1564e22d863df1a60c0f8f1547012b26c8021dc5
[project/luci.git] / applications / luci-app-openvpn / po / el / openvpn.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-15 17:03+0000\n"
7 "Last-Translator: MarioK239 <marios.k239@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsopenvpn/el/>\n"
10 "Language: el\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
18 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
22 msgid "Accept options pushed from server"
23 msgstr ""
24
25 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
26 msgid "Add"
27 msgstr "Προσθήκη"
28
29 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
30 msgid "Add route after establishing connection"
31 msgstr ""
32
33 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
34 msgid "Add template based configuration"
35 msgstr ""
36
37 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
38 msgid "Additional authentication over TLS"
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
42 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
43 msgid "Allow client-to-client traffic"
44 msgstr ""
45
46 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
47 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
51 msgid "Allow only one session"
52 msgstr ""
53
54 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:197
55 msgid "Allow remote to change its IP or port"
56 msgstr "Επιτρέπουμε στον απομακρυσμένο να αλλάξει την IP ή τη θύρα"
57
58 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
59 msgid "Allowed maximum of connected clients"
60 msgstr ""
61
62 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
63 msgid "Allowed maximum of internal"
64 msgstr ""
65
66 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
67 msgid "Allowed maximum of new connections"
68 msgstr ""
69
70 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:68
71 msgid "Append log to file"
72 msgstr ""
73
74 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
75 msgid "Authenticate using username/password"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
79 msgid "Automatically redirect default route"
80 msgstr ""
81
82 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
83 msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
84 msgstr ""
85 "Παρακάτω είναι μία λίστα των ρυθμισμένων περιστατικών OpenVPN και της "
86 "τρέχουσας κατάστασής τους"
87
88 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:120
89 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
90 msgstr ""
91
92 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
93 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
94 msgid "Certificate authority"
95 msgstr ""
96
97 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:80
98 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:17
99 msgid "Change process priority"
100 msgstr ""
101
102 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:40
103 msgid "Change to directory before initialization"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
107 msgid "Check peer certificate against a CRL"
108 msgstr ""
109
110 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:44
111 msgid "Chroot to directory after initialization"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
115 msgid "Client is disabled"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20
119 msgid "Configuration category"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
123 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
124 msgid "Configure client mode"
125 msgstr ""
126
127 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
128 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
129 msgid "Configure server bridge"
130 msgstr ""
131
132 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
133 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
134 msgid "Configure server mode"
135 msgstr ""
136
137 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
138 msgid "Connect through Socks5 proxy"
139 msgstr "Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή Socks5"
140
141 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
142 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
143 msgstr ""
144
145 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
146 msgid "Connection retry interval"
147 msgstr "Διάστημα επαναπροσπάθειας σύνδεσης"
148
149 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
150 msgid "Cryptography"
151 msgstr ""
152
153 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
154 msgid "Delay n seconds after connection"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:112
158 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
162 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
163 msgid "Diffie-Hellman parameters"
164 msgstr ""
165
166 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
167 msgid "Directory for custom client config files"
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
171 msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
175 msgid "Disable Paging"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:28
179 msgid "Disable options consistency check"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
183 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:41
184 msgid "Do not bind to local address and port"
185 msgstr "Μη συνδέσεις σε τοπική διεύθυνση και θύρα"
186
187 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
188 msgid "Don't actually execute ifconfig"
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
192 msgid "Don't add routes automatically"
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
196 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
200 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
204 msgid "Don't inherit global push options"
205 msgstr ""
206
207 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:72
208 msgid "Don't log timestamps"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
212 msgid "Don't pull routes automatically"
213 msgstr ""
214
215 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
216 msgid "Don't re-read key on restart"
217 msgstr ""
218
219 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:269
220 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
221 msgstr ""
222
223 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
224 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
225 msgstr ""
226
227 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:88
228 msgid "Echo parameters to log"
229 msgstr ""
230
231 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
232 msgid "Empirically measure MTU"
233 msgstr ""
234
235 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
236 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
237 msgstr ""
238
239 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
240 msgid "Enable Path MTU discovery"
241 msgstr ""
242
243 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
244 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
245 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
249 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
250 msgid "Enable TLS and assume client role"
251 msgstr ""
252
253 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
254 msgid "Enable TLS and assume server role"
255 msgstr ""
256
257 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:286
258 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
259 msgstr ""
260
261 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:353
262 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
266 msgid "Enabled"
267 msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
268
269 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
270 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
271 msgstr ""
272
273 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
274 msgid ""
275 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
276 msgstr ""
277
278 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
279 msgid "Encryption cipher for packets"
280 msgstr ""
281
282 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:128
283 msgid "Execute shell cmd after routes are added"
284 msgstr ""
285
286 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:132
287 msgid "Execute shell command on remote IP change"
288 msgstr "Εκτέλεση της εντολής κελύφους στην αλλαγή IP του απομακρυσμένου"
289
290 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:157
291 msgid ""
292 "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
293 "untrusted"
294 msgstr ""
295
296 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:153
297 msgid ""
298 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
299 "added to OpenVPN's internal routing table"
300 msgstr ""
301
302 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
303 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
304 msgstr ""
305
306 #: applications/luci-app-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openvpn.json:3
307 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
308 msgstr ""
309
310 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
311 msgid "HMAC authentication for packets"
312 msgstr ""
313
314 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
315 msgid "Handling of authentication failures"
316 msgstr ""
317
318 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
319 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
320 msgid ""
321 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
322 "server mode configurations"
323 msgstr ""
324
325 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
326 msgid "If hostname resolve fails, retry"
327 msgstr ""
328 "Αν αποτύχει η μετατροπή του ονόματος του μηχανήματος σε IP, ξαναπροσπάθησε"
329
330 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:12
331 msgid "Instance \"%s\""
332 msgstr ""
333
334 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18
335 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46
336 msgid "Instance with that name already exists!"
337 msgstr ""
338
339 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
340 msgid "Keep local IP address on restart"
341 msgstr ""
342
343 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:348
344 msgid "Keep remote IP address on restart"
345 msgstr ""
346
347 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
348 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
349 msgstr ""
350
351 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
352 msgid "Key transition window"
353 msgstr ""
354
355 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:104
356 msgid "Limit repeated log messages"
357 msgstr ""
358
359 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
360 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
361 msgid "Local certificate"
362 msgstr ""
363
364 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:177
365 msgid "Local host name or IP address"
366 msgstr "Όνομα τοπικού μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
367
368 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
369 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
370 msgid "Local private key"
371 msgstr ""
372
373 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:173
374 msgid "Major mode"
375 msgstr ""
376
377 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
378 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
379 msgstr ""
380
381 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:168
382 msgid "Networking"
383 msgstr ""
384
385 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
386 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
390 msgid "Number of lines for log file history"
391 msgstr ""
392
393 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
394 msgid "OVPN configuration file upload"
395 msgstr ""
396
397 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
398 msgid "Only accept connections from given X509 name"
399 msgstr ""
400
401 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
402 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
403 msgstr ""
404
405 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/controller/openvpn.lua:8
406 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:10
407 msgid "OpenVPN"
408 msgstr "OpenVPN"
409
410 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
411 msgid "OpenVPN instances"
412 msgstr "Διεργασίες OpenVPN"
413
414 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:84
415 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
416 msgstr ""
417
418 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11
419 msgid "Overview"
420 msgstr ""
421
422 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
423 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
424 msgid "PKCS#12 file containing keys"
425 msgstr ""
426
427 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:137
428 msgid "Pass environment variables to script"
429 msgstr ""
430
431 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
432 msgid "Persist replay-protection state"
433 msgstr ""
434
435 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
436 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
437 msgstr ""
438
439 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
440 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
441 msgstr ""
442
443 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:32
444 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
448 msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
449 msgstr ""
450
451 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
452 msgid "Please select a valid VPN template!"
453 msgstr ""
454
455 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:161
456 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
457 msgstr ""
458
459 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141
460 msgid "Port"
461 msgstr "Θύρα"
462
463 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156
464 msgid "Protocol"
465 msgstr "Πρωτόκολλο"
466
467 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
468 msgid "Proxy timeout in seconds"
469 msgstr "Τέλος χρόνου μεσολαβητή σε δευτερόλεπτα"
470
471 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
472 msgid "Push an ifconfig option to remote"
473 msgstr ""
474
475 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
476 msgid "Push options to peer"
477 msgstr ""
478
479 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:358
480 msgid "Query management channel for private key"
481 msgstr ""
482
483 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
484 msgid "Randomly choose remote server"
485 msgstr "Τυχαία επιλογή απομακρυσμένου διακομιστή"
486
487 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
488 msgid "Refuse connection if no custom client config"
489 msgstr ""
490
491 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:92
492 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
493 msgstr ""
494
495 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
496 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
497 msgid "Remote host name or IP address"
498 msgstr "Όνομα απομακρυσμένου μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
499
500 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
501 msgid "Remote ping timeout"
502 msgstr ""
503
504 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
505 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
506 msgstr ""
507
508 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
509 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
510 msgstr ""
511
512 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
513 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
514 msgstr ""
515
516 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
517 msgid "Replay protection sliding window size"
518 msgstr ""
519
520 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
521 msgid "Require explicit designation on certificate"
522 msgstr ""
523
524 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
525 msgid "Require explicit key usage on certificate"
526 msgstr ""
527
528 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
529 msgid "Restart after remote ping timeout"
530 msgstr ""
531
532 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
533 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
534 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
538 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
539 msgstr ""
540
541 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
542 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
543 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα αν υπάρχουν λάθη HTTP στο μεσολαβητή"
544
545 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
546 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
547 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα σε περίπτωση λαθών στο διαμεσολαβητή Socks5"
548
549 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
550 msgid "Route subnet to client"
551 msgstr ""
552
553 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:145
554 msgid "Run script cmd on client connection"
555 msgstr ""
556
557 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:149
558 msgid "Run script cmd on client disconnection"
559 msgstr ""
560
561 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:124
562 msgid "Run up/down scripts for all restarts"
563 msgstr ""
564
565 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:41
566 msgid "Save"
567 msgstr ""
568
569 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:65
570 msgid ""
571 "Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
572 msgstr ""
573
574 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:44
575 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
576 msgstr ""
577
578 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
579 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
580 msgid ""
581 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
582 "this parameter to `no`"
583 msgstr ""
584
585 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165
586 msgid ""
587 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
588 "this parameter to `stub-v2`"
589 msgstr ""
590
591 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
592 msgid "Select template ..."
593 msgstr ""
594
595 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
596 msgid "Send notification to peer on disconnect"
597 msgstr ""
598
599 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15
600 msgid "Service"
601 msgstr ""
602
603 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
604 msgid "Set TCP/UDP MTU"
605 msgstr ""
606
607 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
608 msgid "Set aside a pool of subnets"
609 msgstr ""
610
611 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
612 msgid "Set extended HTTP proxy options"
613 msgstr "Ορισμός εκτεταμένων ρυθμίσεων διαμεσολαβητή HTTP"
614
615 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:20
616 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13
617 msgid "Set output verbosity"
618 msgstr ""
619
620 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
621 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
622 msgstr ""
623
624 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
625 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
626 msgstr ""
627
628 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
629 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
630 msgstr ""
631
632 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
633 msgid "Set tun/tap TX queue length"
634 msgstr ""
635
636 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
637 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
638 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
639 msgstr ""
640
641 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
642 msgid "Set tun/tap device MTU"
643 msgstr ""
644
645 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
646 msgid "Set tun/tap device overhead"
647 msgstr ""
648
649 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:291
650 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
651 msgstr ""
652
653 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
654 msgid "Shaping for peer bandwidth"
655 msgstr ""
656
657 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:108
658 msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
659 msgstr ""
660
661 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:116
662 msgid "Shell cmd to run after tun device close"
663 msgstr ""
664
665 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:141
666 msgid "Shell command to verify X509 name"
667 msgstr ""
668
669 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
670 msgid "Silence the output of replay warnings"
671 msgstr ""
672
673 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
674 msgid "Size of cipher key"
675 msgstr ""
676
677 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
678 msgid "Specify a default gateway for routes"
679 msgstr ""
680
681 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
682 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
683 msgstr ""
684
685 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:363
686 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
687 msgstr ""
688
689 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117
690 msgid "Start/Stop"
691 msgstr "Εκκίνηση/Τερματισμός"
692
693 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106
694 msgid "Started"
695 msgstr "Ξεκίνησε"
696
697 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:100
698 msgid "Status file format version"
699 msgstr ""
700
701 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15
702 msgid "Switch to advanced configuration"
703 msgstr "Μετάβαση στις προχωρημένες ρυθμίσεις"
704
705 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:18
706 msgid "Switch to basic configuration"
707 msgstr "Μετάβαση στις βασικές επιλογές"
708
709 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:181
710 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:21
711 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
712 msgstr "TCP/UDP νούμερο θύρας για το τοπικό και το απομακρυσμένο"
713
714 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:185
715 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
716 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για το τοπικό (εξ'ορισμού=1194)"
717
718 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:189
719 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
720 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για τον απομακρυσμένο (εξ'ορισμού=1194)"
721
722 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
723 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
724 msgstr ""
725
726 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
727 msgid "TLS cipher"
728 msgstr ""
729
730 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:56
731 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
732 msgstr ""
733
734 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
735 msgid "Template based configuration"
736 msgstr ""
737
738 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
739 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
740 msgstr ""
741
742 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
743 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
744 msgid "The 'Name' field must not be empty!"
745 msgstr ""
746
747 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:22
748 msgid ""
749 "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
750 "configuration."
751 msgstr ""
752
753 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
754 msgid "The highest supported TLS version"
755 msgstr ""
756
757 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
758 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
759 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
760 msgstr ""
761
762 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
763 msgid "The lowest supported TLS version"
764 msgstr ""
765
766 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:31
767 msgid ""
768 "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
769 "LuCI (&ge; 100 KB)."
770 msgstr ""
771
772 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
773 msgid "This completely disables cipher negotiation"
774 msgstr ""
775
776 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
777 msgid "Timeframe for key exchange"
778 msgstr ""
779
780 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
781 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
782 msgid "Type of used device"
783 msgstr "Είδος χρησιμοποιούμενης συσκευής"
784
785 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
786 msgid "Upload"
787 msgstr "Μεταφόρτωση"
788
789 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
790 msgid "Upload ovpn file"
791 msgstr ""
792
793 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:193
794 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
795 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
796 msgid "Use protocol"
797 msgstr ""
798
799 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
800 msgid "Use tun/tap device node"
801 msgstr ""
802
803 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
804 msgid "Use username as common name"
805 msgstr ""
806
807 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
808 msgid "VPN"
809 msgstr "VPN"
810
811 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
812 msgid ""
813 "When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
814 "secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
815 "specific address only"
816 msgstr ""
817
818 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
819 msgid "Write log to file"
820 msgstr ""
821
822 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:96
823 msgid "Write status to file every n seconds"
824 msgstr ""
825
826 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
827 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
828 msgid "no"
829 msgstr "όχι"
830
831 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
832 msgid "tun/tap device"
833 msgstr "Συσκευή tun/tap"
834
835 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
836 msgid "tun/tap inactivity timeout"
837 msgstr ""
838
839 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111
840 msgid "yes (%i)"
841 msgstr "ναι (%i)"
842
843 #~ msgid "%s"
844 #~ msgstr "%s"