3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2022-11-07 09:03+0000\n"
5 "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
6 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsnut/ru/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
13 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
16 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
17 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
18 msgstr "Дополнительное время выключения"
20 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
21 msgid "Addresses on which to listen"
22 msgstr "Адреса для прослушивания"
24 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
25 msgid "Allowed actions"
26 msgstr "Разрешенные действия"
28 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
29 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
30 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
31 msgid "As configured by NUT"
32 msgstr "Как настроено NUT'ом"
34 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
35 msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
38 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
39 msgid "CA Certificate path"
40 msgstr "Путь к сертификату CA"
42 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
43 msgid "Certificate file (SSL)"
44 msgstr "Файл сертификата (SSL)"
46 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
47 msgid "Communications lost message"
48 msgstr "Сообщение о потери связи"
50 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
51 msgid "Communications restored message"
52 msgstr "Сообщение о восстановлении связи"
54 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
55 msgid "Control UPS via CGI"
56 msgstr "Управление ИБП через CGI"
58 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
62 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
63 msgid "Default for UPSes without this field."
66 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
67 msgid "Delay for kill power command"
68 msgstr "Задержка для команды отключения питания"
70 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
71 msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
74 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129
75 msgid "Description (Display)"
76 msgstr "Описание (показать)"
78 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32
80 msgstr "Отображаемое название"
82 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
83 msgid "Don't lock port when starting driver"
84 msgstr "Не блокировать порт при запуске драйвера"
86 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
90 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
91 msgid "Driver Configuration"
92 msgstr "Настройки драйвера"
94 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77
95 msgid "Driver Global Settings"
96 msgstr "Глобальные настройки драйвера"
98 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
100 msgstr "Путь к драйверу"
102 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212
103 msgid "Driver Shutdown Order"
104 msgstr "Порядок выключения драйвера"
106 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
107 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
108 msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
110 "Драйвер ожидает пока upsd обработает новые данных перед их публикацией."
112 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
113 msgid "Drop privileges to this user"
116 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
120 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
122 "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
123 "group read-write as user 'nut'"
126 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:93
127 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:102
128 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:110
129 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:118
130 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:126
131 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:134
132 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:142
133 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:150
134 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158
135 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166
136 msgid "Execute notify command"
139 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26
140 msgid "Forced Shutdown"
141 msgstr "Принудительное выключение"
143 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:57
144 msgid "Forced shutdown message"
145 msgstr "Сообщение о принудительном выключении"
147 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
148 msgid "Global Settings"
149 msgstr "Основные настройки"
151 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
152 msgid "Go to NUT CGI"
153 msgstr "Перейти к NUT CGI"
155 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
156 msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
157 msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-nut"
159 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
163 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
164 msgid "Hostname or IP address"
165 msgstr "Имя хоста или IP адрес"
167 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191
168 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220
169 msgid "Hostname or address of UPS"
170 msgstr "Имя или адрес хоста UPS"
172 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39
174 msgstr "Быстрая синхронизация"
176 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
180 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
181 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
182 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:112
183 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:120
184 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:128
185 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:136
186 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:144
187 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:152
188 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160
189 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168
191 msgstr "Игнорировать"
193 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142
194 msgid "Ignore Low Battery"
195 msgstr "Игнорировать низкий уровень заряда батареи"
197 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
198 msgid "Instant commands"
199 msgstr "Мгновенные команды"
201 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146
202 msgid "Interrupt Only"
203 msgstr "Только прерывания"
205 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
206 msgid "Interrupt Size"
209 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54
210 msgid "Low battery message"
211 msgstr "Сообщение о низком уровне заряда батареи"
213 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163
214 msgid "Manufacturer (Display)"
215 msgstr "Производитель (отображаемый)"
217 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
221 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
222 msgid "Max USB HID Length Reported"
225 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
226 msgid "Maximum Age of Data"
229 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
230 msgid "Maximum Retries"
233 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
234 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
235 msgid "Maximum Start Delay"
238 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67
239 msgid "Maximum connections"
240 msgstr "Максимальное количество подключений"
242 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
243 msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
246 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
247 msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
248 msgstr "Максимальное количество секунд между обновлением статуса UPS"
250 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:17
251 msgid "Minimum required number or power supplies"
254 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166
255 msgid "Model (Display)"
258 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:9
259 msgid "NUT CGI Access"
262 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12
264 msgstr "Пользователи NUT"
266 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
267 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
271 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
272 msgid "Network UPS Tools"
273 msgstr "Утилиты Сетевого ИБП"
275 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6
276 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:44
277 msgid "Network UPS Tools (CGI)"
280 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7
281 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:31
282 msgid "Network UPS Tools (Monitor)"
285 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9
286 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
287 msgid "Network UPS Tools (Server)"
290 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7
291 msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
294 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8
295 msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
298 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10
299 msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
302 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
306 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
307 msgid "No communications message"
310 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173
311 msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
314 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:75
315 msgid "No parent message"
318 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:90
319 msgid "Notification defaults"
322 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26
323 msgid "Notify command"
326 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99
327 msgid "Notify when back online"
330 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163
331 msgid "Notify when battery needs replacing"
334 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147
335 msgid "Notify when communications lost"
338 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139
339 msgid "Notify when communications restored"
342 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
343 msgid "Notify when force shutdown"
346 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115
347 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
348 msgid "Notify when low battery"
351 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107
352 msgid "Notify when on battery"
355 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155
356 msgid "Notify when shutting down"
359 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
361 msgstr "Задержка выключения (сек.)"
363 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
365 msgstr "Задержка включения (сек.)"
367 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
368 msgid "On battery message"
371 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
372 msgid "Online message"
375 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
376 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
377 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19
381 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
382 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
385 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
386 msgid "Path to drivers (instead of default)"
387 msgstr "Путь к драйверам (вместо пути по умолчанию)"
389 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63
390 msgid "Path to state file"
393 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
394 msgid "Period after which data is considered stale"
397 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
398 msgid "Poll Interval"
399 msgstr "Интервал опроса"
401 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:29
402 msgid "Poll frequency"
403 msgstr "Частота опроса"
405 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:34
406 msgid "Poll frequency alert"
409 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:197
410 msgid "Polling Frequency(s)"
413 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:27
414 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:195
415 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:224
416 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
417 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
421 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200
422 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229
426 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:206
427 msgid "Product (regex)"
430 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:69
431 msgid "Replace battery message"
434 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
435 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
438 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
442 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
446 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
447 msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
450 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
451 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
452 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
454 msgstr "Выполнить как пользователь"
456 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125
457 msgid "SNMP Community"
460 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222
464 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226
465 msgid "SNMP timeout(s)"
468 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:230
472 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232
476 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233
480 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:234
484 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219
485 msgid "Serial Number"
486 msgstr "Серийный номер"
488 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
489 msgid "Set USB serial port permissions"
492 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:25
493 msgid "Set variables"
494 msgstr "Объявить переменные"
496 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
497 msgid "Shutdown command"
498 msgstr "Команда выключения"
500 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66
501 msgid "Shutdown message"
504 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33
508 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
509 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
510 msgid "Synchronous Communication"
513 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115
514 msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
517 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
518 msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
521 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
522 msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
525 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183
529 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
530 msgid "UPS Server Global Settings"
533 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212
537 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
541 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121
542 msgid "USB Bus(es) (regex)"
543 msgstr "USB шина(шины) (regex)"
545 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209
546 msgid "USB Product Id"
547 msgstr "USB ИД устройства"
549 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241
550 msgid "USB Vendor Id"
551 msgstr "USB ИД Вендора"
553 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
555 "Use upscmd -l to see full list which the commands your UPS supports "
556 "(requires upscmd package)"
559 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
561 "User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
562 "be read-write for that user."
565 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:205
566 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234
567 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
569 msgstr "Имя пользователя"
571 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
572 msgid "Vendor (regex)"
573 msgstr "Вендор (regex)"
575 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
576 msgid "Verify all connection with SSL"
579 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
580 msgid "Workaround for buggy firmware"
581 msgstr "Костыль для кривой прошивки"
583 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:94
584 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:103
585 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:111
586 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:119
587 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:127
588 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:135
589 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:143
590 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:151
591 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159
592 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167
593 msgid "Write to syslog"
594 msgstr "Запись в syslog"
596 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
600 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
601 msgid "upsmon drops privileges to this user"
602 msgstr "upsmon передает привилегии этому пользователю"