Translated using Weblate (Danish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / es / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:37+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:259
17 #, fuzzy
18 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
19 msgstr "%s%s%s proxy en %s en el puerto %s.%s"
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:251
22 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
23 msgstr "%s%s%s proxy en el puerto %s.%s"
24
25 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
26 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
27 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
28 msgid "AdBlocking Filter"
29 msgstr "Filtro de bloqueo de anuncios"
30
31 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
32 msgid "AdGuard"
33 msgstr "AdGuard"
34
35 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
36 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
37 msgstr "Anuncios + Malware + Filtro social"
38
39 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
40 msgid "Ads + Malware Filter"
41 msgstr "Anuncios + Filtro de malware"
42
43 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
44 msgid "Adult Content Filter"
45 msgstr "Filtro de contenido para adultos"
46
47 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
48 msgid "AhaDNS Blitz"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
52 msgid "AhaDNS Regional"
53 msgstr ""
54
55 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
56 msgid "AliDNS"
57 msgstr "AliDNS"
58
59 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
60 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
64 msgid "Australia"
65 msgstr "Australia"
66
67 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
68 msgid "BlahDNS"
69 msgstr ""
70
71 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
72 msgid ""
73 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
74 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
75 msgstr ""
76 "Bloquea el acceso a los solucionadores cifrados de Mozilla, lo que obliga a "
77 "los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la resolución de DNS "
78 "(%smás información%s)."
79
80 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:127
81 msgid ""
82 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
83 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
84 msgstr ""
85 "Bloquea el acceso a los resolvedores de retransmisión privada de iCloud, "
86 "forzando a los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la "
87 "resolución DNS (%smás información%s)."
88
89 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:323
90 msgid "Bootstrap DNS"
91 msgstr "DNS de arranque"
92
93 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
94 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
95 msgstr ""
96
97 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
98 msgid "CIRA Canadian Shield"
99 msgstr ""
100
101 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:141
102 msgid "Canary Domains Mozilla"
103 msgstr "Dominios Mozilla Canary"
104
105 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:125
106 msgid "Canary Domains iCloud"
107 msgstr "Dominios iCloud Canary"
108
109 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
110 msgid "CleanBrowsing"
111 msgstr ""
112
113 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
114 msgid "Cloudflare"
115 msgstr "Cloudflare"
116
117 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
118 msgid "Cloudlfare Cached"
119 msgstr ""
120
121 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
122 msgid "Comss DNS (RU)"
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
126 msgid "ControlD"
127 msgstr ""
128
129 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
130 msgid "DNS For Family"
131 msgstr "DNS para la familia"
132
133 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
134 msgid "DNS Forge (DE)"
135 msgstr ""
136
137 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
138 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
139 msgstr ""
140
141 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
142 msgid "DNSlify DNS"
143 msgstr ""
144
145 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
146 msgid "DSCP Codepoint"
147 msgstr "Punto de código DSCP"
148
149 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
150 msgid "DeCloudUs DNS"
151 msgstr "DNS de DeCloudUs"
152
153 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
154 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
158 msgid "Direct"
159 msgstr "Directo"
160
161 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:377
162 msgid "Disable"
163 msgstr "Desactivar"
164
165 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:371
166 msgid "Disabling %s service"
167 msgstr "Desactivando el servicio %s"
168
169 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:109
170 msgid "Do not update configs"
171 msgstr "No actualizar las configuraciones"
172
173 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
174 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
178 msgid "DoH DNS (SB)"
179 msgstr ""
180
181 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:358
182 msgid "Enable"
183 msgstr "Activar"
184
185 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:352
186 msgid "Enabling %s service"
187 msgstr "Activando el servicio %s"
188
189 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
190 msgid "FFMUC DNS (DE)"
191 msgstr ""
192
193 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
194 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
195 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
198 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
199 msgid "Family Filter"
200 msgstr "Filtro familiar"
201
202 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
203 msgid "Filter"
204 msgstr "Filtrar"
205
206 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
207 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
208 msgid "Filters"
209 msgstr "Filtros"
210
211 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
212 msgid "Finland"
213 msgstr "Finlandia"
214
215 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
216 msgid "Force DNS Ports"
217 msgstr "Forzar puertos DNS"
218
219 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:172
220 msgid "Force DNS ports:"
221 msgstr "Forzar puertos DNS:"
222
223 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:115
224 msgid "Force Router DNS"
225 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
226
227 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:119
228 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:134
229 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:153
230 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
231 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
232
233 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
234 msgid "Force use of HTTP/1"
235 msgstr "Forzar el uso de HTTP/1"
236
237 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:395
238 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
239 msgstr "Forzar el uso de solucionadores de DNS IPv6"
240
241 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:116
242 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
243 msgstr ""
244 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
245 "como secuestro de DNS."
246
247 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
248 msgid "Germany"
249 msgstr "Alemania"
250
251 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
252 msgid "Google"
253 msgstr "Google"
254
255 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
256 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
257 msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-https-dns-proxy"
258
259 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
260 msgid "HTTPS DNS Proxy"
261 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS"
262
263 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:77
264 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
265 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS: Configuración"
266
267 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
268 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
269 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Instancias"
270
271 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:162
272 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
273 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Estado"
274
275 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
276 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
277 msgstr ""
278
279 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
280 msgid "Hurricane Electric"
281 msgstr "Hurricane Electric"
282
283 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
284 msgid "IDNet (UK)"
285 msgstr ""
286
287 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
288 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
289 msgstr ""
290
291 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:86
292 msgid ""
293 "If update option is selected, the %s'DNS forwardings' section of DHCP and "
294 "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
295 "information%s)."
296 msgstr ""
297 "Si se selecciona la opción de actualización, la sección %s'Reenvíos de DNS' "
298 "de DHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para utilizar proveedores DoH "
299 "seleccionados (%smás información%s)."
300
301 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
302 msgid "India"
303 msgstr "India"
304
305 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
306 msgid "Italy"
307 msgstr "Italia"
308
309 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
310 msgid "Japan"
311 msgstr "Japón"
312
313 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
314 msgid "Lelux DNS (FI)"
315 msgstr ""
316
317 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
318 #, fuzzy
319 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
320 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen Mozilla Private Relay"
321
322 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:133
323 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
324 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen iCloud Private Relay"
325
326 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:118
327 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
328 msgstr ""
329 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
330 "están configurados"
331
332 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
333 msgid "LibreDNS (GR)"
334 msgstr ""
335
336 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328
337 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
338 msgid "Listen Address"
339 msgstr "Dirección de escucha"
340
341 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:334
342 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
343 msgid "Listen Port"
344 msgstr "Puerto de Escucha"
345
346 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
347 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
348 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
349 msgid "Location"
350 msgstr "Ubicación"
351
352 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:362
353 msgid "Logging File Path"
354 msgstr "Ruta del archivo de registro"
355
356 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:356
357 msgid "Logging Verbosity"
358 msgstr "Verbosidad del registro"
359
360 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
361 msgid "Malware Filter"
362 msgstr "Filtro de malware"
363
364 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
365 msgid "Moscow, St Petersburg"
366 msgstr "Moscú, San Petersburgo"
367
368 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
369 msgid "Mullvad"
370 msgstr "Mullvad"
371
372 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
373 msgid "Name / Type"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
377 msgid "Netherlands"
378 msgstr "Países Bajos"
379
380 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
381 msgid "NextDNS.io"
382 msgstr "NextDNS.io"
383
384 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
385 msgid "Norway"
386 msgstr "Noruega"
387
388 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:188
389 msgid "Not installed or not found"
390 msgstr "No instalado o no encontrado"
391
392 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
393 msgid "ODVR (CZ)"
394 msgstr ""
395
396 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
397 msgid "OSZX DNS (UK)"
398 msgstr ""
399
400 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
401 msgid "OpenDNS"
402 msgstr "OpenDNS"
403
404 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:256
405 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:288
406 msgid "Parameter"
407 msgstr "Parámetro"
408
409 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
410 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
411 msgid ""
412 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
413 msgstr ""
414 "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema (%smás "
415 "información%s)."
416
417 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
418 msgid "Poland"
419 msgstr "Polonia"
420
421 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
422 msgid "Polling Interval"
423 msgstr ""
424
425 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
426 msgid "Private Filter"
427 msgstr "Filtro privado"
428
429 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
430 msgid "Protected Filter"
431 msgstr "Filtro protegido"
432
433 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:222
434 msgid "Provider"
435 msgstr "Proveedor"
436
437 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:373
438 msgid "Proxy Server"
439 msgstr "Servidor proxy"
440
441 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
442 msgid "Quad 101 (TW)"
443 msgstr ""
444
445 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
446 msgid "Quad 9"
447 msgstr ""
448
449 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:320
450 msgid "Restart"
451 msgstr "Reiniciar"
452
453 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:314
454 msgid "Restarting %s service"
455 msgstr "Reiniciando el servicio %s"
456
457 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
458 msgid "Restena DNS (LU)"
459 msgstr ""
460
461 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
462 msgid "Rethink DNS"
463 msgstr ""
464
465 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
466 msgid "RubyFish (CN)"
467 msgstr ""
468
469 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:345
470 msgid "Run As Group"
471 msgstr "Ejecutar como grupo"
472
473 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:340
474 msgid "Run As User"
475 msgstr "Ejecutar como usuario"
476
477 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
478 msgid "Seby DNS (AU)"
479 msgstr ""
480
481 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
482 msgid "Secured"
483 msgstr "Asegurado"
484
485 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
486 msgid "Secured with ECS Support"
487 msgstr "Asegurado con soporte ECS"
488
489 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
490 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
491 msgid "Security Filter"
492 msgstr "Filtro de seguridad"
493
494 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:204
495 msgid "See the %sREADME%s for details."
496 msgstr "Consulte %sREADME%s para obtener más detalles."
497
498 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:403
499 msgid "Service Control"
500 msgstr "Control de servicio"
501
502 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:202
503 msgid "Service Instances"
504 msgstr "Instancias de servicio"
505
506 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:166
507 msgid "Service Status"
508 msgstr "Estado del servicio"
509
510 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
511 msgid "Siberia"
512 msgstr "Siberia"
513
514 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
515 msgid "Singapore"
516 msgstr "Singapur"
517
518 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
519 msgid "Snopyta DNS (FI)"
520 msgstr ""
521
522 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
523 msgid "Spain"
524 msgstr "España"
525
526 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
527 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
528 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
529 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
530 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
531 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
532 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
533 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
534 msgid "Standard"
535 msgstr "Estándar"
536
537 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:301
538 msgid "Start"
539 msgstr "Iniciar"
540
541 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:295
542 msgid "Starting %s service"
543 msgstr "Iniciando el servicio %s"
544
545 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:339
546 msgid "Stop"
547 msgstr "Detener"
548
549 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:333
550 msgid "Stopping %s service"
551 msgstr "Deteniendo el servicio %s"
552
553 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
554 msgid "Switch DNS (CH)"
555 msgstr ""
556
557 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
558 msgid "Switzerland"
559 msgstr "Suiza"
560
561 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
562 msgid "There are no active instances."
563 msgstr ""
564
565 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
566 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
567 msgstr ""
568
569 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
570 msgid "US/Chicago"
571 msgstr "US/Chicago"
572
573 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
574 msgid "US/Los Angeles"
575 msgstr "US/Los Ángeles"
576
577 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
578 msgid "US/New York"
579 msgstr "US/Nueva York"
580
581 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:218
582 msgid "Unknown"
583 msgstr "Desconocido"
584
585 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
586 msgid "Unsecured"
587 msgstr "Inseguro"
588
589 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:107
590 msgid "Update %s only"
591 msgstr "Actualizar solo %s"
592
593 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
594 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
595 msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
596
597 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
598 msgid "Update all configs"
599 msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
600
601 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
602 msgid "Use HTTP/1"
603 msgstr "Usar HTTP/1"
604
605 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
606 msgid "Use IPv6 resolvers"
607 msgstr "Utilizar solucionadores IPv6"
608
609 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
610 msgid "Use any family DNS resolvers"
611 msgstr "Utilizar cualquier solucionador de DNS familiar"
612
613 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:382
614 msgid "Use negotiated HTTP version"
615 msgstr ""
616
617 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
618 msgid "Username"
619 msgstr "Nombre de usuario"
620
621 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
622 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
623 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
624 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
625 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
626 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
627 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
628 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
629 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
630 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
631 msgid "Variant"
632 msgstr "Variante"
633
634 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:170
635 msgid "Version %s - Running."
636 msgstr "Versión %s - En ejecución."
637
638 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182
639 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
640 msgstr "Versión %s - Detenido (Desactivado)."
641
642 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:180
643 msgid "Version %s - Stopped."
644 msgstr "Versión %s - Detenido."
645
646 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
647 #~ msgstr "%s DoH en %s:%s"
648
649 #~ msgid "%s is not installed or not found"
650 #~ msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
651
652 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
653 #~ msgstr "DNS seguro 360 - CN"
654
655 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
656 #~ msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
657
658 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
659 #~ msgstr "AdGuard (sin filtro)"
660
661 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
662 #~ msgstr "AdGuard (estándar)"
663
664 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
665 #~ msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
666
667 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
668 #~ msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
669
670 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
671 #~ msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
672
673 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
674 #~ msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
675
676 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
677 #~ msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
678
679 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
680 #~ msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
681
682 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
683 #~ msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
684
685 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
686 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Chicago (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
687
688 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
689 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Los Ángeles (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
690
691 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
692 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Nueva York (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
693
694 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
695 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (Configurable)"
696
697 #~ msgid "AliDNS - CN"
698 #~ msgstr "AliDNS - CN"
699
700 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
701 #~ msgstr "Privacidad aplicada DNS - AT/DE"
702
703 #~ msgid "BlahDNS - CH"
704 #~ msgstr "BlahDNS - CH"
705
706 #~ msgid "BlahDNS - DE"
707 #~ msgstr "BlahDNS - DE"
708
709 #~ msgid "BlahDNS - FI"
710 #~ msgstr "BlahDNS - FI"
711
712 #~ msgid "BlahDNS - JP"
713 #~ msgstr "BlahDNS - JP"
714
715 #~ msgid "BlahDNS - SG"
716 #~ msgstr "BlahDNS - SG"
717
718 #~ msgid ""
719 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
720 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
721 #~ msgstr ""
722 #~ "Bloquea el acceso a los resolutores de Mozilla y obliga a los "
723 #~ "dispositivos locales a usar el enrutador para la resolución de DNS (%smás "
724 #~ "información%s)."
725
726 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
727 #~ msgstr "DNS público de CFIEC (sólo IPv6)"
728
729 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
730 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Familiar)"
731
732 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
733 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Privado)"
734
735 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
736 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Protegido)"
737
738 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
739 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
740
741 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
742 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
743
744 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
745 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
746
747 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
748 #~ msgstr "Cloudflare (Protección Familiar)"
749
750 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
751 #~ msgstr "Cloudflare (Protección de Seguridad)"
752
753 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
754 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Este)"
755
756 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
757 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Oeste)"
758
759 #~ msgid "Configuration"
760 #~ msgstr "Configuración"
761
762 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
763 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios + Social)"
764
765 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
766 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
767
768 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
769 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de malware)"
770
771 #~ msgid "ControlD (Family)"
772 #~ msgstr "ControlD (Familiar)"
773
774 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
775 #~ msgstr "ControlD (Sin filtrar)"
776
777 #~ msgid "DNS Forge - DE"
778 #~ msgstr "DNS Forge - DE"
779
780 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
781 #~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
782
783 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
784 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS de DNS"
785
786 #~ msgid "DNS.SB"
787 #~ msgstr "DNS.SB"
788
789 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
790 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
791
792 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
793 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
794
795 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
796 #~ msgstr "DNS público DNSPod - CN"
797
798 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
799 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
800
801 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
802 #~ msgstr "FFMUC DNS - DE"
803
804 #~ msgid "For more information on different options check"
805 #~ msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
806
807 #~ msgid "IDNet.net - UK"
808 #~ msgstr "IDNet.net - REINO UNIDO"
809
810 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
811 #~ msgstr "IIJ Public DNS - JAPÓN"
812
813 #~ msgid ""
814 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
815 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
816 #~ "information%s)."
817 #~ msgstr ""
818 #~ "Si se selecciona la opción de actualización, la sección 'Reenvíos de DNS' "
819 #~ "de %sDHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para usar proveedores de "
820 #~ "DoH seleccionados (%smore information%s)."
821
822 #~ msgid "Instances"
823 #~ msgstr "Instancias"
824
825 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
826 #~ msgstr "Lelux DNS - FINLANDIA"
827
828 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
829 #~ msgstr ""
830 #~ "Permita que los dispositivos locales usen los resolutores de Mozilla"
831
832 #~ msgid "LibreDNS - GR"
833 #~ msgstr "LibreDNS - GRECIA"
834
835 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
836 #~ msgstr "LibreDNS - GR (Sin Anuncios)"
837
838 #~ msgid "Loading"
839 #~ msgstr "Cargando"
840
841 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
842 #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
843
844 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
845 #~ msgstr "NextDNS.io (Configurable)"
846
847 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
848 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
849
850 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
851 #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
852
853 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
854 #~ msgstr "OSZX DNS - Reino Unido"
855
856 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
857 #~ msgstr "OpenDNS (Escudo familiar)"
858
859 #~ msgid "Quad 101 - TW"
860 #~ msgstr "Quad 101 - Taiwán"
861
862 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
863 #~ msgstr "Quad 9 (recomendado)"
864
865 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
866 #~ msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
867
868 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
869 #~ msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
870
871 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
872 #~ msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
873
874 #~ msgid "Reload"
875 #~ msgstr "Recargar"
876
877 #~ msgid "Resolver"
878 #~ msgstr "Resolvedor"
879
880 #~ msgid "Restena DNS - LU"
881 #~ msgstr "Restena DNS - Luxemburgo"
882
883 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
884 #~ msgstr "Replantearse el DNS (configurable)"
885
886 #~ msgid "Seby DNS - AU"
887 #~ msgstr "Seby DNS - Australia"
888
889 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
890 #~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
891
892 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
893 #~ msgstr "Snopyta DNS - Finlandia"
894
895 #~ msgid "Stopped"
896 #~ msgstr "Detenido"
897
898 #~ msgid "Switch DNS - CH"
899 #~ msgstr "Switch DNS - Suiza"
900
901 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
902 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Japón"
903
904 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
905 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Singapur"
906
907 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
908 #~ msgstr "DNS seguro de la Universidad de Tsinghua - CN"
909
910 #~ msgid "Unknown Provider"
911 #~ msgstr "Proveedor desconocido"
912
913 #~ msgid "Update %s config"
914 #~ msgstr "Actualizar la configuración de %s"
915
916 #~ msgid "and"
917 #~ msgstr "y"
918
919 #~ msgid "disabled"
920 #~ msgstr "desactivado"
921
922 #~ msgid "rubyfish.cn"
923 #~ msgstr "rubyfish.cn"
924
925 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
926 #~ msgstr "DNS público DNSPod.cn"
927
928 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
929 #~ msgstr "Sociedad digital"
930
931 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
932 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
933
934 #~ msgid "LibreDNS"
935 #~ msgstr "LibreDNS"
936
937 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
938 #~ msgstr "LibreDNS (Sin anuncios)"
939
940 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
941 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwán)"
942
943 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
944 #~ msgstr "Ejecutando: %s DoH en %s: %s"
945
946 #~ msgid ""
947 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
948 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
949 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
950 #~ msgstr ""
951 #~ "Si se selecciona actualizar la configuración de DNSMASQ, cuando agregue/"
952 #~ "elimine cualquier instancia a continuación, se usarán para anular la "
953 #~ "sección 'Reenvíos de DNS' de %sDHCP y DNS%s (%sinformacións more%s)."
954
955 #~ msgid "Listen address"
956 #~ msgstr "Escuchar dirección"
957
958 #~ msgid "Listen port"
959 #~ msgstr "Puerto"
960
961 #~ msgid "Proxy server"
962 #~ msgstr "Servidor proxy"
963
964 #~ msgid ""
965 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
966 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
967 #~ msgstr ""
968 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
969 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de %sDHCP y DNS%s."
970
971 #~ msgid "Alidns"
972 #~ msgstr "Alidns"
973
974 #~ msgid "EDNS client subnet"
975 #~ msgstr "Subred de cliente EDNS"
976
977 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
978 #~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-https-dns-proxy"
979
980 #~ msgid ""
981 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
982 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
983 #~ msgstr ""
984 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
985 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de <a href=\"%s\">DHCP y DNS</a>."
986
987 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
988 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
989
990 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
991 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
992
993 #~ msgid "DHCP and DNS"
994 #~ msgstr "DHCP y DNS"
995
996 #~ msgid "DoH"
997 #~ msgstr "DoH"
998
999 #~ msgid "Running"
1000 #~ msgstr "Corriendo"
1001
1002 #~ msgid ""
1003 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
1004 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
1005 #~ msgstr ""
1006 #~ "Cuando agregue/elimine las instancias a continuación, se utilizarán para "
1007 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de"
1008
1009 #~ msgid "at"
1010 #~ msgstr "a"
1011
1012 #~ msgid "is not installed or not found"
1013 #~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
1014
1015 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
1016 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
1017
1018 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
1019 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
1020
1021 #~ msgid "Subnet address"
1022 #~ msgstr "Direccion de subred"
1023
1024 #~ msgid "Uknown Provider"
1025 #~ msgstr "Proveedor Desconocido"
1026
1027 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
1028 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS DNS"
1029
1030 #~ msgid "Group name"
1031 #~ msgstr "Nombre del grupo"
1032
1033 #~ msgid "User name"
1034 #~ msgstr "Nombre de usuario"