bde816a3e6257f98fa3fa822d6dd8b7448c0c67b
[project/luci.git] / applications / luci-app-shadowsocks-libev / po / it / shadowsocks-libev.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-07-05 13:51+0000\n"
4 "Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n"
5 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsshadowsocks-libev/it/>\n"
7 "Language: it\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
14 msgid "-- instance type --"
15 msgstr "-- tipo istanza --"
16
17 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
18 msgid "<hidden>"
19 msgstr "<nascosto>"
20
21 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:113
22 msgid "ACL file"
23 msgstr "File della lista di controllo degli accessi"
24
25 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
26 msgid "Advanced Settings"
27 msgstr "Impostazioni avanzate"
28
29 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
30 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
31 msgstr ""
32 "Ignora ss-redir per i pacchetti con indirizzo di destinazione in questo "
33 "elenco"
34
35 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
36 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
37 msgstr ""
38 "Ignora ss-redir per i pacchetti con indirizzo di origine in questo elenco"
39
40 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
41 msgid "Cancel"
42 msgstr "Annulla"
43
44 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
45 msgid ""
46 "Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
47 "list"
48 msgstr ""
49 "Continua a verificare l'indirizzo di destinazione per i pacchetti con "
50 "indirizzo di origine in questo elenco"
51
52 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
53 msgid "Default action for locally generated TCP packets"
54 msgstr "Azione predefinita per i pacchetti TCP generati localmente"
55
56 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:106
57 msgid ""
58 "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
59 "list"
60 msgstr ""
61 "Azione predefinita per i pacchetti il cui indirizzo di destinazione non "
62 "corrisponde a nessuno degli indirizzi IP nell'elenco degli indirizzi di "
63 "destinazione"
64
65 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:85
66 msgid ""
67 "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
68 "net list"
69 msgstr ""
70 "Azione predefinita per i pacchetti il cui indirizzo di origine non "
71 "corrisponde a nessuno degli indirizzi IP/network nell'elenco degli indirizzi "
72 "di origine"
73
74 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
75 msgid ""
76 "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
77 "disable instances referring to it."
78 msgstr ""
79 "Definizione di server remote shadowsocks. Disabilitarne uno di essi "
80 "disabiliterà anche le istanze che vi fanno riferimento."
81
82 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
83 msgid "Destination Settings"
84 msgstr "Impostazioni di destinazione"
85
86 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
87 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
88 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
89 msgid "Disable"
90 msgstr "Disattiva"
91
92 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:145
93 msgid "Disabled"
94 msgstr "Disattivato"
95
96 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:105
97 msgid "Dst default"
98 msgstr "Destinazione predefinita"
99
100 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:89
101 msgid "Dst ip/net bypass"
102 msgstr "Bypass dell'indirizzo IP/network di destinazione"
103
104 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:97
105 msgid "Dst ip/net bypass file"
106 msgstr "File di bypass dell'indirizzo IP/network di destinazione"
107
108 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:92
109 msgid "Dst ip/net forward"
110 msgstr "Inoltra l'indirizzo IP/network di destinazione"
111
112 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:101
113 msgid "Dst ip/net forward file"
114 msgstr "File per l'inoltro dell'indirizzo IP/network di destinazione"
115
116 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
117 msgid "Enable SO_REUSEPORT"
118 msgstr "Abilita SO_REUSEPORT"
119
120 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
121 msgid "Enable TCP Fast Open"
122 msgstr "Abilita TCP Fast Open"
123
124 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
125 msgid "Enable TCP_NODELAY"
126 msgstr "Abilita TCP_NODELAY"
127
128 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:138
129 msgid "Enable/Disable"
130 msgstr "Abilita/Disabilita"
131
132 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:148
133 msgid "Enabled"
134 msgstr "Attivato"
135
136 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
137 msgid ""
138 "Extra nftables expression for matching tcp traffics, e.g. \"tcp dport { 80, "
139 "443 }\""
140 msgstr ""
141 "Espressione extra di nftables per corrispondere al traffico TCP, ad esempio "
142 "\"tcp dport { 80, 443 }\""
143
144 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
145 msgid ""
146 "Extra nftables expression for matching udp traffics, e.g. \"udp dport "
147 "{ 53 }\""
148 msgstr ""
149 "Espressione extra di nftables per corrispondere al traffico UDP, ad esempio "
150 "\"udp dport { 53 }\""
151
152 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
153 msgid "Extra tcp expression"
154 msgstr "Espressione extra per il protocollo TCP"
155
156 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:71
157 msgid "Extra udp expression"
158 msgstr "Espressione extra per il protocollo UDP"
159
160 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:114
161 msgid "File containing Access Control List"
162 msgstr "File contenente Access Control List"
163
164 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98
165 msgid ""
166 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
167 msgstr ""
168 "File contenente indirizzi IP/network per scopi simi a <em>Bypass "
169 "dell'indirizzo IP/network di destinazione</em>"
170
171 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102
172 msgid ""
173 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
174 msgstr ""
175 "File contenente indirizzi IP/network per scopi simili a <em>Inoltra "
176 "l'indirizzo IP/network di destinazione</em>"
177
178 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:93
179 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
180 msgstr ""
181 "Inoltra tramite ss-redir per i pacchetti con indirizzo di destinazione "
182 "presente in questo elenco"
183
184 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
185 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
186 msgstr ""
187 "Inoltra tramite ss-redir per i pacchetti con indirizzo di origine presente "
188 "in questo elenco"
189
190 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
191 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
192 msgid "General Settings"
193 msgstr "Impostazioni generali"
194
195 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
196 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
197 msgstr ""
198 "Concedi accesso all'elenco dei servizi all'app LuCI di shadowsocks-libev"
199
200 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
201 msgid "IPv6 First"
202 msgstr "IPv6 First"
203
204 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
205 msgid "Import"
206 msgstr "Importa"
207
208 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
209 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
210 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
211 msgid "Import Links"
212 msgstr "Importa link"
213
214 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
215 msgid "Ingress interfaces"
216 msgstr "Interfacce di ingresso"
217
218 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
219 msgid "Install package"
220 msgstr "Installa pacchetto"
221
222 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
223 msgid ""
224 "Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
225 "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
226 "the instance itself and the remote server it refers to."
227 msgstr ""
228 "Istanze dei componenti di shadowsocks-libev, ad esempio ss-local, ss-redir, "
229 "ss-tunnel, ss-server, ecc. Per abilitare un'istanza è necessario abilitare "
230 "sia l'istanza stessa che il server remoto a cui fa riferimento."
231
232 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
233 msgid "Key (base64)"
234 msgstr "Chiave (base64)"
235
236 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
237 msgid "Local IPv4 address"
238 msgstr "Indirizzo IPv4 locale"
239
240 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
241 msgid "Local IPv6 address"
242 msgstr "Indirizzo IPv6 locale"
243
244 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
245 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
246 msgid "Local Instances"
247 msgstr "Istanze Locali"
248
249 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
250 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
251 msgid "Local address"
252 msgstr "Indirizzo locale"
253
254 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
255 msgid "Local port"
256 msgstr "Porta locale"
257
258 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58
259 msgid "Local-out default"
260 msgstr "Local-out default"
261
262 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
263 msgid "MTU"
264 msgstr "MTU"
265
266 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
267 msgid "Method"
268 msgstr "Metodo"
269
270 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
271 msgid "Mode of operation"
272 msgstr "Modalità di funzionamento"
273
274 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
275 msgid ""
276 "On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
277 "instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
278 "checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
279 "<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
280 "give the default action to be taken. If the prior check results in action "
281 "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
282 msgstr ""
283 "In questa pagina puoi configurare come vengono inoltrati i pacchetti alle "
284 "istanze di ss-redir. Se abilitata, i pacchetti verranno prima verificati per "
285 "l'indirizzo IP di origine rispetto a <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/"
286 "net forward</em>, <em>Src ip/net checkdst</em>, e se nessuno corrisponde, "
287 "verrà applicata l'azione predefinita specificata in <em>Src default</em>. Se "
288 "il controllo precedente restituisce l'azione <em>checkdst</em>, i pacchetti "
289 "continueranno ad essere verificati per gli indirizzi di destinazione."
290
291 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
292 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
293 msgstr ""
294 "Applica le regole solo ai pacchetti provenienti da queste interfacce di rete"
295
296 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121
297 msgid "Overview"
298 msgstr "Riepilogo"
299
300 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
301 msgid "Package is not installed"
302 msgstr "Il pacchetto non è installato"
303
304 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
305 msgid "Password"
306 msgstr "Password"
307
308 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
309 msgid "Plugin"
310 msgstr "Plugin"
311
312 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
313 msgid "Plugin Options"
314 msgstr "Opzioni del plugin"
315
316 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
317 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
318 msgstr "Preferisci gli indirizzi IPv6 durante la risoluzione dei nomi"
319
320 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30
321 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
322 msgid "Redir Rules"
323 msgstr "Regole di redirezione"
324
325 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
326 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
327 msgid "Remote Servers"
328 msgstr "Server remoti"
329
330 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
331 msgid "Remote server"
332 msgstr "Server remoto"
333
334 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
335 msgid "Run as"
336 msgstr "Esegui come"
337
338 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:133
339 msgid "Running"
340 msgstr "In esecuzione"
341
342 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
343 msgid "Server"
344 msgstr "Server"
345
346 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
347 msgid "Server port"
348 msgstr "Porta del server"
349
350 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
351 msgid "Shadowsocks-libev"
352 msgstr "Shadowsocks-libev"
353
354 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
355 msgid "Source Settings"
356 msgstr "Impostazioni di origine"
357
358 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:84
359 msgid "Src default"
360 msgstr "Origine predefinita"
361
362 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75
363 msgid "Src ip/net bypass"
364 msgstr "Bypass dell'indirizzo IP/network di origine"
365
366 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81
367 msgid "Src ip/net checkdst"
368 msgstr ""
369 "Verifica dell'indirizzo IP/network di origine per l'indirizzo di destinazione"
370
371 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78
372 msgid "Src ip/net forward"
373 msgstr "Inoltro dell'indirizzo IP/network di origine"
374
375 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
376 msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
377 msgstr "L'indirizzo IPv4 da cui ss-server avvierà le connessioni IPv4"
378
379 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
380 msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
381 msgstr "L'indirizzo IPv6 da cui ss-server avvierà le connessioni IPv6"
382
383 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
384 msgid "The address ss-server will initiate connections from"
385 msgstr "L'indirizzo da cui ss-server avvierà le connessioni"
386
387 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
388 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
389 msgstr "L'indirizzo a cui ss-tunnel inoltrerà il traffico"
390
391 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
392 msgid "Timeout (sec)"
393 msgstr "Timeout (secondi)"
394
395 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
396 msgid "Tunnel address"
397 msgstr "Indirizzo del tunnel"
398
399 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
400 msgid "Verbose"
401 msgstr "Dettagliato"
402
403 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51
404 msgid "ss-redir for TCP"
405 msgstr "ss-redir per TCP"
406
407 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54
408 msgid "ss-redir for UDP"
409 msgstr "ss-redir per UDP"
410
411 #~ msgid "Extra arguments"
412 #~ msgstr "Comandi extra"
413
414 #~ msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
415 #~ msgstr "Passa comandi addizionali a iptables. Usare con cura!"