treewide: Backport translations from master
[project/luci.git] / applications / luci-app-shadowsocks-libev / po / zh_Hant / shadowsocks-libev.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n"
4 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/>\n"
7 "Language: zh_Hant\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
14 msgid "-- instance type --"
15 msgstr "--實例類型--"
16
17 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
18 msgid "<hidden>"
19 msgstr "<隱藏>"
20
21 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
22 msgid "Advanced Settings"
23 msgstr "進階設定"
24
25 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:88
26 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
27 msgstr "繞過 ss-redir,以取得此清單中具有目的位址的封包"
28
29 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:74
30 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
31 msgstr "在此列表中繞過具有src位址的封包的ss-redir"
32
33 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
34 msgid "Cancel"
35 msgstr "取消"
36
37 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:80
38 msgid ""
39 "Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
40 "list"
41 msgstr "在此列表中繼續檢查dst位址以查找具有src位址的封包"
42
43 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:60
44 msgid "Default action for locally generated TCP packets"
45 msgstr "本地生成的TCP封包的預設操作"
46
47 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:104
48 msgid ""
49 "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
50 "list"
51 msgstr "dst位址與任何dst ip列表都不匹配的封包的預設操作"
52
53 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
54 msgid ""
55 "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
56 "net list"
57 msgstr "src位址與任何src ip / net列表都不匹配的封包的預設操作"
58
59 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
60 msgid ""
61 "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
62 "disable instances referring to it."
63 msgstr "遠程Shadowsocks伺服器的定義。禁用其中任何一個還將禁用引用它的實例。"
64
65 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:44
66 msgid "Destination Settings"
67 msgstr "目的地設定"
68
69 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
70 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:46
71 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
72 msgid "Disable"
73 msgstr "停用"
74
75 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:139
76 msgid "Disabled"
77 msgstr "已停用"
78
79 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
80 msgid "Dst default"
81 msgstr "預設Dst"
82
83 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
84 msgid "Dst ip/net bypass"
85 msgstr "DST IP/網絡旁路"
86
87 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
88 msgid "Dst ip/net bypass file"
89 msgstr "DST IP/網絡旁路文件"
90
91 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
92 msgid "Dst ip/net forward"
93 msgstr "DST IP/網絡轉發"
94
95 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
96 msgid "Dst ip/net forward file"
97 msgstr "DST IP/網絡轉發文件"
98
99 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
100 msgid "Enable SO_REUSEPORT"
101 msgstr "啟用SO_REUSEPORT"
102
103 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
104 msgid "Enable TCP Fast Open"
105 msgstr "啟用TCP快速開啟"
106
107 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
108 msgid "Enable TCP_NODELAY"
109 msgstr "啟用TCP_NODELAY"
110
111 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:132
112 msgid "Enable/Disable"
113 msgstr "啟用/禁用"
114
115 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:142
116 msgid "Enabled"
117 msgstr "啟用"
118
119 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
120 msgid "Extra arguments"
121 msgstr "額外引數"
122
123 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96
124 msgid ""
125 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
126 msgstr "包含ip/net的文件,用於與<em> Dst ip/net忽略</em>"
127
128 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100
129 msgid ""
130 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
131 msgstr "與<em>Dst ip/net 轉發</em>相同的目的,包含ip/net的文件"
132
133 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119
134 msgid "Forward recentrst"
135 msgstr "轉發最近"
136
137 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:120
138 msgid ""
139 "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
140 msgstr "轉發那些最近已將dst發送給我們的封包的多個tcp-rst"
141
142 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91
143 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
144 msgstr "通過ss-redir轉發此列表中具有dst位址的封包"
145
146 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:77
147 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
148 msgstr "通過ss-redir轉發此列表中具有src位址的封包"
149
150 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
151 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
152 msgid "General Settings"
153 msgstr "一般設定"
154
155 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
156 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
157 msgstr "授予 luci-app-shadowsocks-libev 擁有服務列表存取的權限"
158
159 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
160 msgid "IPv6 First"
161 msgstr "IPv6優先"
162
163 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
164 msgid "Import"
165 msgstr "匯入"
166
167 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
168 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
169 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
170 msgid "Import Links"
171 msgstr "導入連接"
172
173 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
174 msgid "Ingress interfaces"
175 msgstr "入口界面"
176
177 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
178 msgid "Install package"
179 msgstr "安裝套件"
180
181 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:112
182 msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
183 msgstr "安裝套件 iptables-mod-conntrack-extra"
184
185 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
186 msgid ""
187 "Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
188 "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
189 "the instance itself and the remote server it refers to."
190 msgstr ""
191 "shadowsocks-libev元件的實例,例如ss-local、ss-redir、ss-tunnel、ss-server等。"
192 "要啟用實例,需要同時啟用實例本身和它所引用的遠端伺服器。"
193
194 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
195 msgid "Key (base64)"
196 msgstr "金鑰(base64)"
197
198 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
199 msgid "Local IPv4 address"
200 msgstr "本地端IPv4位址"
201
202 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
203 msgid "Local IPv6 address"
204 msgstr "本地端IPv6位址"
205
206 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
207 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
208 msgid "Local Instances"
209 msgstr "本地端實例"
210
211 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
212 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
213 msgid "Local address"
214 msgstr "本地端位址"
215
216 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
217 msgid "Local port"
218 msgstr "本地埠號"
219
220 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
221 msgid "Local-out default"
222 msgstr "預設本地端-輸出"
223
224 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
225 msgid "MTU"
226 msgstr "MTU最大傳輸單元"
227
228 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
229 msgid "Method"
230 msgstr "方法"
231
232 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
233 msgid "Mode of operation"
234 msgstr "操作模式"
235
236 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:32
237 msgid ""
238 "On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
239 "instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
240 "checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
241 "<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
242 "give the default action to be taken. If the prior check results in action "
243 "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
244 msgstr ""
245 "在此頁面上,您可以設置如何將流量轉發到ss-redir實例。如果啟用,則封包將首先通"
246 "過<em>Src ip /net忽略</em>,<em> Src ip / net轉發</em>,<em> Src ip/net 檢查 "
247 "</em>檢查其src ip位址。 並且如果沒有匹配項,則<em>Src default</em>將給出要採"
248 "取的預設操作。如果先前檢查導致操作<em> checkdst</em>,則封包將繼續檢查其dst位"
249 "址。"
250
251 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:64
252 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
253 msgstr "僅對來自這些網絡界面的封包應用規則"
254
255 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:115
256 msgid "Overview"
257 msgstr "概覽"
258
259 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
260 msgid "Package is not installed"
261 msgstr "套件尚未安裝"
262
263 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70
264 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
265 msgstr "傳遞附加引數到 iptables,小心使用!"
266
267 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
268 msgid "Password"
269 msgstr "密碼"
270
271 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
272 msgid "Plugin"
273 msgstr "插入"
274
275 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
276 msgid "Plugin Options"
277 msgstr "外掛選項"
278
279 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
280 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
281 msgstr "當解析名稱時,首選IPv6位址"
282
283 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
284 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
285 msgid "Redir Rules"
286 msgstr "Redir規則"
287
288 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
289 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
290 msgid "Remote Servers"
291 msgstr "遠端伺服器群"
292
293 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
294 msgid "Remote server"
295 msgstr "遠端伺服器"
296
297 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
298 msgid "Run as"
299 msgstr "運行為"
300
301 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:127
302 msgid "Running"
303 msgstr "執行中"
304
305 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
306 msgid "Server"
307 msgstr "伺服器"
308
309 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
310 msgid "Server port"
311 msgstr "伺服器埠號"
312
313 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
314 msgid "Shadowsocks-libev"
315 msgstr "SS影梭翻牆分支(Shadowsocks-libev)"
316
317 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
318 msgid "Source Settings"
319 msgstr "來源設定值"
320
321 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
322 msgid "Src default"
323 msgstr "預設Src"
324
325 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
326 msgid "Src ip/net bypass"
327 msgstr "來源 ip/net 忽略"
328
329 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
330 msgid "Src ip/net checkdst"
331 msgstr "來源 ip/net 檢查"
332
333 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
334 msgid "Src ip/net forward"
335 msgstr "來源 ip/net 轉發"
336
337 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
338 msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
339 msgstr "IPv4位址ss-server將從以下位置啟動IPv4連接"
340
341 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
342 msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
343 msgstr "IPv6位址ss-server將從以下位置啟動IPv6連接"
344
345 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
346 msgid "The address ss-server will initiate connections from"
347 msgstr "位址ss-server將啟動連接來自"
348
349 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
350 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
351 msgstr "位址ss-tunnel將流量轉發給"
352
353 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
354 msgid "Timeout (sec)"
355 msgstr "逾時(秒)"
356
357 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
358 msgid "Tunnel address"
359 msgstr "隧道位址"
360
361 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
362 msgid "Verbose"
363 msgstr "詳細"
364
365 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52
366 msgid "ss-redir for TCP"
367 msgstr "TCP的ss-redir"
368
369 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:55
370 msgid "ss-redir for UDP"
371 msgstr "UDP的ss-redir"