luci-app-usteer: rebase i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-usteer / po / pl / usteer.po
index 9d8befaabd586265718e54fa2e49b1ad4e0cb6c1..d221d58f9a07c71e59850b7c7a44d624fa4c00f8 100644 (file)
@@ -20,15 +20,15 @@ msgctxt "Name or IP address of access point"
 msgid "AP"
 msgstr "AP"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:416
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
 msgid "All debug messages"
 msgstr "Wszystkie komunikaty debugowania"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:482
 msgid "Allow ignoring probe requests for steering purposes"
 msgstr "Zezwalaj na ignorowanie żądań sondowania do celów sterowania"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:475
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
 msgid "Allow rejecting assoc requests for steering purposes"
 msgstr "Zezwalaj na odrzucanie próśb o przyłączenie w celach sterujących"
 
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Zezwalaj na odrzucanie próśb o przyłączenie w celach sterujących"
 msgid "Also be sure to enable rrm reports, 80211kv, etc."
 msgstr "Pamiętaj także o włączeniu raportów rrm, 80211kv itp."
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:475
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
 msgid "Assoc steering"
 msgstr "Skojarzone sterowanie"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:574
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:583
 msgid ""
 "Attempting to steer clients to a higher frequency-band every n ms. A value "
 "of 0 disables band-steering."
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr ""
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:574
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:583
 msgid "Band steering interval"
 msgstr "Interwał sterowania pasmem"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:579
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:588
 msgid "Band steering min SNR"
 msgstr "Minimalny SNR sterowania pasmem"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:460
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
 msgid "Band steering threshold"
 msgstr "Próg sterowania pasmem"
 
@@ -73,19 +73,23 @@ msgctxt "Connection state in usteer overview"
 msgid "Connected"
 msgstr "Połączony"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
 msgid "Debug level"
 msgstr "Poziom debugowania"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:549
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+msgid "Disable network communication"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:558
 msgid "Enable kicking client on excessive channel load"
 msgstr "Włącz wyrzucanie klienta przy nadmiernym obciążeniu kanału"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:596
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:605
 msgid "Event log types"
 msgstr "Typy dzienników zdarzeń"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:411
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:415
 msgid "Fatal"
 msgstr "Krytyczny"
 
@@ -118,7 +122,7 @@ msgstr "Nazwa hosta"
 msgid "IP address"
 msgstr "Adres IP"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
 msgid "IPv6 mode"
 msgstr "Tryb IPv6"
 
@@ -126,19 +130,19 @@ msgstr "Tryb IPv6"
 msgid "Identifier"
 msgstr "Identyfikator"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:513
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:522
 msgid "In case this option is disabled, the client is kicked instead"
 msgstr "Jeśli ta opcja jest wyłączona, klient zostanie wyrzucony"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:412
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:416
 msgid "Info"
 msgstr "Informacja"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:544
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:553
 msgid "Initial connect delay"
 msgstr "Początkowe opóźnienie połączenia"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:544
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:553
 msgid ""
 "Initial delay (ms) before responding to probe requests (to allow other APs "
 "to see packets as well)"
@@ -153,13 +157,13 @@ msgctxt "interface name in usteer overview"
 msgid "Interface name"
 msgstr "Nazwa interfejsu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:465
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:469
 msgid "Interval (ms) between sending state updates to other APs"
 msgstr ""
 "Interwał (ms) między wysyłaniem aktualizacji stanu do innych punktów "
 "dostępowych"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:585
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:594
 msgid ""
 "Interval (ms) the device is sent a link-measurement request to help assess "
 "the bi-directional link quality."
@@ -167,11 +171,11 @@ msgstr ""
 "Interwał (ms), z jakim urządzenie wysyła żądania pomiaru łącza, aby pomóc "
 "ocenić jakość łącza dwukierunkowego."
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:584
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:593
 msgid "Link measurement interval"
 msgstr "Interwał pomiaru łącza"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:612
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:621
 msgid "List of SSIDs to enable steering on"
 msgstr "Lista identyfikatorów SSID umożliwiających włączenie sterowania"
 
@@ -181,39 +185,43 @@ msgctxt "Channel load in usteer overview"
 msgid "Load"
 msgstr "Obciążenie"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:455
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:459
 msgid "Load balancing threshold"
 msgstr "Próg równoważenia obciążenia"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:566
 msgid "Load kick delay"
 msgstr "Opóźnienie wyrzucania przy obciążeniu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:549
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:558
 msgid "Load kick enabled"
 msgstr "Wyrzucanie przy obciążeniu włączone"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:571
 msgid "Load kick min clients"
 msgstr "Minimum klientów wyrzucania przy obciążeniu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:567
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:576
 msgid "Load kick reason code"
 msgstr "Kod powodu wyrzucania przy obciążeniu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:552
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:561
 msgid "Load kick threshold"
 msgstr "Próg wyrzucania przy obciążeniu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:430
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+msgid "Local mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:434
 msgid "Local sta timeout"
 msgstr "Limit czasu lokalnej STA"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:440
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:444
 msgid "Local sta update"
 msgstr "Aktualizacja lokalnej STA"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:440
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:444
 msgid "Local station information update interval (ms)"
 msgstr "Interwał aktualizacji informacji lokalnej stacji (ms)"
 
@@ -226,30 +234,30 @@ msgctxt "Max associated clients in usteer overview"
 msgid "Max assoc"
 msgstr "Maksimum skojarzeń"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:424
 msgid "Max neighbour reports"
 msgstr "Maksimum raportów sąsiadów"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:445
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:449
 msgid "Max retry band"
 msgstr "Maksimum ponownych prób pasma"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:430
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:434
 msgid "Maximum amount of time (ms) a local unconnected station is tracked"
 msgstr "Maksymalny czas (ms) śledzenia lokalnej niepodłączonej stacji"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:435
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:439
 msgid "Maximum amount of time (ms) a measurement report is stored"
 msgstr "Maksymalny czas (ms) przechowywania raportu z pomiaru"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:425
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:429
 msgid ""
 "Maximum amount of time (ms) a station may be blocked due to policy decisions"
 msgstr ""
 "Maksymalny czas (ms), przez który stacja może być zablokowana z powodu "
 "decyzji zasad"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:450
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:454
 msgid ""
 "Maximum idle time of a station entry (ms) to be considered for policy "
 "decisions"
@@ -257,39 +265,39 @@ msgstr ""
 "Maksymalny czas bezczynności wpisu stacji (ms), który należy uwzględnić przy "
 "podejmowaniu decyzji zasad"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:506
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:515
 msgid "Maximum number of client roaming scan trigger attempts"
 msgstr "Maksymalna liczba prób wyzwalania skanowania mobilnego klienta"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:445
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:449
 msgid "Maximum number of consecutive times a station may be blocked by policy"
 msgstr "Maksymalna liczba kolejnych blokad stacji przez zasady"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:424
 msgid "Maximum number of neighbor reports set for a node"
 msgstr "Maksymalna liczba raportów sąsiadów ustawiona dla węzła"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:435
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:439
 msgid "Measurement report timeout"
 msgstr "Przekroczono limit czasu raportu pomiaru"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:596
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:605
 msgid "Message types to include in log."
 msgstr "Typy wiadomości, które należy uwzględnić w dzienniku."
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:490
 msgid "Min SNR"
 msgstr "Minimum SNR"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:491
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:495
 msgid "Min SNR kick delay"
 msgstr "Minimum SNR wyrzucania przy obciążeniu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:481
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:485
 msgid "Min connect SNR"
 msgstr "Minimum SNR połączenia"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:579
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:588
 msgid ""
 "Minimal SNR or absolute signal a device has to maintain over "
 "band_steering_interval to be steered to a higher frequency band."
@@ -298,7 +306,7 @@ msgstr ""
 "utrzymać w okresie band_steering_interval, aby zostało skierowane na wyższe "
 "pasmo częstotliwości."
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:566
 msgid ""
 "Minimum amount of time (ms) that channel load is above threshold before "
 "starting to kick clients"
@@ -306,18 +314,18 @@ msgstr ""
 "Minimalny czas (ms), przez który obciążenie kanału przekracza próg, zanim "
 "zacznie się wyrzucać klienty"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:552
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:561
 msgid "Minimum channel load (%) before kicking clients"
 msgstr "Minimalne obciążenie kanału (%) przed wyrzuceniem klientów"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:571
 msgid ""
 "Minimum number of connected clients before kicking based on channel load"
 msgstr ""
 "Minimalna liczba podłączonych klientów przed wyrzuceniem na podstawie "
 "obciążenia kanału"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:455
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:459
 msgid ""
 "Minimum number of stations delta between APs before load balancing policy is "
 "active"
@@ -325,7 +333,7 @@ msgstr ""
 "Minimalna liczba stacji pomiędzy punktami dostępowymi, zanim zasady "
 "równoważenia obciążenia staną się aktywne"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:460
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
 msgid ""
 "Minimum number of stations delta between bands before band steering policy "
 "is active"
@@ -333,12 +341,12 @@ msgstr ""
 "Minimalna liczba stacji pomiędzy pasmami, zanim zostaną aktywowane zasady "
 "sterowania pasmem"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:539
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:548
 msgid "Minimum signal strength difference until AP steering policy is active"
 msgstr ""
 "Minimalna różnica w sile sygnału do momentu aktywowania zasad sterowania AP"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:510
 msgid ""
 "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
 "trigger client scans for roam"
@@ -346,7 +354,7 @@ msgstr ""
 "Minimalny stosunek sygnału do szumu lub poziom sygnału (dBm) przed próbą "
 "uruchomienia skanowania klienta w poszukiwaniu roamingu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:524
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:533
 msgid ""
 "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
 "trigger forced client roaming"
@@ -354,25 +362,25 @@ msgstr ""
 "Minimalny stosunek sygnału do szumu lub poziom sygnału (dBm) przed próbą "
 "uruchomienia wymuszonego roamingu klienta"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:481
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:485
 msgid ""
 "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to allow connections"
 msgstr ""
 "Minimalny stosunek sygnału do szumu lub poziom sygnału (dBm), aby umożliwić "
 "połączenia"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:490
 msgid "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to remain connected"
 msgstr ""
 "Minimalny stosunek sygnału do szumu lub poziom sygnału (dBm), aby zachować "
 "połączenie"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:528
 msgid "Minimum time (ms) between client roaming scan trigger attempts"
 msgstr ""
 "Minimalny czas (ms) między próbami wyzwolenia skanowania mobilnego klienta"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:529
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:538
 msgid "Minimum time (ms) between client roaming trigger attempts"
 msgstr "Minimalny czas (ms) między próbami wyzwolenia roamingu klienta"
 
@@ -386,7 +394,7 @@ msgstr "L"
 msgid "Network"
 msgstr "Sieć"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:415
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:419
 msgid "Network packet info"
 msgstr "Informacje o pakiecie sieciowym"
 
@@ -401,7 +409,7 @@ msgstr "Informacje o pakiecie sieciowym"
 msgid "No data"
 msgstr "Brak danych"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:592
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:601
 msgid "Node up script"
 msgstr "Skrypt przy uruchamianiu węzła"
 
@@ -410,16 +418,16 @@ msgctxt "Channel noise in usteer overview"
 msgid "Noise"
 msgstr "Szum"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:470
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:474
 msgid "Number of remote update intervals after which a remote-node is deleted"
 msgstr ""
 "Liczba interwałów zdalnej aktualizacji, po których węzeł zdalny jest usuwany"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:482
 msgid "Probe steering"
 msgstr "Sterowanie sondowaniem"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:568
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:577
 msgid "Reason code on client kick based on channel load."
 msgstr "Kod przyczyny wyrzucenia klienta na podstawie obciążenia kanału."
 
@@ -431,42 +439,42 @@ msgstr "Odśwież stronę, aby wyświetlić nowe adresy MAC"
 msgid "Remote hosts"
 msgstr "Hosty zdalne"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:470
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:474
 msgid "Remote node timeout"
 msgstr "Limit czasu węzła zdalnego"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:465
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:469
 msgid "Remote update interval"
 msgstr "Interwał zdalnej aktualizacji"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:521
 msgid ""
 "Retry scanning when roam_scan_tries is exceeded after this timeout (in ms)."
 msgstr ""
 "Ponów skanowanie, jeśli roam_scan_tries zostanie przekroczony po upływie "
 "tego limitu czasu (w ms)."
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:534
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:543
 msgid "Roam kick delay"
 msgstr "Wyrzucanie przy obciążeniu roamingu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:496
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:505
 msgid "Roam process timeout"
 msgstr "Limit czasu procesu roamingu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:510
 msgid "Roam scan SNR"
 msgstr "Skanowanie SNR roamingu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:528
 msgid "Roam scan interval"
 msgstr "Interwał skanowania roamingu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:511
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:520
 msgid "Roam scan timeout"
 msgstr "Limit czasu skanowania roamingu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:506
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:515
 msgid "Roam scan tries"
 msgstr "Próby skanowania roamingu"
 
@@ -480,11 +488,11 @@ msgctxt "Roam target in usteer overview"
 msgid "Roam tgt"
 msgstr "Miejsce docelowe roamingu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:524
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:533
 msgid "Roam trigger SNR"
 msgstr "SNR wyzwalania roamingu"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:529
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:538
 msgid "Roam trigger interval"
 msgstr "Interwał wyzwalania roamingu"
 
@@ -494,11 +502,11 @@ msgstr "Interwał wyzwalania roamingu"
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:612
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:621
 msgid "SSID list"
 msgstr "Lista SSID"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:592
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:601
 msgid "Script to run after bringing up a node"
 msgstr "Skrypt uruchamiany po wywołaniu węzła"
 
@@ -506,11 +514,11 @@ msgstr "Skrypt uruchamiany po wywołaniu węzła"
 msgid "See <a %s>documentation</a>"
 msgstr "Zobacz <a %s>dokumentację</a>"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:450
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:454
 msgid "Seen policy timeout"
 msgstr "Limit czasu zasad widzialności"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:586
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:595
 msgid "Setting the interval to 0 disables link-measurements."
 msgstr "Ustawienie interwału na 0 wyłącza pomiary łącza."
 
@@ -524,15 +532,15 @@ msgctxt "Signal strength reported by wireless station in usteer overview"
 msgid "Signal"
 msgstr "Sygnał"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:539
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:548
 msgid "Signal diff threshold"
 msgstr "Próg różnicy sygnału"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:418
 msgid "Some debug"
 msgstr "Niektóre debugowanie"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:425
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:429
 msgid "Sta block timeout"
 msgstr "Czas blokady STA"
 
@@ -540,6 +548,10 @@ msgstr "Czas blokady STA"
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:500
+msgid "Steer reject timeout"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:277
 msgid "The first four options below are mandatory."
 msgstr "Pierwsze cztery poniższe opcje są obowiązkowe."
@@ -552,13 +564,7 @@ msgstr "Interfejs sieciowy do komunikacji między punktami dostępowymi"
 msgid "This AP"
 msgstr "Ten AP"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:534
-msgid "Timeout (in 100ms beacon intervals) for client roam requests"
-msgstr ""
-"Limit czasu (w odstępach sygnału nawigacyjnego co 100 ms) dla żądań "
-"przemieszczania się klientów"
-
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:496
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:505
 msgid ""
 "Timeout (in ms) after which a association following a disassociation is not "
 "seen as a roam"
@@ -566,7 +572,19 @@ msgstr ""
 "Limit czasu (w ms), po upływie którego skojarzenie po rozłączeniu nie jest "
 "postrzegane jako roaming"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:491
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:543
+msgid ""
+"Timeout (ms) for client roam requests. usteer will kick the client after "
+"this times out."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:500
+msgid ""
+"Timeout (ms) for which a client will not be steered after rejecting a BSS-"
+"transition-request"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:495
 msgid "Timeout after which a station with SNR < min_SNR will be kicked"
 msgstr "Limit czasu, po którym stacja z SNR < min_SNR zostanie wyrzucona"
 
@@ -574,7 +592,7 @@ msgstr "Limit czasu, po którym stacja z SNR < min_SNR zostanie wyrzucona"
 msgid "To start it running try %s"
 msgstr "Aby uruchomić, spróbuj %s"
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
 msgid "Use IPv6 for remote exchange"
 msgstr "Do zdalnej wymiany używaj protokołu IPv6"
 
@@ -589,10 +607,31 @@ msgid "Usteer is not running. Make sure it is installed and running."
 msgstr ""
 "Usteer nie jest uruchomiony. Upewnij się, że jest zainstalowany i działa."
 
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:413
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:417
 msgid "Verbose"
 msgstr "Pełne"
 
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:482
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:558
+msgid "default false"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:403
+msgid "default true"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:621
+msgid "empty means all"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Timeout (in 100ms beacon intervals) for client roam requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Limit czasu (w odstępach sygnału nawigacyjnego co 100 ms) dla żądań "
+#~ "przemieszczania się klientów"
+
 #~ msgctxt "Combination of IP and interface name in usteer overview"
 #~ msgid "IP & Interface"
 #~ msgstr "IP i interfejs"