7ddcc3f40276bba7409b6aff8816a3313f40ee89
[project/luci.git] / applications / luci-app-ttyd / po / lt / ttyd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2024-02-02 12:51+0000\n"
5 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
6 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsttyd/lt/>\n"
8 "Language: lt\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
13 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
14 "1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
18 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
19 msgstr "Priimti tik vieną klientą ir išeiti atsijungus"
20
21 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
22 msgid "Add instance"
23 msgstr "Pridėti egzempliorių"
24
25 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
26 msgid "Allow URL args"
27 msgstr "Leisti „URL – Saito“ argumentus"
28
29 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
30 msgid ""
31 "Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://"
32 "localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
33 msgstr ""
34 "Leisti klientui siųsti komandinės eilutės argumentus „URL – Saite“ (pvz: "
35 "http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
36
37 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
38 msgid "Check origin"
39 msgstr "Patikrinti kilmę"
40
41 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
42 msgid "Client option"
43 msgstr "Kliento pasirinkimas"
44
45 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:79
46 msgid "Command"
47 msgstr "Komanda"
48
49 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
50 msgid "Config"
51 msgstr "Konfigūracija"
52
53 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
54 msgid "Credential"
55 msgstr "Kredencialas"
56
57 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
58 msgid "Credential for Basic Authentication"
59 msgstr "Kredencialas paprastam autentifikavimui"
60
61 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
62 msgid "Custom index.html path"
63 msgstr "Pasirinktinis „index.html“ kelias"
64
65 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
66 msgid "Debug"
67 msgstr "Derinimas/Trukdžių šalinimas"
68
69 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
70 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
71 msgstr "Neleisti/Neduoti klientams rašymo teisių į „TTY“"
72
73 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
74 msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
75 msgstr "Neleisti „websocket“ prisijungimus iš kitų kilmių"
76
77 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
78 msgid "Enable"
79 msgstr "Įjungti/Įgalinti"
80
81 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
82 msgid "Enable IPv6 support"
83 msgstr "Įjungti/Įgalinti IPv6 palaikymą"
84
85 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
86 msgid "Enable SSL"
87 msgstr "Įjungti/Įgalinti „SSL“"
88
89 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
90 msgid "Error"
91 msgstr "Klaida"
92
93 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
94 msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
95 msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-ttyd“"
96
97 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:33
98 msgid "Group ID"
99 msgstr "Grupės ID"
100
101 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:33
102 msgid "Group id to run with"
103 msgstr "Vykdyti su grupės ID"
104
105 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
106 msgid "IPv6"
107 msgstr "IPv6 – Interneto protokolo versija 6"
108
109 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
110 msgid "Index"
111 msgstr "Indeksas"
112
113 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
114 msgid "Info"
115 msgstr "Informacija"
116
117 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
118 msgid "Interface"
119 msgstr "Sąsaja ir Sietuvas"
120
121 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
122 msgid "Max clients"
123 msgstr "Maksimalus klientų skaičius"
124
125 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
126 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
127 msgstr ""
128 "Maksimalus klientų palaikymo skaičius (numatytas: 0, nurodo, kad nėra limito)"
129
130 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
131 msgid ""
132 "Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /var/"
133 "run/ttyd.sock)"
134 msgstr ""
135 "Tinklo sąsają ir/ar sietuvą kurį pririšti (pvz: „eth0“), arba „UNIX“ domeno-"
136 "srities lizdo kelią (pvz: „/var/run/ttyd.sock“)"
137
138 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
139 msgid "Notice"
140 msgstr "Pranešimas"
141
142 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
143 msgid "Once"
144 msgstr "Tik kartą"
145
146 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
147 msgid "Port"
148 msgstr "Prievadas"
149
150 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
151 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
152 msgstr ""
153 "Prievadas, kurio laukiamas prisijungimo/jungties ryšis (numatytas: 7681, "
154 "naudoti – 0 arba atsitiktinį prievadą)"
155
156 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:14
157 msgid ""
158 "Random ttyd port (port=0) is not supported.<br />Change to a fixed port and "
159 "try again."
160 msgstr ""
161 "Atsitiktinis „ttyd“ prievadas (prievadas=0) yra nepalaikomas. <br /"
162 ">Pakeiskite į fiksuotą prievadą ir bandykite iš naujo."
163
164 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
165 msgid "Read-only"
166 msgstr "Tik skaitymui"
167
168 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
169 msgid "SSL"
170 msgstr "„SSL“"
171
172 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
173 msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
174 msgstr "„SSL CA“ failo kelias, kliento sertifikato patikrinimui"
175
176 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
177 msgid "SSL ca"
178 msgstr "„SSL CA“"
179
180 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:63
181 msgid "SSL cert"
182 msgstr "„SSL“ sertifikatas"
183
184 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:63
185 msgid "SSL certificate file path"
186 msgstr "„SSL“ sertifikato failo kelias"
187
188 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
189 msgid "SSL key"
190 msgstr "„SSL“ raktas"
191
192 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
193 msgid "SSL key file path"
194 msgstr "„SSL“ rakto failo kelias"
195
196 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
197 msgid "Send option to client"
198 msgstr "Siųsti pasirinkimą klientui"
199
200 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
201 msgid "Set log level (default: 7)"
202 msgstr "Nustatyti žurnalo lygį (numatytas: 7)"
203
204 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
205 msgid "Signal"
206 msgstr "Signalas"
207
208 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
209 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
210 msgstr "Signalas, kurią siųsti į komanda, kai išeinama (numatytas: 1, „SIGHUP“)"
211
212 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3
213 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14
214 msgid "Terminal"
215 msgstr "Terminalas"
216
217 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
218 msgid "Terminal type"
219 msgstr "Terminalo tipas"
220
221 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
222 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
223 msgstr "Pranešti terminalo tipą (numatytas: „xterm-256color“)"
224
225 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:30
226 msgid "User ID"
227 msgstr "Naudotojo/Vartotojo ID"
228
229 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:30
230 msgid "User id to run with"
231 msgstr "Vykdyti su naudotojo/vartotojo ID"
232
233 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:74
234 msgid "Warning"
235 msgstr "Įspėjimas"
236
237 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
238 msgid "ttyd Instance"
239 msgstr "„ttyd“ egzempliorius"