treewide: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / zh_Hans / https-dns-proxy.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2019.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2023-12-19 15:10+0000\n"
9 "Last-Translator: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>\n"
10 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
11 "openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/>\n"
12 "Language: zh_Hans\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 5.3\n"
18
19 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
20 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
21 msgstr "%s%s%s 代理,位于 %s,端口 %s.%s"
22
23 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
24 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
25 msgstr "%s%s%s 代理,位于端口 %s.%s"
26
27 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
28 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
29 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
30 msgid "AdBlocking Filter"
31 msgstr "广告拦截筛选器"
32
33 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
34 msgid "AdGuard"
35 msgstr "AdGuard"
36
37 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
38 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
39 msgstr "广告+恶意软件+社媒过滤"
40
41 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
42 msgid "Ads + Malware Filter"
43 msgstr "广告+恶意软件过滤"
44
45 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
46 msgid "Adult Content Filter"
47 msgstr "成人内容过滤"
48
49 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
50 msgid "AhaDNS Blitz"
51 msgstr "AhaDNS Blitz"
52
53 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
54 msgid "AhaDNS Regional"
55 msgstr "AhaDNS Regional"
56
57 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
58 msgid "AliDNS"
59 msgstr "阿里巴巴DNS"
60
61 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
62 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
63 msgstr "Applied Privacy DNS (AT)"
64
65 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
66 msgid "Australia"
67 msgstr "奥地利"
68
69 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
70 msgid "BlahDNS"
71 msgstr "BlahDNS"
72
73 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
74 msgid ""
75 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
76 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
77 msgstr ""
78 "拦截对 Mozilla 加密解析器的访问,强制本地设备使用路由器进行 DNS 解析(%s更多"
79 "信息%s)。"
80
81 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
82 msgid ""
83 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
84 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
85 msgstr ""
86 "阻止访问 iCloud 私人中继,强迫本地设备使用路由器进行 DNS 解析 (%s更多信"
87 "息%s)。"
88
89 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
90 msgid "Bootstrap DNS"
91 msgstr "引导 DNS"
92
93 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
94 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
95 msgstr "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
96
97 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
98 msgid "CIRA Canadian Shield"
99 msgstr "CIRA Canadian Shield"
100
101 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168
102 msgid "Canary Domains Mozilla"
103 msgstr "Mozilla 金丝雀域"
104
105 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
106 msgid "Canary Domains iCloud"
107 msgstr "iCloud 金丝雀域"
108
109 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
110 msgid "CleanBrowsing"
111 msgstr "CleanBrowsing"
112
113 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
114 msgid "Cloudflare"
115 msgstr "Cloudflare"
116
117 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
118 msgid "Cloudlfare Cached"
119 msgstr "Cloudlfare 缓存"
120
121 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
122 msgid "Comss DNS (RU)"
123 msgstr "Comss DNS (RU)"
124
125 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
126 msgid "ControlD"
127 msgstr "ControlD"
128
129 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
130 msgid "DNS For Family"
131 msgstr "家长控制 DNS"
132
133 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
134 msgid "DNS Forge (DE)"
135 msgstr "DNS Forge (DE)"
136
137 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
138 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
139 msgstr "DNSPod Public DNS (CN)"
140
141 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
142 msgid "DNSlify DNS"
143 msgstr "DNSlify DNS服务器"
144
145 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
146 msgid "DSCP Codepoint"
147 msgstr "DSCP 代码点"
148
149 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
150 msgid "DeCloudUs DNS"
151 msgstr "DeCloudUs DNS服务器"
152
153 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
154 msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
158 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
159 msgstr "Digitale Gesellschaft (CH)"
160
161 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
162 msgid "Direct"
163 msgstr "直连"
164
165 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
166 msgid "Disable"
167 msgstr "禁用"
168
169 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
170 msgid "Disabling %s service"
171 msgstr "禁用 %s 服务中"
172
173 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
174 msgid "Do not update configs"
175 msgstr "不更新配置"
176
177 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
178 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
179 msgstr "DoH 360 DNS (CN)"
180
181 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
182 msgid "DoH DNS (SB)"
183 msgstr "DoH DNS (SB)"
184
185 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
186 msgid "Enable"
187 msgstr "启用"
188
189 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
190 msgid "Enabling %s service"
191 msgstr "启用 %s 服务中"
192
193 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
194 msgid "FFMUC DNS (DE)"
195 msgstr "FFMUC DNS (DE)"
196
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
198 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22
199 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
200 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
201 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
202 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
203 msgid "Family Filter"
204 msgstr "家长控制过滤器"
205
206 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
207 msgid "Filter"
208 msgstr "过滤器"
209
210 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
211 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
212 msgid "Filters"
213 msgstr "过滤器"
214
215 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
216 msgid "Finland"
217 msgstr "芬兰"
218
219 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
220 msgid "Force DNS Ports"
221 msgstr "强制 DNS 端口"
222
223 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
224 msgid "Force DNS ports:"
225 msgstr "强制使用特定 DNS 端口:"
226
227 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142
228 msgid "Force Router DNS"
229 msgstr "强制使用路由器 DNS"
230
231 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
232 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
233 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
234 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
235 msgstr "强制所有本地设备使用路由器 DNS"
236
237 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410
238 msgid "Force use of HTTP/1"
239 msgstr "强制使用 HTTP/1"
240
241 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:422
242 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
243 msgstr "强制使用 IPv6 DNS 解析器"
244
245 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
246 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
247 msgstr "强制在本地设备上使用路由器 DNS,也称为 DNS 劫持。"
248
249 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
250 msgid "Germany"
251 msgstr "德国"
252
253 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
254 msgid "Google"
255 msgstr "谷歌"
256
257 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
258 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
259 msgstr "为luci-app-https-dns-proxy授予UCI和文件访问权限"
260
261 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
262 msgid "HTTPS DNS Proxy"
263 msgstr "HTTPS DNS 代理"
264
265 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
266 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
267 msgstr "HTTPS DNS 代理 - 配置"
268
269 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207
270 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
271 msgstr "HTTPS DNS 代理 - 实例"
272
273 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
274 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
275 msgstr "HTTPS DNS 代理 - 状态"
276
277 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
278 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
279 msgstr "HTTPS DNS 代理实例"
280
281 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
282 msgid "Hurricane Electric"
283 msgstr "Hurricane Electric"
284
285 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
286 msgid "IDNet (UK)"
287 msgstr "IDNet (UK)"
288
289 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
290 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
291 msgstr "IIJ Public DNS (JP)"
292
293 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
294 msgid ""
295 "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
296 "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
297 "information%s)."
298 msgstr ""
299 "如果选中了更新选项,则 DHCP 的 %s'DNS 转发' 部分和 DNS%s 将被自动更新来使用选"
300 "中的 DoH 供应商(%s更多信息%s)。"
301
302 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
303 msgid "India"
304 msgstr "印度"
305
306 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
307 msgid "Italy"
308 msgstr "意大利"
309
310 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
311 msgid "Japan"
312 msgstr "日本"
313
314 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
315 msgid "Lelux DNS (FI)"
316 msgstr "Lelux DNS (FI)"
317
318 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179
319 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
320 msgstr "让本地设备使用 Mozilla 私人中继"
321
322 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
323 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
324 msgstr "让本地设备使用 iCloud 私人中继"
325
326 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
327 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
328 msgstr "如果进行了设置,允许本地设备使用自己的 DNS 服务器"
329
330 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
331 msgid "LibreDNS (GR)"
332 msgstr "LibreDNS (GR)"
333
334 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
335 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
336 msgid "Listen Address"
337 msgstr "监听地址"
338
339 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
340 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
341 msgid "Listen Port"
342 msgstr "监听端口"
343
344 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
345 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
346 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
347 msgid "Location"
348 msgstr "位置"
349
350 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
351 msgid "Logging File Path"
352 msgstr "日志文件路径"
353
354 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
355 msgid "Logging Verbosity"
356 msgstr "记录级别"
357
358 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
359 msgid "Malware Filter"
360 msgstr "恶意软件过滤器"
361
362 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
363 msgid "Moscow, St Petersburg"
364 msgstr "莫斯科,圣彼得堡"
365
366 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
367 msgid "Mullvad"
368 msgstr "Mullvad"
369
370 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
371 msgid "Name / Type"
372 msgstr "名称/类型"
373
374 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
375 msgid "Netherlands"
376 msgstr "荷兰"
377
378 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
379 msgid "NextDNS.io"
380 msgstr "NextDNS.io"
381
382 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
383 msgid "Norway"
384 msgstr "挪威"
385
386 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
387 msgid "Not installed or not found"
388 msgstr "未安装或未找到"
389
390 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
391 msgid "ODVR (CZ)"
392 msgstr "ODVR (CZ)"
393
394 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
395 msgid "OSZX DNS (UK)"
396 msgstr "OSZX DNS (UK)"
397
398 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
399 msgid "OpenDNS"
400 msgstr "OpenDNS"
401
402 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:283
403 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:315
404 msgid "Parameter"
405 msgstr "参数"
406
407 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:188
408 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:197
409 msgid ""
410 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
411 msgstr "请注意此系统不支持 %s(%s更多信息%s)。"
412
413 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
414 msgid "Poland"
415 msgstr "波兰"
416
417 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
418 msgid "Polling Interval"
419 msgstr "轮询间隔"
420
421 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
422 msgid "Private Filter"
423 msgstr "私人过滤器"
424
425 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
426 msgid "Protected Filter"
427 msgstr "受保护的过滤器"
428
429 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
430 msgid "Provider"
431 msgstr "提供商"
432
433 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
434 msgid "Proxy Server"
435 msgstr "代理服务器"
436
437 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
438 msgid "Quad 101 (TW)"
439 msgstr "Quad 101 (CN)"
440
441 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
442 msgid "Quad 9"
443 msgstr "Quad 9"
444
445 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
446 msgid "Restart"
447 msgstr "重启"
448
449 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
450 msgid "Restarting %s service"
451 msgstr "重启 %s 服务中"
452
453 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
454 msgid "Restena DNS (LU)"
455 msgstr "Restena DNS (LU)"
456
457 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
458 msgid "Rethink DNS"
459 msgstr "Rethink DNS"
460
461 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
462 msgid "RubyFish (CN)"
463 msgstr "RubyFish (CN)"
464
465 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
466 msgid "Run As Group"
467 msgstr "以群组身份运行"
468
469 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
470 msgid "Run As User"
471 msgstr "以用户身份运行"
472
473 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
474 msgid "Seby DNS (AU)"
475 msgstr "Seby DNS (AU)"
476
477 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
478 msgid "Secured"
479 msgstr "安全"
480
481 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
482 msgid "Secured with ECS Support"
483 msgstr "支持 ECS"
484
485 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
486 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
487 msgid "Security Filter"
488 msgstr "安全过滤器"
489
490 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
491 msgid "See the %sREADME%s for details."
492 msgstr "详见 %sREADME%s。"
493
494 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
495 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
496 msgstr "选择要更新的 DNSMASQ 配置"
497
498 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
499 msgid "Service Control"
500 msgstr "服务控制"
501
502 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
503 msgid "Service Instances"
504 msgstr "服务实例"
505
506 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
507 msgid "Service Status"
508 msgstr "服务状态"
509
510 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
511 msgid "Siberia"
512 msgstr "西伯利亚"
513
514 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
515 msgid "Singapore"
516 msgstr "新加坡"
517
518 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
519 msgid "Snopyta DNS (FI)"
520 msgstr "Snopyta DNS (FI)"
521
522 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
523 msgid "Spain"
524 msgstr "西班牙"
525
526 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
527 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
528 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
529 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
530 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
531 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
532 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
533 msgid "Standard"
534 msgstr "标准"
535
536 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
537 msgid "Start"
538 msgstr "启动"
539
540 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
541 msgid "Starting %s service"
542 msgstr "启动 %s 服务中"
543
544 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
545 msgid "Stop"
546 msgstr "停止"
547
548 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
549 msgid "Stopping %s service"
550 msgstr "停止 %s 服务中"
551
552 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
553 msgid "Switch DNS (CH)"
554 msgstr "Switch DNS (CH)"
555
556 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
557 msgid "Switzerland"
558 msgstr "瑞士"
559
560 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
561 msgid "There are no active instances."
562 msgstr "没有活跃实例。"
563
564 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
565 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
566 msgstr "Tiarap Public DNS (JP)"
567
568 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
569 msgid "US/Chicago"
570 msgstr "美国芝加哥"
571
572 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
573 msgid "US/Los Angeles"
574 msgstr "美国洛杉矶"
575
576 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
577 msgid "US/New York"
578 msgstr "美国纽约"
579
580 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
581 msgid "Unfiltered"
582 msgstr ""
583
584 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
585 msgid "Unknown"
586 msgstr "未知"
587
588 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
589 msgid "Unsecured"
590 msgstr "不安全"
591
592 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
593 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
594 msgstr "在开始/停止时更新DNSMASQ配置"
595
596 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92
597 msgid "Update all configs"
598 msgstr "更新所有配置"
599
600 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
601 msgid "Update select configs"
602 msgstr "更新所选配置"
603
604 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405
605 msgid "Use HTTP/1"
606 msgstr "使用 HTTP/1"
607
608 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:416
609 msgid "Use IPv6 resolvers"
610 msgstr "使用 IPv6 解析器"
611
612 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:421
613 msgid "Use any family DNS resolvers"
614 msgstr "使用任意家长控制 DNS 解析器"
615
616 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409
617 msgid "Use negotiated HTTP version"
618 msgstr "使用协商的 HTTP 版本"
619
620 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
621 msgid "Username"
622 msgstr "用户名"
623
624 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
625 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
626 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
627 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
628 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
629 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
630 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
631 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
632 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
633 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
634 msgid "Variant"
635 msgstr "变体"
636
637 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
638 msgid "Version %s - Running."
639 msgstr "版本 %s - 运行中。"
640
641 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
642 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
643 msgstr "版本 %s - 已停止(被禁用)。"
644
645 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
646 msgid "Version %s - Stopped."
647 msgstr "版本 %s - 已停止。"
648
649 #~ msgid "%s"
650 #~ msgstr "%s"
651
652 #~ msgid "Update %s only"
653 #~ msgstr "每隔 %s 更新"
654
655 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
656 #~ msgstr "%s DoH , 地址是 %s:%s"
657
658 #~ msgid "%s is not installed or not found"
659 #~ msgstr "%s 未安装或未找到"
660
661 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
662 #~ msgstr "360 安全 DNS - CN"
663
664 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
665 #~ msgstr "AdGuard(家庭保护)"
666
667 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
668 #~ msgstr "AdGuard (无过滤)"
669
670 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
671 #~ msgstr "AdGuard(标准)"
672
673 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
674 #~ msgstr "AhaDNS - AU (拦截恶意软件+广告)"
675
676 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
677 #~ msgstr "AhaDNS - ES (拦截恶意软件+广告)"
678
679 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
680 #~ msgstr "AhaDNS - IN (拦截恶意软件+广告)"
681
682 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
683 #~ msgstr "AhaDNS - IT (拦截恶意软件+广告)"
684
685 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
686 #~ msgstr "AhaDNS - NL (拦截恶意软件+广告)"
687
688 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
689 #~ msgstr "AhaDNS - NO (拦截恶意软件+广告)"
690
691 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
692 #~ msgstr "AhaDNS - PL (拦截恶意软件+广告)"
693
694 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
695 #~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (拦截恶意软件+广告)"
696
697 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
698 #~ msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (拦截恶意软件+广告)"
699
700 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
701 #~ msgstr "AhaDNS - US/New York (拦截恶意软件+广告)"
702
703 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
704 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (可配置)"
705
706 #~ msgid "AliDNS - CN"
707 #~ msgstr "阿里 DNS - CN"
708
709 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
710 #~ msgstr "Applied Privacy DNS - 奥地利/德国"
711
712 #~ msgid "BlahDNS - CH"
713 #~ msgstr "BlahDNS - 瑞士"
714
715 #~ msgid "BlahDNS - DE"
716 #~ msgstr "BlahDNS - 德国"
717
718 #~ msgid "BlahDNS - FI"
719 #~ msgstr "BlahDNS - 芬兰"
720
721 #~ msgid "BlahDNS - JP"
722 #~ msgstr "BlahDNS - 日本"
723
724 #~ msgid "BlahDNS - SG"
725 #~ msgstr "BlahDNS - 新加坡"
726
727 #~ msgid ""
728 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
729 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
730 #~ msgstr ""
731 #~ "阻止访问 Mozilla 解析器,强迫本地设备使用路由器进行 DNS解析 (%s更多信"
732 #~ "息%s)。"
733
734 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
735 #~ msgstr "CFIEC Public DNS (仅 IPv6 )"
736
737 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
738 #~ msgstr "CIRA加拿大盾(家庭)"
739
740 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
741 #~ msgstr "CIRA加拿大盾(私人)"
742
743 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
744 #~ msgstr "CIRA加拿大盾(受保护)"
745
746 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
747 #~ msgstr "CleanBrowsing(成人过滤器)"
748
749 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
750 #~ msgstr "CleanBrowsing(家庭过滤器)"
751
752 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
753 #~ msgstr "CleanBrowsing(安全筛选器)"
754
755 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
756 #~ msgstr "Cloudflare (家庭保护)"
757
758 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
759 #~ msgstr "Cloudflare (安全防护)"
760
761 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
762 #~ msgstr "Comss.ru DNS (东部)"
763
764 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
765 #~ msgstr "Comss.ru DNS (西部)"
766
767 #~ msgid "Configuration"
768 #~ msgstr "配置"
769
770 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
771 #~ msgstr "ControlD(拦截恶意软件 + 广告 + 社交媒体)"
772
773 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
774 #~ msgstr "ControlD(拦截恶意软件 + 广告)"
775
776 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
777 #~ msgstr "ControlD(拦截恶意软件)"
778
779 #~ msgid "ControlD (Family)"
780 #~ msgstr "ControlD(家长控制)"
781
782 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
783 #~ msgstr "ControlD(未过滤)"
784
785 #~ msgid "DNS Forge - DE"
786 #~ msgstr "DNS Forge - 德国"
787
788 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
789 #~ msgstr "DNS HTTPS 代理"
790
791 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
792 #~ msgstr "DNS HTTPS 代理设置"
793
794 #~ msgid "DNS.SB"
795 #~ msgstr "DNS.SB"
796
797 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
798 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
799
800 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
801 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
802
803 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
804 #~ msgstr "DNSPod 公共 DNS - CN"
805
806 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
807 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - 瑞士"
808
809 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
810 #~ msgstr "FFMUC DNS - DE"
811
812 #~ msgid "For more information on different options check"
813 #~ msgstr "有关不同选项的更多信息,请检查"
814
815 #~ msgid "IDNet.net - UK"
816 #~ msgstr "IDNet.net - UK"
817
818 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
819 #~ msgstr "IIJ Public DNS - 日本"
820
821 #~ msgid ""
822 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
823 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
824 #~ "information%s)."
825 #~ msgstr ""
826 #~ "如果选择了“更新”选项,则 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS转发'部分会自动更新到使用"
827 #~ "选定的 DoH 供应商 (%s更多信息%s)。"
828
829 #~ msgid "Instances"
830 #~ msgstr "实例"
831
832 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
833 #~ msgstr "Lelux DNS - 芬兰"
834
835 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
836 #~ msgstr "让本地设备使用 Mozilla 解析器"
837
838 #~ msgid "LibreDNS - GR"
839 #~ msgstr "LibreDNS - 希腊"
840
841 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
842 #~ msgstr "LibreDNS - GR (无广告)"
843
844 #~ msgid "Loading"
845 #~ msgstr "加载中"
846
847 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
848 #~ msgstr "Mullvad (广告拦截)"
849
850 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
851 #~ msgstr "NextDNS.io (可配置)"
852
853 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
854 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
855
856 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
857 #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)服务器"
858
859 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
860 #~ msgstr "OSZX DNS - UK"
861
862 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
863 #~ msgstr "OpenDNS (家庭护盾)"
864
865 #~ msgid "Quad 101 - TW"
866 #~ msgstr "Quad 101 - 台湾"
867
868 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
869 #~ msgstr "Quad 9(推荐)"
870
871 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
872 #~ msgstr "Quad 9(获得ECS支持)"
873
874 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
875 #~ msgstr "Quad 9(安全)"
876
877 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
878 #~ msgstr "Quad 9(不安全)"
879
880 #~ msgid "Reload"
881 #~ msgstr "重新加载"
882
883 #~ msgid "Resolver"
884 #~ msgstr "解析器"
885
886 #~ msgid "Restena DNS - LU"
887 #~ msgstr "Restena DNS - 卢森堡"
888
889 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
890 #~ msgstr "Rethink DNS (可配置)"
891
892 #~ msgid "Seby DNS - AU"
893 #~ msgstr "Seby DNS - 澳大利亚"
894
895 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
896 #~ msgstr "服务状态 [%s %s]"
897
898 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
899 #~ msgstr "Snopyta DNS - 芬兰"
900
901 #~ msgid "Stopped"
902 #~ msgstr "已停止"
903
904 #~ msgid "Switch DNS - CH"
905 #~ msgstr "Switch DNS - 瑞士"
906
907 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
908 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - 日本"
909
910 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
911 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - 新加坡"
912
913 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
914 #~ msgstr "清华大学 安全 DNS - CN"
915
916 #~ msgid "Unknown Provider"
917 #~ msgstr "未知的提供商"
918
919 #~ msgid "Update %s config"
920 #~ msgstr "更新%s配置"
921
922 #~ msgid "and"
923 #~ msgstr "和"
924
925 #~ msgid "disabled"
926 #~ msgstr "已禁用"
927
928 #~ msgid "rubyfish.cn"
929 #~ msgstr "rubyfish.cn"
930
931 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
932 #~ msgstr "DNSPod.cn 公共DNS"
933
934 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
935 #~ msgstr "数字社会"
936
937 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
938 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
939
940 #~ msgid "LibreDNS"
941 #~ msgstr "LibreDNS"
942
943 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
944 #~ msgstr "LibreDNS(无广告)"
945
946 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
947 #~ msgstr "Quad 101 (台湾地区)"
948
949 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
950 #~ msgstr "运行中:%s DoH 于 %s:%s"
951
952 #~ msgid ""
953 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
954 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
955 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
956 #~ msgstr ""
957 #~ "如果选择了更新DNSMASQ配置,则当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆"
958 #~ "盖%sDHCP和DNS%s(%s更多信息%s)的“ DNS转发”部分。"
959
960 #~ msgid "Listen address"
961 #~ msgstr "监听地址"
962
963 #~ msgid "Listen port"
964 #~ msgstr "监听端口"
965
966 #~ msgid "Proxy server"
967 #~ msgstr "代理服务器"
968
969 #~ msgid ""
970 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
971 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
972 #~ msgstr ""
973 #~ "当您在下面添加/删除任何实例时,它们将被用于覆盖%sDHCP 和 DNS%s的'DNS转"
974 #~ "发'部分。"
975
976 #~ msgid "EDNS client subnet"
977 #~ msgstr "EDNS 客户端子网"
978
979 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
980 #~ msgstr "通过 HTTPS 代理的 DNS"
981
982 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
983 #~ msgstr "通过 HTTPS 代理的 DNS 设置"
984
985 #~ msgid "DHCP and DNS"
986 #~ msgstr "DHCP/DNS"
987
988 #~ msgid "DoH"
989 #~ msgstr "DoH"
990
991 #~ msgid "Running"
992 #~ msgstr "运行中"
993
994 #~ msgid ""
995 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
996 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
997 #~ msgstr ""
998 #~ "当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆盖以下实例的“ DNS转发”部分"
999
1000 #~ msgid "at"
1001 #~ msgstr "在"
1002
1003 #~ msgid "is not installed or not found"
1004 #~ msgstr "未安装或未找到"
1005
1006 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
1007 #~ msgstr "DNS over HTTPS 代理"
1008
1009 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
1010 #~ msgstr "DNS over HTTPS代理设置"
1011
1012 #~ msgid "Subnet address"
1013 #~ msgstr "子网地址"
1014
1015 #~ msgid "Uknown Provider"
1016 #~ msgstr "未知提供商"
1017
1018 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
1019 #~ msgstr "HTTPS DNS 代理设置"
1020
1021 #~ msgid "Group name"
1022 #~ msgstr "组名称"
1023
1024 #~ msgid "User name"
1025 #~ msgstr "用户名"