Translated using Weblate (Polish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-lldpd / po / ru / lldpd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: luci-app-lldpd\n"
4 "POT-Creation-Date: 2018-05-23 18:25+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2024-04-23 05:41+0000\n"
6 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationslldpd/ru/>\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
14 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:52
18 msgid "Administrative Status"
19 msgstr "Административное состояние"
20
21 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:584
22 msgid "Advanced Settings"
23 msgstr "Дополнительные настройки"
24
25 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:196
26 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:207
27 msgid "Age"
28 msgstr "Возраст"
29
30 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:57
31 msgid "Ageout count"
32 msgstr "Устарело"
33
34 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:418
35 msgid ""
36 "Allows an agent to control the propagation of LLDPDUs. By default, the MAC "
37 "address %s is used and limits the propagation of the LLDPDU to the nearest "
38 "bridge."
39 msgstr ""
40 "Данный параметр позволяет агенту контролировать распространение LLDPDU. По "
41 "умолчанию используется MAC-адрес %s и ограничивает распространение LLDPDU до "
42 "ближайшего моста."
43
44 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:578
45 msgid "Basic Settings"
46 msgstr "Основные настройки"
47
48 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:460
49 msgid ""
50 "By default, LLDP packets are sent when there is a peer speaking LLDP "
51 "detected or when there is no peer at all."
52 msgstr ""
53 "По умолчанию пакеты LLDP отправляются, когда обнаружен сосед с поддержкой "
54 "LLDP или когда вообще нет обнаруженных соседей."
55
56 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:471
57 msgid "CDP"
58 msgstr "CDP"
59
60 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:481
61 msgid "CDP version"
62 msgstr "Версия протокола CDP"
63
64 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:483
65 msgid "CDPv1 and CDPv2"
66 msgstr "CDPv1 и CDPv2"
67
68 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:37
69 msgid "Cannot have both interface %s and its exclusion %s"
70 msgstr "Оба и интерфейс %s и его исключение %s нельзя"
71
72 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:317
73 msgid "Capabilities"
74 msgstr "Возможности"
75
76 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:44
77 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:63
78 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:679
79 msgid "Collecting data..."
80 msgstr "Сбор данных..."
81
82 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:331
83 msgid "Communication Device Endpoints (Class III)"
84 msgstr "Communication Device Endpoints (класс III)"
85
86 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:182
87 msgid ""
88 "Defaults to the first IPv4 and IPv6. If an exact IP address is provided, it "
89 "is used as a management address without any check. To blacklist IPv6 "
90 "addresses, use <code>!*:*</code>."
91 msgstr ""
92 "Если не указано, используется первый IPv4 и первый IPv6 адреса. Если указан "
93 "конкретный IP-адрес, он будет использован как адрес управления без какой-"
94 "либо проверки. Если вы хотите занести в черный список IPv6-адреса, вы можете "
95 "использовать шаблон <code>!*:*</code>."
96
97 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:59
98 msgid "Delete count"
99 msgstr "Удалено"
100
101 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:271
102 msgid "Description"
103 msgstr "Описание"
104
105 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:226
106 msgid ""
107 "Determines the transmitted packet TTL (== this value * transmit delay). The "
108 "default value is 4 &therefore; the default TTL is 120 seconds."
109 msgstr ""
110 "Это значение используется для вычисления TTL переданных пакетов, которое "
111 "является произведением этого значения и задержки передачи. Значение по "
112 "умолчанию равно 4. Соответственно, значение TTL по умолчанию составляет 120 "
113 "секунд."
114
115 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:381
116 msgid "Disable LLDP-MED inventory TLV transmission"
117 msgstr "Отключить отправку инвентарной информации LLDP-MED TLV"
118
119 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:390
120 msgid "Disable advertising of kernel release, version and machine"
121 msgstr "Отключите рекламу выпуска, версии ядра и машины"
122
123 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:150
124 msgid "Disabled"
125 msgstr "Отключено"
126
127 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:685
128 msgid "Discovered Neighbors"
129 msgstr "Обнаруженные соседи"
130
131 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:39
132 msgid "Discovered chassis"
133 msgstr "Обнаруженное шасси"
134
135 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:40
136 msgid "Discovered port"
137 msgstr "Обнаруженный порт"
138
139 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:531
140 msgid "EDP"
141 msgstr "EDP"
142
143 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:473
144 msgid "Enable CDP"
145 msgstr "Включить CDP"
146
147 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:533
148 msgid "Enable EDP"
149 msgstr "Включить EDP"
150
151 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:513
152 msgid "Enable FDP"
153 msgstr "Включить FDP"
154
155 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:451
156 msgid "Enable LLDP"
157 msgstr "Включить LLDP"
158
159 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:559
160 msgid "Enable SONMP"
161 msgstr "Включить SONMP"
162
163 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:87
164 msgid "Enable service"
165 msgstr "Включить службу"
166
167 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:474
168 msgid ""
169 "Enable the support of CDP protocol to deal with Cisco routers that do not "
170 "speak LLDP"
171 msgstr ""
172 "Включить поддержку протокола CDP для работы с маршрутизаторами Cisco, "
173 "которые не имеют поддержки LLDP"
174
175 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:534
176 msgid ""
177 "Enable the support of EDP protocol to deal with Extreme routers and switches "
178 "that do not speak LLDP."
179 msgstr ""
180 "Включить поддержку протокола EDP для работы с маршрутизаторами и "
181 "коммутаторам Extreme, которые не имеют поддержки LLDP."
182
183 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:514
184 msgid ""
185 "Enable the support of FDP protocol to deal with Foundry routers that do not "
186 "speak LLDP"
187 msgstr ""
188 "Включить поддержку протокола FDP для работы с маршрутизаторами Foundry, "
189 "которые не имеют поддержки LLDP"
190
191 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:560
192 msgid ""
193 "Enable the support of SONMP protocol to deal with Nortel routers and "
194 "switches that do not speak LLDP."
195 msgstr ""
196 "Включить поддержку протокола SONMP для работы с маршрутизаторами и "
197 "коммутаторами Nortel, которые не имеют поддержки LLDP."
198
199 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:458
200 msgid ""
201 "Even when there is no LLDP peer detected but there is a peer speaking "
202 "another protocol detected."
203 msgstr ""
204 "Даже если соседей с поддержкой LLDP не обнаружено, но есть соседи, с "
205 "поддержкой другого протокола."
206
207 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:511
208 msgid "FDP"
209 msgstr "FDP"
210
211 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:160
212 msgid "Filter"
213 msgstr "Фильтр"
214
215 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:406
216 msgid "Force port ID subtype"
217 msgstr "Использовать в качестве ID порта"
218
219 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:497
220 msgid "Force sending CDPv2 packets"
221 msgstr "Форсировать отправку CDPv2 пакетов"
222
223 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:457
224 msgid "Force sending LLDP packets"
225 msgstr "Форсировать отправку LLDP пакетов"
226
227 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:329
228 msgid "Generic Endpoint (Class I)"
229 msgstr "Generic Endpoint (класс I)"
230
231 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:18
232 msgid "Grant access for LLDP configuration"
233 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации LLDP"
234
235 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:3
236 msgid "Grant access for LLDP status information"
237 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии LLDP"
238
239 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:128
240 msgid "Host location"
241 msgstr "Местоположение хоста"
242
243 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:274
244 msgid "ID"
245 msgstr "ID"
246
247 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:275
248 msgid "ID type"
249 msgstr "Тип ID"
250
251 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:114
252 msgid "IP address"
253 msgstr "IP-адрес"
254
255 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:161
256 msgid "Incoming"
257 msgstr "Входящие"
258
259 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:58
260 msgid "Insert count"
261 msgstr "Обнаружено"
262
263 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:410
264 msgid "Interface MAC address"
265 msgstr "MAC-адрес интерфейса"
266
267 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:686
268 msgid "Interface Statistics"
269 msgstr "Статистика интерфейсов"
270
271 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:411
272 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:110
273 msgid "Interface name"
274 msgstr "Имя интерфейса"
275
276 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:391
277 msgid ""
278 "Kernel name (ie: Linux) will still be shared, and Inventory software version "
279 "will be set to %s."
280 msgstr ""
281 "имя ядра (например, Linux) будет по-прежнему общим, а версия программного "
282 "обеспечения Inventory будет установлена на %s."
283
284 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:449
285 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:3
286 msgid "LLDP"
287 msgstr "LLDP"
288
289 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:669
290 msgid "LLDP Status"
291 msgstr "Состояние LLDP"
292
293 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:327
294 msgid "LLDP-MED device class"
295 msgstr "Класс устройства LLDP-MED"
296
297 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:369
298 msgid "LLDP-MED fast-start"
299 msgstr "Быстрый запуск LLDP-MED"
300
301 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:373
302 msgid "LLDP-MED fast-start tx-interval"
303 msgstr "Быстрый старт LLDP-MED tx-interval"
304
305 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:338
306 msgid "LLDP-MED policy"
307 msgstr "Политика LLDP-MED"
308
309 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:417
310 msgid "LLDPDU destination MAC"
311 msgstr "MAC-адрес назначения, используемый для отправки LLDPDU."
312
313 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:594
314 msgid "LLDPd Settings"
315 msgstr "Настройки LLDPd"
316
317 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:595
318 msgid "LLDPd is an implementation of IEEE 802.1ab"
319 msgstr "LLDPd это программная реализация стандарта IEEE 802.1ab"
320
321 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:382
322 msgid ""
323 "LLDPd will still receive (and publish using SNMP if enabled) those LLDP-MED "
324 "TLV but will not send them. Use this option if you do not want to transmit "
325 "sensitive information like serial numbers."
326 msgstr ""
327 "LLDPd будет по прежнему получать (и публиковать, используя SNMP, если он "
328 "включен) информацию LLDP-MED TLV, но не будет отправлять. Используйте эту "
329 "опцию, если вы не хотите передавать важную информацию, такую как серийные "
330 "номера."
331
332 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:247
333 msgid "LLDPd won't send any frames; only listen to neighbors."
334 msgstr ""
335 "С этой опцией LLDPd не будет отправлять какие-либо пакеты. LLDPd будет "
336 "только прослушивать сеть для обнаружения соседей."
337
338 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:674
339 msgid "Local Chassis"
340 msgstr "Локальное шасси"
341
342 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:112
343 msgid "Local ID"
344 msgstr "Локально заданный ID"
345
346 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:37
347 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:50
348 msgid "Local interface"
349 msgstr "Локальный интерфейс"
350
351 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:108
352 msgid "MAC address"
353 msgstr "MAC-адрес"
354
355 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:231
356 msgid "MFS"
357 msgstr "MFS"
358
359 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:293
360 msgid "Management IP(s)"
361 msgstr "IP-адреса"
362
363 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:330
364 msgid "Media Endpoint (Class II)"
365 msgstr "Media Endpoint (класс II)"
366
367 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:219
368 msgid "Must be a greater than zero number optionally suffixed with \"ms\""
369 msgstr "Должно быть числом, большим нуля, с дополнительным суффиксом \"ms\""
370
371 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:238
372 msgid "Must be a number"
373 msgstr "Должно быть числом"
374
375 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:137
376 msgid "Must start: 'coordinate ...', 'address ...' or 'elin ...'"
377 msgstr "Должен начинаться: 'coordinate ...', 'address ...' или 'elin ...'"
378
379 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:363
380 msgid "Must start: application ..."
381 msgstr "Должно начинаться с: application ..."
382
383 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:195
384 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:206
385 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:268
386 msgid "Name"
387 msgstr "Имя"
388
389 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:332
390 msgid "Network Connectivity Device (Class IV)"
391 msgstr "Network Connectivity Device (класс IV)"
392
393 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:269
394 msgid "Network IO"
395 msgstr "Сетевые интерфейсы"
396
397 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:285
398 msgid "Network IO for chassis ID"
399 msgstr "Сетевые интерфейсы, используемые для вычисления ID шасси (chassis ID)"
400
401 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:581
402 msgid "Network Interfaces"
403 msgstr "Сетевые интерфейсы"
404
405 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:601
406 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:658
407 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:662
408 msgid "No data to display"
409 msgstr "Нет данных для отображения"
410
411 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:597
412 msgid "On this page you may configure LLDPd parameters."
413 msgstr "На данной странице можно настроить параметры LLDPd."
414
415 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:484
416 msgid "Only CDPv2"
417 msgstr "Только CDPv2"
418
419 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:162
420 msgid "Outgoing"
421 msgstr "Исходящие"
422
423 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:115
424 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:122
425 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:146
426 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:157
427 msgid "Override %s."
428 msgstr "Переопределить %s."
429
430 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:129
431 msgid "Override the announced location of the host."
432 msgstr "Переопределите объявленное местоположение хоста."
433
434 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:214
435 msgid "Port ID"
436 msgstr "ID порта"
437
438 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:217
439 msgid "Port ID type"
440 msgstr "Тип ID порта"
441
442 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:222
443 msgid "Port description"
444 msgstr "Описание порта"
445
446 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:38
447 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:51
448 msgid "Protocol"
449 msgstr "Протокол"
450
451 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:587
452 msgid "Protocols Support"
453 msgstr "Поддержка протоколов"
454
455 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:246
456 msgid "Receive-only mode"
457 msgstr "Режим «только приём»"
458
459 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:54
460 msgid "Rx"
461 msgstr "Rx"
462
463 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:144
464 msgid "Rx and Tx"
465 msgstr "Rx и Tx"
466
467 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:146
468 msgid "Rx only"
469 msgstr "Только Rx"
470
471 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:56
472 msgid "Rx unrecognized"
473 msgstr "Rx (не распознано)"
474
475 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:557
476 msgid "SONMP (NTDP, NDP, BNMP, BDP)"
477 msgstr "SONMP (NTDP, NDP, BNMP, BDP)"
478
479 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:33
480 msgid "See syntax <a %s>here</a>."
481 msgstr "Смотрите синтаксис <a %s>здесь</a>."
482
483 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:490
484 msgid "Send CDP packets even if no CDP peer detected"
485 msgstr "Отправлять CDP пакеты даже если не обнаружено соседей с CDP протоколом"
486
487 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:541
488 msgid "Send EDP packets even if no EDP peer detected"
489 msgstr "Отправлять EDP пакеты даже если не обнаружено соседей с EDP протоколом"
490
491 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:521
492 msgid "Send FDP packets even if no FDP peer detected"
493 msgstr "Отправлять FDP пакеты даже если не обнаружено соседей с FDP протоколом"
494
495 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:567
496 msgid "Send SONMP packets even if no SONMP peer detected"
497 msgstr ""
498 "Отправлять SONMP пакеты даже если не обнаружено соседей с SONMP протоколом"
499
500 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:28
501 msgid "Settings"
502 msgstr "Настройки"
503
504 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:398
505 msgid "Specify the behaviour when detecting multiple neighbors"
506 msgstr "Поведение при обнаружении нескольких соседей"
507
508 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:270
509 msgid ""
510 "Specify which interface (not) to listen upon and send LLDPDU from. Absent "
511 "any value, LLDPd uses all available physical interfaces."
512 msgstr ""
513 "Укажите какие интерфейсы должны прослушивать и отправлять LLDPDU. Если "
514 "интерфейсы не указаны, LLDPd будет использовать все доступные физические "
515 "интерфейсы."
516
517 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:286
518 msgid ""
519 "Specify which interfaces (not) to use for computing chassis ID. Absent any "
520 "value, all interfaces are considered. LLDPd takes the first MAC address from "
521 "all the considered interfaces to compute the chassis ID."
522 msgstr ""
523 "Укажите какие интерфейсы необходимо использовать для вычисления "
524 "идентификатора шасси (chassis ID). Если интерфейсы не указаны, будут "
525 "иcпользованы все интерфейсы. LLDPd получит первый MAC-адрес из всех "
526 "доступных интерфейсов для вычисления ID шасси."
527
528 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:16
529 msgid "Status"
530 msgstr "Состояние"
531
532 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:211
533 msgid "Suffix %s for millisecond values."
534 msgstr "Прибавляй суффикс %s для значений миллисекунд."
535
536 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:156
537 msgid "System capabilities"
538 msgstr "Системные возможности"
539
540 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:151
541 msgid "System capability advertisements"
542 msgstr "Объявления системных возможност"
543
544 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:114
545 msgid "System description"
546 msgstr "Описание системы"
547
548 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:121
549 msgid "System hostname"
550 msgstr "Имя системы"
551
552 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:181
553 msgid "System management IO"
554 msgstr "Адреса управления данной системы"
555
556 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:175
557 msgid "System management IO advertisements"
558 msgstr "Объявления адресов управления данной системы"
559
560 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:145
561 msgid "System platform description"
562 msgstr "Описание платформы"
563
564 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:226
565 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:228
566 msgid "TTL"
567 msgstr "TTL"
568
569 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:147
570 msgid "The default description is the kernel name (Linux)."
571 msgstr "По умолчанию используется имя используемого ядра (Linux)."
572
573 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:399
574 msgid "The default filter is 15. Refer to &quot;FILTERING NEIGHBORS&quot;."
575 msgstr ""
576 "По умолчанию используется фильтр 15. Более подробную информацию о данной "
577 "опции можно посмотреть в разделе «FILTERING NEIGHBORS»."
578
579 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:158
580 msgid "The default is derived from kernel information."
581 msgstr "Значение по умолчанию получено из информации о ядре."
582
583 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:208
584 msgid ""
585 "The delay between transmissions of LLDP PDU. The default value is 30 seconds."
586 msgstr ""
587 "Задержка между двумя передачами LLDP PDU. Значение по умолчанию составляет "
588 "30 секунд."
589
590 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:670
591 msgid ""
592 "This page allows you to see discovered LLDP neighbors, local interfaces "
593 "statistics and local chassis information."
594 msgstr ""
595 "На данной странице вы можете посмотреть таблицу обнаруженных соседей LLDP, "
596 "статистику локальных интерфейсов и информацию о локальном шасси."
597
598 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:207
599 msgid "Transmit delay"
600 msgstr "Задержка отправки"
601
602 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:225
603 msgid "Transmit hold value"
604 msgstr "Значение «transmit hold»"
605
606 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:240
607 msgid "Transmit hold value must be greater than 0"
608 msgstr "Значение «transmit hold» должно быть больше 0"
609
610 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:53
611 msgid "Tx"
612 msgstr "Tx"
613
614 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:55
615 msgid "Tx discarded"
616 msgstr "Tx (отброшено)"
617
618 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:148
619 msgid "Tx only"
620 msgstr "Только Tx"
621
622 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:152
623 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:260
624 msgid "Unknown"
625 msgstr "Неизвестно"
626
627 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:407
628 msgid ""
629 "With this option, you can force the port identifier to be the interface name "
630 "or the MAC address."
631 msgstr ""
632 "Данная настройка позволяет принудительно использовать в качестве "
633 "идентификатор порта имя интерфейса или MAC-адрес."
634
635 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:305
636 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:314
637 msgid "disabled"
638 msgstr "выключено"
639
640 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:44
641 msgid "enable filter"
642 msgstr "включить фильтр"
643
644 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:305
645 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:314
646 msgid "enabled"
647 msgstr "включено"
648
649 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:46
650 msgid "keep only one neighbor"
651 msgstr "хранить только одного соседа"
652
653 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:45
654 msgid "keep only one protocol"
655 msgstr "хранить только один протокол"