3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-09-30 22:00+0000\n"
5 "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
15 msgid "!known (not known)"
16 msgstr "!known (neznámý)"
18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
19 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
20 msgid "\"%h\" table \"%h\""
21 msgstr "\"%h\" tabulka \"%h\""
23 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
27 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
31 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
32 msgid "%d invalid field(s)"
33 msgstr "%d neplatných kolonek"
35 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
37 msgstr "%d hodin zpět"
39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
41 msgstr "%d minut zpět"
43 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
45 msgstr "%d sekund zpět"
47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
48 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
49 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
56 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
57 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
70 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
71 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262
72 msgid "(no interfaces attached)"
73 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
75 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
76 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
80 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
81 msgid "-- Additional Field --"
82 msgstr "-- Doplňující pole --"
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
91 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
92 msgid "-- Please choose --"
93 msgstr "-- Vyberte --"
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
98 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
100 msgstr "-- vlastní --"
102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
104 msgid "-- match by label --"
105 msgstr "-- párovat dle názvu --"
107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
109 msgid "-- match by uuid --"
110 msgstr "-- párovat dle UUID --"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
115 msgid "-- please select --"
116 msgstr "-- vyberte --"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
124 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
125 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
128 msgctxt "sstp log level value"
132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
133 msgid "1 Minute Load:"
134 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
137 msgctxt "nft amount of flags"
139 msgid_plural "%d flags"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
145 msgid "12h (12 hours - default)"
146 msgstr "12h (12 hodin - default)"
148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
149 msgid "15 Minute Load:"
150 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
152 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
153 msgctxt "sstp log level value"
157 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
158 msgctxt "sstp log level value"
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
164 msgstr "3h (3 hodiny)"
166 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
167 msgctxt "sstp log level value"
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
172 msgid "4-character hexadecimal ID"
173 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
177 msgid "464XLAT (CLAT)"
178 msgstr "464XLAT (CLAT)"
180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
181 msgid "5 Minute Load:"
182 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
185 msgid "5m (5 minutes)"
186 msgstr "5m (5 minut)"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
189 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
190 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
202 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
203 msgstr "802.11k: Povolit hlášení o zprávách pomocí rádiových měření."
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
206 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
207 msgstr "802.11k: Povolit hlášení o sousedech pomocí rádiových měření."
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
210 msgid "802.11r Fast Transition"
211 msgstr "802.11r Fast Transition"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
214 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
215 msgstr "802.11v: BSS Max Idle. Jednotky: sekundy."
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
218 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
219 msgstr "802.11v: Řízení přechodu v rámci základní sady služeb (BSS)."
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
222 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
223 msgstr "802.11v: Oznamování místního časového pásma v řídicích rámcích."
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
227 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
229 "802.11v: Proxy ARP umožňuje ne-AP STA zůstat v režimu úspory energie déle."
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
232 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
233 msgstr "802.11v: Oznamování času v řídicích rámcích."
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
237 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
240 "802.11v: Řízení bezdrátové sítě (WNM) režim spánku (rozšířený režim spánku "
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
245 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
246 "reinstallation attacks."
248 "802.11v: Opravy režimu spánku řízení bezdrátové sítě (WNM): Brání "
249 "reinstalačním útokům."
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
252 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
253 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
256 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
257 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
260 msgid "802.11w Management Frame Protection"
261 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
264 msgid "802.11w maximum timeout"
265 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
268 msgid "802.11w retry timeout"
269 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
272 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
273 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
276 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
277 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
280 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
281 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
284 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
285 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
288 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
289 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
292 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
293 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
296 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
297 msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimální délka"
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
300 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
301 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flagy"
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
304 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
305 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop limit"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
308 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
309 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Doba trvání"
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
312 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
313 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
316 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
317 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Služba"
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
321 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
324 "<code>/#/</code> odpovídá jakékoli doméně. <code>/example.com/</code> vrací "
327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
329 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
330 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
332 "<code>/example.com/#</code> vrací NULL adresu (<code>0.0.0.0</code> a "
333 "<code>::</code>) pro example.com a její subdomény."
335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
336 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
337 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
338 msgstr "<var>%s</var> větší než <strong>%s</strong>"
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
341 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
342 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
343 msgstr "<var>%s</var> větší než nebo rovno <strong>%s</strong>"
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
346 msgctxt "nft set match expression"
347 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
348 msgstr "<var>%s</var> v množině <strong>%s</strong>"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
351 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
352 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
353 msgstr "<var>%s</var> je <strong>%s</strong>"
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
356 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
357 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
358 msgstr "<var>%s</var> je jedním z <strong>%s</strong>"
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
361 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
362 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
363 msgstr "<var>%s</var> menší než <strong>%s</strong>"
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
366 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
367 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
368 msgstr "<var>%s</var> menší než nebo rovno <strong>%s</strong>"
370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
371 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
372 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
373 msgstr "<var>%s</var> není <strong>%s</strong>"
375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
376 msgctxt "nft not in set match expression"
377 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
378 msgstr "<var>%s</var> není v množině <strong>%s</strong>"
380 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
382 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
383 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
384 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
385 "entirely (which is the default setting)."
387 "Nod batman-adv může běžet buď v režimu serveru (sdílení svého internetového "
388 "připojení s mesh sítí), nebo v režimu klienta (hledání nejvhodnějšího "
389 "internetového připojení v mesh síti), nebo může být zcela vypnutá podpora "
390 "brány (což je výchozí nastavení)."
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
393 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
394 msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
397 msgid "A directory with the same name already exists."
398 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
401 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
403 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
406 msgid "A43C + J43 + A43"
407 msgstr "A43C + J43 + A43"
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
410 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
411 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
418 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
419 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
422 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
423 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
426 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
427 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex A/L/M"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
430 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
431 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
434 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
435 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
438 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
439 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
442 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
443 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B/J"
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
446 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
447 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
450 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
451 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex M"
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
454 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
455 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
458 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
459 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
462 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
463 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
466 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
467 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
470 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
471 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
474 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
475 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
478 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
479 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
485 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
486 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
487 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
488 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
489 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
493 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
494 msgid "APN profile index"
495 msgstr "Index profilu APN"
497 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
502 msgid "ARP IP Targets"
505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
507 msgstr "Interval ARP"
509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
510 msgid "ARP Validation"
513 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
514 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
515 msgstr "Režim ARP pro zvážení slave jako aktivního (online)"
517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
518 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
519 msgstr "Monitorování ARP není podporováno vybranými zásadami!"
521 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
522 msgid "ARP retry threshold"
523 msgstr "ARP limit opakování"
525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
526 msgid "ARP traffic table \"%h\""
527 msgstr "ARP tabulka provozu \"%h\""
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
531 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
532 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
533 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
535 "ARP, IPv4 a IPv6 (včetně 802.1Q) s multicastovými MAC adresami jsou "
536 "odesílány jako unicast na MAC adresu STA. Poznámka: Toto není služba "
537 "směrovaného multicastu (DMS) v 802.11v. Poznámka: může narušit očekávání "
538 "multicastu u příjemce STA."
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
541 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
542 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
550 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
551 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
554 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
555 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
556 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
560 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
561 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
562 "to dial into the provider network."
564 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
565 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
566 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
569 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
570 msgid "ATM device number"
571 msgstr "číslo ATM zařízení"
573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
576 msgid "Absent Interface"
577 msgstr "Rozhraní chybí"
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
580 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
582 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
586 msgstr "Akceptovat lokální"
588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
589 msgctxt "nft accept action"
590 msgid "Accept packet"
591 msgstr "Příjmout paket"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
594 msgid "Accept packets with local source addresses"
595 msgstr "Akceptovat pakety s lokální zdrojovou adresou"
597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
598 msgid "Access Concentrator"
599 msgstr "Přístupový koncentrátor"
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
604 msgstr "Přístupový bod"
606 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
607 msgid "Access Point Isolation"
608 msgstr "Izolace přístupového bodu"
610 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
611 msgid "Access Technologies"
612 msgstr "Přístupové technologie"
614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
619 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
624 msgid "Active Connections"
625 msgstr "Aktivní spojení"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
629 msgid "Active DHCP Leases"
630 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
634 msgid "Active DHCPv6 Leases"
635 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
638 msgid "Active IPv4 Routes"
639 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv4"
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
642 msgid "Active IPv4 Rules"
643 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv4"
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
646 msgid "Active IPv6 Routes"
647 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv6"
649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
650 msgid "Active IPv6 Rules"
651 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv6"
653 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
654 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
655 msgstr "Aktivní-záložní pravidla (active-backup, 1)"
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
659 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
663 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
664 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
665 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
668 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
669 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
687 msgid "Add ATM Bridge"
688 msgstr "Přidat ATM most"
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
691 msgid "Add IPv4 address…"
692 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
695 msgid "Add IPv6 address…"
696 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
699 msgid "Add LED action"
700 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
704 msgstr "Přidat síť VLAN"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1340
707 msgid "Add device configuration"
708 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
711 msgid "Add device configuration…"
712 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení…"
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
716 msgstr "Přidat instanci"
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
725 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
726 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
730 msgid "Add new interface..."
731 msgstr "Přidat rozhraní..."
733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
735 msgstr "Přidat protistranu"
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
738 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
739 msgstr "Přidejte statické směrovací a reverzní DNS záznamy pro tohoto hosta."
741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
742 msgid "Add to Blacklist"
743 msgstr "Přidat na blacklist"
745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
746 msgid "Add to Whitelist"
747 msgstr "Přidat na whitelist"
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
750 msgid "Additional hosts files"
751 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
754 msgid "Additional servers file"
755 msgstr "Soubor s dalšími servery"
757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
771 msgctxt "nft meta nfproto"
772 msgid "Address family"
773 msgstr "Rodina adres"
775 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
776 msgid "Address setting is invalid"
777 msgstr "Nastavení adresy není validní"
779 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
780 msgid "Address to access local relay bridge"
781 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
787 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
788 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
789 msgid "Administration"
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
801 msgid "Advanced Settings"
802 msgstr "Pokročilá nastavení"
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
805 msgid "Advanced device options"
806 msgstr "Pokročilé nastavení zařízení"
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
812 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
813 msgid "Aggregate Originator Messages"
814 msgstr "Agregovat zprávy původce"
816 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
817 msgid "Aggregation Selection Logic"
818 msgstr "Logika výběru agregace"
820 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
821 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
823 "Agregátor: Všechny slave uzly jsou offline nebo nemá žádné slave uzly ("
826 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
828 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
829 "state changes (count, 2)"
831 "Agregátor: Vybrán na základě největšího počtu portů + přidání/odebrání slave "
832 "uzlů nebo změn v jejich stavu (počet, 2)"
834 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
835 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
837 "Agregátor: Přidání/odebrání slave uzlů nebo změny v jejich stavu (šířka "
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
847 msgid "Alias Interface"
848 msgstr "Alternativní název rozhraní"
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
851 msgid "Alias of \"%s\""
852 msgstr "Alternativní název „%s“"
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
856 msgstr "Všechny servery"
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
860 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
862 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
865 msgid "Allocate IPs sequentially"
866 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
869 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
870 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
873 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
875 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
876 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
879 msgid "Allow all except listed"
880 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
882 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
883 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
884 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
887 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
888 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
891 msgid "Allow listed only"
892 msgstr "Povolit pouze uvedené"
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
895 msgid "Allow localhost"
896 msgstr "Povolit localhost"
898 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
899 msgid "Allow rebooting the device"
900 msgstr "Povolit restartování zařízení"
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
903 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
905 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
909 msgid "Allow root logins with password"
910 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
912 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
913 msgid "Allow system feature probing"
914 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
917 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
918 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
924 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
926 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
927 msgid "Allowed network technology"
928 msgstr "Povolená technologie sítě"
930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
931 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
932 msgstr "Nastavení AllowedIPs není validní"
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
939 msgid "Always off (kernel: none)"
940 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
943 msgid "Always on (kernel: default-on)"
944 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
947 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
949 "Vždy odesílat DHCP možnosti. Někdy je to potřeba, například s PXELinuxem."
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
953 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
954 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
956 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
957 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
960 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
961 msgstr "Množství sond k odeslání pro detekci duplicitní adresy"
963 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
964 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
965 msgstr "Doba čekání v sekundách, než je modem připravený"
967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
968 msgid "An error occurred while saving the form:"
969 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
972 msgid "An optional, short description for this device"
973 msgstr "Volitelný, krátký popis zařízení"
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
981 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
984 "Oznámit NAT64 prefix v <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
988 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
989 msgstr "Oznamovat tohoto zařízení jako IPv6 DNS server."
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
993 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
996 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, pokud je přítomna místní IPv6 "
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
1001 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1002 "regardless of local default route availability."
1004 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, pokud je k dispozici veřejný "
1005 "IPv6 prefix, bez ohledu na dostupnost místní výchozí trasy."
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1009 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1010 "default route is present."
1012 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, bez ohledu na přítomnost "
1013 "prefixu nebo výchozí trasy."
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
1016 msgid "Announced DNS domains"
1017 msgstr "Oznámené DNS domény"
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
1020 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1021 msgstr "Oznámené IPv6 DNS servery"
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
1024 msgid "Anonymous Identity"
1025 msgstr "Anonymní identita"
1027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1028 msgid "Anonymous Mount"
1029 msgstr "Anonymní připojení"
1031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1032 msgid "Anonymous Swap"
1033 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
1035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1036 msgctxt "nft match any traffic"
1038 msgstr "Jakýkoliv paket"
1040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1043 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1045 msgstr "Libovolná zóna"
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614
1048 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1049 msgstr "Použít DHCP možnosti pro tuto síť. (Prázdné = všichni klienti)."
1051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1052 msgid "Apply and keep settings"
1053 msgstr "Aplikovat a ponechat nastavení"
1055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1056 msgid "Apply backup?"
1057 msgstr "Aplikovat zálohu?"
1059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
1060 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1061 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
1063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
1065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1066 msgid "Apply unchecked"
1067 msgstr "Použít nezkontrolované"
1069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1070 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1072 "Aplikovat s podmínkou návratu původního nastavení při ztrátě konektivity"
1074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1075 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1076 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
1078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1079 msgid "Architecture"
1080 msgstr "Architektura"
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
1088 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1090 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
1093 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1094 msgstr "Přiřadit nové volně formulované tagy k této položce."
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1097 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1099 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1101 "Přiřadit části prefixu pomocí tohoto hexadecimálního ID podprefixu pro toto "
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1106 msgid "Associated Stations"
1107 msgstr "Připojení klienti"
1109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1110 msgid "Associations"
1113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1117 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1120 "Alespoň <strong>%h</strong> z <strong>%h</strong>, burst <strong>%h</strong>"
1122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1125 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1130 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1132 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
1134 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1135 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1138 msgstr "Autorizační skupina"
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1141 msgid "Authentication"
1142 msgstr "Ověřování se"
1144 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1145 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1146 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1147 msgid "Authentication Type"
1148 msgstr "Typ ověřování se"
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
1151 msgid "Authoritative"
1152 msgstr "Autoritativní"
1154 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1155 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1156 msgid "Authorization Required"
1157 msgstr "Vyžadováno ověření se"
1159 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1160 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1162 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1163 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1164 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1165 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1171 msgstr "Automaticky"
1173 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1174 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1175 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1176 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
1178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1179 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1180 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
1182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
1184 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1189 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1190 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1194 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1196 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
1198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1199 msgid "Automount Filesystem"
1200 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
1202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1203 msgid "Automount Swap"
1204 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
1206 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1207 msgid "Avahi IPv4LL"
1210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1212 msgstr "K dispozici"
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1228 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1229 msgid "Avoid Bridge Loops"
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
1237 msgid "B43 + B43C + V43"
1238 msgstr "B43 + B43C + V43"
1240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1241 msgid "BR / DMR / AFTR"
1242 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1245 msgid "BSS Transition"
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
1252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1260 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1261 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1262 msgid "Back to Overview"
1263 msgstr "Zpět na přehled"
1265 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1266 msgid "Back to peer configuration"
1269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1273 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1274 msgid "Backup / Flash Firmware"
1275 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
1277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1278 msgid "Backup file list"
1279 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
1281 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1284 msgstr "Frekvenční pásmo"
1286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1288 msgstr "Základní zařízení"
1290 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1291 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1294 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1295 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1296 msgid "Batman Device"
1299 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1300 msgid "Batman Interface"
1303 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1305 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1306 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1307 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1308 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1309 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1310 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1311 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1315 msgid "Beacon Interval"
1316 msgstr "Interval majáku (beacon)"
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1319 msgid "Beacon Report"
1322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1324 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1325 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1326 "defined backup patterns."
1328 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
1329 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
1330 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
1332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1333 msgid "Bind NTP server"
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
1337 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1339 "Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako výchozí "
1340 "nastavení pro Linux)."
1342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1346 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1347 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1348 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1349 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1350 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1351 msgid "Bind interface"
1352 msgstr "Navázat k rozhraní"
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
1356 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
1361 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1362 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1365 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1366 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1367 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1368 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1369 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1370 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1371 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1372 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1373 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1374 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1375 msgstr "Navázat tunel k rozhraní (volitelné)."
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1381 msgstr "Přenosová rychlost"
1383 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1384 msgid "Bonding Mode"
1387 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1388 msgid "Bonding Policy"
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1392 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1401 msgctxt "MACVLAN mode"
1402 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1407 msgid "Bridge VLAN filtering"
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
1412 msgid "Bridge device"
1413 msgstr "Zařízení síťového mostu"
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1417 msgid "Bridge port specific options"
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1421 msgid "Bridge ports"
1422 msgstr "Porty síťového mostu"
1424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1425 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
1429 msgid "Bridge unit number"
1430 msgstr "Číslo síťového mostu"
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1433 msgid "Bring up empty bridge"
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1437 msgid "Bring up on boot"
1438 msgstr "Zapnout po startu"
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1441 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
1448 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1449 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1459 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1461 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1463 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1464 "gateway certificate."
1467 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1468 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1470 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1473 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1478 msgid "CLAT configuration failed"
1479 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
1486 msgid "CNAME or fqdn"
1489 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1490 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1494 msgid "CPU usage (%)"
1495 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1501 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1502 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1503 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1505 msgstr "Volání se nezdařilo"
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
1509 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1528 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1532 msgctxt "Chain hook: forward"
1533 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1537 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1538 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1542 msgctxt "Chain hook: input"
1543 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1547 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1548 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1552 msgctxt "Chain hook: output"
1553 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1557 msgctxt "Chain hook: ingress"
1558 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1561 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1565 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1569 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1570 msgid "Cell Location"
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1574 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1575 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1578 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1579 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1582 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1583 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1586 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1587 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1592 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1593 "`logread -f` during handshake for actual values"
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1599 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1600 "Subject CN (exact match)"
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1606 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1607 "Subject CN (suffix match)"
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1613 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1614 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1624 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1625 msgid "Chain hook \"%h\""
1628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1633 msgid "Changes have been reverted."
1634 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1637 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1638 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
1646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:368
1651 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1652 msgid "Channel Analysis"
1653 msgstr "Analýza kanálů"
1655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
1656 msgid "Channel Width"
1657 msgstr "Šířka kanálu"
1659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1660 msgid "Check filesystems before mount"
1661 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1664 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1666 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1670 msgid "Checking archive…"
1671 msgstr "Kontroluji archiv…"
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1675 msgid "Checking image…"
1676 msgstr "Kontroluji obraz…"
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1679 msgid "Choose mtdblock"
1680 msgstr "Zvolte mtdblock"
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1685 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1686 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1687 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1690 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1691 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1692 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1697 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1698 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1700 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1701 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1707 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1708 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1709 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1713 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1714 "configuration files."
1716 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1720 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1721 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1723 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1724 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1729 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1735 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1736 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1744 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1749 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1751 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1752 "persist connection"
1754 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1755 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1763 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1764 msgid "Collecting data..."
1765 msgstr "Shromažďování údajů…"
1767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
1768 msgid "Collisions seen"
1771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1780 msgid "Command failed"
1781 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1789 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1790 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1791 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1792 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1794 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1795 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1796 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1797 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1800 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1802 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1803 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1804 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1805 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1807 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1813 msgid "Configuration"
1816 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1817 msgid "Configuration Export"
1820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1821 msgid "Configuration changes applied."
1822 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1825 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1826 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1829 msgid "Configuration failed"
1830 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1834 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1835 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1836 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1837 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1838 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1844 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1845 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1850 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1851 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1852 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1853 "than or equal to the requested prefix."
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1858 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1859 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1863 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1868 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
1873 msgstr "Konfigurovat…"
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1876 msgid "Confirm disconnect"
1877 msgstr "Potvrdit odpojení"
1879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1880 msgid "Confirmation"
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1891 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1892 msgid "Connection attempt failed"
1893 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1895 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1896 msgid "Connection attempt failed."
1897 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1900 msgid "Connection endpoint"
1903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1904 msgid "Connection lost"
1905 msgstr "Spojení ztraceno"
1907 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1912 msgid "Connectivity change"
1915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1916 msgctxt "nft ct state"
1917 msgid "Conntrack state"
1920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1921 msgctxt "nft ct status"
1922 msgid "Conntrack status"
1925 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1926 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1930 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1936 msgid "Contents have been saved."
1937 msgstr "Obsah byl uložen."
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1948 msgctxt "nft jump action"
1949 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1953 msgid "Continue in calling chain"
1956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1957 msgctxt "Chain policy: accept"
1958 msgid "Continue processing unmatched packets"
1961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
1963 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1964 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1965 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1967 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1968 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1969 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1976 msgid "Country Code"
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1980 msgid "Coverage cell density"
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1985 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1986 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
1989 msgid "Create interface"
1990 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1997 msgid "Cron Log Level"
1998 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2001 msgid "Current power"
2002 msgstr "Stávající výkon"
2004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2005 msgctxt "nft meta hour"
2006 msgid "Current time"
2009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2010 msgctxt "nft meta day"
2011 msgid "Current weekday"
2014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2016 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2017 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2018 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2019 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2020 msgid "Custom Interface"
2021 msgstr "Vlastní rozhraní"
2023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2025 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2026 "this, perform a factory-reset first."
2028 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
2029 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
2031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2032 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2037 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2038 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2040 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
2041 "pokud je to možné."
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2044 msgid "DAD transmits"
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
2060 msgid "DHCP Options"
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2065 msgstr "DHCP server"
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2068 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2069 msgid "DHCP and DNS"
2072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2076 msgstr "DHCP klient"
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2079 msgid "DHCP-Options"
2082 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2084 msgid "DHCPv6 client"
2085 msgstr "Klient DHCPv6"
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2088 msgid "DHCPv6-Service"
2089 msgstr "Služba DHCPv6"
2091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
2100 msgid "DNS forwardings"
2101 msgstr "Přeposílání DNS"
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
2104 msgid "DNS query port"
2105 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
2108 msgid "DNS search domains"
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
2112 msgid "DNS server port"
2113 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2115 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2116 msgid "DNS setting is invalid"
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2123 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2124 msgid "DNS-Label / FQDN"
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
2132 msgid "DNSSEC check unsigned"
2133 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
2135 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2136 msgid "DPD Idle Timeout"
2137 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
2139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2140 msgid "DS-Lite AFTR address"
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
2144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
2153 msgid "DSL line mode"
2154 msgstr "Režim DSL linky"
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2157 msgid "DTIM Interval"
2158 msgstr "Interval DTIM"
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
2162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2168 msgstr "Rychlost přenosu dat"
2170 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2171 msgid "Data Received"
2172 msgstr "Přijatá data"
2174 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2175 msgid "Data Transmitted"
2176 msgstr "Odeslaná data"
2178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2184 msgid "Default router"
2185 msgstr "Výchozí router"
2187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2188 msgid "Default state"
2189 msgstr "Výchozí stav"
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2193 "Define additional DHCP options, for example "
2194 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2195 "servers to clients."
2197 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
2198 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2202 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2203 "but for outgoing frames"
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2208 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2209 "priority on incoming frames"
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
2213 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
2217 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2218 msgstr "Delegovat prefix IPv6"
2220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2225 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2226 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2227 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2234 msgstr "Smazat klíč"
2236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2237 msgid "Delete request failed: %s"
2238 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2241 msgid "Delete this network"
2242 msgstr "Odstranit tuto síť"
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2245 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2246 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2257 msgstr "Zrušit označení"
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2264 msgid "Designated master"
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2274 msgctxt "nft ip daddr"
2275 msgid "Destination IP"
2278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2279 msgctxt "nft ip6 daddr"
2280 msgid "Destination IPv6"
2283 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2284 msgid "Destination port"
2285 msgstr "Cílový port"
2287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2288 msgctxt "nft ip dport"
2289 msgid "Destination port"
2292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2294 msgid "Destination zone"
2295 msgstr "Cílová zóna"
2297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
2305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2315 msgid "Device Configuration"
2316 msgstr "Nastavení zařízení"
2318 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2319 msgid "Device Identifier"
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2323 msgid "Device is not active"
2324 msgstr "Zařízení není aktivní"
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2328 msgid "Device is restarting…"
2329 msgstr "Zařízení se restartuje…"
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2333 msgstr "Název zařízení"
2335 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2336 msgid "Device not managed by ModemManager."
2337 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
2340 msgid "Device not present"
2341 msgstr "Zařízení není přítomné"
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2345 msgstr "Druh zařízení"
2347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2348 msgid "Device unreachable!"
2349 msgstr "Zařízení nedostupné!"
2351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2352 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2353 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2360 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2362 msgstr "Diagnostika"
2364 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2366 msgstr "Vytáčené číslo"
2368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2381 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2384 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2385 "Protocol\">DHCP</abbr>."
2387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2389 msgid "Disable DNS lookups"
2390 msgstr "Zakázat DNS překlad"
2392 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2393 msgid "Disable Encryption"
2394 msgstr "Zakázat šifrování"
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2397 msgid "Disable Inactivity Polling"
2398 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2401 msgid "Disable this network"
2402 msgstr "Vypnout tuto síť"
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2410 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2411 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2412 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2413 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2415 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2417 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2418 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2423 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2428 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2429 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2433 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2435 "Vyřadit upstream odpovědi, které obsahují <a href=\"%s\">RFC1918</a> adresy."
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2444 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2445 msgid "Disconnection attempt failed"
2446 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
2448 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2449 msgid "Disconnection attempt failed."
2450 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
2452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2463 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2464 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2469 msgid "Distance Optimization"
2470 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2473 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2474 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
2476 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2477 msgid "Distributed ARP Table"
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
2482 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2483 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
2488 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2489 "section is valid for all dnsmasq instances."
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2494 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2495 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2498 "Dnsmasq je jednoduchá kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2499 "Protocol\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
2503 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2505 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)."
2507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2511 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2512 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
2516 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2518 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
2519 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména."
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
2522 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2523 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě."
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
2526 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2527 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2530 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
2535 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2540 msgid "Do not send a hostname"
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2545 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2546 "abbr> messages on this interface."
2549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2550 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2551 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
2553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2554 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2555 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
2557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2558 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2559 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
2561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2562 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2563 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
2565 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2566 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2570 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2580 msgid "Domain required"
2581 msgstr "Vyžadována doména"
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
2584 msgid "Domain whitelist"
2585 msgstr "Whitelist domén"
2587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2589 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2590 msgid "Don't Fragment"
2591 msgstr "Nefragmentovat"
2593 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2597 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2602 msgid "Download backup"
2603 msgstr "Stáhnout zálohu"
2605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2606 msgid "Download mtdblock"
2607 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
2610 msgid "Downstream SNR offset"
2611 msgstr "Downstream SNR offset"
2613 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2615 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2616 "WireGuard interface."
2619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2620 msgid "Drag to reorder"
2621 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
2623 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2625 msgid "Drop Duplicate Frames"
2626 msgstr "Zavrhnout duplikátní rámce"
2628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2630 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2631 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2632 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2637 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2638 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2639 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2643 msgid "Drop gratuitous ARP"
2646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2647 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2651 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2655 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2659 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2663 msgctxt "nft drop action"
2667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2668 msgctxt "Chain policy: drop"
2669 msgid "Drop unmatched packets"
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2673 msgid "Drop unsolicited NA"
2676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2677 msgid "Dropbear Instance"
2678 msgstr "Instance Dropbear"
2680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2682 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2683 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2685 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
2686 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2688 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2690 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2691 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2694 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2696 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2699 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2703 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2707 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2711 msgid "Dynamic tunnel"
2712 msgstr "Dynamický tunel"
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2716 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2717 "having static leases will be served."
2719 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
2720 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2723 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2727 msgid "E.g. eth0, eth1"
2730 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2731 msgid "EA-bits length"
2732 msgstr "EA bitová délka"
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2739 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2745 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2746 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2752 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
2757 msgid "Edit static lease"
2760 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2762 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2765 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
2766 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2769 msgid "Edit this network"
2770 msgstr "Upravit tuto síť"
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2773 msgid "Edit wireless network"
2774 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
2776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2777 msgctxt "nft rt mtu"
2778 msgid "Effective route MTU"
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2782 msgid "Egress QoS mapping"
2785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2786 msgctxt "nft meta oif"
2787 msgid "Egress device id"
2790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2791 msgctxt "nft meta oifname"
2792 msgid "Egress device name"
2795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2804 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2805 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2810 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2813 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2817 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2818 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2821 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2827 msgid "Enable DNS lookups"
2828 msgstr "Povolit DNS překlad"
2830 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2831 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2835 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2836 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2840 msgstr "Povolit IPv6"
2842 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2843 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2844 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2845 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
2847 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2852 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2853 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2854 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2857 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2861 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2862 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2865 msgid "Enable MAC address learning"
2868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2869 msgid "Enable NTP client"
2870 msgstr "Povolit NTP klienta"
2872 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2873 msgid "Enable Single DES"
2874 msgstr "Povolit Single DES"
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2877 msgid "Enable TFTP server"
2878 msgstr "Zapnout TFTP server"
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2881 msgid "Enable VLAN filtering"
2882 msgstr "Povolit filtrování VLAN"
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2885 msgid "Enable VLAN functionality"
2886 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2889 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2890 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
2892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2894 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2895 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2896 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
2901 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2905 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2906 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2909 msgid "Enable learning and aging"
2910 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2913 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2914 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2917 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2918 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2921 msgid "Enable multicast fast leave"
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2925 msgid "Enable multicast querier"
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2929 msgid "Enable multicast support"
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
2934 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2938 msgid "Enable promiscuous mode"
2939 msgstr "Zapnout promiskuitní režim"
2941 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2942 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2943 msgid "Enable rx checksum"
2946 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2947 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2948 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2949 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2950 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2953 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2954 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2955 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2956 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2957 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
2959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
2960 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2964 msgid "Enable this network"
2965 msgstr "Zapnout tuto síť"
2967 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2968 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2969 msgid "Enable tx checksum"
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2973 msgid "Enable unicast flooding"
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2980 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2981 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2986 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2987 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
2991 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2994 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
2997 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2999 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3004 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3005 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
3007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3008 msgid "Encapsulation limit"
3009 msgstr "Limit zapouzdření"
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
3013 msgid "Encapsulation mode"
3014 msgstr "Režim zapouzdřování"
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
3020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3024 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3025 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3027 msgstr "Koncový bod"
3029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
3030 msgid "Endpoint Host"
3031 msgstr "Koncový bod"
3033 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
3034 msgid "Endpoint Port"
3035 msgstr "Port koncového bodu"
3037 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
3038 msgid "Endpoint setting is invalid"
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3042 msgid "Enforce IGMPv1"
3045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3046 msgid "Enforce IGMPv2"
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3050 msgid "Enforce IGMPv3"
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3054 msgid "Enforce MLD version 1"
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3058 msgid "Enforce MLD version 2"
3061 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3062 msgid "Enter custom value"
3063 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
3065 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3066 msgid "Enter custom values"
3067 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
3069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3071 msgstr "Odstraňování…"
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3083 msgid "Error getting PublicKey"
3086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3087 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3088 msgid "Ethernet Adapter"
3089 msgstr "Ethernetový adaptér"
3091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3092 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3093 msgid "Ethernet Switch"
3094 msgstr "Ethernetový switch"
3096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3097 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3098 msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
3100 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3101 msgid "Every second (fast, 1)"
3102 msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
3105 msgid "Exclude interfaces"
3106 msgstr "Vynechat rozhraní"
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3110 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3111 "resolution to other systems."
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3116 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3117 "e.g. for RBL services."
3119 "Vyjmout rozsahy <code>127.0.0.0/8</code> a <code>::1</code> z kontroly na "
3120 "rebinding, např. pro RBL služby."
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3123 msgid "Existing device"
3124 msgstr "Existující zařízení"
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
3127 msgid "Expand hosts"
3128 msgstr "Rozšířit hostitele"
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
3131 msgid "Expected port number."
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
3135 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3136 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3139 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3140 msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3143 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3144 msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
3147 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3151 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3164 msgid "Expecting: %s"
3165 msgstr "Očekáváno: %s"
3167 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3168 msgid "Expecting: non-empty value"
3171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3173 msgstr "Platnost skončí"
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3178 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3180 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
3182 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3187 msgid "External R0 Key Holder List"
3188 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3191 msgid "External R1 Key Holder List"
3192 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
3194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3195 msgid "External system log server"
3196 msgstr "Externí protokolovací server"
3198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3199 msgid "External system log server port"
3200 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
3202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3203 msgid "External system log server protocol"
3204 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
3206 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3207 msgid "Extra SSH command options"
3208 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
3210 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3211 msgid "Extra pppd options"
3212 msgstr "Dodatečné nastavení pppd"
3214 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3215 msgid "Extra sstpc options"
3216 msgstr "Dodatečné nastavení sstpc"
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3223 msgid "FT over the Air"
3224 msgstr "FT vzduchem"
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3228 msgstr "FT protokol"
3230 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3231 msgid "Failed Reason"
3234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3235 msgid "Failed to change the system password."
3236 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
3238 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3239 msgid "Failed to configure modem"
3242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3244 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3246 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
3249 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3250 msgid "Failed to connect"
3253 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3254 msgid "Failed to disconnect"
3257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3258 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3259 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
3261 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3262 msgid "Failed to get modem information"
3265 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3266 msgid "Failed to initialize modem"
3269 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3270 msgid "Failed to set operating mode"
3273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
3279 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3280 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3282 "Seznam souborů s názvy serverů poskytovatelů služeb, volitelně specifických "
3283 "pro určité domény, např. <code>server=1.2.3.4</code> nebo <code>server=/"
3284 "domain/1.2.3.4</code>."
3286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3287 msgid "File not accessible"
3288 msgstr "Soubor není přístupný"
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
3291 msgid "File to store DHCP lease information."
3293 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
3294 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)."
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
3297 msgid "File with upstream resolvers."
3298 msgstr "Soubor s nadřazenými resolvery."
3300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3303 msgstr "Název souboru"
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
3306 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3307 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
3309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3312 msgstr "Souborový systém"
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
3315 msgid "Filter IPv4 A records"
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
3319 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3323 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
3327 msgid "Filter private"
3328 msgstr "Filtrovat soukromé"
3330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3331 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3335 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3339 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
3344 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3348 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3349 msgid "Finalizing failed"
3350 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
3352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3354 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3355 "with defaults based on what was detected"
3357 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
3358 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3361 msgid "Find and join network"
3362 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
3364 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3368 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3369 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3371 msgstr "Brána firewall"
3373 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3374 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3375 msgid "Firewall Mark"
3376 msgstr "Označkování brány firewall"
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3379 msgid "Firewall Settings"
3380 msgstr "Nastavení brány firewall"
3382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3383 msgid "Firewall Status"
3384 msgstr "Stav brány firewall"
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3387 msgid "Firewall mark"
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
3391 msgid "Firmware File"
3392 msgstr "Soubor s firmware"
3394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3395 msgid "Firmware Version"
3396 msgstr "Verze firmware"
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
3399 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3400 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy."
3402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3404 msgid "Flash image..."
3405 msgstr "Nahrát obraz..."
3407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3408 msgid "Flash image?"
3409 msgstr "Flashovat firmware?"
3411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3412 msgid "Flash new firmware image"
3413 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
3415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3416 msgid "Flash operations"
3417 msgstr "Operace nad flash pamětí"
3419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3422 msgstr "Flashování…"
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3430 msgid "Force 40MHz mode"
3431 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3434 msgid "Force CCMP (AES)"
3435 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3438 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3439 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3442 msgid "Force IGMP version"
3443 msgstr "Vynutit verzi IGMP"
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3446 msgid "Force MLD version"
3447 msgstr "Vynutit verzi MLD"
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3451 msgstr "Vynutit TKIP"
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3454 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3455 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
3458 msgid "Force broadcast DHCP response."
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
3463 msgstr "Vynutit spojení"
3465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3466 msgid "Force upgrade"
3467 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
3469 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3470 msgid "Force use of NAT-T"
3471 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
3473 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3474 msgid "Form token mismatch"
3475 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
3479 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3480 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3481 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3482 "designated master interface and downstream interfaces."
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3487 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3488 "messages received on the designated master interface to downstream "
3492 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3493 msgid "Forward DHCP traffic"
3494 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3498 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3499 "downstream interfaces."
3502 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3503 msgid "Forward broadcast traffic"
3504 msgstr "Přeposílat broadcasty"
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3507 msgid "Forward delay"
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3512 msgid "Forward mesh peer traffic"
3513 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3516 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
3520 msgid "Forward/reverse DNS"
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
3524 msgid "Forwarding mode"
3525 msgstr "Režim přeposílání"
3527 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3528 msgid "Fragmentation"
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3532 msgid "Fragmentation Threshold"
3533 msgstr "Hranice fragmentace"
3535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3536 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3537 msgid "Full port randomization"
3540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3542 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3543 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3545 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
3546 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3554 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3555 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3560 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3561 msgstr "Tunel GRE přes IPv4"
3563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3564 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3565 msgstr "Tunel GRE přes IPv6"
3567 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3568 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3569 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv4"
3571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3572 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3573 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv6"
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
3576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3581 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3582 msgid "Gateway Mode"
3585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3586 msgid "Gateway Ports"
3587 msgstr "Porty brány"
3589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3590 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3591 msgid "Gateway address is invalid"
3592 msgstr "Adresa brány není platná"
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3600 msgid "General Settings"
3601 msgstr "Obecná nastavení"
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3607 msgid "General Setup"
3608 msgstr "Obecné nastavení"
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3611 msgid "General device options"
3612 msgstr "Obecné nastavení zařízení"
3614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3615 msgid "Generate Config"
3616 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3619 msgid "Generate PMK locally"
3620 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
3622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3623 msgid "Generate archive"
3624 msgstr "Vytvorǐt archív"
3626 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3627 msgid "Generate configuration"
3630 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3631 msgid "Generate configuration…"
3634 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3635 msgid "Generate new key pair"
3638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3639 msgid "Generate preshared key"
3642 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3643 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3647 msgid "Generating QR code…"
3650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3651 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3652 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
3654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3655 msgid "Global Settings"
3656 msgstr "Obecná nastavení"
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
3659 msgid "Global network options"
3660 msgstr "Globální možnosti sítě"
3662 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3663 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3664 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3665 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3666 msgid "Go to firmware upgrade..."
3669 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3670 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3671 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3672 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3673 msgid "Go to password configuration..."
3674 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
3676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3680 msgid "Go to relevant configuration page"
3681 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
3683 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3684 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3685 msgstr "Poskytnout přístup k nastavení DHCP"
3687 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3688 msgid "Grant access to DHCP status display"
3689 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DHCP"
3691 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
3692 msgid "Grant access to DSL status display"
3693 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DSL"
3695 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3696 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3697 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI OpenConnect"
3699 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3700 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3701 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI Wireguard"
3703 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3704 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3707 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3708 msgid "Grant access to SSH configuration"
3709 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
3711 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3712 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3713 msgstr "Poskytnout přístup k základním procedurám LuCI"
3715 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3716 msgid "Grant access to crontab configuration"
3717 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
3719 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3720 msgid "Grant access to firewall status"
3721 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
3723 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3724 msgid "Grant access to flash operations"
3727 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3728 msgid "Grant access to main status display"
3729 msgstr "Udělit přístup k zobrazení hlavního stavu"
3731 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3732 msgid "Grant access to mmcli"
3733 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
3735 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3736 msgid "Grant access to mount configuration"
3737 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
3739 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3740 msgid "Grant access to network configuration"
3741 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
3743 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3744 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3745 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
3747 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3748 msgid "Grant access to network status information"
3749 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
3751 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3752 msgid "Grant access to process status"
3753 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
3755 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3756 msgid "Grant access to realtime statistics"
3757 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
3759 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3760 msgid "Grant access to routing status"
3763 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3764 msgid "Grant access to startup configuration"
3765 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
3767 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3768 msgid "Grant access to system configuration"
3769 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
3771 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3772 msgid "Grant access to system logs"
3773 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
3775 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3776 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3779 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3780 msgid "Grant access to wireless channel status"
3783 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
3784 msgid "Grant access to wireless status display"
3785 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu bezdrátové sítě"
3787 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3788 msgid "Group Password"
3789 msgstr "Heslo skupiny"
3791 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3796 msgid "HE.net password"
3797 msgstr "Heslo HE.net"
3799 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3800 msgid "HE.net username"
3801 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
3803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3804 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3805 msgid "HTTP(S) Access"
3808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3813 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3817 msgid "Hello interval"
3820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3822 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3825 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3829 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3830 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3834 msgid "Hide empty chains"
3835 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3842 msgid "Honor gratuitous ARP"
3845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3846 msgctxt "Chain hook description"
3847 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3850 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3861 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3862 msgid "Host expiry timeout"
3863 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
3866 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3870 msgid "Host-Uniq tag content"
3871 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
3875 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
3882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3886 msgstr "Název počítače"
3888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3889 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3890 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
3892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3894 msgstr "Jména hostitelů"
3896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720
3898 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3899 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3900 "useful to rebind an FQDN."
3903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3904 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3908 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3912 msgid "Human-readable counters"
3915 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3920 msgctxt "nft icmp code"
3924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3925 msgctxt "nft icmp type"
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3930 msgctxt "nft icmpv6 code"
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3935 msgctxt "nft icmpv6 type"
3939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3943 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3944 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3945 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3949 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3950 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamická agregace linek (802.3ad, 4)"
3952 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3953 msgid "IKE DH Group"
3954 msgstr "Skupina IKE DH"
3956 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
3960 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3961 msgid "IP Addresses"
3964 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3966 msgstr "Protokol IP"
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3972 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
3977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3984 msgid "IP address is invalid"
3985 msgstr "Neplatná IP adresa"
3987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3988 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3989 msgid "IP address is missing"
3990 msgstr "Chybí IP adresa"
3992 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
3994 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3995 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3996 "packets with matching destination IP."
3999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4000 msgctxt "nft ip protocol"
4004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4005 msgctxt "nft meta l4proto"
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4018 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
4019 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
4021 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4032 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4033 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
4038 msgid "IPv4 Firewall"
4039 msgstr "IPv4 firewall"
4041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4042 msgid "IPv4 Neighbours"
4045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4046 msgid "IPv4 Routing"
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4054 msgid "IPv4 Upstream"
4055 msgstr "IPv4 Upstream"
4057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
4060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4061 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4062 msgid "IPv4 address"
4063 msgstr "IPv4 adresa"
4065 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4066 msgid "IPv4 assignment length"
4067 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
4069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4070 msgid "IPv4 broadcast"
4071 msgstr "IPv4 broadcast"
4073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4074 msgid "IPv4 gateway"
4077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4078 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4079 msgid "IPv4 netmask"
4080 msgstr "IPv4 maska sítě"
4082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4083 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4084 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
4086 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4092 msgstr "IPv4 prefix"
4094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4096 msgid "IPv4 prefix length"
4097 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
4099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4100 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4103 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4107 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4108 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4109 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4110 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4112 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4116 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4117 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4118 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
4120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4121 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4136 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4137 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4141 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4145 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4146 msgid "IPv6 APN profile index"
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4150 msgid "IPv6 Firewall"
4151 msgstr "IPv6 firewall"
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4159 msgid "IPv6 Neighbours"
4160 msgstr "Sousedé IPv6"
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4163 msgid "IPv6 RA Settings"
4166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4167 msgid "IPv6 Routing"
4170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4175 msgid "IPv6 Settings"
4176 msgstr "Nastavení IPv6"
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
4179 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4180 msgstr "IPv6 ULA prefix"
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4183 msgid "IPv6 Upstream"
4184 msgstr "IPv6 Upstream"
4186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4189 msgid "IPv6 address"
4190 msgstr "IPv6 adresa"
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
4193 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4194 msgid "IPv6 assignment hint"
4195 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
4198 msgid "IPv6 assignment length"
4199 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
4201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4202 msgid "IPv6 gateway"
4205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4206 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4207 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
4209 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
4214 msgid "IPv6 preference"
4217 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4220 msgstr "IPv6 prefix"
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4223 msgid "IPv6 prefix filter"
4224 msgstr "Filtr prefixů IPv6"
4226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4228 msgid "IPv6 prefix length"
4229 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
4231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4233 msgid "IPv6 routed prefix"
4234 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
4237 msgid "IPv6 source routing"
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
4242 msgstr "IPv6 suffix"
4244 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4245 msgid "IPv6 support"
4246 msgstr "Podpora IPv6"
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4249 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4254 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4257 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4260 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4262 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4263 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4265 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4267 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4268 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4272 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4273 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
4281 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4282 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
4285 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4286 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4287 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
4289 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4290 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4291 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
4293 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4294 msgid "If checked, encryption is disabled"
4295 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4299 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4304 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4310 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4311 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
4313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4316 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4318 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
4320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4322 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4323 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4324 "otherwise modifications will be reverted."
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
4328 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4329 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4330 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4331 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4332 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
4335 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4336 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4337 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4338 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4339 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
4341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4343 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4344 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4345 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4346 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4347 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4349 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
4350 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
4351 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
4352 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
4353 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
4354 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
4361 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4362 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4365 msgid "Ignore interface"
4366 msgstr "Ignorovat rozhraní"
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
4369 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
4373 msgid "Ignore resolv file"
4374 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
4376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4381 msgid "Image check failed:"
4384 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4385 msgid "Import as peer"
4388 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4389 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4390 msgid "Import configuration"
4393 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4394 msgid "Import configuration as peer…"
4397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4398 msgid "Import settings"
4401 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4403 msgid "Imported peer configuration"
4406 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4407 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
4416 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4417 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4418 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4419 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4422 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4424 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4425 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4428 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4430 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4431 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4433 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
4434 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
4436 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4438 msgstr "V sekundách"
4440 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4441 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4443 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4444 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4445 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4446 msgid "Inactivity timeout"
4447 msgstr "Časový limit nečinnosti"
4449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4455 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4456 "installed_packages.txt"
4459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4463 msgid "Incoming checksum"
4464 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4467 msgid "Incoming interface"
4468 msgstr "Příchozí rozhraní"
4470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4474 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4475 msgid "Incoming key"
4476 msgstr "Příchozí klíč"
4478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4482 msgid "Incoming serialization"
4483 msgstr "Příchozí serializace"
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4495 msgid "Ingress QoS mapping"
4496 msgstr "Mapování QoS na vstupu"
4498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4499 msgctxt "nft meta iif"
4500 msgid "Ingress device id"
4503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4504 msgctxt "nft meta iifname"
4505 msgid "Ingress device name"
4508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4509 msgid "Initialization failure"
4510 msgstr "Inicializace se nezdařila"
4512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4518 msgstr "Initskripty"
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4521 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4525 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4529 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4533 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4537 msgid "Install protocol extensions..."
4538 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
4545 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4546 msgctxt "WireGuard instance heading"
4547 msgid "Instance \"%h\""
4550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4551 msgid "Instance Details"
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4556 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4557 "BSSID <code>%h</code>."
4559 "Místo připojení k jakékoli síti se shodným SSID pouze připojit k BSSID "
4562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4563 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4564 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
4566 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4567 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4579 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4583 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4584 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4587 msgid "Interface Configuration"
4588 msgstr "Konfigurace rozhraní"
4590 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4591 msgid "Interface ID"
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4596 msgid "Interface has %d pending changes"
4597 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4600 msgid "Interface is disabled"
4601 msgstr "Rozhraní je zakázáno"
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4604 msgid "Interface is marked for deletion"
4605 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4608 msgid "Interface is reconnecting..."
4609 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4614 msgid "Interface is shutting down..."
4615 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4618 msgid "Interface is starting..."
4619 msgstr "Rozhraní se spouští…"
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4622 msgid "Interface is stopping..."
4623 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4626 msgid "Interface name"
4627 msgstr "Název rozhraní"
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4631 msgid "Interface not present or not connected yet."
4632 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4636 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4638 msgstr "Síťová rozhraní"
4640 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4644 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4645 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4648 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4649 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4652 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4653 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4658 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4659 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4660 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4664 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4667 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4670 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
4672 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4673 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4674 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4675 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4676 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4677 msgid "Invalid APN provided"
4680 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4681 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4682 msgid "Invalid Base64 key string"
4683 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
4685 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4686 msgid "Invalid IPv6 address"
4689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4691 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4694 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4696 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4700 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4702 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4705 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4706 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
4708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4709 msgid "Invalid argument"
4710 msgstr "Neplatný argument"
4712 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4714 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4715 "supports one and only one bearer."
4718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4719 msgid "Invalid command"
4720 msgstr "Neplatný příkaz"
4722 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4723 msgid "Invalid hexadecimal value"
4724 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
4726 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4727 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4730 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4731 msgid "Invalid port"
4734 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4735 msgid "Invalid server URL"
4738 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4739 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4740 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4741 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
4743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4744 msgid "Invert blinking"
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4748 msgid "Invert match"
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4752 msgctxt "VLAN port state"
4753 msgid "Is Primary VLAN"
4756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4757 msgid "Isolate Clients"
4758 msgstr "Izolovat klienty"
4760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4762 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4763 "flash memory, please verify the image file!"
4765 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
4766 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
4768 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4769 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4770 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4771 msgid "JavaScript required!"
4772 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4775 msgid "Join Network"
4776 msgstr "Připojit k síti"
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4779 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4780 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4783 msgid "Joining Network: %q"
4784 msgstr "Připojování k síti: %q"
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4787 msgid "Jump to rule"
4788 msgstr "Přeskočit na pravidlo"
4790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4791 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4792 msgstr "Uchovat nastavení a současnou konfiguraci"
4794 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4799 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4801 msgstr "Záznam kernelu"
4803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4804 msgid "Kernel Version"
4805 msgstr "Verze kernelu"
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4822 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4823 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4824 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4825 msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
4827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4831 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4832 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4833 msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
4835 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4836 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4840 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4841 msgid "Key used to sign network config"
4844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4860 msgstr "L2TP Server"
4862 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4863 msgid "LACPDU Packets"
4864 msgstr "Pakety LACPDU"
4866 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4871 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4872 msgid "LCP echo failure threshold"
4873 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
4875 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4880 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4881 msgid "LCP echo interval"
4882 msgstr "LCP interval upozornění"
4884 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4885 msgid "LED Configuration"
4886 msgstr "Konfigurace LED"
4888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
4892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4902 msgid "Language and Style"
4903 msgstr "Jazyk a vzhled"
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
4907 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4908 "probability of being selected."
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4912 msgid "Last member interval"
4915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4916 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4917 msgid "Latest Handshake"
4918 msgstr "Poslední handshake"
4920 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
4929 msgid "Learn routes"
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
4934 msgstr "Soubor zápůjček"
4936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4939 msgstr "Doba zapůjčení"
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4945 msgid "Lease time remaining"
4946 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
4948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4951 msgid "Leave empty to autodetect"
4952 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
4954 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4958 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4959 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
4961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4963 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4964 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4965 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4967 "Starší nebo špatně se chovající zařízení mohou vyžadovat starší rychlosti "
4968 "přenosu 802.11b. V případě jejich použití může být výrazně snížena "
4969 "efektivita. Doporučuje se, pokud možno, nepovolovat rychlosti přenosu "
4972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4973 msgid "Legacy rules detected"
4976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4994 msgstr "Uptime linky"
4996 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4997 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4998 msgstr "Agregace linek (Channel Bonding)"
5000 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5001 msgid "Link Monitoring"
5002 msgstr "Monitorování linek"
5004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5009 msgctxt "nft @ll,off,len"
5010 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
5014 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
5015 msgstr "Seznam IP adres, které se mají převádět na odpovědi NXDOMAIN."
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
5020 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5021 "also specified here."
5024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5027 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5028 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5029 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5030 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5033 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
5034 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
5035 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
5036 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
5037 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
5040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5043 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5044 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5045 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5046 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5049 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
5050 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
5051 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
5052 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
5053 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
5056 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5057 msgid "List of SSH key files for auth"
5058 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
5061 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5062 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918."
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
5065 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5067 "Seznam nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na "
5068 "které přeposílat požadavky."
5070 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5071 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5073 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
5076 msgid "Listen address"
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
5080 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5084 msgid "Listen interfaces"
5085 msgstr "Naslouchající rozhraní"
5087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5088 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5090 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
5094 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5096 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
5098 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5099 msgid "ListenPort setting is invalid"
5102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
5103 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5104 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS."
5106 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5107 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5112 msgid "Load Average"
5113 msgstr "Průměrná zátěž"
5115 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5116 msgid "Load configuration…"
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5122 msgid "Loading data…"
5125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5126 msgid "Loading directory contents…"
5127 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
5129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5130 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5131 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5132 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5133 msgid "Loading view…"
5134 msgstr "Načítání zobrazení…"
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5140 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5141 msgid "Local IP address"
5142 msgstr "Místní IP adresa"
5144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5145 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5146 msgid "Local IP address is invalid"
5147 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
5149 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5150 msgid "Local IP address to assign"
5151 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
5153 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5154 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5155 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5159 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5160 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5161 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5162 msgid "Local IPv4 address"
5163 msgstr "Místní IPv4 adresa"
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
5166 msgid "Local IPv6 DNS server"
5169 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5170 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5173 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5174 msgid "Local IPv6 address"
5175 msgstr "Místní IPv6 adresa"
5177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5178 msgid "Local Startup"
5179 msgstr "Místní startup"
5181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5191 msgid "Local domain"
5192 msgstr "Místní doména"
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
5195 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5197 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru "
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5201 msgid "Local server"
5202 msgstr "Místní server"
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5205 msgid "Local service only"
5206 msgstr "Pouze lokální služba"
5208 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5209 msgid "Local wireguard key"
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
5213 msgid "Localise queries"
5214 msgstr "Lokalizační dotazy"
5216 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5217 msgid "Location Area Code"
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5221 msgid "Lock to BSSID"
5222 msgstr "Uzamčení na BSSID"
5224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5225 msgctxt "nft log action"
5226 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5229 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5230 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5236 msgstr "Přihlásit se…"
5238 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5243 msgid "Log output level"
5244 msgstr "Úroveň logování"
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
5248 msgstr "Dotazy pro logování"
5250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5252 msgstr "Protokolování"
5254 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5261 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5262 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5264 "Logická síť, ze které se vybere místní koncový bod, pokud je místní adresa "
5265 "IPv6 prázdná a není k dispozici IPv6 WAN (volitelné)."
5267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5268 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5269 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5273 msgid "Loose filtering"
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5277 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5278 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
5280 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5281 msgid "Lua compatibility mode active"
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5294 msgid "MAC Address Filter"
5295 msgstr "Filtr MAC adres"
5297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5298 msgid "MAC Address For The Actor"
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
5319 msgid "MAC address(es)"
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5330 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5332 msgid "MAP / LW4over6"
5333 msgstr "MAP / LW4over6"
5335 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5337 msgid "MAP rule is invalid"
5338 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
5340 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5341 msgid "MBIM Cellular"
5344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5358 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5362 msgid "MII Interval"
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
5368 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5369 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5370 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5381 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5384 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
5387 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5388 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5389 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5390 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5391 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5397 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5398 msgid "Manufacturer"
5401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5410 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5414 msgid "Max. DHCP leases"
5416 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5420 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5422 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
5423 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
5425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5426 msgid "Max. concurrent queries"
5427 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5434 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5435 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
5438 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5439 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček."
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
5442 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5443 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů."
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
5446 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5447 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS0 UDP paketů."
5449 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5450 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5451 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5452 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5453 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5456 msgid "Maximum number of leased addresses."
5457 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5460 msgid "Maximum snooping table size"
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5465 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5466 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5470 msgid "Maximum transmit power"
5471 msgstr "Maximální vysílací výkon"
5473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
5474 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5500 msgid "Memory usage (%)"
5501 msgstr "Využití paměti (%)"
5503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5515 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5516 msgid "Mesh Routing"
5519 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5520 msgid "Mesh and routing related options"
5523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5524 msgid "Method not found"
5525 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
5527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5528 msgid "Method of link monitoring"
5529 msgstr "Způsob monitorování spojení"
5531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5532 msgid "Method to determine link status"
5533 msgstr "Způsob pro určení stavu spojení"
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
5536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5547 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5551 msgid "Minimum ARP validity time"
5554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5555 msgid "Minimum Number of Links"
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5560 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5561 "Prevents ARP cache thrashing."
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5566 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5567 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5571 msgid "Mirror monitor port"
5572 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
5574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5575 msgid "Mirror source port"
5576 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
5578 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5579 msgid "Mobile Country Code"
5582 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5584 msgstr "Mobilní data"
5586 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5587 msgid "Mobile Network Code"
5590 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5591 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5592 msgid "Mobile Service"
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5596 msgid "Mobility Domain"
5597 msgstr "Doména mobility"
5599 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
5607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5612 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5616 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5620 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5623 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5626 "Probíhá připojení k modemu. Prosím, čekejte. Tento proces vyprší po 2 "
5629 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5630 msgid "Modem default"
5631 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
5633 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5634 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5635 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5636 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5638 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5639 msgid "Modem device"
5640 msgstr "Modemové zařízení"
5642 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5643 msgid "Modem information query failed"
5644 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
5646 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5647 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5648 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5649 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5650 msgid "Modem init timeout"
5651 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
5653 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5654 msgid "ModemManager"
5655 msgstr "ModemManager"
5657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5663 msgid "More Characters"
5666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5672 msgstr "Přípojný bod"
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5676 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5677 msgid "Mount Points"
5678 msgstr "Přípojné body"
5680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5681 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5682 msgstr "Přípojné body - vstupy"
5684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5685 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5686 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
5688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5690 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5693 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
5696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5697 msgid "Mount attached devices"
5700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5701 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5702 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5705 msgid "Mount options"
5706 msgstr "Volby připojení"
5708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5710 msgstr "Přípojný bod"
5712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5713 msgid "Mount swap not specifically configured"
5715 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5718 msgid "Mounted file systems"
5719 msgstr "Připojené souborové systémy"
5721 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5723 msgstr "Přesunout dolů"
5725 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5727 msgstr "Přesunout nahoru"
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5730 msgid "Multi To Unicast"
5733 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5734 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5740 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5741 msgid "Multicast Mode"
5744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5745 msgid "Multicast routing"
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5749 msgid "Multicast to unicast"
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5757 msgid "NAT action chain \"%h\""
5760 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5762 msgstr "Režim NAT-T"
5764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5765 msgid "NAT64 Prefix"
5766 msgstr "Prefix NAT64"
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5769 msgid "NAT64 prefix"
5772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5773 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5778 msgid "NDP-Proxy slave"
5781 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5786 msgid "NTP server candidates"
5787 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
5789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132
5793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5794 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5799 msgid "Name of the new network"
5800 msgstr "Název nové sítě"
5802 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5803 msgid "Name of the tunnel device"
5806 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5807 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5811 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5812 msgid "Nebula Network"
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5816 msgid "Neighbour Report"
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5820 msgid "Neighbour cache validity"
5823 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5834 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5835 msgid "Network Coding"
5838 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5839 msgid "Network Mode"
5842 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5843 msgid "Network Registration"
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5847 msgid "Network SSID"
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
5851 msgid "Network address"
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
5855 msgid "Network boot image"
5856 msgstr "Síťový bootovací obraz"
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5859 msgid "Network bridge configuration migration"
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
5864 msgid "Network device"
5865 msgstr "Síťové zařízení"
5867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5868 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5869 msgstr "Aktivita síťového zařízení (kernel: netdev)"
5871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5873 msgid "Network device is not present"
5874 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
5876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5877 msgid "Network device table \"%h\""
5880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5881 msgctxt "nft @nh,off,len"
5882 msgid "Network header bits %d-%d"
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5886 msgid "Network ifname configuration migration"
5889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5891 msgid "Network interface"
5892 msgstr "Síťové rozhraní"
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5904 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
5910 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5913 "Nikdy nepřesměrovávat odpovídající domény a subdomény, převádět jen podle "
5914 "DHCP a souborů hosts."
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
5917 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5918 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
5921 msgid "New interface name…"
5922 msgstr "Nový název rozhraní…"
5924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5935 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5936 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
5938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
5943 msgid "No Encryption"
5944 msgstr "Bez šifrování"
5946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5947 msgid "No Host Routes"
5950 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5952 msgstr "Žádné NAT-T"
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5955 msgid "No RX signal"
5956 msgstr "Žádný signál RX"
5958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5959 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5962 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
5963 msgid "No allowed mode configuration found."
5966 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5967 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5968 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5969 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5971 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5972 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5976 msgid "No client associated"
5979 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5980 msgid "No control device specified"
5983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
5984 msgctxt "empty table placeholder"
5988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5989 msgid "No data received"
5990 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5994 msgid "No enforcement"
5997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6003 msgid "No entries available"
6006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6007 msgid "No entries in this directory"
6008 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
6010 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
6012 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6013 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6018 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6019 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6020 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6021 msgid "No host route"
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6028 msgid "No information available"
6029 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
6031 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6033 msgid "No matching prefix delegation"
6034 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
6036 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6037 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6038 msgid "No more slaves available"
6041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6042 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
6046 msgid "No negative cache"
6047 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
6049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6050 msgid "No nftables ruleset loaded."
6053 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6054 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6055 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6056 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6057 msgid "No password set!"
6058 msgstr "Žádné heslo!"
6060 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6062 msgid "No peers connected"
6063 msgstr "Nepřipojeno"
6065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
6066 msgid "No peers defined yet."
6069 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6070 msgid "No preferred mode configuration found."
6073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6075 msgid "No public keys present yet."
6076 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
6078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6079 msgctxt "nft chain is empty"
6080 msgid "No rules in this chain"
6083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6084 msgid "No rules in this chain."
6085 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
6087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6088 msgid "No validation or filtering"
6091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
6093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6094 msgid "No zone assigned"
6095 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6106 msgid "Noise Margin"
6109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
6114 msgid "Non-wildcard"
6115 msgstr "Bez zástupných znaků"
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6119 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6120 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6121 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6130 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6135 msgctxt "VLAN port state"
6139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6140 msgid "Not associated"
6141 msgstr "Neasociováno"
6143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6144 msgid "Not connected"
6145 msgstr "Nepřipojeno"
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6153 msgstr "Není k dispozici"
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6156 msgid "Not started on boot"
6157 msgstr "Nespouštěno při startu"
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6160 msgid "Not supported"
6161 msgstr "Není podporováno"
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6166 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6169 "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
6170 "Např. mwlwifi může mít problémy"
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6174 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6175 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6191 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6192 msgid "Number of IGMP membership reports"
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
6196 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6197 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)."
6199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6200 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6203 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6204 msgid "Obfuscated Group Password"
6205 msgstr "Skryté heslo skupiny"
6207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6209 msgid "Obfuscated Password"
6210 msgstr "Obfuskované heslo"
6212 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6213 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6219 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6220 msgid "Obtain IPv6 address"
6221 msgstr "Získat IPv6 adresu"
6223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6224 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6225 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6230 msgid "Off-State Delay"
6231 msgstr "Vypnutí prodlevy"
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6235 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6236 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6244 msgid "On-State Delay"
6245 msgstr "Zapnutí prodlevy"
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6249 msgstr "Link-local trasa"
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
6252 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6253 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6256 msgid "One of the following: %s"
6257 msgstr "Jeden z následujících: %s"
6259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6260 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6261 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6262 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
6264 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6265 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6266 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
6268 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6269 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6270 msgid "One or more required fields have no value!"
6271 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6274 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6279 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6283 msgid "Open iptables rules overview…"
6286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6287 msgid "Open list..."
6288 msgstr "Otevřít seznam..."
6290 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6291 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6292 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6293 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6295 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6296 msgid "OpenFortivpn"
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6301 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6302 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6303 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6308 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6309 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6314 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6315 "otherwise disable service."
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6319 msgid "Operating frequency"
6320 msgstr "Provozní frekvence"
6322 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6326 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6327 msgid "Operator Code"
6330 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6331 msgid "Operator Name"
6334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6336 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6337 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
6339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6340 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6341 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
6343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6344 msgid "Option changed"
6345 msgstr "Volba změněna"
6347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6348 msgid "Option removed"
6349 msgstr "Volba odstraněna"
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
6357 msgid "Optional hostname to assign"
6360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6361 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6362 msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
6364 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6365 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6368 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6370 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6371 "starting with <code>0x</code>."
6373 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
6374 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
6378 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6379 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6380 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6381 "for the interface."
6383 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
6384 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
6385 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
6386 "rozhraní suffix (např. '::1')."
6388 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6390 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6391 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6393 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
6394 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
6396 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6398 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6399 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
6401 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6402 msgid "Optional. Description of peer."
6403 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
6405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6406 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6409 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6411 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6414 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
6415 "síťového rozhraní."
6417 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6419 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6420 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6421 "routes through the tunnel."
6424 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6425 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6429 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6430 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
6432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6433 msgid "Optional. Port of peer."
6434 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
6436 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6438 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6439 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6440 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6444 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6446 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6447 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6449 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
6450 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
6453 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6454 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6455 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
6457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
6463 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6464 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6465 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6466 "system running dnsmasq\"."
6469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
6475 msgid "Ordinal: lower comes first."
6478 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6479 msgid "Originator Interval"
6482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6494 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6495 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6497 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6498 msgid "Outgoing checksum"
6499 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6502 msgid "Outgoing interface"
6505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6506 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6509 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6510 msgid "Outgoing key"
6511 msgstr "Odchozí klíč"
6513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6517 msgid "Outgoing serialization"
6518 msgstr "Odchozí serializace"
6520 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6521 msgid "Output Interface"
6522 msgstr "Výstupní rozhraní"
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6527 msgstr "Výstupní zóna"
6529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
6534 msgid "Override IPv4 routing table"
6537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
6538 msgid "Override IPv6 routing table"
6541 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6545 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6546 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6547 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6548 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6549 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6550 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6551 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6553 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6554 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6555 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6556 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6557 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6558 msgid "Override MTU"
6559 msgstr "Přepsat MTU"
6561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6562 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6563 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6564 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6565 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6566 msgid "Override TOS"
6567 msgstr "Přepsat TOS"
6569 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6572 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6573 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6574 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6575 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6576 msgid "Override TTL"
6577 msgstr "Přepsat TTL"
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6581 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6582 "limited by the driver"
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6586 msgid "Override default interface name"
6587 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
6589 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6590 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6591 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
6593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6595 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6596 "subnet that is served."
6598 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
6599 "subsítě, která je obsluhována."
6601 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6602 msgid "Override the table used for internal routes"
6603 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
6605 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6610 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6611 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
6613 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6614 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6617 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6625 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6629 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6633 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6634 msgid "PAP/CHAP (both)"
6635 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
6637 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6638 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6639 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6640 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6646 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6647 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6648 msgid "PAP/CHAP password"
6649 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
6651 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6652 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6653 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6654 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6660 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6661 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6662 msgid "PAP/CHAP username"
6663 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
6665 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6666 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6674 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6675 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6676 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6677 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6678 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6684 msgid "PIN code rejected"
6685 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6689 msgstr "PMK R1 Push"
6691 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6697 msgid "PPPoA Encapsulation"
6698 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
6700 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6701 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6705 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6706 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6710 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6711 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6715 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6722 msgstr "PSID offset"
6724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6725 msgid "PSID-bits length"
6726 msgstr "Bitová délka PSID"
6728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6729 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
6734 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6735 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
6738 msgid "PXE/TFTP Settings"
6741 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6742 msgid "Packet Service State"
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
6746 msgid "Packet Steering"
6749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6750 msgctxt "nft meta mark"
6754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6755 msgctxt "nft meta time"
6756 msgid "Packet receive time"
6759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6763 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6764 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282
6768 msgid "Part of network:"
6769 msgid_plural "Part of networks:"
6774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
6776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6777 msgid "Part of zone %q"
6778 msgstr "Část zóny %q"
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6781 msgctxt "MACVLAN mode"
6782 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6785 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6788 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6789 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6790 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6791 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
6796 msgid "Password authentication"
6797 msgstr "Autentizace heslem"
6799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6800 msgid "Password of Private Key"
6801 msgstr "Heslo privátního klíče"
6803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6804 msgid "Password of inner Private Key"
6805 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
6807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6811 msgid "Password strength"
6814 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6819 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6820 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
6822 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6823 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6826 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6828 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6829 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6830 "connect to the local WireGuard interface."
6833 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6834 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6838 msgid "Path to CA-Certificate"
6839 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
6841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6842 msgid "Path to Client-Certificate"
6843 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
6845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6846 msgid "Path to Private Key"
6847 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
6849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6850 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6851 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
6853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6854 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6855 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6858 msgid "Path to inner Private Key"
6859 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
6861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6879 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6881 msgstr "Protistrana"
6883 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6884 msgid "Peer Details"
6887 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6888 msgid "Peer IP address to assign"
6889 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
6891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6892 msgid "Peer MAC address"
6895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6896 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6897 msgid "Peer address is missing"
6898 msgstr "Adresa protistrany chybí"
6900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6901 msgid "Peer device name"
6904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6905 msgid "Peer disabled"
6908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6910 msgstr "Protistrany"
6912 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6913 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6914 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
6916 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6917 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6918 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6920 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6924 msgid "Perform reboot"
6925 msgstr "Provést restart"
6927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6928 msgid "Perform reset"
6929 msgstr "Provést reset"
6931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6932 msgid "Permission denied"
6933 msgstr "Přístup zamítnut"
6935 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6936 msgid "Persistent Keep Alive"
6937 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
6939 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6940 msgid "Persistent reconnect interval"
6943 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6944 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6949 msgstr "Fyzická rychlost:"
6951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6952 msgid "Physical Settings"
6953 msgstr "Fyzické nastavení"
6955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6970 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6971 msgid "Please enter your username and password."
6972 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
6974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
6975 msgid "Please select the file to upload."
6976 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
6978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6983 msgctxt "Chain hook policy"
6984 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
6988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
6992 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6994 msgctxt "WireGuard listen port"
6998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284
6999 msgid "Port is not part of any network"
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
7003 msgid "Port isolation"
7006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290
7010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7011 msgid "Port status:"
7012 msgstr "Stav portu:"
7014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7015 msgid "Potential negation of: %s"
7016 msgstr "Potenciální negace: %s"
7018 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7022 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7024 msgstr "Preferovat LTE"
7026 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7028 msgstr "Preferovat UMTS"
7030 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7031 msgid "Preferred network technology"
7034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7035 msgid "Prefix Delegated"
7036 msgstr "Delegovaný prefix"
7038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7039 msgid "Prefix suppressor"
7042 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
7043 msgid "Preshared Key"
7044 msgstr "Předsdílený klíč"
7046 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
7047 msgid "Preshared key in use"
7050 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
7051 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7054 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7059 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7061 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7064 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
7065 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
7067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7068 msgid "Prevents client-to-client communication"
7069 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
7071 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7073 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7074 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7077 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7078 msgid "Primary Slave"
7081 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7083 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7084 "better than current slave (better, 1)"
7087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7088 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
7093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
7094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7100 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
7101 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7106 msgctxt "MACVLAN mode"
7107 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7110 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7111 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7113 msgstr "Soukromý klíč"
7115 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7116 msgid "Private key present"
7119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7120 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7124 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
7135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7143 msgid "Provide NTP server"
7144 msgstr "Poskytování NTP serveru"
7146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7148 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7153 msgid "Provide new network"
7154 msgstr "Poskytování nové sítě"
7156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7158 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7162 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7163 msgid "Proxy Server"
7166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7171 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7172 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7174 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7176 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7177 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7179 msgstr "Veřejný klíč"
7181 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7182 msgid "Public key is missing"
7185 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7186 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7187 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7188 msgid "Public key: %h"
7191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7193 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7194 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7195 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7196 "code> file into the input field."
7198 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
7199 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
7200 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
7201 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
7203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7204 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7205 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
7207 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7208 msgid "PublicKey setting is invalid"
7211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7212 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7213 msgid "QMI Cellular"
7214 msgstr "Mobilní QMI"
7216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
7221 msgid "Query all available upstream resolvers."
7223 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name "
7224 "System\">DNS</abbr> serverů."
7226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7227 msgid "Query interval"
7228 msgstr "Interval dotazů"
7230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7231 msgid "Query response interval"
7232 msgstr "Interval odpovědí na dotazy"
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7235 msgid "R0 Key Lifetime"
7236 msgstr "Životnost klíče R0"
7238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7239 msgid "R1 Key Holder"
7240 msgstr "Držitel klíče R1"
7242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7243 msgid "RADIUS Accounting Port"
7244 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
7246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7247 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7248 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
7250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7251 msgid "RADIUS Accounting Server"
7252 msgstr "Server Radius-Accounting"
7254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7255 msgid "RADIUS Authentication Port"
7256 msgstr "Výběr ověřování portů"
7258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7259 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7260 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
7262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7263 msgid "RADIUS Authentication Server"
7264 msgstr "Server Radius-Authentication"
7266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7267 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7271 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7275 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7279 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7283 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7286 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7287 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7288 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7295 msgid "RSSI threshold for joining"
7296 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
7298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7299 msgid "RTS/CTS Threshold"
7300 msgstr "Práh RTS/CTS"
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7312 msgid "RX Rate / TX Rate"
7313 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
7315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7317 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7318 "clients support this."
7321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7322 msgctxt "nft nat flag random"
7323 msgid "Randomize source port mapping"
7326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7327 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7329 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
7330 "internetu nevyžaduje"
7332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
7333 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7334 msgstr "Načíst soubor <code>/etc/ethers</code> pro konfiguraci DHCP serveru."
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7337 msgid "Really switch protocol?"
7338 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
7340 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7341 msgid "Realtime Graphs"
7342 msgstr "Grafy v reálném čase"
7344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7345 msgid "Reassociation Deadline"
7346 msgstr "Termín reasociace"
7348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
7349 msgid "Rebind protection"
7350 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
7352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7353 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7355 msgstr "Restartovat"
7357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7362 msgstr "Probíhá restart…"
7364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7365 msgid "Reboots the operating system of your device"
7366 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
7368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
7373 msgid "Receive dropped"
7376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233
7377 msgid "Receive errors"
7380 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7382 msgid "Received Data"
7385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
7386 msgid "Received bytes"
7389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
7390 msgid "Received multicast"
7393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
7394 msgid "Received packets"
7397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7398 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7399 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
7401 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7402 msgid "Reconnect Timeout"
7405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7406 msgid "Reconnect this interface"
7407 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
7409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7410 msgid "Redirect to HTTPS"
7413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7414 msgctxt "nft redirect to port"
7415 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7419 msgctxt "nft redirect"
7420 msgid "Redirect to local system"
7423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:373
7428 msgid "Refresh Channels"
7431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7435 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7436 msgid "Registration State"
7439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7440 msgctxt "nft reject with icmp type"
7441 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7445 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7446 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7450 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7451 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7455 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7456 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7461 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7465 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
7468 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7472 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7473 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7474 msgid "Relay Bridge"
7475 msgstr "Relay Bridge"
7477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
7478 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
7482 msgid "Relay To address"
7485 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7486 msgid "Relay between networks"
7487 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
7489 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7490 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7491 msgid "Relay bridge"
7492 msgstr "Relay bridge"
7494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7496 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7497 msgid "Remote IPv4 address"
7498 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
7500 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7501 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7502 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7503 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7504 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7505 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
7507 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7508 msgid "Remote IPv6 address"
7509 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
7511 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7512 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7513 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7514 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
7516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
7521 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
7525 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
7529 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7533 msgid "Replace wireless configuration"
7534 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
7536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7537 msgid "Request IPv6-address"
7538 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
7540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7541 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7542 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
7544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7545 msgid "Request timeout"
7546 msgstr "Časový limit požadavku"
7548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7552 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7559 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7567 # Charter je poskytovate
7568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7569 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7570 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
7572 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7573 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7574 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
7576 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7577 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7581 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7584 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7585 msgid "Required. Underlying interface."
7588 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7589 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7594 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7601 msgid "Requires hostapd"
7602 msgstr "Vyžaduje hostapd"
7604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7606 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7611 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7612 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7615 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7616 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7620 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7621 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
7623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7625 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7634 msgid "Requires wpa-supplicant"
7635 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
7637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7639 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7644 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7645 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7648 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7649 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
7651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7654 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7655 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
7657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7659 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7662 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7663 msgid "Reselection policy for primary slave"
7666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7667 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7675 msgid "Reset Counters"
7676 msgstr "Resetovat čítače"
7678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7679 msgid "Reset to defaults"
7680 msgstr "Obnovit na výchozí"
7682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
7683 msgid "Resolv and Hosts Files"
7684 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
7686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
7688 msgstr "Soubor resolve"
7690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
7691 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7695 msgid "Resource not found"
7696 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
7698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7705 msgid "Restart Firewall"
7706 msgstr "Restartovat firewall"
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7709 msgid "Restart radio interface"
7710 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
7712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7717 msgid "Restore backup"
7718 msgstr "Obnovit ze zálohy"
7720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
7722 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7723 "received if multiple IPs are available."
7725 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
7728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7730 msgid "Reveal/hide password"
7731 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7734 msgid "Reverse path filter"
7737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7739 msgstr "Vrátit zpět"
7741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7742 msgid "Revert changes"
7743 msgstr "Vrátit změny"
7745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7746 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7747 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
7749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7750 msgid "Reverting configuration…"
7751 msgstr "Vracení konfigurace…"
7753 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7758 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7759 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7763 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7764 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7768 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7769 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7773 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7774 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7778 msgctxt "nft snat ip to addr"
7779 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7783 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7784 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7788 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7789 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7793 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7794 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7798 msgid "Rewrite to egress device address"
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7803 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7804 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7805 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
7814 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7815 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7816 "<em>TFTP server root</em>."
7819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7820 msgid "Root preparation"
7821 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
7823 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7824 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7825 msgstr "Politika Round-Robin (balance-rr, 0)"
7827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7828 msgid "Route Allowed IPs"
7829 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
7831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7832 msgid "Route action chain \"%h\""
7835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
7839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7841 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7842 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7846 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7847 msgid "Router Password"
7848 msgstr "Heslo routeru"
7850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7851 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7853 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7857 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7858 msgid "Routing Algorithm"
7861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7863 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7866 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
7868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7875 msgid "Rule actions"
7878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7879 msgctxt "nft comment"
7880 msgid "Rule comment: %s"
7883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7884 msgid "Rule container chain \"%h\""
7887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7888 msgid "Rule matches"
7891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
7895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7896 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7897 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
7899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7900 msgid "Run filesystem check"
7901 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
7903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7904 msgid "Runtime error"
7905 msgstr "Běhová chyba"
7907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7911 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
7915 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
7919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7922 msgstr "Odstup signálu od šumu"
7924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
7929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7930 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7932 msgstr "Přístup přes SSH"
7934 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7935 msgid "SSH server address"
7936 msgstr "Adresa SSH serveru"
7938 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7939 msgid "SSH server port"
7940 msgstr "Port SSH serveru"
7942 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7943 msgid "SSH username"
7944 msgstr "SSH uživatelské jméno"
7946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7947 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:401
7955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7959 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7963 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7965 msgstr "Server SSTP"
7967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7969 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
7971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7973 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7974 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7975 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
7983 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7984 msgid "Save & Apply"
7985 msgstr "Uložit & použít"
7987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7992 msgid "Save mtdblock"
7993 msgstr "Uložit mtdblock"
7995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7996 msgid "Save mtdblock contents"
7997 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
7999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8004 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8005 msgid "Scheduled Tasks"
8006 msgstr "Naplánované úlohy"
8008 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8009 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8010 msgid "Section %s is empty."
8013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
8014 msgid "Section added"
8015 msgstr "Přidána sekce"
8017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
8018 msgid "Section removed"
8019 msgstr "Sekce odebrána"
8021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8022 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8023 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
8025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8027 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8028 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8031 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
8032 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
8033 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
8035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8038 msgid "Select file…"
8039 msgstr "Vybrat soubor…"
8041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8042 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8047 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8048 "messages advertising this device as IPv6 router."
8051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8052 msgid "Send ICMP redirects"
8055 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8060 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8062 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8063 "conjunction with failure threshold"
8065 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
8066 "prahovou hodnotou selhání"
8068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8069 msgid "Send the hostname of this device"
8072 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8077 msgid "Server address"
8080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8085 msgid "Service Name"
8086 msgstr "Název služby"
8088 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8089 msgid "Service Type"
8092 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8097 msgid "Session expired"
8098 msgstr "Sezení vypršelo"
8100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
8106 msgid "Set an alias for a hostname."
8109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8110 msgctxt "nft mangle"
8111 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
8115 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
8120 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8121 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8123 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
8124 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
8126 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8127 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8132 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8133 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8134 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8139 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8144 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8147 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8148 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8153 msgid "Set up DHCP Server"
8154 msgstr "Nastavit DHCP server"
8156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8157 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8162 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8163 msgid "Setting PLMN failed"
8164 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
8166 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8167 msgid "Setting operation mode failed"
8168 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
8170 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8171 msgid "Setting the allowed network technology."
8174 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8175 msgid "Setting the preferred network technology."
8178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8184 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8185 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8191 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
8193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8194 msgid "Short Preamble"
8195 msgstr "Krátká preambule"
8197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8198 msgid "Show current backup file list"
8199 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
8201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8202 msgid "Show empty chains"
8203 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
8205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8207 msgid "Show raw counters"
8210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8211 msgid "Shutdown this interface"
8212 msgstr "Shodit toho rozhraní"
8214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:400
8220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8228 msgid "Signal / Noise"
8229 msgstr "Signál / šum"
8231 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8232 msgid "Signal Quality"
8235 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8236 msgid "Signal Refresh Rate"
8239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
8249 msgid "Size of DNS query cache"
8250 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
8252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8253 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8254 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
8256 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8257 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8262 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8265 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8266 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8267 msgid "Skip to content"
8268 msgstr "Skočit na obsah"
8270 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8271 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8272 msgid "Skip to navigation"
8273 msgstr "Skočit na navigaci"
8275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8276 msgid "Slave Interfaces"
8279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8280 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8281 msgid "Software VLAN"
8282 msgstr "Softwarová VLAN"
8284 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8285 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8286 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
8288 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8289 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8290 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
8292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8294 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8295 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8298 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
8299 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
8300 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
8302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8311 msgctxt "nft ip saddr"
8315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8316 msgctxt "nft ip6 saddr"
8320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8322 msgid "Source interface"
8323 msgstr "Zdrojové rozhraní"
8325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8326 msgctxt "nft ip sport"
8330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
8332 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8333 "options for Dnsmasq."
8336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
8338 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8339 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
8344 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8345 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8346 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8351 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8352 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8353 "corresponding range"
8356 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8358 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8359 "dropped or delivered"
8362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8363 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8366 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8367 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8371 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8375 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8379 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8383 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8387 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8388 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
8390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8392 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8393 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8399 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8400 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8404 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8409 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8410 "this route belongs to"
8413 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8415 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8416 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8419 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8421 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8424 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
8427 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8429 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8431 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
8433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8435 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8436 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8437 "be reduced by the driver."
8439 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
8440 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
8441 "dále snížit výkon."
8443 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8445 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8450 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
8455 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8456 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8457 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8462 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8463 "failover event in 200ms intervals"
8466 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8468 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8474 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8475 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8480 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8481 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8485 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8489 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8494 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8499 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8504 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8510 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8511 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
8515 msgid "Specifies the route metric to use"
8518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8519 msgid "Specifies the route type to be created"
8522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8523 msgid "Specifies the rule target routing action"
8526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8527 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8530 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8531 msgid "Specifies the system priority"
8534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8536 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8537 "link failure detection"
8540 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8542 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8543 "link recovery detection"
8546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8548 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8549 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8550 "wireless settings."
8553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8555 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8556 "traffic should be filtered for link monitoring"
8559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8561 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8562 "address at enslavement"
8565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8567 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8568 "netif_carrier_ok()"
8571 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8573 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8578 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8583 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8584 "slave while it is available"
8587 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8588 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8589 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8590 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8591 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
8593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8597 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8598 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8599 "<code>00..FF</code> (optional)."
8602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8604 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8606 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8607 "default (64) (optional)."
8610 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8611 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8612 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8613 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8615 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8618 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
8621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8623 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8624 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8625 "FF</code> (optional)."
8628 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8633 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8634 "bytes) (optional)."
8637 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8639 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8642 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
8645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8646 msgid "Specify the secret encryption key here."
8647 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
8649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206
8650 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
8654 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8658 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8671 msgid "Start priority"
8672 msgstr "Priorita spouštění"
8674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8675 msgid "Start refresh"
8678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8679 msgid "Starting configuration apply…"
8680 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
8682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
8684 msgid "Starting wireless scan..."
8685 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
8687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8688 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8690 msgstr "Po spuštění"
8692 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8697 msgid "Static IPv4 Routes"
8698 msgstr "Statické IPv4 trasy"
8700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8701 msgid "Static IPv6 Routes"
8702 msgstr "Statické IPv6 trasy"
8704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8706 msgid "Static Lease"
8709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
8710 msgid "Static Leases"
8711 msgstr "Statické zápůjčky"
8713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8715 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8716 msgid "Static address"
8717 msgstr "Statická adresa"
8719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
8721 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8722 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8723 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8725 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
8726 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
8727 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
8729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8730 msgid "Station inactivity limit"
8731 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
8733 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8736 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8751 msgid "Stop refresh"
8754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8759 msgid "Strict filtering"
8762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
8763 msgid "Strict order"
8764 msgstr "Striktní výběr"
8766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8776 msgid "Suppress logging"
8777 msgstr "Potlačit logování"
8779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
8780 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8781 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu protokolu DHCP."
8783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8785 msgstr "Volná paměť Swap"
8787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8788 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8794 msgstr "Switch číslo %q"
8796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8798 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8800 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
8802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8805 msgstr "Switch VLAN"
8807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8812 msgid "Switch protocol"
8813 msgstr "Směrovací protokol"
8815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8818 msgid "Switch to CIDR list notation"
8819 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
8821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8822 msgid "Symbolic link"
8823 msgstr "Symbolický odkaz"
8825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8826 msgid "Sync with NTP-Server"
8827 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
8829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8830 msgid "Sync with browser"
8831 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
8833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
8834 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8838 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8841 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8844 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8849 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8850 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8852 msgstr "Systémový log"
8854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8855 msgid "System Priority"
8858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8859 msgid "System Properties"
8860 msgstr "Vlastnosti systému"
8862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8863 msgid "System log buffer size"
8864 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
8866 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8867 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8868 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8869 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8870 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8874 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8879 msgctxt "nft tcp dport"
8880 msgid "TCP destination port"
8883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8884 msgctxt "nft tcp flags"
8888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8889 msgctxt "nft tcp sport"
8890 msgid "TCP source port"
8893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
8898 msgid "TFTP server root"
8899 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
8901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8908 msgstr "Rychlost TX"
8910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8911 msgid "TX queue length"
8912 msgstr "Délka fronty TX"
8914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
8915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
8916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
8926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8927 msgctxt "VLAN port state"
8931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
8932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
8934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8941 msgid "Target Platform"
8944 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8945 msgid "Target network"
8948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8958 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8959 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8960 "Minimum is 1280 bytes."
8963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8965 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8966 "addresses are available via DHCPv6."
8969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8971 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8972 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8977 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8978 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8982 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8983 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
8985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8987 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8988 "the configuration."
8991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
8992 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
8995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
8997 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8998 "weight specified here"
9001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9003 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9004 "username instead of the user ID!"
9006 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
9007 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
9009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
9010 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
9014 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
9018 msgid "The IP address of the boot server"
9021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
9023 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9024 "DHCP request from this host."
9027 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9028 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9033 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9034 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9036 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9037 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
9039 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9040 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9043 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9046 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
9051 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
9055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9058 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9059 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelem většinou končí <code>::</code>"
9061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9062 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9066 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9071 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9075 msgid "The LED is always in default state off."
9078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9079 msgid "The LED is always in default state on."
9082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9084 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9089 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9093 msgid "The VLAN ID must be unique"
9094 msgstr "VLAN ID musí být unikátní"
9096 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9097 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
9102 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9103 "code> and <code>_</code>"
9105 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
9108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9109 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9110 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
9112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
9114 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
9120 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9121 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9122 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9123 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9124 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9125 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9128 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
9129 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
9130 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
9131 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
9132 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
9133 "fungující konfigurace."
9135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9138 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9139 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9141 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
9142 "<code>/dev/sda1</code>)"
9144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9145 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9151 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9157 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9160 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
9163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9165 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9166 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9167 "'Continue' below to start the flash procedure."
9169 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
9170 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
9171 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
9173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9174 msgid "The following rules are currently active on this system."
9175 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
9177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9178 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9182 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9183 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
9185 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
9187 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9188 "application to set up a connection towards this device."
9191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9192 msgid "The given SSH public key has already been added."
9193 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
9195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9197 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9198 "ED25519 or ECDSA keys."
9200 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
9203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
9204 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
9207 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9209 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9210 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9211 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9212 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
9216 msgid "The hostname of the boot server"
9219 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9220 msgid "The interface could not be found"
9223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
9224 msgid "The interface name is already used"
9225 msgstr "Název rozhraní je již používán"
9227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
9228 msgid "The interface name is too long"
9229 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
9231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9234 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9236 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
9238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9239 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9240 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9241 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
9243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9244 msgid "The local IPv4 address"
9245 msgstr "Místní IPv4 adresa"
9247 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9248 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9249 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9250 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9251 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9252 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9253 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
9255 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9256 msgid "The local IPv4 netmask"
9257 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
9259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9260 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9261 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9262 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9267 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9268 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9269 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9270 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9271 "detect the loss of the last member of a group"
9274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9276 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9277 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9278 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9279 "host responses are spread out over a larger interval"
9282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9284 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9285 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9290 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9291 "of the \"%h\" interface."
9294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9295 msgid "The network name is already used"
9296 msgstr "Název sítě je již používán"
9298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9300 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9301 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9302 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9303 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9304 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9305 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9307 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr "
9308 "title=\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
9309 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
9310 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
9311 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
9312 "zbývající porty pro místní síť."
9314 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9316 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9317 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9322 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9327 msgid "The reboot command failed with code %d"
9328 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
9330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9331 msgid "The restore command failed with code %d"
9332 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
9334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9336 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9337 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9338 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9343 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
9347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9349 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9350 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9351 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9355 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9356 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
9358 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9359 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9360 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
9362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9364 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9367 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
9370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9373 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9374 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9375 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9378 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
9379 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
9380 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
9381 "mohli znovu připojit."
9383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9385 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9386 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9388 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
9389 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
9391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9392 msgid "The system password has been successfully changed."
9393 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
9395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9396 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9397 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
9399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9401 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9402 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9403 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9404 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9409 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9410 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9411 "\"Cancel\" to abort the operation."
9413 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
9414 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
9415 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
9417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9418 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9419 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
9421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9422 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9423 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
9425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9427 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9428 "you choose the generic image format for your platform."
9430 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
9431 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
9433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
9434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
9435 msgid "The value is overridden by configuration."
9438 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9440 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9441 "the network with its protocol information."
9444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9446 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9447 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
9451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
9452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9454 msgid "There are no active leases"
9455 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
9457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9458 msgid "There are no changes to apply"
9459 msgstr "Žádné změny k provedení"
9461 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9462 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9463 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9464 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9466 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9467 "protect the web interface."
9469 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
9470 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
9472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9473 msgid "This IPv4 address of the relay"
9474 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
9476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9477 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9478 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
9480 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9481 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9482 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9483 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
9485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9488 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9489 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9490 "configurations are automatically preserved."
9492 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
9493 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
9494 "další nastavení jsou automaticky zachována."
9496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9498 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9499 "password if no update key has been configured"
9501 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
9502 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
9504 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9506 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9507 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9508 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9509 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9510 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9511 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9512 "a network from there."
9515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9517 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9518 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9520 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
9521 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
9523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9525 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9526 "ends with <code>...:2/64</code>"
9528 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
9529 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
9531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
9532 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9534 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9535 "abbr> v mistní síti."
9537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9538 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9539 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
9541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9544 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9546 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
9547 "propojení pro použití klienty"
9549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9550 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9552 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
9553 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
9555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9557 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9559 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
9561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9563 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9566 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
9569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9572 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9576 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9577 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9578 msgid "This section contains no values yet"
9579 msgstr "Tato sekce ještě neobsahuje žádné hodnoty"
9581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9582 msgid "Time Synchronization"
9583 msgstr "Synchronizace času"
9585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9586 msgid "Time advertisement"
9589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9590 msgid "Time in milliseconds"
9591 msgstr "Čas v milisekundách"
9593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9594 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9598 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9599 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
9601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9607 msgstr "Vypršel časový limit"
9609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9610 msgid "Timeout in seconds"
9611 msgstr "Časový limit v sekundách"
9613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9614 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9618 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9623 msgstr "Časové pásmo"
9625 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9627 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9628 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9629 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9634 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9635 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9636 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9638 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
9639 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
9640 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
9642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
9646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9647 msgid "Total Available"
9648 msgstr "Dostupná celkem"
9650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9656 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9657 msgid "Tracking Area Code"
9660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9662 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9667 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9668 msgid "Traffic Class"
9671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9672 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9676 msgctxt "nft counter"
9677 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9689 msgid "Transmit Hash Policy"
9692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
9693 msgid "Transmit dropped"
9696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238
9697 msgid "Transmit errors"
9700 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9702 msgid "Transmitted Data"
9703 msgstr "Anténa vysílače"
9705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
9706 msgid "Transmitted bytes"
9709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237
9710 msgid "Transmitted packets"
9713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9714 msgctxt "nft @th,off,len"
9715 msgid "Transport header bits %d-%d"
9718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9719 msgctxt "nft th dport"
9720 msgid "Transport header destination port"
9723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9724 msgctxt "nft th sport"
9725 msgid "Transport header source port"
9728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9733 msgid "Trigger Mode"
9734 msgstr "Trigger mód"
9736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9741 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9742 msgid "Tunnel Interface"
9743 msgstr "Rozhraní tunelu"
9745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9749 msgstr "Tunelové spojení"
9751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
9752 msgid "Tunnel device"
9755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
9761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
9767 msgid "Type of service"
9770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9771 msgctxt "nft udp dport"
9772 msgid "UDP destination port"
9775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9776 msgctxt "nft udp sport"
9777 msgid "UDP source port"
9780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9784 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9788 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9789 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9790 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9791 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9802 msgid "Unable to determine device name"
9803 msgstr "Nelze určit název zařízení"
9805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9807 msgid "Unable to determine external IP address"
9808 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
9810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9812 msgid "Unable to determine upstream interface"
9813 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
9815 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9816 msgid "Unable to dispatch"
9817 msgstr "Nelze odeslat"
9819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9820 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9825 msgid "Unable to load log data:"
9828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9830 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9831 msgid "Unable to obtain client ID"
9832 msgstr "Nelze získat ID klienta"
9834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9835 msgid "Unable to obtain mount information"
9836 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
9838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9839 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9843 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9848 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9849 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
9851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9853 msgid "Unable to resolve peer host name"
9854 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
9856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9857 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9858 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
9860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9863 msgid "Unable to save contents: %s"
9864 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
9866 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
9867 msgid "Unable to set allowed mode list."
9870 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
9871 msgid "Unable to set preferred mode."
9874 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9875 msgid "Unable to verify PIN"
9878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
9882 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9887 msgid "Unexpected reply data format"
9888 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
9890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
9892 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9893 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9894 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9895 "generated at first install."
9898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9899 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9904 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
9905 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9910 msgid "Unknown error (%s)"
9911 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
9913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9914 msgid "Unknown error code"
9915 msgstr "Neznámý chybový kód"
9917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9919 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9921 msgstr "Nespravovaný"
9923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9930 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
9932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
9933 msgid "Unsaved Changes"
9934 msgstr "Neuložené změny"
9936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9937 msgid "Unspecified error"
9938 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
9940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9942 msgid "Unsupported MAP type"
9943 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
9945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9946 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9947 msgid "Unsupported modem"
9948 msgstr "Nepodporovaný modem"
9950 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9951 msgid "Unsupported protocol"
9954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9955 msgid "Unsupported protocol type."
9956 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
9958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9959 msgctxt "VLAN port state"
9963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9965 msgid "Untitled peer"
9968 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9972 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
9980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9982 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9984 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
9987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9990 msgid "Upload archive..."
9991 msgstr "Nahrát archiv..."
9993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
9995 msgstr "Nahrát soubor"
9997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
9998 msgid "Upload file…"
9999 msgstr "Nahrát soubor…"
10001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
10002 msgid "Upload has been cancelled"
10005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
10007 msgid "Upload request failed: %s"
10008 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
10010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
10011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
10012 msgid "Uploading file…"
10013 msgstr "Nahrávání souboru…"
10015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10017 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10018 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10019 "restarted to apply the updated configuration."
10021 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
10022 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
10023 "provedení daných změn."
10025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10027 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10028 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10033 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10034 "will be restarted to apply the updated configuration."
10037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
10038 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10040 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
10041 "pořadí v souboru resolv.conf."
10043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
10049 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
10050 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
10052 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10057 msgid "Use DHCP advertised servers"
10058 msgstr "Používat servery inzerované z DHCP"
10060 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10061 msgid "Use DHCP gateway"
10062 msgstr "Použít DHCP bránu"
10064 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
10069 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10070 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10071 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10072 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10073 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
10075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10076 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10077 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
10079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10085 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10086 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
10088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10092 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10093 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
10095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10096 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10099 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10100 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10105 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10110 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10111 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
10113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10114 msgid "Use as root filesystem (/)"
10115 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
10117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10118 msgid "Use broadcast flag"
10119 msgstr "Použít příznak broadcastu"
10121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
10122 msgid "Use builtin IPv6-management"
10123 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
10125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
10126 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10127 msgid "Use custom DNS servers"
10128 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
10130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
10131 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10132 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10133 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10134 msgid "Use default gateway"
10135 msgstr "Použít výchozí bránu"
10137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
10138 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10139 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10140 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10141 msgid "Use gateway metric"
10142 msgstr "Použít metriku brány"
10144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10145 msgid "Use legacy MAP"
10148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10150 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10151 "instead of RFC7597"
10154 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10155 msgid "Use routing table"
10156 msgstr "Použít směrovací tabulku"
10158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10159 msgctxt "nft nat flag persistent"
10160 msgid "Use same source and destination for each connection"
10163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10164 msgid "Use system certificates"
10167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10168 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
10173 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10174 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10175 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10176 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10177 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10179 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
10180 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
10181 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
10182 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
10183 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
10184 "infinite (nekonečná)."
10186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10187 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10190 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10192 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10201 msgid "Used Key Slot"
10202 msgstr "Použitý slot klíče"
10204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10206 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10207 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10209 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
10210 "případě WPA(2)-PSK."
10212 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10216 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10217 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10218 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10219 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
10221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10222 msgid "User identifier"
10225 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10226 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10227 msgid "User key (PEM encoded)"
10228 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
10230 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10231 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10232 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10233 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10234 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10236 msgstr "Uživatelské jméno"
10238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10239 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
10246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
10250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10251 msgctxt "MACVLAN mode"
10252 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
10257 msgid "VLAN (802.1ad)"
10258 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
10262 msgid "VLAN (802.1q)"
10263 msgstr "VLAN (802.1q)"
10265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10271 msgid "VLANs on %q"
10272 msgstr "VLANy na %q"
10274 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10278 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10279 msgid "VPN Local address"
10280 msgstr "Lokální VPN adresa"
10282 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10283 msgid "VPN Local port"
10284 msgstr "Lokální VPN port"
10286 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10287 msgid "VPN Protocol"
10290 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10291 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10293 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10295 msgstr "VPN server"
10297 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10298 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10301 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10302 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10303 msgid "VPN Server port"
10304 msgstr "Serverový VPN port"
10306 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10307 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10308 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
10310 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10311 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10312 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10313 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
10315 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10319 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10320 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10323 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10324 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10325 msgid "VXLAN network identifier"
10328 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10329 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10330 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
10334 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10337 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
10338 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén."
10340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10343 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10344 "the \"ca-bundle\" package"
10346 "Ověření certifikátu serveru pomocí vestavěného systémového balíčku "
10347 "certifikačních autorit,<br />vyžaduje balíček \"ca-bundle\""
10349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10350 msgid "Validation for all slaves"
10353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10354 msgid "Validation only for active slave"
10357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10358 msgid "Validation only for backup slaves"
10361 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10366 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10367 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
10369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
10370 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10374 msgid "Verifying the uploaded image file."
10375 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
10377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
10383 msgid "Virtual Ethernet"
10384 msgstr "Virtuální Ethernet"
10386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10387 msgid "Virtual dynamic interface"
10388 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
10390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10397 msgid "WEP Open System"
10398 msgstr "WEP Open System"
10400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10402 msgid "WEP Shared Key"
10403 msgstr "Sdílený klíč WEP"
10405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10406 msgid "WEP passphrase"
10409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10410 msgid "WLAN roaming"
10413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10418 msgid "WNM Sleep Mode"
10421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10422 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10426 msgid "WPA passphrase"
10429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10431 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10432 "and ad-hoc mode) to be installed."
10434 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
10435 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
10437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10442 msgid "Waiting for device..."
10443 msgstr "Čekání na zařízení…"
10445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10451 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10452 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
10454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
10462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
10464 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
10465 "<em>known</em> to match all known hosts."
10468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
10470 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10471 "preference value are considered first when allocating subnets."
10474 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10476 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10477 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10480 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10482 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10483 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10489 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10495 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10496 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10497 "but no new hosts are learned."
10500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10502 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10503 "off by default and blinking on system activity."
10506 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10508 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10509 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10514 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10515 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10518 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
10519 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
10520 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
10522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10524 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10525 "802.11a/802.11g rates."
10527 "Pokud je režim Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS zakázán, mohou být klienti omezeni "
10528 "na rychlosti 802.11a/802.11g."
10530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10533 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10534 "may be significantly reduced."
10536 "Pokud je ESSID skryto, může dojít k selhání roamingu klientů a k výraznému "
10537 "snížení efektivity."
10539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10544 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10547 msgstr "WireGuard VPN"
10549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10551 msgid "WireGuard Status"
10552 msgstr "Stav WireGuard"
10554 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10556 msgid "WireGuard VPN"
10557 msgstr "WireGuard VPN"
10559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10560 msgid "WireGuard peer is disabled"
10563 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10565 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10567 msgstr "Bezdrátová síť"
10569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10571 msgid "Wireless Adapter"
10572 msgstr "Bezdrátový adaptér"
10574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10578 msgid "Wireless Network"
10579 msgstr "Bezdrátová síť"
10581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10582 msgid "Wireless Overview"
10583 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
10585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10586 msgid "Wireless Security"
10587 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
10589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10590 msgid "Wireless configuration migration"
10591 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
10593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10596 msgid "Wireless is disabled"
10597 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
10599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10602 msgid "Wireless is not associated"
10603 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
10605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10606 msgid "Wireless network is disabled"
10607 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
10609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10610 msgid "Wireless network is enabled"
10611 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
10613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
10614 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10615 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu."
10617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10618 msgid "Write system log to file"
10619 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
10621 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10622 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10626 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10632 msgid "Yes (none, 0)"
10635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10637 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10638 "Do you really want to shut down the interface?"
10640 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
10641 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
10643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10645 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10646 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10647 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10649 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
10650 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
10651 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
10653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
10654 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
10658 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
10662 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10665 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10666 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10667 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10669 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10671 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
10673 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10676 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10679 "Musíte vybrat primární rozhraní, které je součástí vybraných podřízených "
10682 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10684 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10688 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10689 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
10691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10692 msgid "ZRam Settings"
10693 msgstr "Nastavení ZRam"
10695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10697 msgstr "Velikost ZRam"
10699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10700 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10705 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10706 "possible, no browsers support SRV records.)"
10709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
10710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
10711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
10712 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
10716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
10717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
10718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
10719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
10720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
10721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10722 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10732 msgstr "automaticky"
10734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10735 msgid "automatic (disabled)"
10738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10739 msgid "automatic (enabled)"
10742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
10748 msgstr "přemostěný"
10750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10754 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
10811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
10812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
10813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10820 msgid "driver default"
10821 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
10823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10824 msgid "driver default (%s)"
10827 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10828 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10829 msgstr "např.: --proxy 10.10.10.10"
10831 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10833 msgstr "např.: dump"
10835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10840 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
10845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
10846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10849 msgstr "expirovaná"
10851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10863 msgid "full-duplex"
10864 msgstr "plný-duplex"
10866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10868 msgid "half-duplex"
10869 msgstr "poloviční-duplex"
10871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10872 msgid "hexadecimal encoded value"
10873 msgstr "hexadecimální hodnota"
10875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
10876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:309
10880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
10887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
10888 msgid "hybrid mode"
10889 msgstr "hybridní režim"
10891 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
10896 msgid "infinite (lease does not expire)"
10899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10901 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10906 msgid "key between 8 and 63 characters"
10907 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
10909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10910 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10911 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
10913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
10917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
10918 msgid "known-othernet (on different subnet)"
10921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10922 msgid "managed config (M)"
10925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10926 msgid "medium security"
10927 msgstr "střední zabezpečení"
10929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10936 msgstr "minuty/minut"
10938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10939 msgid "mobile home agent (H)"
10942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10943 msgid "netif_carrier_ok()"
10944 msgstr "netif_carrier_ok()"
10946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
10954 msgstr "žádné spojení"
10956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10957 msgid "no override"
10960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10962 msgid "non-empty value"
10963 msgstr "neprázdná hodnota"
10965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10968 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10969 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10976 msgid "not present"
10977 msgstr "není k dispozici"
10979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
10986 msgid "on available prefix"
10989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
10990 msgid "open network"
10991 msgstr "otevřená síť"
10993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
10994 msgid "other config (O)"
10997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10998 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11003 msgid "over a day ago"
11004 msgstr "před více než dnem"
11006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11012 msgid "positive decimal value"
11013 msgstr "kladná desítková hodnota"
11015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11016 msgid "positive integer value"
11017 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
11019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
11023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11024 msgid "randomly generated"
11027 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11029 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11030 "single packet rather than many small ones"
11033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
11034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
11035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
11037 msgstr "reléový režim"
11039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
11043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
11048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
11049 msgid "server mode"
11050 msgstr "serverový řežim"
11052 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
11053 msgid "sstpc Log-level"
11056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11057 msgid "strong security"
11058 msgstr "silné zabezpečení"
11060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
11065 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11066 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
11068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11070 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11071 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11076 msgid "unique value"
11077 msgstr "jedinečná hodnota"
11079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11084 msgid "unknown version"
11087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
11088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
11089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
11090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11103 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11104 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11105 msgid "unspecified"
11106 msgstr "nespecifikovaný"
11108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11109 msgid "unspecified -or- create:"
11110 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
11112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11114 msgstr "neoznačený"
11116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11119 msgid "valid IP address"
11120 msgstr "platná IP adresa"
11122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11123 msgid "valid IP address or prefix"
11124 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
11126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11127 msgid "valid IPv4 CIDR"
11128 msgstr "platný IPv4 CIDR"
11130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11132 msgid "valid IPv4 address"
11133 msgstr "platná IPv4 adresa"
11135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11136 msgid "valid IPv4 address or network"
11137 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
11139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11140 msgid "valid IPv4 address:port"
11141 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
11143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11144 msgid "valid IPv4 network"
11145 msgstr "platná IPv4 síť"
11147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11148 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11149 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
11151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11152 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11153 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
11155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11156 msgid "valid IPv6 CIDR"
11157 msgstr "platný IPv6 CIDR"
11159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11161 msgid "valid IPv6 address"
11162 msgstr "platná IPv6 adresa"
11164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11165 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11166 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
11168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11169 msgid "valid IPv6 host id"
11170 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
11172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11173 msgid "valid IPv6 network"
11174 msgstr "platná IPv6 síť"
11176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11177 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11178 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
11180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11181 msgid "valid MAC address"
11182 msgstr "platná MAC adresa"
11184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11185 msgid "valid UCI identifier"
11186 msgstr "platný UCI identifikátor"
11188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11189 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11190 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
11192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11194 msgid "valid address:port"
11195 msgstr "platná adresa:port"
11197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11199 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11200 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
11202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11203 msgid "valid decimal value"
11204 msgstr "platná desítková hodnota"
11206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11207 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11208 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
11210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11211 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11212 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
11214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11215 msgid "valid host:port"
11216 msgstr "platný hostitel:port"
11218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11223 msgid "valid hostname"
11224 msgstr "platný název hostitele"
11226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11227 msgid "valid hostname or IP address"
11228 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
11230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11231 msgid "valid integer value"
11232 msgstr "platná celočíselná hodnota"
11234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11235 msgid "valid multicast MAC address"
11238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11240 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11241 "\"/\", \"%\" or spaces"
11244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11245 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11249 msgid "valid network in address/netmask notation"
11250 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
11252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11253 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11254 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11258 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11259 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
11261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11263 msgid "valid port value"
11264 msgstr "platná hodnota portu"
11266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11267 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11268 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
11270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11271 msgid "value between %d and %d characters"
11272 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
11274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11275 msgid "value between %f and %f"
11276 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
11278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11279 msgid "value greater or equal to %f"
11280 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
11282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11283 msgid "value smaller or equal to %f"
11284 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
11286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11287 msgid "value with %d characters"
11288 msgstr "hodnota s %d znaky"
11290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11291 msgid "value with at least %d characters"
11292 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
11294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11295 msgid "value with at most %d characters"
11296 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
11298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11299 msgid "weak security"
11300 msgstr "slabé zabezpečení"
11302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11311 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11315 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
11316 #~ msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
11319 #~ msgid "Modem is disabled."
11320 #~ msgstr "Modem je zakázán."
11322 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11324 #~ "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
11325 #~ "(šestnáctkový)"
11327 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11328 #~ msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
11330 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11331 #~ msgstr "Annex A G.992.1"
11333 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11334 #~ msgstr "Annex A G.992.2"
11336 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11337 #~ msgstr "Annex A G.992.3"
11339 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11340 #~ msgstr "Annex A G.992.5"
11342 #~ msgid "Annex B (all)"
11343 #~ msgstr "Annex B (všechny)"
11345 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11346 #~ msgstr "Annex B G.992.1"
11348 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11349 #~ msgstr "Annex B G.992.3"
11351 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11352 #~ msgstr "Annex B G.992.5"
11354 #~ msgid "Annex J (all)"
11355 #~ msgstr "Annex J (všechno)"
11357 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11358 #~ msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
11360 #~ msgid "Annex M (all)"
11361 #~ msgstr "Annex M (všechny)"
11363 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11364 #~ msgstr "Annex M G.992.3"
11366 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11367 #~ msgstr "Annex M G.992.5"
11369 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11370 #~ msgstr "ATU-C identifikace výrobce systému"
11372 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11373 #~ msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
11375 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
11376 #~ msgstr "Sekund s chybami (ES)"
11378 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
11379 #~ msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
11381 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
11382 #~ msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
11387 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
11388 #~ msgstr "Útlum vedení (LATN)"
11390 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
11391 #~ msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
11393 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
11394 #~ msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
11396 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
11397 #~ msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
11399 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
11400 #~ msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
11402 #~ msgid "Power Management Mode"
11403 #~ msgstr "Režim řízení spotřeby"
11405 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
11406 #~ msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
11408 #~ msgctxt "VLAN port state"
11409 #~ msgid "Primary VLAN ID"
11410 #~ msgstr "Primární VLAN ID"
11412 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
11413 #~ msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
11415 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
11416 #~ msgstr "Útlum signálu (SATN)"
11418 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
11419 #~ msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
11421 #~ msgid "Filter useless"
11422 #~ msgstr "Filtrovat nepotřebné"
11424 #~ msgid "Network Utilities"
11425 #~ msgstr "Síťové nástroje"
11427 #~ msgid "Back to configuration"
11428 #~ msgstr "Zpět na nastavení"
11430 #~ msgid "Close list..."
11431 #~ msgstr "Zavřít seznam…"
11434 #~ msgid "Internal Server Error"
11435 #~ msgstr "Vnitřní chyba serveru"
11437 #~ msgid "No files found"
11438 #~ msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
11440 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11441 #~ msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
11443 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11445 #~ "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
11448 #~ msgid "Generate Key"
11449 #~ msgstr "Vygenerovat klíč"
11451 #~ msgid "No peers defined yet"
11452 #~ msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
11454 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
11455 #~ msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
11457 #~ msgid "Default %d"
11458 #~ msgstr "Výchozí %d"
11460 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
11461 #~ msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP."
11463 #~ msgid "TFTP Settings"
11464 #~ msgstr "Nastavení TFTP"
11466 #~ msgid "Auto Refresh"
11467 #~ msgstr "Automaticky obnovovat"
11470 #~ msgstr "zapnuto"
11474 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
11475 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
11476 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
11478 #~ "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
11479 #~ "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány "
11482 #~ msgid "Value must not be empty"
11483 #~ msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
11486 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
11487 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
11488 #~ "correct and meant for your device!"
11490 #~ "Vynutit aktualizaci: Vyberte \"vynutit aktualizaci\" pro nahrání obrazu i "
11491 #~ "v případě ze ověření formátu obrazu selže. Používejte pouze v případě ze "
11492 #~ "jste si jisti že firmware je správný a odpovídá Vašemu zařízení!"
11494 #~ msgid "Host entries"
11495 #~ msgstr "Záznamy hostitelů"
11498 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11499 #~ "file was empty before editing."
11501 #~ "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
11502 #~ "službu cron restartovat ručně."
11504 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
11505 #~ msgstr "Vždy, i když není k dispozici veřejný prefix."
11507 #~ msgid "Announce as default router"
11508 #~ msgstr "Ohlašovat jako výchozí směrovač"
11510 #~ msgid "Announced DNS servers"
11511 #~ msgstr "Oznámené DNS servery"
11513 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
11514 #~ msgstr "Režim DHCPv6"
11518 #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
11519 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
11520 #~ "(<code>600</code>)."
11522 #~ "Maximální povolená doba mezi odesláním nevyžádaných <abbr title=\"Router "
11523 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Výchozí hodnota je 600 vteřin "
11524 #~ "(<code>600</code>)."
11526 #~ msgid "Override MAC address"
11527 #~ msgstr "Přepsat MAC adresu"
11529 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
11530 #~ msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
11532 #~ msgid "stateful-only"
11533 #~ msgstr "pouze stavový"
11535 #~ msgid "stateless"
11536 #~ msgstr "bezstavový"
11538 #~ msgid "stateless + stateful"
11539 #~ msgstr "bezstavový + stavový"
11541 #~ msgid "Bridge interfaces"
11542 #~ msgstr "Síťové mosty"
11544 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
11545 #~ msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
11547 #~ msgid "Always announce default router"
11548 #~ msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
11550 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
11552 #~ "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
11555 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
11556 #~ msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
11558 #~ msgid "NDP-Proxy"
11559 #~ msgstr "NDP proxy"
11561 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
11562 #~ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
11564 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
11565 #~ msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
11567 #~ msgid "Default Route"
11568 #~ msgstr "Výchozí trasa"
11570 #~ msgid "Default gateway"
11571 #~ msgstr "Výchozí brána"
11573 #~ msgid "Gateway metric"
11574 #~ msgstr "Metrika brány"
11576 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
11577 #~ msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
11579 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
11580 #~ msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
11582 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
11583 #~ msgstr "Kompresní toky ZRam"
11589 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
11590 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
11592 #~ "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
11593 #~ "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
11595 #~ msgid "Invalid value"
11596 #~ msgstr "Neplatná hodnota"
11598 #~ msgid "Enable/Disable"
11599 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
11601 #~ msgid "No signal"
11602 #~ msgstr "Žádný signál"
11608 #~ msgstr "Port %s"
11611 #~ msgid "Switch Port Mask"
11612 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
11615 #~ msgid "Switch Speed Mask"
11616 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
11618 #~ msgid "USB Device"
11619 #~ msgstr "USB zařízení"
11621 #~ msgid "USB Ports"
11622 #~ msgstr "USB porty"
11624 #~ msgid "Define a name for this network."
11625 #~ msgstr "Jméno sítě."
11627 #~ msgid "Bad address specified!"
11628 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
11630 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
11631 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
11634 #~ msgstr "Načítání"
11636 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
11637 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
11639 #~ msgid "Assign interfaces..."
11640 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
11645 #~ msgid "Network without interfaces."
11646 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
11648 #~ msgid "Realtime Connections"
11649 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
11651 #~ msgid "Realtime Load"
11652 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
11654 #~ msgid "Realtime Traffic"
11655 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
11657 #~ msgid "Realtime Wireless"
11658 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
11660 #~ msgid "There are no active leases."
11661 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
11664 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
11665 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
11676 #~ msgid "Changes applied."
11677 #~ msgstr "Změny aplikovány."
11679 #~ msgid "Keep settings"
11680 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
11682 #~ msgid "Rebooting..."
11683 #~ msgstr "Rebootuji..."
11686 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
11687 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
11688 #~ "(requires a compatible firmware image)."
11690 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
11691 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
11692 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
11694 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
11695 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
11697 #~ msgid "(%s available)"
11698 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
11701 #~ msgstr "Kontrola"
11703 #~ msgid "Checksum"
11704 #~ msgstr "Kontrolní součet"
11706 #~ msgid "Enable this mount"
11707 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
11709 #~ msgid "Enable this swap"
11710 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
11712 #~ msgid "Flash Firmware"
11713 #~ msgstr "Nahrát firmware"
11715 #~ msgid "Flashing..."
11716 #~ msgstr "Nahrávám..."
11718 #~ msgid "Mount Entry"
11719 #~ msgstr "Připojit vstup"
11722 #~ msgstr "Pokračovat"
11724 #~ msgid "Really reset all changes?"
11725 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
11730 #~ msgid "Swap Entry"
11731 #~ msgstr "Vstupní bod"
11734 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
11735 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
11736 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
11738 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr "
11739 #~ "title=\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový "
11740 #~ "systém\">ext3</abbr></samp>)"
11743 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
11744 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
11745 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
11747 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
11748 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
11749 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
11754 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
11756 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
11758 #~ msgid "Switch %q (%s)"
11759 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
11761 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
11762 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
11764 #~ msgid "Antenna 1"
11765 #~ msgstr "Anténa 1"
11767 #~ msgid "Antenna 2"
11768 #~ msgstr "Anténa 2"
11770 #~ msgid "Antenna Configuration"
11771 #~ msgstr "Konfigurace antén"
11773 #~ msgid "Back to overview"
11774 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
11776 #~ msgid "Back to scan results"
11777 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
11779 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
11780 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
11782 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
11783 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
11785 #~ msgid "Common Configuration"
11786 #~ msgstr "Společná nastavení"
11789 #~ msgstr "Připojit"
11791 #~ msgid "Connection Limit"
11792 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
11794 #~ msgid "Cover the following interface"
11795 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11797 #~ msgid "Cover the following interfaces"
11798 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11800 #~ msgid "Create Interface"
11801 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
11803 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
11804 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
11806 #~ msgid "Diversity"
11807 #~ msgstr "Diverzita"
11809 #~ msgid "Edit this interface"
11810 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
11812 #~ msgid "Frame Bursting"
11813 #~ msgstr "Dávkování rámců"
11815 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11816 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11818 #~ msgid "Install package %q"
11819 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
11821 #~ msgid "Interface Overview"
11822 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
11824 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
11825 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
11827 #~ msgid "Name of the new interface"
11828 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
11830 #~ msgid "No network configured on this device"
11831 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
11833 #~ msgid "No network name specified"
11834 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
11837 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
11838 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
11839 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
11840 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
11841 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
11842 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
11844 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
11845 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
11846 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr "
11847 #~ "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE."
11848 #~ "VLANNR</samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</"
11851 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
11852 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
11854 #~ msgid "Protocol of the new interface"
11855 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
11857 #~ msgid "Protocol support is not installed"
11858 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
11861 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
11862 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
11864 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
11865 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11868 #~ msgid "Receiver Antenna"
11869 #~ msgstr "Přijímací anténa"
11871 #~ msgid "Repeat scan"
11872 #~ msgstr "Opakovat skenování"
11874 #~ msgid "Replace entry"
11875 #~ msgstr "Nahradit vstup"
11877 #~ msgid "Separate Clients"
11878 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
11880 #~ msgid "Slot time"
11881 #~ msgstr "Time sloty"
11885 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
11886 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
11887 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
11888 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
11889 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
11891 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
11892 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
11893 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
11894 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
11895 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
11898 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
11899 #~ "this component for working wireless configuration!"
11901 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
11902 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
11904 #~ msgid "The given network name is not unique"
11905 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
11909 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
11910 #~ "will be replaced if you proceed."
11912 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
11913 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
11915 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
11916 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
11919 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
11920 #~ "\"Physical Settings\" tab"
11922 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
11923 #~ "\"Fyzické nastavení\""
11925 #~ msgid "Transmission Rate"
11926 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
11928 #~ msgid "Transmit Power"
11929 #~ msgstr "Vysílací výkon"
11931 #~ msgid "Uploaded File"
11932 #~ msgstr "Nahrát soubor"
11934 #~ msgid "Wireless is restarting..."
11935 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
11938 #~ msgstr "Síťová maska"
11941 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
11942 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
11944 #~ msgid "Synchronizing..."
11945 #~ msgstr "Synchronizuji..."
11947 #~ msgid "The following changes have been reverted"
11948 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
11953 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
11954 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
11956 #~ msgid "There are no pending changes!"
11957 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
11959 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
11960 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
11966 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
11967 #~ "authentication."
11969 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
11971 #~ msgid "Password successfully changed!"
11972 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
11974 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
11975 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
11977 #~ msgid "Available packages"
11978 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
11980 #~ msgid "Displaying only packages containing"
11981 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
11983 #~ msgid "Download and install package"
11984 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
11989 #~ msgid "Find package"
11990 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
11992 #~ msgid "Free space"
11993 #~ msgstr "Volné místo"
11996 #~ msgstr "Instalovat"
11998 #~ msgid "Installed packages"
11999 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
12001 #~ msgid "No package lists available"
12002 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
12007 #~ msgid "OPKG-Configuration"
12008 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
12010 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
12011 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
12013 #~ msgid "Package name"
12014 #~ msgstr "Název balíčku"
12016 #~ msgid "Software"
12017 #~ msgstr "Software"
12019 #~ msgid "Update lists"
12020 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
12025 #~ msgid "Disable DNS setup"
12026 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
12028 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
12029 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
12031 #~ msgid "Lease validity time"
12032 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
12034 #~ msgid "Multicast address"
12035 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
12037 #~ msgid "Protocol family"
12038 #~ msgstr "Rodina protokolů"
12040 #~ msgid "No chains in this table"
12041 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
12043 #~ msgid "Configuration files will be kept."
12044 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
12046 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
12047 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
12049 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12050 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12052 #~ msgid "Activate this network"
12053 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
12055 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
12056 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
12058 #~ msgid "Interface reconnected"
12059 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
12061 #~ msgid "Interface shut down"
12062 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
12064 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12065 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12067 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12068 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12071 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
12072 #~ "you are connected via this interface."
12074 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
12075 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12076 #~ "tohoto rozhraní."
12078 #~ msgid "Reconnecting interface"
12079 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
12081 #~ msgid "Shutdown this network"
12082 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
12084 #~ msgid "Wireless restarted"
12085 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
12087 #~ msgid "Wireless shut down"
12088 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
12090 #~ msgid "DHCP Leases"
12091 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
12093 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
12094 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
12097 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
12098 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
12100 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
12101 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12102 #~ "tohoto rozhraní."
12106 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
12107 #~ "connected via this interface."
12109 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
12110 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12111 #~ "tohoto rozhraní."
12114 #~ msgstr "Seřadit"
12119 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
12120 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
12122 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
12123 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
12128 #~ msgid "Applying changes"
12129 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
12131 #~ msgid "Configuration applied."
12132 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
12134 #~ msgid "Save & Apply"
12135 #~ msgstr "Uložit & použít"
12137 #~ msgid "The following changes have been committed"
12138 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
12140 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
12141 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
12147 #~ msgstr "Tlačítka"
12150 #~ msgstr "Handler"
12152 #~ msgid "Maximum hold time"
12153 #~ msgstr "Maximální doba držení"
12155 #~ msgid "Minimum hold time"
12156 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
12158 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
12159 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
12161 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
12162 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
12164 #~ msgid "Leasetime"
12165 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
12167 #~ msgid "AR Support"
12168 #~ msgstr "Podpora AR"
12170 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
12171 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
12173 #~ msgid "Background Scan"
12174 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
12176 #~ msgid "Compression"
12177 #~ msgstr "Komprese"
12179 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
12180 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
12182 #~ msgid "Do not send probe responses"
12183 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
12185 #~ msgid "Fast Frames"
12186 #~ msgstr "Rychlé rámce"
12188 #~ msgid "Maximum Rate"
12189 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
12191 #~ msgid "Minimum Rate"
12192 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
12194 #~ msgid "Multicast Rate"
12195 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
12197 #~ msgid "Outdoor Channels"
12198 #~ msgstr "Venkovní kanály"
12200 #~ msgid "Regulatory Domain"
12201 #~ msgstr "Doména regulátora"
12203 #~ msgid "Separate WDS"
12204 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
12206 #~ msgid "Static WDS"
12207 #~ msgstr "Statický WDS"
12209 #~ msgid "Turbo Mode"
12210 #~ msgstr "Turbo mód"
12212 #~ msgid "XR Support"
12213 #~ msgstr "Podpora XR"
12215 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
12216 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
12218 #~ msgid "Join Network: Settings"
12219 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
12224 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
12225 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
12227 #~ msgid "VLAN Interface"
12228 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"