3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2024-01-11 23:35+0000\n"
6 "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationswifischedule/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
16 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:81
18 msgstr "Activar Wi-Fi"
20 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:65
21 msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
22 msgstr "No se pudo encontrar /usr/bin/wifi_schedule.sh o /sbin/wifi requerido"
24 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:244
25 msgid "Could not find required program /usr/bin/iwinfo"
26 msgstr "No se pudo encontrar el programa requerido /usr/bin/iwinfo"
28 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:45
30 msgstr "Trabajos Cron"
32 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:154
33 msgid "Day(s) of Week"
34 msgstr "Día(s) de la semana"
36 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
37 msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi."
38 msgstr "Define un horario de cuándo encender y apagar Wi-Fi."
40 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:133
41 msgid "Determine Modules Automatically"
42 msgstr "Determinar módulos automáticamente"
44 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:88
45 msgid "Disable wifi gracefully"
46 msgstr "Desactivar Wi-Fi con gracia"
48 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:95
49 msgid "Disabled wifi forced"
50 msgstr "Desactivar Wi-Fi forzosamente"
52 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:148
56 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:55
57 msgid "Enable Wifi Schedule"
58 msgstr "Activar programación Wi-Fi"
60 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:74
61 msgid "Enable logging"
62 msgstr "Habilitar el registro"
64 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:235
65 msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
66 msgstr "Forzar desactivación de Wi-Fi incluso con clientes conectados"
68 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:161
72 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:48
73 msgid "Global Settings"
74 msgstr "Configuración global"
76 #: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wifischedule.json:3
77 msgid "Grant UCI access for luci-app-wifischedule"
78 msgstr "Conceder acceso a UCI para luci-app-wifischedule"
80 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:157
84 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:162
88 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:31
92 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:142
93 msgid "Schedule events"
94 msgstr "Programar eventos"
96 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:196
98 msgstr "Hora de inicio"
100 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:167
102 msgstr "Iniciar Wi-Fi"
104 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:230
106 msgstr "Hora de detención"
108 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:201
110 msgstr "Detener Wi-Fi"
112 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:163
116 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:33
117 msgid "The value %s is invalid"
118 msgstr "El valor %s es inválido"
120 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:160
124 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:158
128 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:102
129 msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)"
130 msgstr "Módulos de descarga (experimental; ahorra más energía)"
132 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:33
133 msgid "View Cron Jobs"
134 msgstr "Ver los trabajos de Cron"
136 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:32
138 msgstr "Ver archivo de registro"
140 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:159
144 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:27
145 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
146 msgid "Wifi Schedule"
147 msgstr "Horario de Wi-Fi"
149 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
150 msgid "Wifi Schedule Logfile"
151 msgstr "Archivo de registro de programación Wi-Fi"