300 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
301 msgid "India"
302 msgstr "India"
303
304 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
305 msgid "Italy"
306 msgstr "Italia"
307
308 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
309 msgid "Japan"
310 msgstr "Japón"
311
312 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
313 msgid "Lelux DNS (FI)"
314 msgstr ""
315
316 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179
317 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
318 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen Mozilla Private Relay"
319
320 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
321 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
322 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen iCloud Private Relay"
323
324 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
325 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
326 msgstr ""
327 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
328 "están configurados"
329
330 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
331 msgid "LibreDNS (GR)"
332 msgstr ""
333
334 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
335 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
336 msgid "Listen Address"
337 msgstr "Dirección de escucha"
338
339 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
340 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
341 msgid "Listen Port"
342 msgstr "Puerto de Escucha"
343
344 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
345 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
346 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
347 msgid "Location"
348 msgstr "Ubicación"
349
350 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
351 msgid "Logging File Path"
352 msgstr "Ruta del archivo de registro"
353
354 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
355 msgid "Logging Verbosity"
356 msgstr "Verbosidad del registro"
357
358 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
359 msgid "Malware Filter"
360 msgstr "Filtro de malware"
361
362 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
363 msgid "Moscow, St Petersburg"
364 msgstr "Moscú, San Petersburgo"
365
366 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
367 msgid "Mullvad"
368 msgstr "Mullvad"
369
370 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
371 msgid "Name / Type"
372 msgstr "Nombre / Tipo"
373
374 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
375 msgid "Netherlands"
376 msgstr "Países Bajos"
377
378 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
379 msgid "NextDNS.io"
380 msgstr "NextDNS.io"
381
382 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
383 msgid "Norway"
384 msgstr "Noruega"
385
386 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
387 msgid "Not installed or not found"
388 msgstr "No instalado o no encontrado"
389
390 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
391 msgid "ODVR (CZ)"
392 msgstr ""
393
394 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
395 msgid "OSZX DNS (UK)"
396 msgstr ""
397
398 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
399 msgid "OpenDNS"
400 msgstr "OpenDNS"
401
402 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:283
403 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:315
404 msgid "Parameter"
405 msgstr "Parámetro"
406
407 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:188
408 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:197
409 msgid ""
410 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
411 msgstr ""
412 "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema (%smás "
413 "información%s)."
414
415 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
416 msgid "Poland"
417 msgstr "Polonia"
418
419 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
420 msgid "Polling Interval"
421 msgstr "Intervalo de sondeo"
422
423 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
424 msgid "Private Filter"
425 msgstr "Filtro privado"
426
427 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
428 msgid "Protected Filter"
429 msgstr "Filtro protegido"
430
431 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
432 msgid "Provider"
433 msgstr "Proveedor"
434
435 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
436 msgid "Proxy Server"
437 msgstr "Servidor proxy"
438
439 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
440 msgid "Quad 101 (TW)"
441 msgstr ""
442
443 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
444 msgid "Quad 9"
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
448 msgid "Restart"
449 msgstr "Reiniciar"
450
451 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
452 msgid "Restarting %s service"
453 msgstr "Reiniciando el servicio %s"
454
455 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
456 msgid "Restena DNS (LU)"
457 msgstr ""
458
459 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
460 msgid "Rethink DNS"
461 msgstr ""
462
463 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
464 msgid "RubyFish (CN)"
465 msgstr ""
466
467 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
468 msgid "Run As Group"
469 msgstr "Ejecutar como grupo"
470
471 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
472 msgid "Run As User"
473 msgstr "Ejecutar como usuario"
474
475 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
476 msgid "Seby DNS (AU)"
477 msgstr ""
478
479 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
480 msgid "Secured"
481 msgstr "Asegurado"
482
483 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
484 msgid "Secured with ECS Support"
485 msgstr "Asegurado con soporte ECS"
486
487 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
488 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
489 msgid "Security Filter"
490 msgstr "Filtro de seguridad"
491
492 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
493 msgid "See the %sREADME%s for details."
494 msgstr "Consulte %sREADME%s para obtener más detalles."
495
496 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
497 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
498 msgstr "Seleccione la configuración de DNSMASQ a actualizar"
499
500 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
501 msgid "Service Control"
502 msgstr "Control de servicio"
503
504 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
505 msgid "Service Instances"
506 msgstr "Instancias de servicio"
507
508 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
509 msgid "Service Status"
510 msgstr "Estado del servicio"
511
512 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
513 msgid "Siberia"
514 msgstr "Siberia"
515
516 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
517 msgid "Singapore"
518 msgstr "Singapur"
519
520 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
521 msgid "Snopyta DNS (FI)"
522 msgstr ""
523
524 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
525 msgid "Spain"
526 msgstr "España"
527
528 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
529 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
530 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
531 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
532 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
533 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
534 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
535 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
536 msgid "Standard"
537 msgstr "Estándar"
538
539 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
540 msgid "Start"
541 msgstr "Iniciar"
542
543 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
544 msgid "Starting %s service"
545 msgstr "Iniciando el servicio %s"
546
547 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
548 msgid "Stop"
549 msgstr "Detener"
550
551 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
552 msgid "Stopping %s service"
553 msgstr "Deteniendo el servicio %s"
554
555 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
556 msgid "Switch DNS (CH)"
557 msgstr ""
558
559 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
560 msgid "Switzerland"
561 msgstr "Suiza"
562
563 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
564 msgid "There are no active instances."
565 msgstr "No hay instancias activas."
566
567 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
568 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
569 msgstr ""
570
571 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
572 msgid "US/Chicago"
573 msgstr "US/Chicago"
574
575 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
576 msgid "US/Los Angeles"
577 msgstr "US/Los Ángeles"
578
579 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
580 msgid "US/New York"
581 msgstr "US/Nueva York"
582
583 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
584 msgid "Unknown"
585 msgstr "Desconocido"
586
587 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
588 msgid "Unsecured"
589 msgstr "Inseguro"
590
591 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
592 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
593 msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
594
595 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92
596 msgid "Update all configs"
597 msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
598
599 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
600 msgid "Update select configs"
601 msgstr "Actualizar las configuraciones seleccionadas"
602
603 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405
604 msgid "Use HTTP/1"
605 msgstr "Usar HTTP/1"
606
607 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:416
608 msgid "Use IPv6 resolvers"
609 msgstr "Utilizar solucionadores IPv6"
610
611 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:421
612 msgid "Use any family DNS resolvers"
613 msgstr "Utilizar cualquier solucionador de DNS familiar"
614
615 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409
616 msgid "Use negotiated HTTP version"
617 msgstr "Utilizar la versión HTTP negociada"
618
619 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
620 msgid "Username"
621 msgstr "Nombre de usuario"
622
623 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
624 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
625 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
626 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
627 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
628 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
629 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
630 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
631 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
632 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
633 msgid "Variant"
634 msgstr "Variante"
635
636 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
637 msgid "Version %s - Running."
638 msgstr "Versión %s - En ejecución."
639
640 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
641 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
642 msgstr "Versión %s - Detenido (Desactivado)."
643
644 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
645 msgid "Version %s - Stopped."
646 msgstr "Versión %s - Detenido."
647
648 #~ msgid "%s"
649 #~ msgstr "%s"
650
651 #~ msgid "Update %s only"
652 #~ msgstr "Actualizar solo %s"
653
654 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
655 #~ msgstr "%s DoH en %s:%s"
656
657 #~ msgid "%s is not installed or not found"
658 #~ msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
659
660 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
661 #~ msgstr "DNS seguro 360 - CN"
662
663 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
664 #~ msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
665
666 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
667 #~ msgstr "AdGuard (sin filtro)"
668
669 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
670 #~ msgstr "AdGuard (estándar)"
671
672 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
673 #~ msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
674
675 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
676 #~ msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
677
678 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
679 #~ msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
680
681 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
682 #~ msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
683
684 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
685 #~ msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
686
687 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
688 #~ msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
689
690 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
691 #~ msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
692
693 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
694 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Chicago (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
695
696 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
697 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Los Ángeles (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
698
699 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
700 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Nueva York (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
701
702 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
703 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (Configurable)"
704
705 #~ msgid "AliDNS - CN"
706 #~ msgstr "AliDNS - CN"
707
708 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
709 #~ msgstr "Privacidad aplicada DNS - AT/DE"
710
711 #~ msgid "BlahDNS - CH"
712 #~ msgstr "BlahDNS - CH"
713
714 #~ msgid "BlahDNS - DE"
715 #~ msgstr "BlahDNS - DE"
716
717 #~ msgid "BlahDNS - FI"
718 #~ msgstr "BlahDNS - FI"
719
720 #~ msgid "BlahDNS - JP"
721 #~ msgstr "BlahDNS - JP"
722
723 #~ msgid "BlahDNS - SG"
724 #~ msgstr "BlahDNS - SG"
725
726 #~ msgid ""
727 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
728 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
729 #~ msgstr ""
730 #~ "Bloquea el acceso a los resolutores de Mozilla y obliga a los "
731 #~ "dispositivos locales a usar el enrutador para la resolución de DNS (%smás "
732 #~ "información%s)."
733
734 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
735 #~ msgstr "DNS público de CFIEC (sólo IPv6)"
736
737 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
738 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Familiar)"
739
740 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
741 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Privado)"
742
743 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
744 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Protegido)"
745
746 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
747 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
748
749 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
750 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
751
752 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
753 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
754
755 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
756 #~ msgstr "Cloudflare (Protección Familiar)"
757
758 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
759 #~ msgstr "Cloudflare (Protección de Seguridad)"
760
761 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
762 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Este)"
763
764 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
765 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Oeste)"
766
767 #~ msgid "Configuration"
768 #~ msgstr "Configuración"
769
770 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
771 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios + Social)"
772
773 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
774 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
775
776 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
777 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de malware)"
778
779 #~ msgid "ControlD (Family)"
780 #~ msgstr "ControlD (Familiar)"
781
782 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
783 #~ msgstr "ControlD (Sin filtrar)"
784
785 #~ msgid "DNS Forge - DE"
786 #~ msgstr "DNS Forge - DE"
787
788 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
789 #~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
790
791 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
792 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS de DNS"
793
794 #~ msgid "DNS.SB"
795 #~ msgstr "DNS.SB"
796
797 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
798 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
799
800 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
801 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
802
803 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
804 #~ msgstr "DNS público DNSPod - CN"
805
806 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
807 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
808
809 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
810 #~ msgstr "FFMUC DNS - DE"
811
812 #~ msgid "For more information on different options check"
813 #~ msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
814
815 #~ msgid "IDNet.net - UK"
816 #~ msgstr "IDNet.net - REINO UNIDO"
817
818 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
819 #~ msgstr "IIJ Public DNS - JAPÓN"
820
821 #~ msgid ""
822 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
823 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
824 #~ "information%s)."
825 #~ msgstr ""
826 #~ "Si se selecciona la opción de actualización, la sección 'Reenvíos de DNS' "
827 #~ "de %sDHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para usar proveedores de "
828 #~ "DoH seleccionados (%smore information%s)."
829
830 #~ msgid "Instances"
831 #~ msgstr "Instancias"
832
833 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
834 #~ msgstr "Lelux DNS - FINLANDIA"
835
836 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
837 #~ msgstr ""
838 #~ "Permita que los dispositivos locales usen los resolutores de Mozilla"
839
840 #~ msgid "LibreDNS - GR"
841 #~ msgstr "LibreDNS - GRECIA"
842
843 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
844 #~ msgstr "LibreDNS - GR (Sin Anuncios)"
845
846 #~ msgid "Loading"
847 #~ msgstr "Cargando"
848
849 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
850 #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
851
852 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
853 #~ msgstr "NextDNS.io (Configurable)"
854
855 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
856 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
857
858 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
859 #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
860
861 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
862 #~ msgstr "OSZX DNS - Reino Unido"
863
864 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
865 #~ msgstr "OpenDNS (Escudo familiar)"
866
867 #~ msgid "Quad 101 - TW"
868 #~ msgstr "Quad 101 - Taiwán"
869
870 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
871 #~ msgstr "Quad 9 (recomendado)"
872
873 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
874 #~ msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
875
876 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
877 #~ msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
878
879 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
880 #~ msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
881
882 #~ msgid "Reload"
883 #~ msgstr "Recargar"
884
885 #~ msgid "Resolver"
886 #~ msgstr "Resolvedor"
887
888 #~ msgid "Restena DNS - LU"
889 #~ msgstr "Restena DNS - Luxemburgo"
890
891 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
892 #~ msgstr "Replantearse el DNS (configurable)"
893
894 #~ msgid "Seby DNS - AU"
895 #~ msgstr "Seby DNS - Australia"
896
897 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
898 #~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
899
900 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
901 #~ msgstr "Snopyta DNS - Finlandia"
902
903 #~ msgid "Stopped"
904 #~ msgstr "Detenido"
905
906 #~ msgid "Switch DNS - CH"
907 #~ msgstr "Switch DNS - Suiza"
908
909 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
910 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Japón"
911
912 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
913 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Singapur"
914
915 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
916 #~ msgstr "DNS seguro de la Universidad de Tsinghua - CN"
917
918 #~ msgid "Unknown Provider"
919 #~ msgstr "Proveedor desconocido"
920
921 #~ msgid "Update %s config"
922 #~ msgstr "Actualizar la configuración de %s"
923
924 #~ msgid "and"
925 #~ msgstr "y"
926
927 #~ msgid "disabled"
928 #~ msgstr "desactivado"
929
930 #~ msgid "rubyfish.cn"
931 #~ msgstr "rubyfish.cn"
932
933 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
934 #~ msgstr "DNS público DNSPod.cn"
935
936 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
937 #~ msgstr "Sociedad digital"
938
939 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
940 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
941
942 #~ msgid "LibreDNS"
943 #~ msgstr "LibreDNS"
944
945 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
946 #~ msgstr "LibreDNS (Sin anuncios)"
947
948 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
949 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwán)"
950
951 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
952 #~ msgstr "Ejecutando: %s DoH en %s: %s"
953
954 #~ msgid ""
955 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
956 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
957 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
958 #~ msgstr ""
959 #~ "Si se selecciona actualizar la configuración de DNSMASQ, cuando agregue/"
960 #~ "elimine cualquier instancia a continuación, se usarán para anular la "
961 #~ "sección 'Reenvíos de DNS' de %sDHCP y DNS%s (%sinformacións more%s)."
962
963 #~ msgid "Listen address"
964 #~ msgstr "Escuchar dirección"
965
966 #~ msgid "Listen port"
967 #~ msgstr "Puerto"
968
969 #~ msgid "Proxy server"
970 #~ msgstr "Servidor proxy"
971
972 #~ msgid ""
973 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
974 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
975 #~ msgstr ""
976 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
977 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de %sDHCP y DNS%s."
978
979 #~ msgid "Alidns"
980 #~ msgstr "Alidns"
981
982 #~ msgid "EDNS client subnet"
983 #~ msgstr "Subred de cliente EDNS"
984
985 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
986 #~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-https-dns-proxy"
987
988 #~ msgid ""
989 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
990 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
991 #~ msgstr ""
992 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
993 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de <a href=\"%s\">DHCP y DNS</a>."
994
995 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
996 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
997
998 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
999 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
1000
1001 #~ msgid "DHCP and DNS"
1002 #~ msgstr "DHCP y DNS"
1003
1004 #~ msgid "DoH"
1005 #~ msgstr "DoH"
1006
1007 #~ msgid "Running"
1008 #~ msgstr "Corriendo"
1009
1010 #~ msgid ""
1011 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
1012 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
1013 #~ msgstr ""
1014 #~ "Cuando agregue/elimine las instancias a continuación, se utilizarán para "
1015 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de"
1016
1017 #~ msgid "at"
1018 #~ msgstr "a"
1019
1020 #~ msgid "is not installed or not found"
1021 #~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
1022
1023 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
1024 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
1025
1026 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
1027 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
1028
1029 #~ msgid "Subnet address"
1030 #~ msgstr "Direccion de subred"
1031
1032 #~ msgid "Uknown Provider"
1033 #~ msgstr "Proveedor Desconocido"
1034
1035 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
1036 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS DNS"
1037
1038 #~ msgid "Group name"
1039 #~ msgstr "Nombre del grupo"
1040
1041 #~ msgid "User name"
1042 #~ msgstr "Nombre de usuario"