Merge pull request #6588 from stokito/luci-app-minidlna
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / pt / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
7 "Language: pt\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
12
13 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
14 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
15 msgstr ""
16
17 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
18 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
23 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
24 msgid "AdBlocking Filter"
25 msgstr ""
26
27 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
28 msgid "AdGuard"
29 msgstr ""
30
31 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
32 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
33 msgstr ""
34
35 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
36 msgid "Ads + Malware Filter"
37 msgstr ""
38
39 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
40 msgid "Adult Content Filter"
41 msgstr ""
42
43 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
44 msgid "AhaDNS Blitz"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
48 msgid "AhaDNS Regional"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
52 msgid "AliDNS"
53 msgstr "AliDNS"
54
55 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
56 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
57 msgstr ""
58
59 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
60 msgid "Australia"
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
64 msgid "BlahDNS"
65 msgstr ""
66
67 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:136
68 msgid ""
69 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
70 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
74 msgid ""
75 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
76 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
77 msgstr ""
78 "Bloqueia o acesso aos resolvedores de retransmissão privada do iCloud, a "
79 "forçar os aparelhos locais a usar o roteador para resolução de DNS (%smore "
80 "information%s)."
81
82 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:316
83 msgid "Bootstrap DNS"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
87 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
88 msgstr ""
89
90 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
91 msgid "CIRA Canadian Shield"
92 msgstr ""
93
94 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:134
95 msgid "Canary Domains Mozilla"
96 msgstr "Domínios Canários do Mozilla"
97
98 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:118
99 msgid "Canary Domains iCloud"
100 msgstr "Domínios Canários do iCloud"
101
102 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
103 msgid "CleanBrowsing"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
107 msgid "Cloudflare"
108 msgstr "Cloudflare"
109
110 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
111 msgid "Cloudlfare Cached"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
115 msgid "Comss DNS (RU)"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
119 msgid "ControlD"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
123 msgid "DNS For Family"
124 msgstr "DNS For Family"
125
126 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
127 msgid "DNS Forge (DE)"
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
131 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
132 msgstr ""
133
134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
135 msgid "DNSlify DNS"
136 msgstr "DNS de DNSlify"
137
138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:339
139 msgid "DSCP Codepoint"
140 msgstr "Codepoint DSCP"
141
142 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
143 msgid "DeCloudUs DNS"
144 msgstr "DNS de DeCloudUs"
145
146 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
147 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
148 msgstr ""
149
150 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
151 msgid "Direct"
152 msgstr ""
153
154 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
155 msgid "Disable"
156 msgstr "Desativar"
157
158 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
159 msgid "Disabling %s service"
160 msgstr ""
161
162 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:102
163 msgid "Do not update configs"
164 msgstr "Não atualizar configs"
165
166 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
167 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
171 msgid "DoH DNS (SB)"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
175 msgid "Enable"
176 msgstr "Ativar"
177
178 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
179 msgid "Enabling %s service"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
183 msgid "FFMUC DNS (DE)"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
187 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
189 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
190 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
191 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
192 msgid "Family Filter"
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
196 msgid "Filter"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
200 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
201 msgid "Filters"
202 msgstr ""
203
204 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
205 msgid "Finland"
206 msgstr ""
207
208 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
209 msgid "Force DNS ports:"
210 msgstr ""
211
212 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:108
213 msgid "Force Router DNS"
214 msgstr "Forçar o DNS do Roteador"
215
216 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:112
217 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:127
218 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
219 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
220 msgstr "Forçar o servidor de DNS do Roteador para todos os aparelhos locais"
221
222 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
223 msgid "Force use of HTTP/1"
224 msgstr ""
225
226 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
227 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
228 msgstr ""
229
230 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:109
231 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
232 msgstr ""
233 "Força o uso do DNS do Router em aparelhos locais, também conhecido como DNS "
234 "Hijacking."
235
236 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
237 msgid "Germany"
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
241 msgid "Google"
242 msgstr "Google"
243
244 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
245 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
246 msgstr "Conceder acesso a UCI e a ficheiros para luci-app-https-dns-proxy"
247
248 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
249 msgid "HTTPS DNS Proxy"
250 msgstr "Proxy de DNS HTTPS"
251
252 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:72
253 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
254 msgstr ""
255
256 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:173
257 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
258 msgstr ""
259
260 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
261 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
265 msgid "Hurricane Electric"
266 msgstr "Hurricane Electric"
267
268 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
269 msgid "IDNet (UK)"
270 msgstr ""
271
272 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
273 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
274 msgstr ""
275
276 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:80
277 msgid ""
278 "If update option is selected, the %s'DNS forwardings' section of DHCP and "
279 "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
280 "information%s)."
281 msgstr ""
282
283 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
284 msgid "India"
285 msgstr ""
286
287 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
288 msgid "Italy"
289 msgstr ""
290
291 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
292 msgid "Japan"
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
296 msgid "Lelux DNS (FI)"
297 msgstr ""
298
299 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
300 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
301 msgstr ""
302
303 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:126
304 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
305 msgstr ""
306 "Deixar aparelhos locais usar os resolvedores de retransmissão de iCloud"
307
308 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:111
309 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
310 msgstr ""
311 "Deixar aparelhos locais usar os próprios servidores de DNS deles, se forem "
312 "definidos"
313
314 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
315 msgid "LibreDNS (GR)"
316 msgstr ""
317
318 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:320
319 msgid "Listen Address"
320 msgstr "Endereço de escuta"
321
322 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:326
323 msgid "Listen Port"
324 msgstr "Porta de escuta"
325
326 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
327 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
328 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
329 msgid "Location"
330 msgstr ""
331
332 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:349
333 msgid "Logging File Path"
334 msgstr ""
335
336 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:344
337 msgid "Logging Verbosity"
338 msgstr ""
339
340 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
341 msgid "Malware Filter"
342 msgstr ""
343
344 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
345 msgid "Moscow, St Petersburg"
346 msgstr ""
347
348 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
349 msgid "Mullvad"
350 msgstr "Mullvad"
351
352 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
353 msgid "Netherlands"
354 msgstr ""
355
356 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
357 msgid "NextDNS.io"
358 msgstr "NextDNS.io"
359
360 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
361 msgid "Norway"
362 msgstr ""
363
364 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
365 msgid "Not installed or not found"
366 msgstr ""
367
368 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
369 msgid "ODVR (CZ)"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
373 msgid "OSZX DNS (UK)"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
377 msgid "OpenDNS"
378 msgstr "OpenDNS"
379
380 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
381 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:281
382 msgid "Parameter"
383 msgstr ""
384
385 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
386 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:163
387 msgid ""
388 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
389 msgstr ""
390
391 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
392 msgid "Poland"
393 msgstr ""
394
395 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:353
396 msgid "Polling Interval"
397 msgstr ""
398
399 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
400 msgid "Private Filter"
401 msgstr ""
402
403 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
404 msgid "Protected Filter"
405 msgstr ""
406
407 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:215
408 msgid "Provider"
409 msgstr "Provedor"
410
411 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:358
412 msgid "Proxy Server"
413 msgstr "Servidor proxy"
414
415 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
416 msgid "Quad 101 (TW)"
417 msgstr ""
418
419 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
420 msgid "Quad 9"
421 msgstr ""
422
423 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
424 msgid "Restart"
425 msgstr ""
426
427 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
428 msgid "Restarting %s service"
429 msgstr ""
430
431 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
432 msgid "Restena DNS (LU)"
433 msgstr ""
434
435 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
436 msgid "Rethink DNS"
437 msgstr ""
438
439 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
440 msgid "RubyFish (CN)"
441 msgstr ""
442
443 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:335
444 msgid "Run As Group"
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:331
448 msgid "Run As User"
449 msgstr ""
450
451 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
452 msgid "Seby DNS (AU)"
453 msgstr ""
454
455 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
456 msgid "Secured"
457 msgstr ""
458
459 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
460 msgid "Secured with ECS Support"
461 msgstr ""
462
463 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
464 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
465 msgid "Security Filter"
466 msgstr ""
467
468 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
469 msgid "See the %sREADME%s for details."
470 msgstr ""
471
472 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
473 msgid "Service Control"
474 msgstr "Controle de serviços"
475
476 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
477 msgid "Service Instances"
478 msgstr ""
479
480 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
481 msgid "Service Status"
482 msgstr "Estado do Serviço"
483
484 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
485 msgid "Siberia"
486 msgstr ""
487
488 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
489 msgid "Singapore"
490 msgstr ""
491
492 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
493 msgid "Snopyta DNS (FI)"
494 msgstr ""
495
496 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
497 msgid "Spain"
498 msgstr ""
499
500 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
501 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
502 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
503 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
504 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
505 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
506 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
507 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
508 msgid "Standard"
509 msgstr ""
510
511 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
512 msgid "Start"
513 msgstr "Iniciar"
514
515 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
516 msgid "Starting %s service"
517 msgstr ""
518
519 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
520 msgid "Stop"
521 msgstr "Parar"
522
523 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
524 msgid "Stopping %s service"
525 msgstr ""
526
527 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
528 msgid "Switch DNS (CH)"
529 msgstr ""
530
531 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
532 msgid "Switzerland"
533 msgstr ""
534
535 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
536 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
537 msgstr ""
538
539 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
540 msgid "US/Chicago"
541 msgstr ""
542
543 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
544 msgid "US/Los Angeles"
545 msgstr ""
546
547 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
548 msgid "US/New York"
549 msgstr ""
550
551 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:211
552 msgid "Unknown"
553 msgstr ""
554
555 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
556 msgid "Unsecured"
557 msgstr ""
558
559 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:100
560 msgid "Update %s only"
561 msgstr ""
562
563 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:78
564 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
565 msgstr "Atualizar configuração do DNSMASQ ao Iniciar/Parar"
566
567 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:88
568 msgid "Update all configs"
569 msgstr "Atualizar todas as configs"
570
571 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:362
572 msgid "Use HTTP/1"
573 msgstr ""
574
575 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
576 msgid "Use IPv6 resolvers"
577 msgstr ""
578
579 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
580 msgid "Use any family DNS resolvers"
581 msgstr ""
582
583 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:366
584 msgid "Use negotiated HTTP version"
585 msgstr ""
586
587 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
588 msgid "Username"
589 msgstr ""
590
591 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
592 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
593 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
594 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
595 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
596 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
597 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
598 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
599 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
600 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
601 msgid "Variant"
602 msgstr ""
603
604 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
605 msgid "Version %s - Running."
606 msgstr ""
607
608 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
609 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
610 msgstr ""
611
612 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
613 msgid "Version %s - Stopped."
614 msgstr ""
615
616 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
617 #~ msgstr "%s DoH em %s:%s"
618
619 #~ msgid "%s is not installed or not found"
620 #~ msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
621
622 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
623 #~ msgstr "360 DNS Seguro - CN"
624
625 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
626 #~ msgstr "AdGuard (Proteção da Família)"
627
628 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
629 #~ msgstr "AdGuard (sem filtragem)"
630
631 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
632 #~ msgstr "AdGuard (Padrão)"
633
634 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
635 #~ msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueia Malware + Anúncios)"
636
637 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
638 #~ msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueia Malware + Anúncios)"
639
640 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
641 #~ msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueia Malware + Anúncios)"
642
643 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
644 #~ msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueia Malware + Anúncios)"
645
646 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
647 #~ msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueia Malware + Anúncios)"
648
649 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
650 #~ msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueia Malware + Anúncios)"
651
652 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
653 #~ msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueia Malware + Anúncios)"
654
655 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
656 #~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Bloqueia Malware + Anúncios)"
657
658 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
659 #~ msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Bloqueia Malware + Anúncios)"
660
661 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
662 #~ msgstr "AhaDNS - US/Nova Iorque (Bloqueia Malware + Anúncios)"
663
664 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
665 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (Configurável)"
666
667 #~ msgid "AliDNS - CN"
668 #~ msgstr "AliDNS - CN"
669
670 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
671 #~ msgstr "DNS de Applied Privacy - AT/DE"
672
673 #~ msgid "BlahDNS - CH"
674 #~ msgstr "BlahDNS - CH"
675
676 #~ msgid "BlahDNS - DE"
677 #~ msgstr "BlahDNS - DE"
678
679 #~ msgid "BlahDNS - FI"
680 #~ msgstr "BlahDNS - FI"
681
682 #~ msgid "BlahDNS - JP"
683 #~ msgstr "BlahDNS - JP"
684
685 #~ msgid "BlahDNS - SG"
686 #~ msgstr "BlahDNS - SG"
687
688 #~ msgid ""
689 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
690 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
691 #~ msgstr ""
692 #~ "Bloqueia o acesso aos resolvedores do Mozilla, a forçar os aparelhos "
693 #~ "locais a usar o roteador para a resolução de DNS (%smais informações%s)."
694
695 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
696 #~ msgstr "DNS Público CFIEC (apenas IPv6)"
697
698 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
699 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Família)"
700
701 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
702 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Privado)"
703
704 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
705 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Protegido)"
706
707 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
708 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro Adulto)"
709
710 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
711 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro para a Familia)"
712
713 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
714 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro de Segurança)"
715
716 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
717 #~ msgstr "Cloudflare (Proteção Da Família)"
718
719 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
720 #~ msgstr "Cloudflare (Proteção de Segurança)"
721
722 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
723 #~ msgstr "DNS Comss.ru (Leste)"
724
725 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
726 #~ msgstr "DNS Comss.ru (Oeste)"
727
728 #~ msgid "Configuration"
729 #~ msgstr "Configuração"
730
731 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
732 #~ msgstr "ControlD (bloquear malware + anúncios + social)"
733
734 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
735 #~ msgstr "ControlD (bloquear malware + anúncios)"
736
737 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
738 #~ msgstr "ControlD (bloquear malware)"
739
740 #~ msgid "ControlD (Family)"
741 #~ msgstr "ControlD (família)"
742
743 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
744 #~ msgstr "ControlD (sem filtro)"
745
746 #~ msgid "DNS Forge - DE"
747 #~ msgstr "DNS Forge - DE"
748
749 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
750 #~ msgstr "Proxy HTTPS de DNS"
751
752 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
753 #~ msgstr "Configurações de Proxy HTTPS de DNS"
754
755 #~ msgid "DNS.SB"
756 #~ msgstr "DNS.SB"
757
758 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
759 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
760
761 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
762 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
763
764 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
765 #~ msgstr "DNSPod Public DNS - CN"
766
767 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
768 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
769
770 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
771 #~ msgstr "DNS FFMUC - DE"
772
773 #~ msgid "For more information on different options check"
774 #~ msgstr "Para obter mais informações sobre opções diferentes, verifique"
775
776 #~ msgid "IDNet.net - UK"
777 #~ msgstr "IDNet.net - UK"
778
779 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
780 #~ msgstr "IIJ Public DNS - JP"
781
782 #~ msgid ""
783 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
784 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
785 #~ "information%s)."
786 #~ msgstr ""
787 #~ "Se a opção de atualização estiver selecionada, a secção 'Encaminhamentos "
788 #~ "de DNS' de %sDHCP e DNS%s será automaticamente atualizada para usar os "
789 #~ "provedores de DoH selecionados (%smore information%s)."
790
791 #~ msgid "Instances"
792 #~ msgstr "Instâncias"
793
794 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
795 #~ msgstr "DNS de Lelux - FI"
796
797 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
798 #~ msgstr "Deixar aparelhos locais usar resolvedores de Mozilla"
799
800 #~ msgid "LibreDNS - GR"
801 #~ msgstr "LibreDNS - GR"
802
803 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
804 #~ msgstr "LibreDNS - GR (Sem anúncios)"
805
806 #~ msgid "Loading"
807 #~ msgstr "A carregar"
808
809 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
810 #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
811
812 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
813 #~ msgstr "NextDNS.io (Configurável)"
814
815 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
816 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
817
818 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
819 #~ msgstr "DNS de OSZX (Pumplex)"
820
821 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
822 #~ msgstr "DNS de OSZX - UK"
823
824 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
825 #~ msgstr "OpenDNS (Family Shield)"
826
827 #~ msgid "Quad 101 - TW"
828 #~ msgstr "Quad 101 - TW"
829
830 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
831 #~ msgstr "Quad 9 (Recomendado)"
832
833 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
834 #~ msgstr "Quad 9 (Protegido com Suporte de ECS)"
835
836 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
837 #~ msgstr "Quad 9 (Seguro)"
838
839 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
840 #~ msgstr "Quad 9 (Sem Segurança)"
841
842 #~ msgid "Reload"
843 #~ msgstr "Recarregar"
844
845 #~ msgid "Resolver"
846 #~ msgstr "Resolvedor"
847
848 #~ msgid "Restena DNS - LU"
849 #~ msgstr "DNS de Restena - LU"
850
851 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
852 #~ msgstr "DNS de Rethink (Configurável)"
853
854 #~ msgid "Seby DNS - AU"
855 #~ msgstr "DNS de Seby - AU"
856
857 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
858 #~ msgstr "Estado do Serviço [%s %s]"
859
860 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
861 #~ msgstr "DNS de Snopyta - FI"
862
863 #~ msgid "Stopped"
864 #~ msgstr "Parado"
865
866 #~ msgid "Switch DNS - CH"
867 #~ msgstr "DNS de Switch - CH"
868
869 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
870 #~ msgstr "DNS Público de Tiarap - JP"
871
872 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
873 #~ msgstr "DNS Público de Tiarap - SG"
874
875 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
876 #~ msgstr "DNS seguro da Universidade de Tsinghua - CN"
877
878 #~ msgid "Unknown Provider"
879 #~ msgstr "Provedor Desconhecido"
880
881 #~ msgid "Update %s config"
882 #~ msgstr "Atualizar %s config"
883
884 #~ msgid "and"
885 #~ msgstr "e"
886
887 #~ msgid "disabled"
888 #~ msgstr "desativado"
889
890 #~ msgid "rubyfish.cn"
891 #~ msgstr "rubyfish.cn"
892
893 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
894 #~ msgstr "DNSPod.cn DNS público"
895
896 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
897 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
898
899 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
900 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
901
902 #~ msgid "LibreDNS"
903 #~ msgstr "LibreDNS"
904
905 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
906 #~ msgstr "LibreDNS (Sem Anúncios)"
907
908 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
909 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwan)"
910
911 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
912 #~ msgstr "Executando: %s DoH em %s:%s"
913
914 #~ msgid ""
915 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
916 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
917 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
918 #~ msgstr ""
919 #~ "Se a configuração do DNSMASQ estiver selecionada, ao adicionar/remover "
920 #~ "quaisquer instâncias abaixo, elas serão usadas para substituir a seção "
921 #~ "'encaminhamentos DNS' do %sDHCP e DNS%s (%smais informações%s)."
922
923 #~ msgid "Listen address"
924 #~ msgstr "Endereço de escuta"
925
926 #~ msgid "Listen port"
927 #~ msgstr "Porta de escuta"
928
929 #~ msgid "Proxy server"
930 #~ msgstr "Servidor proxy"
931
932 #~ msgid ""
933 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
934 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
935 #~ msgstr ""
936 #~ "Quando adiciona ou remove quaisquer das instâncias abaixo, elas serão "
937 #~ "utilizadas para substituir a secção 'Encaminhamentos do DNS' de %sDHCP e "
938 #~ "DNS%s."
939
940 #~ msgid "Alidns"
941 #~ msgstr "Alidns"
942
943 #~ msgid "EDNS client subnet"
944 #~ msgstr "Sub-rede de clientes EDNS"
945
946 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
947 #~ msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-https-dns-proxy"
948
949 #~ msgid ""
950 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
951 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
952 #~ msgstr ""
953 #~ "Quando você adicionar/remover qualquer instância abaixo, elas serão "
954 #~ "usadas para substituir a secção 'encaminhamentos DNS' de <a "
955 #~ "href=\"%s\">DHCP e DNS</a>."
956
957 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
958 #~ msgstr "Proxy de DNS Over HTTPS"
959
960 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
961 #~ msgstr "Configurações de Proxy de DNS Over HTTPS"
962
963 #~ msgid "DHCP and DNS"
964 #~ msgstr "DHCP e DNS"
965
966 #~ msgid "DoH"
967 #~ msgstr "DoH"
968
969 #~ msgid "Running"
970 #~ msgstr "Executando"
971
972 #~ msgid ""
973 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
974 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
975 #~ msgstr ""
976 #~ "Quando adicionar/remover quaisquer instâncias abaixo, serão usadas para "
977 #~ "substituir a seção 'DNS forwardings' de"
978
979 #~ msgid "at"
980 #~ msgstr "em"
981
982 #~ msgid "is not installed or not found"
983 #~ msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
984
985 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
986 #~ msgstr "Proxy de DNS sobre HTTPS"
987
988 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
989 #~ msgstr "Configurações de Proxy DNS sobre HTTPS"
990
991 #~ msgid "Subnet address"
992 #~ msgstr "Endereço de sub-rede"
993
994 #~ msgid "Uknown Provider"
995 #~ msgstr "Provedor Desconhecido"
996
997 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
998 #~ msgstr "Configurações de proxy HTTPS DNS"