luci-app-pbr: rebase i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-pbr / po / ru / pbr.po
index b93160d6e7484d3597f540707b748284ba83c3b6..ca7797fb13877e8070b165f37a0dc3e3be899e8e 100644 (file)
@@ -1,27 +1,27 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-12 04:01+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspbr/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:316
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
-msgid "%s binary cannot be found!"
-msgstr "Бинарный файл %s не найден!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:278
+msgid "%s binary cannot be found"
+msgstr "Бинарный файл %s не найден"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
 msgid ""
 "%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
 "anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
@@ -31,20 +31,23 @@ msgstr ""
 "изменениями в этой секции! Любые изменения в настройках ниже проводите с "
 "предельной осторожностью!%s"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
+msgid "Active"
+msgstr "Активный"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
 msgid "AdGuardHome ipset"
 msgstr "AdGuardHome ipset"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:196
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:253
 msgid "Add Ignore Target"
-msgstr "Добавить Ignore в интерфейсы"
+msgstr "Добавить игнорируемую цель"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:255
 msgid ""
 "Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
 "details."
@@ -52,11 +55,11 @@ msgstr ""
 "Добавляет 'ignore' в список интерфейсов для политик. Подробности см. в "
 "%sREADME%s."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:54
 msgid "Advanced Configuration"
 msgstr "Расширенные настройки"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171
 msgid ""
 "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
 "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
@@ -66,7 +69,7 @@ msgstr ""
 "поддержки службой. Может быть полезно если OpenVPN тоннели создаются с "
 "именем интерфейса (параметр dev) отличным от tun* или tap*."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:127
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:183
 msgid ""
 "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
 "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
@@ -76,99 +79,113 @@ msgstr ""
 "игнорирования службой. Может быть полезно если VPN сервер и VPN клиент "
 "запущены на одном маршрутизаторе."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:59
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:51
 msgid "Basic Configuration"
 msgstr "Основная конфигурация"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:233
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:337
 msgid "Chain"
 msgstr "Цепочка"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:70
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:363
+msgid "Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:79
 msgid "Condensed output"
 msgstr "Сжатый вывод"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205
-msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f (%s) Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80оÑ\88ла Ð¿Ñ\80овеÑ\80кÑ\83!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:274
+msgid "Config (%s) validation failure"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии (%s)"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:76
 msgid "Controls both system log and console output verbosity."
 msgstr ""
 "Управляет уровнем подробности для системного журнала и вывода в консоль."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:259
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:379
 msgid "Custom User File Includes"
 msgstr "Добавить пользовательский файл"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222
-msgid "Custom user file '%s' not found or empty!"
-msgstr "Пользовательский файл '%s' не найден или пуст!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:319
+msgid "Custom user file '%s' not found or empty"
+msgstr "Пользовательский файл '%s' не найден или пуст"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:370
 msgid "DSCP Tag"
 msgstr "Метка DSCP"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:249
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:357
 msgid "DSCP Tagging"
 msgstr "Добавление тегов DSCP"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:137
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:204
 msgid "Default ICMP Interface"
 msgstr "Интерфейс ICMP по умолчанию"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:494
 msgid "Disable"
 msgstr "Отключить"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:103
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:118
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:142
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:261
 msgid "Disabled"
 msgstr "Отключено"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:488
 msgid "Disabling %s service"
-msgstr "Отключение %s сервиса"
+msgstr "Отключение службы %s"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:271
 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
 msgstr "Отображать эти протоколы в строке протоколов Web UI."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:109
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238
+msgid ""
+"Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own "
+"confdir."
+msgstr ""
+"Экземпляр Dnsmasq (%s) указан в настройках, но у него нет собственного "
+"confdir."
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
 msgid "Dnsmasq ipset"
 msgstr "ipset Dnsmasq"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:113
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:152
 msgid "Dnsmasq nft set"
 msgstr "nft set Dnsmasq"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:93
 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
 msgstr "Не применять политики когда их шлюз отключен"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:475
 msgid "Enable"
 msgstr "Включить"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:119
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:172
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:189
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:267
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:262
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:290
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:392
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:469
 msgid "Enabling %s service"
-msgstr "Включение %s сервиса"
+msgstr "Включение службы %s"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224
-msgid "Error running custom user file '%s'!"
-msgstr "Ошибка запуска пользовательского файла '%s'!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:321
+msgid "Error running custom user file '%s'"
+msgstr "Ошибка запуска пользовательского файла '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:383
+msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
+msgstr "Возникли ошибки, пожалуйста, проверьте %sREADME%s!"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238
 msgid ""
 "FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
 "QoS. Change with caution together with"
@@ -176,23 +193,35 @@ msgstr ""
 "Маска FW, используемая службой. Большое значение маски используется, чтобы "
 "избежать конфликта с SQM / QoS. Меняйте осторожно вместе с"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
-msgid "Failed to reload '%s'!"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿ÐµÑ\80езагÑ\80Ñ\83зки '%s'!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:359
+msgid "Failed to download '%s'!"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c '%s'!"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
-msgid "Failed to resolve %s"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80еобÑ\80азоваÑ\82Ñ\8c %s"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:357
+msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c '%s', HTTPS Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f!"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
-msgid "Failed to set up '%s'!"
-msgstr "Не удалось настроить '%s'!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:352
+msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
+msgstr "Не удалось установить файл fw4 nft '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
-msgid "Failed to set up any gateway!"
-msgstr "Не удалось настроить ни один шлюз!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:318
+msgid "Failed to reload '%s'"
+msgstr "Не удалось перезагрузить '%s'"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
+msgid "Failed to resolve '%s'"
+msgstr "Не удалось разрешить '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317
+msgid "Failed to set up '%s'"
+msgstr "Не удалось настроить '%s'"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325
+msgid "Failed to set up any gateway"
+msgstr "Не удалось настроить ни один шлюз"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:205
 msgid "Force the ICMP protocol interface."
 msgstr "Принудительно использовать интерфейс протокола ICMP."
 
@@ -200,51 +229,79 @@ msgstr "Принудительно использовать интерфейс 
 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
 msgstr "Предоставить UCI и доступ к файлам для luci-app-pbr"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:160
 msgid "IPv6 Support"
 msgstr "Поддержка IPv6"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:126
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181
 msgid "Ignored Interfaces"
 msgstr "Игнорируемые интерфейсы"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:134
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64
+msgid "Inactive"
+msgstr "Неактивный"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66
+msgid "Inactive (Disabled)"
+msgstr "Неактивно (отключено)"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid ""
+"Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file "
+"support."
+msgstr ""
+"В пользовательском файле include обнаружены несовместимые вызовы nft, что "
+"отключает поддержку nft-файлов в fw4."
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197
 msgid "Insert"
 msgstr "Вставить"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
-msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
-msgstr "Не удалось вставить IPv4 для политики %s"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:343
+msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'"
+msgstr "Не удалось вставить IPv4 для политики '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
-msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
-msgstr "Вставка не удалась как для IPv4, так и для IPv6 для политики %s"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
+msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'"
+msgstr "Вставка не удалась как для IPv4, так и для IPv6 для политики '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
 msgstr "Установленный AdGuardHome (%s) не поддерживает 'ipset_file' параметр."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:346
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:195
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
+msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
+msgstr "Недопустимая конфигурация OpenVPN для интерфейса %s"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:350
+msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
+msgstr "Недопустимая конфигурация OpenVPN для интерфейса '%s'"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296
 msgid "Local addresses / devices"
 msgstr "Локальные адреса / устройства"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:200
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:302
 msgid "Local ports"
 msgstr "Локальные порты"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
-msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
-msgstr "Несоответствующее семейство IP-адресов в политике %s"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
+msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
+msgstr "Несоответствие семейства IP-адресов в политике '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77
+msgid "Mode"
+msgstr "Режим"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294
 msgid "Name"
 msgstr "Название"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:280
 msgid ""
 "Name, interface and at least one other field are required. Multiple local "
 "and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
@@ -256,69 +313,81 @@ msgstr ""
 "быть разделены пробелами. Заполнители ниже представляют собой только формат/"
 "синтаксис и не будут использоваться, если поля оставлены пустыми."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:207
 msgid "No Change"
 msgstr "Без изменений"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:171
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:70
 msgid "Not installed or not found"
-msgstr "Не установлено или не найдено"
+msgstr "Не установлен или не найден"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75
 msgid "Output verbosity"
 msgstr "Подробность вывода"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:272
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:397
 msgid "Path"
 msgstr "Путь"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:129
 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
 msgstr "Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s прежде чем менять эту опцию."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
 msgstr ""
 "Отмените настройку 'цепочки' или установите для нее значение 'PREROUTING' "
 "для политики '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
 msgstr ""
 "Отмените настройку 'цепочку' или установите для неё значение 'prerouting' "
 "для политики '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
 msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
 msgstr ""
 "Отмените настройку 'proto' или установите 'proto' на 'all' для политики '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
 msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
 msgstr ""
 "Отмените настройку 'src_addr', 'src_port' и 'dest_port' для политики '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:278
 msgid "Policies"
 msgstr "Политики"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218
-msgid "Policy '%s' has an unknown interface!"
-msgstr "Политика '%s' имеет неизвестный интерфейс!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:314
+msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
+msgstr "Политика '%s' имеет неизвестный интерфейс"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
-msgid "Policy '%s' has no assigned interface!"
-msgstr "Политика '%s' не имеет назначенного интерфейса!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312
+msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
+msgstr "Политика '%s' не имеет назначенного интерфейса"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216
-msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters!"
-msgstr "Политика '%s' не имеет параметров источника/назначения!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
+msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters"
+msgstr "Политика '%s' не имеет параметров источника/назначения"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:354
+msgid ""
+"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!"
+msgstr ""
+"Политика '%s' ссылается на URL, который не может быть загружен в режиме "
+"'secure_reload'!"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22
+msgid "Policy Based Routing"
+msgstr "Маршрутизация на основе политик"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48
 msgid "Policy Based Routing - Configuration"
 msgstr "Маршрутизация на основе политик - Конфигурация"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:133
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144
 msgid "Policy Based Routing - Status"
 msgstr "Маршрутизация на основе политик - Статус"
 
@@ -326,62 +395,66 @@ msgstr "Маршрутизация на основе политик - Стату
 msgid "Policy Routing"
 msgstr "Политики маршрутизаций"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:320
 msgid "Protocol"
 msgstr "Протокол"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346
 msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
 msgstr ""
 "Получено пустое имя tid/mark или интерфейса при настройке маршрутизации"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
+msgid "Refer to https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:308
 msgid "Remote addresses / domains"
 msgstr "Удалённые адреса / домены"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:211
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:314
 msgid "Remote ports"
 msgstr "Удалённые порты"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
-msgid "Resolver %s"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еобÑ\80азоваÑ\82елÑ\8c %s"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:326
+msgid "Resolver '%s'"
+msgstr "РезолÑ\8cвеÑ\80 '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
-msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
-msgstr "Resolver set (%s) не поддерживается в этой системе!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
+msgstr "Набор преобразователей (%s) не поддерживается в этой системе"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
 msgstr "Resolver set (%s) не поддерживается в этой системе."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280
 msgid ""
-"Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found!"
+"Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found"
 msgstr ""
-"Для поддержки resolver set (%s) требуется ipset, но бинарный файл ipset не "
-"найден!"
+"Для поддержки набора преобразователей (%s) требуется ipset, но двоичный файл "
+"ipset не найден"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:283
 msgid ""
-"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
+"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found"
 msgstr ""
-"Для поддержки resolver set (%s) требуется nftables, но бинарный файл nft не "
-"найден!"
+"Для поддержки набора преобразователей (%s) требуются nftables, но двоичный "
+"файл nft не найден"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:437
 msgid "Restart"
 msgstr "Перезапустить"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:431
 msgid "Restarting %s service"
-msgstr "Перезапуск %s службы"
+msgstr "Перезапуск службы %s"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
 msgid "Rule Create option"
 msgstr "Правило создания"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:381
 msgid ""
 "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
 "See the %sREADME%s for details."
@@ -389,52 +462,44 @@ msgstr ""
 "После настройки, но перед перезапуском DNSMASQ, запустить следующие "
 "пользовательские файлы. См. %sREADME%s."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:138
-msgid "Running (version: %s using iptables)"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bполнÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f (веÑ\80Ñ\81иÑ\8f: %s Ñ\81 Ð¸Ñ\81полÑ\8cзованием iptables)"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:153
+msgid "Running"
+msgstr "Ð\97апÑ\83Ñ\89еннÑ\8bе"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:141
-msgid "Running (version: %s using nft)"
-msgstr "Выполняется (версия: %s с использованием nft)"
-
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144
-msgid "Running (version: %s)"
-msgstr "Выполняется (версия: %s)"
-
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:88
 msgid "See the %sREADME%s for details."
-msgstr "См. %sREADME%s."
+msgstr "Ð\9fодÑ\80обноÑ\81Ñ\82и Ñ\81м. Ð² %sREADME%s."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:194
 msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
 msgstr "Выберите 'Добавить' для -A/add и 'Вставить' для -I/Insert."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:520
 msgid "Service Control"
 msgstr "Управление службой"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:368
 msgid "Service Errors"
 msgstr "Ошибки службы"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:156
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:161
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:236
 msgid "Service FW Mask"
 msgstr "Маска FW службы"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
 msgid "Service Gateways"
 msgstr "Шлюзы сервиса"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:134
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:148
 msgid "Service Status"
 msgstr "Статус службы"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
 msgid "Service Warnings"
 msgstr "Предупреждения службы"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359
 msgid ""
 "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
 "%sREADME%s for details."
@@ -442,19 +507,19 @@ msgstr ""
 "Установить DSCP метки (в диапазоне между 1 и 63) для конкретных интерфейсов. "
 "См. %sREADME%s."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328
 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
 msgstr "Пропуск политики IPv6 '%s', поскольку поддержка IPv6 отключена"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418
 msgid "Start"
 msgstr "Запустить"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:412
 msgid "Starting %s service"
-msgstr "Запуск %s службы"
+msgstr "Запуск службы %s"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:221
 msgid ""
 "Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
 "used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
@@ -463,135 +528,294 @@ msgstr ""
 "используется, чтобы избежать конфликта с SQM / QoS. Меняйте осторожно вместе "
 "с"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
-msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
-msgstr "Ð\9dаÑ\87алÑ\8cнÑ\8bй (WAN) ID Ñ\82аблиÑ\86Ñ\8b Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\82аблиÑ\86 Ñ\81озданнÑ\8bÑ\85 Ñ\81лÑ\83жбой."
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75
+msgid "Status"
+msgstr "СÑ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:456
 msgid "Stop"
 msgstr "Остановить"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152
-msgid "Stopped (Disabled)"
-msgstr "Остановлено (отключено)"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167
+msgid "Stopped (Disabled)."
+msgstr "Остановлено (отключено)."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149
-msgid "Stopped (version: %s)"
-msgstr "Остановлено (версия: %s)"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
+msgid "Stopped."
+msgstr "Остановлен."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450
 msgid "Stopping %s service"
-msgstr "Остановка %s службы"
+msgstr "Остановка службы %s"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:87
 msgid "Strict enforcement"
 msgstr "Строгое применение"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:94
 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
 msgstr "Строго применять политики, когда их шлюз не работает"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:121
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
 msgid "Supported Interfaces"
 msgstr "Поддерживаемые интерфейсы"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:176
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:270
 msgid "Supported Protocols"
 msgstr "Поддерживаемые протоколы"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78
 msgid "Suppress/No output"
 msgstr "Заглушить/Без вывода"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
-msgid "Syntax error in custom user file '%s'!"
-msgstr "Синтаксическая ошибка в пользовательском файле '%s'!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
+msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
+msgstr "Синтаксическая ошибка в пользовательском файле '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:188
 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
 msgstr "%s обозначает шлюз по умолчанию. См. %sREADME%s."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:86
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:98
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
+msgid ""
+"The %s inteface not found, you need to set the 'pbr.config."
+"procd_wan_interface' option"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:104
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:124
 msgid "The %s is not supported on this system."
 msgstr "%s не поддерживается в этой системе."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
-msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr "Службе %s не удалось обнаружить шлюз WAN!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:292
+msgid "The %s service failed to discover WAN gateway"
+msgstr "Службе %s не удалось обнаружить шлюз глобальной сети"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
-msgid "The %s service is currently disabled!"
-msgstr "Служба %s в настоящее время отключена!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:289
+msgid "The %s service is currently disabled"
+msgstr "Служба %s в настоящее время отключена"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:120
 msgid "The %s support is unknown."
 msgstr "Поддержка %s неизвестна."
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
-msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
-msgstr "Ð\9dазвание ipset '%s' Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½ÐµÐµ Ñ\80азÑ\80еÑ\88енного 31 Ñ\81имвола!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
+msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иложение WebUI Ñ\83Ñ\81Ñ\82аÑ\80ело (веÑ\80Ñ\81иÑ\8f %s), Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ñ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82е ÐµÐ³Ð¾"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214
-msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
-msgstr "Ð\9dазвание nft set '%s' Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½ÐµÐµ Ñ\80азÑ\80еÑ\88енного 31 Ñ\81имвола!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:361
+msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!"
+msgstr "Ð\94лÑ\8f Ñ\81Ñ\85емÑ\8b file:// Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f curl, Ð½Ð¾ Ð¾Ð½ Ð½Ðµ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ\80Ñ\83жен Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ñ\81иÑ\81Ñ\82еме!"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
-msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
-msgstr "Ð\9dеожиданнÑ\8bй Ð²Ñ\8bÑ\85од Ð¸Ð»Ð¸ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88ение Ñ\81лÑ\83жбÑ\8b: '%s'!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301
+msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f ipset '%s' Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½ÐµÐµ Ñ\80азÑ\80еÑ\88енного 31 Ñ\81имвола"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
-msgid "Unknown Error!"
-msgstr "Ð\9dеизвеÑ\81Ñ\82наÑ\8f Ð¾Ñ\88ибка!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ\80а nft '%s' Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½ÐµÐµ Ð´Ð¾Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bÑ\85 255 Ñ\81имволов"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194
-msgid "Unknown Warning!"
-msgstr "Ð\9dеизвеÑ\81Ñ\82ное Ð¿Ñ\80едÑ\83пÑ\80еждение!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:307
+msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
+msgstr "Ð\9dеожиданнÑ\8bй Ð²Ñ\8bÑ\85од Ð¸Ð»Ð¸ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88ение Ñ\81лÑ\83жбÑ\8b: '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:380
+msgid "Unknown error!"
+msgstr "Неизвестная ошибка!"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
 msgstr "Неизвестная метка пакета для интерфейса '%s'"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
-msgid "Unknown protocol in policy %s"
-msgstr "Неизвестный протокол в политике %s"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
+msgid "Unknown protocol in policy '%s'"
+msgstr "Неизвестный протокол в политике '%s'"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256
+msgid "Unknown warning"
+msgstr "Неизвестное предупреждение"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:323
 msgid ""
 "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
-"installed!"
+"installed"
 msgstr ""
 "Использование 'curl' обнаружено в пользовательском файле '%s', но 'curl' не "
-"установлен!"
+"установлен"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139
 msgid "Use resolver set support for domains"
 msgstr "Использовать resolver set для доменов"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:80
 msgid "Verbose output"
 msgstr "Подробный вывод"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:153
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76
+msgid "Version"
+msgstr "Версия"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151
+msgid "Version %s"
+msgstr "Версия %s"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
 msgid "WAN Table FW Mark"
 msgstr "Метка FW WAN таблицы"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:147
-msgid "WAN Table ID"
-msgstr "ID таблицы WAN"
-
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:65
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69
 msgid "Web UI Configuration"
 msgstr "Параметры веб-интерфейса"
 
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:224
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:329
 msgid "all"
-msgstr "все"
+msgstr "любой"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56
+msgid "fw4 nft file mode"
+msgstr "Режим файлов fw4 nft"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
+msgid "iptables mode"
+msgstr "режим iptables"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58
+msgid "nft mode"
+msgstr "режим nft"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60
+msgid "unknown"
+msgstr "неизвестно"
+
+#~ msgid "Failed to resolve %s"
+#~ msgstr "Не удалось преобразовать %s"
+
+#~ msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
+#~ msgstr "Не удалось вставить IPv4 для политики %s"
+
+#~ msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
+#~ msgstr "Вставка не удалась как для IPv4, так и для IPv6 для политики %s"
+
+#~ msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
+#~ msgstr "Несоответствующее семейство IP-адресов в политике %s"
+
+#~ msgid "Resolver %s"
+#~ msgstr "Преобразователь %s"
+
+#~ msgid "Running (version: %s using iptables)"
+#~ msgstr "Выполняется (версия: %s с использованием iptables)"
+
+#~ msgid "Running (version: %s using nft)"
+#~ msgstr "Выполняется (версия: %s с использованием nft)"
+
+#~ msgid "Running (version: %s)"
+#~ msgstr "Выполняется (версия: %s)"
+
+#~ msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
+#~ msgstr "Начальный (WAN) ID таблицы для таблиц созданных службой."
+
+#~ msgid "Stopped (Disabled)"
+#~ msgstr "Остановлено (отключено)"
+
+#~ msgid "Stopped (version: %s)"
+#~ msgstr "Остановлено (версия: %s)"
+
+#~ msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters"
+#~ msgstr "Имя набора nft '%s' длиннее разрешенного 31 символа"
+
+#~ msgid "Unknown Error!"
+#~ msgstr "Неизвестная ошибка!"
+
+#~ msgid "Unknown Warning."
+#~ msgstr "Неизвестное предупреждение."
+
+#~ msgid "Unknown protocol in policy %s"
+#~ msgstr "Неизвестный протокол в политике %s"
+
+#~ msgid "WAN Table ID"
+#~ msgstr "ID таблицы WAN"
+
+#~ msgid "%s binary cannot be found!"
+#~ msgstr "Бинарный файл %s не найден!"
+
+#~ msgid "Config (%s) validation failure!"
+#~ msgstr "Конфигурация (%s) не прошла проверку!"
+
+#~ msgid "Custom user file '%s' not found or empty!"
+#~ msgstr "Пользовательский файл '%s' не найден или пуст!"
+
+#~ msgid "Error running custom user file '%s'!"
+#~ msgstr "Ошибка запуска пользовательского файла '%s'!"
+
+#~ msgid "Failed to reload '%s'!"
+#~ msgstr "Ошибка перезагрузки '%s'!"
+
+#~ msgid "Failed to set up '%s'!"
+#~ msgstr "Не удалось настроить '%s'!"
+
+#~ msgid "Failed to set up any gateway!"
+#~ msgstr "Не удалось настроить ни один шлюз!"
+
+#~ msgid "Policy '%s' has an unknown interface!"
+#~ msgstr "Политика '%s' имеет неизвестный интерфейс!"
+
+#~ msgid "Policy '%s' has no assigned interface!"
+#~ msgstr "Политика '%s' не имеет назначенного интерфейса!"
+
+#~ msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters!"
+#~ msgstr "Политика '%s' не имеет параметров источника/назначения!"
+
+#~ msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
+#~ msgstr "Resolver set (%s) не поддерживается в этой системе!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be "
+#~ "found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Для поддержки resolver set (%s) требуется ipset, но бинарный файл ipset "
+#~ "не найден!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be "
+#~ "found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Для поддержки resolver set (%s) требуется nftables, но бинарный файл nft "
+#~ "не найден!"
+
+#~ msgid "Syntax error in custom user file '%s'!"
+#~ msgstr "Синтаксическая ошибка в пользовательском файле '%s'!"
+
+#~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
+#~ msgstr "Службе %s не удалось обнаружить шлюз WAN!"
+
+#~ msgid "The %s service is currently disabled!"
+#~ msgstr "Служба %s в настоящее время отключена!"
+
+#~ msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
+#~ msgstr "Название ipset '%s' длиннее разрешенного 31 символа!"
+
+#~ msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
+#~ msgstr "Название nft set '%s' длиннее разрешенного 31 символа!"
+
+#~ msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
+#~ msgstr "Неожиданный выход или завершение службы: '%s'!"
+
+#~ msgid "Unknown Warning!"
+#~ msgstr "Неизвестное предупреждение!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
+#~ "installed!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Использование 'curl' обнаружено в пользовательском файле '%s', но 'curl' "
+#~ "не установлен!"
 
 #~ msgid "%s (disabled)"
 #~ msgstr "%s (отключено)"
@@ -647,9 +871,6 @@ msgstr "все"
 #~ msgid "Loading"
 #~ msgstr "Загрузка"
 
-#~ msgid "Running"
-#~ msgstr "Запущенные"
-
 #~ msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
 #~ msgstr "Выберите Добавить для -A и Вставить для -I."