6baeac4b8e39f428600249b6a592e0f1db1bdef1
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / pt_BR / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2022-02-10 14:24+0000\n"
6 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
8 "openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
9 "Language: pt_BR\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
17 msgid "Action"
18 msgstr "Ação"
19
20 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
21 msgid "Active Sources"
22 msgstr "Fontes Ativas"
23
24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
25 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
26 msgid "Adblock"
27 msgstr "Bloqueio de anúncios"
28
29 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
30 msgid "Adblock action"
31 msgstr "Ação do adblock"
32
33 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
34 msgid "Add Blacklist Domain"
35 msgstr "Adicionar o Domínio na Lista Negra"
36
37 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
38 msgid "Add Whitelist Domain"
39 msgstr "Adicionar o Domínio na Lista Branca"
40
41 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
42 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
43 msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista negra local."
44
45 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
46 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
47 msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local."
48
49 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
50 msgid "Additional Jail Blocklist"
51 msgstr "Lista de Bloqueio Adicional"
52
53 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
54 msgid "Additional Settings"
55 msgstr "Configurações Adicionais"
56
57 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
58 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
59 msgstr ""
60 "Atraso de gatilho adicional em segundos antes do processamento do adblock "
61 "começar."
62
63 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
64 msgid "Advanced DNS Settings"
65 msgstr "Configurações Avançadas do DNS"
66
67 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
68 msgid "Advanced E-Mail Settings"
69 msgstr "Configurações Avançadas do E-Mail"
70
71 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
72 msgid "Advanced Report Settings"
73 msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
74
75 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
76 msgid "Allow Local Client IPs"
77 msgstr "Permita os IPs dos clientes locais"
78
79 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
80 msgid ""
81 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
82 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
83 "DNS backend."
84 msgstr ""
85 "Permite que todas as solicitações vindos de certos clientes DNS com base no "
86 "seu endereço IP (RPZ-CLIENT-IP). Observe: Este recurso só é compatível com a "
87 "estrutura de DNS do bind."
88
89 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
90 msgid "Answer"
91 msgstr "Resposta"
92
93 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
94 msgid "Backup Directory"
95 msgstr "Diretório da cópia de segurança"
96
97 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
98 msgid "Base Temp Directory"
99 msgstr "Diretório Base Temporário"
100
101 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
102 msgid ""
103 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
104 "downloading, sorting, merging etc."
105 msgstr ""
106 "O Diretório Base Temporário é usado para tudo que for relacionado com as "
107 "operações em tempo real do adblock como download, classificação de arquivos, "
108 "mesclagem de arquivos, etc."
109
110 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
111 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
112 msgid ""
113 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
114 "take effect."
115 msgstr ""
116 "As alterações na lista negra foram salvas. Atualize as suas listas de "
117 "bloqueio de anúncios para que as alterações entrem em vigor."
118
119 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
120 msgid "Blacklist..."
121 msgstr "Lista negra..."
122
123 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
124 msgid "Block Local Client IPs"
125 msgstr "Bloqueie os IPs dos clientes locais"
126
127 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
128 msgid ""
129 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
130 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
131 "DNS backend."
132 msgstr ""
133 "Faça o bloqueio de todas as solicitações vindas de certos clientes DNS com "
134 "base no seu endereço IP (RPZ-CLIENT-IP). Observe: Este recurso só é "
135 "compatível com a estrutura de DNS do bind."
136
137 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
138 msgid "Blocked DNS Requests"
139 msgstr "Requisições bloqueadas do DNS"
140
141 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
142 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
143 msgid "Blocked Domains"
144 msgstr "Domínios Bloqueados"
145
146 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
147 msgid "Blocklist Backup"
148 msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
149
150 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
151 msgid "Blocklist Query"
152 msgstr "Consulta na Lista de Bloqueio"
153
154 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
155 msgid "Blocklist Query..."
156 msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
157
158 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
159 msgid "Blocklist Sources"
160 msgstr "Fontes das listas de bloqueio"
161
162 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
163 msgid ""
164 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
165 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
166 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
167 msgstr ""
168 "Cria uma lista de bloqueio DNS adicional para bloquear o acesso de todos os "
169 "domínios, exceto aqueles listados na lista branca. Nota: Você pode usar esta "
170 "lista de bloqueio restritiva para convidados na rede wifi ou configurações "
171 "restritivas para crianças por exemplo."
172
173 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
175 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
176 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
177 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
178 msgid "Cancel"
179 msgstr "Cancelar"
180
181 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586
182 msgid "Categories"
183 msgstr "Categorias"
184
185 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
186 msgid "Client"
187 msgstr "Cliente"
188
189 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
190 msgid "Clients"
191 msgstr "Clientes"
192
193 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
194 msgid ""
195 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
196 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
197 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
198 "noopener\" >check the online documentation</a>"
199 msgstr ""
200 "Configuração do pacote de adblock para bloquear domínios de anúncio/abuso "
201 "usando DNS. Para obter mais informações <a href=\"https://github.com/openwrt/"
202 "packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
203 "rel=\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
204
205 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
206 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
207 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
208 msgid "Count"
209 msgstr "Contagem"
210
211 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
212 msgid ""
213 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
214 "errors or during startup."
215 msgstr ""
216 "Crie cópias de segurança compactados da lista de bloqueio, estes serão "
217 "usados em caso de erros de download ou durante a inicialização."
218
219 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
220 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
221 msgid "DNS Backend"
222 msgstr "Infraestrutura do DNS"
223
224 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
225 msgid "DNS Directory"
226 msgstr "Diretório DNS"
227
228 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
229 msgid "DNS Instance"
230 msgstr "Instância DNS"
231
232 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
233 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
234 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
235 msgid "DNS Report"
236 msgstr "Relatório do DNS"
237
238 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
239 msgid "DNS Restart Timeout"
240 msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
241
242 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
243 msgid "Date"
244 msgstr "Dia"
245
246 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
247 msgid "Disable DNS Allow"
248 msgstr "Desativar a opção DNS Permitir"
249
250 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
251 msgid "Disable DNS Restarts"
252 msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
253
254 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
255 msgid ""
256 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
257 "functions."
258 msgstr ""
259 "Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das funções "
260 "autoload/inotify da infraestrutura do DNS."
261
262 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
263 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
264 msgstr "Desative a lista branca do DNS (RPZ-PASSTHRU)."
265
266 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
267 msgid "Domain"
268 msgstr "Domínio"
269
270 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
271 msgid "Domains"
272 msgstr "Domínios"
273
274 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
275 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
276 msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
277
278 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
279 msgid "Download Insecure"
280 msgstr "Download inseguro"
281
282 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
283 msgid "Download Parameters"
284 msgstr "Parâmetros de Download"
285
286 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
287 msgid "Download Queue"
288 msgstr "Fila de Download"
289
290 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
291 msgid "Download Utility"
292 msgstr "Ferramenta para Baixar"
293
294 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
295 msgid "E-Mail Notification"
296 msgstr "Notificação por E-Mail"
297
298 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
299 msgid "E-Mail Notification Count"
300 msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
301
302 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
303 msgid "E-Mail Profile"
304 msgstr "E-Mail do Perfil"
305
306 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
307 msgid "E-Mail Receiver Address"
308 msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
309
310 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
311 msgid "E-Mail Sender Address"
312 msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
313
314 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
315 msgid "E-Mail Topic"
316 msgstr "Assunto do E-Mail"
317
318 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
319 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
320 msgid "Edit Blacklist"
321 msgstr "Editar a Lista Negra"
322
323 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
324 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
325 msgid "Edit Whitelist"
326 msgstr "Editar a Lista Branca"
327
328 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
329 msgid ""
330 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
331 "consumption."
332 msgstr ""
333 "Esvazie o cache do DNS antes que o processamento do adblock comece a reduzir "
334 "o consumo da memória."
335
336 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
337 msgid "Enable SafeSearch"
338 msgstr "Ativar o SafeSearch"
339
340 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
341 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
342 msgstr "Ativar os filtros SafeSearch de forma moderada para o youtube."
343
344 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
345 msgid "Enable the adblock service."
346 msgstr "Ativar o serviço de bloqueio de anúncios."
347
348 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
349 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
350 msgstr ""
351 "Ativa o registro de depuração detalhada nos casos de qualquer erro de "
352 "processamento."
353
354 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
355 msgid "Enabled"
356 msgstr "Ativado"
357
358 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
359 msgid "End Timestamp"
360 msgstr "Fim da marca temporal"
361
362 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
363 msgid ""
364 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
365 "pixabay."
366 msgstr ""
367 "Impõem o SafeSearch para o google, bing, duckduckgo, yandex, youtube e o "
368 "pixabay."
369
370 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
371 msgid "Existing job(s)"
372 msgstr "Tarefa(s) existente(s)"
373
374 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
375 msgid "External DNS Lookup Domain"
376 msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS"
377
378 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
379 msgid ""
380 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
381 "To disable this check set this option to 'false'."
382 msgstr ""
383 "Domínio externo para verificar se houve uma reinicialização bem sucedida da "
384 "infraestrutura do DNS. Nota: Defina como 'falsa' para desativar esta "
385 "verificação."
386
387 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
388 msgid "Fifth instance"
389 msgstr "Quinta instância"
390
391 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
392 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
393 msgstr "Filtrar critérios como data, domínio ou cliente (opcional)"
394
395 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
396 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
397 msgstr "As portas do firewall que devem ser impostas localmente."
398
399 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
400 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
401 msgstr "Zonas de origem do firewall que devem ser imposta localmente."
402
403 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
404 msgid "First instance (default)"
405 msgstr "Primeira instância (padrão)"
406
407 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
408 msgid "Flush DNS Cache"
409 msgstr "Limpar a Cache do DNS"
410
411 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
412 msgid "Force Local DNS"
413 msgstr "Usar o DNS Local"
414
415 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
416 msgid "Forced Ports"
417 msgstr "Portas Impostas"
418
419 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
420 msgid "Forced Zones"
421 msgstr "Zonas Impostas"
422
423 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
424 msgid "Fourth instance"
425 msgstr "Quarta instância"
426
427 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
428 msgid ""
429 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
430 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
431 "installation and a full adblock service restart to take effect."
432 msgstr ""
433 "Reúna o tráfego de rede relacionado ao DNS através do tcpdump e forneça um "
434 "Relatório do DNS em tempo real. Nota: É necessário a instalação adicional do "
435 "pacote 'tcpdump-mini' e da reinicialização completa do serviço do bloqueio "
436 "de anúncios para que as modificações entrem em vigor."
437
438 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
439 msgid "General Settings"
440 msgstr "Configurações gerais"
441
442 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
443 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
444 msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI adblock"
445
446 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
447 msgid "Information"
448 msgstr "Informações"
449
450 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
451 msgid "Jail Directory"
452 msgstr "Diretório Prisional"
453
454 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
455 msgid "Last Run"
456 msgstr "Última Execução"
457
458 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
459 msgid "Latest DNS Requests"
460 msgstr "As últimas solicitações do DNS"
461
462 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
463 msgid "Limit SafeSearch"
464 msgstr "Limite do SafeSearch"
465
466 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
467 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
468 msgstr "Limite o SafeSearch a determinados fornecedores."
469
470 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
471 msgid "Line number to remove"
472 msgstr "O número da linha para remover"
473
474 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
475 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
476 msgstr ""
477 "Lista de dispositivos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump."
478
479 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
480 msgid ""
481 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
482 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
483 msgstr ""
484 "Lista de interfaces de rede disponíveis para disparar o bloqueio de anúncio. "
485 "Escolha 'não especificado' para usar um tempo de inicialização clássico em "
486 "vez de um gatilho de rede."
487
488 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
489 msgid ""
490 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
491 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
492 msgstr ""
493 "Lista das infraestruturas de DNS compatíveis com a sua listagem predefinida "
494 "de diretório. Para substituir o caminho predefinido, use a opção 'Diretório "
495 "DNS'."
496
497 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
498 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
499 msgstr "Lista de ferramentas compatíveis e já pré-configuradas para download."
500
501 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
502 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
503 msgid "Log View"
504 msgstr "Exiba o registro log"
505
506 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
507 msgid "Low Priority Service"
508 msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
509
510 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
511 msgid ""
512 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
513 "download utility."
514 msgstr ""
515 "Substitua manualmente as opções do download pré-configurados para o "
516 "utilitário de download selecionado."
517
518 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
519 msgid "No Query results!"
520 msgstr "A Consulta Não Retornou Resultados!"
521
522 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
523 msgid "No adblock related logs yet!"
524 msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!"
525
526 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
527 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
528 msgid "Overview"
529 msgstr "Visão geral"
530
531 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
532 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
533 msgstr ""
534 "Perfil dos E-Mails de notificação do bloqueio de anúncio utilizado por "
535 "'msmtp'."
536
537 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
538 msgid "Query"
539 msgstr "Consulta"
540
541 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
542 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
543 msgstr ""
544 "Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
545 "domínio específico."
546
547 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
548 msgid ""
549 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
550 "is less or equal to the given limit."
551 msgstr ""
552 "Aumente a contagem de notificações para receber E-Mails caso a contagem "
553 "geral das listas de bloqueio seja menor ou igual ao limite informado."
554
555 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
556 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
557 msgstr ""
558 "Endereço do E-Mail do destinatário para o recebimento das notificações do "
559 "adblock."
560
561 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
562 msgid ""
563 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
564 "applies to UDP and TCP protocol."
565 msgstr ""
566 "Redirecione todas as consultas DNS das zonas especificadas para o resolvedor "
567 "do DNS local, aplica-se ao protocolo UDP e TCP."
568
569 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
570 msgid ""
571 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
572 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
573 "service restart to take effect."
574 msgstr ""
575 "Reduza a prioridade do processamento do bloqueio de anúncios rodando em "
576 "segundo plano visando economizar os recursos do sistema. Nota: Essa "
577 "alteração requer uma reinicialização completa do serviço adblock para que "
578 "surta efeito."
579
580 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
581 msgid "Refresh"
582 msgstr "Atualizar"
583
584 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
585 msgid "Refresh DNS Report"
586 msgstr "Atualizar o Relatório do DNS"
587
588 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
589 msgid "Refresh Timer"
590 msgstr "Atualize o Temporizador"
591
592 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
593 msgid "Refresh Timer..."
594 msgstr "Atualizando o Temporizador..."
595
596 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
597 msgid "Refresh..."
598 msgstr "Atualizar..."
599
600 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
601 msgid "Relax SafeSearch"
602 msgstr "Alivie o SafeSearch"
603
604 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
605 msgid "Reload"
606 msgstr "Recarregar"
607
608 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
609 msgid "Remove an existing job"
610 msgstr "Exclua uma tarefa já existente"
611
612 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
613 msgid "Report Chunk Count"
614 msgstr "Contagem de Pedaços do Relatório"
615
616 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
617 msgid "Report Chunk Size"
618 msgstr "Tamanho dos Pedaços do Relatório"
619
620 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
621 msgid "Report Directory"
622 msgstr "Diretório do Relatório"
623
624 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
625 msgid "Report Interface"
626 msgstr "Interface do Relatório"
627
628 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
629 msgid "Report Ports"
630 msgstr "Relatório das Portas"
631
632 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
633 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
634 msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
635
636 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
637 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
638 msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
639
640 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
641 msgid "Resolve IPs"
642 msgstr "Resolva os IPs"
643
644 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
645 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
646 msgstr ""
647 "Resolva os endereços IP reportados usando a pesquisa reversa do DNS (PTR)."
648
649 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
650 msgid "Restart"
651 msgstr "Reinicie"
652
653 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
654 msgid "Result"
655 msgstr "Resultado"
656
657 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
658 msgid "Run Directories"
659 msgstr "Executar Diretórios"
660
661 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
662 msgid "Run Flags"
663 msgstr "Executar Flags"
664
665 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
666 msgid "Run Interfaces"
667 msgstr "Executar Interfaces"
668
669 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
670 msgid "Run Utils"
671 msgstr "Executar Utilitários"
672
673 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
674 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
675 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
676 msgid "Save"
677 msgstr "Salvar"
678
679 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
680 msgid "Second instance"
681 msgstr "Segunda instância"
682
683 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
684 msgid ""
685 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
686 "additional 'msmtp' package installation."
687 msgstr ""
688 "Envie E-Mails de notificação relacionados ao bloqueio de anúncios. Note que: "
689 "é necessário a instalação adicional do pacote 'msmtp'."
690
691 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
692 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
693 msgstr ""
694 "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do bloqueador de anúncios."
695
696 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
697 msgid "Set a new adblock job"
698 msgstr "Defina uma nova tarefa ao adblock"
699
700 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
701 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
702 msgstr "Defina a estrutura da instância do dns usado pelo adblock."
703
704 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
705 msgid "Settings"
706 msgstr "Configurações"
707
708 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
709 msgid ""
710 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
711 "etc.) in parallel."
712 msgstr ""
713 "Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. "
714 "classificação, fusão etc.) em paralelo."
715
716 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
717 msgid "Sources (Size, Focus)"
718 msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)"
719
720 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
721 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
722 msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
723
724 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
725 msgid "Start Timestamp"
726 msgstr "Início da marca temporal"
727
728 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
729 msgid "Startup Trigger Interface"
730 msgstr "Interface do Gatilho de Inicialização"
731
732 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
733 msgid "Status / Version"
734 msgstr "Condição Geral / Versão"
735
736 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
737 msgid "Suspend"
738 msgstr "Suspender"
739
740 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
741 msgid "Target directory for DNS related report files."
742 msgstr ""
743 "Diretório de destino dos relatórios para os arquivos relacionados ao DNS."
744
745 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
746 msgid "Target directory for blocklist backups."
747 msgstr "O diretório de destino para os backups da lista de bloqueio."
748
749 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
750 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
751 msgstr "Caminho do diretório para a lista nega gerada 'adb_list.overall'."
752
753 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
754 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
755 msgstr ""
756 "Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio "
757 "prisional 'adb_list.jail'."
758
759 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
760 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
761 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
762 msgstr "Não foi possível atualizar o tempo de atualização do temporizador."
763
764 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
765 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
766 msgid "The Refresh Timer has been updated."
767 msgstr "O tempo de atualização foi atualizado."
768
769 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
770 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
771 msgstr "O dia da semana (valores opc.: 0-6 possivelmente set. por , ou -)"
772
773 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
774 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
775 msgstr "A parte das horas (obg., intervalo: 0-23)"
776
777 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
778 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
779 msgstr "A parte dos minutos (obg., intervalo: 0-59)"
780
781 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
782 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
783 msgstr ""
784 "Saída do syslog, previamente filtrada para mensagens relacionadas ao adblock."
785
786 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
787 msgid "Third instance"
788 msgstr "Terceira instância"
789
790 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
791 msgid ""
792 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
793 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
794 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
795 msgstr ""
796 "Está é a lista negra do bloqueio de anúncios de certos (sub) domínios que "
797 "sempre serão negados.<br /> Nota: adicione apenas um domínio por linha. "
798 "Comentários introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e "
799 "regex não são."
800
801 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
802 msgid ""
803 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
804 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
805 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
806 msgstr ""
807 "Está é a lista branca do bloqueio de anúncios de certos (sub) domínios que "
808 "sempre serão permitidos.<br /> Nota: adicione apenas um domínio por linha. "
809 "Comentários introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e "
810 "regex não são."
811
812 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
813 msgid ""
814 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
815 "get a current one."
816 msgstr ""
817 "Esta guia mostra o último relatório gerado do DNS, clique no botão "
818 "'Atualizar' para obter o mais atual."
819
820 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
821 msgid "Time"
822 msgstr "Tempo"
823
824 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
825 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
826 msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
827
828 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
829 msgid ""
830 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
831 "job for these lists."
832 msgstr ""
833 "Para manter as suas listas de bloqueio de anúncios atualizadas, você deve "
834 "configurar uma tarefa de atualização automática para essas listas."
835
836 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
837 msgid "Top 10 Statistics"
838 msgstr "As 10 Estatísticas Principais"
839
840 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
841 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
842 msgstr ""
843 "Defina o assunto dos E-Mais que serão usados nas notificações do bloqueador "
844 "de anúncios."
845
846 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
847 msgid "Total DNS Requests"
848 msgstr "Total das solicitações do DNS"
849
850 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
851 msgid "Trigger Delay"
852 msgstr "Gatilho de Atraso"
853
854 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
855 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
856 msgid "Unable to save changes: %s"
857 msgstr "Impossível salvar as modificações: %s"
858
859 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601
860 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:617
861 msgid "Variants"
862 msgstr "Variantes"
863
864 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
865 msgid "Verbose Debug Logging"
866 msgstr "Registros Detalhados de Depuração"
867
868 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
869 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
870 msgid ""
871 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
872 "take effect."
873 msgstr ""
874 "As modificações feitas na lista branca foram salvas. Atualize a sua lista de "
875 "bloqueio de anúncios para que as modificações feitas surtam efeito."
876
877 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
878 msgid "Whitelist..."
879 msgstr "Lista Branca..."
880
881 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
882 msgid "bind (/var/lib/bind)"
883 msgstr "bind (/var/lib/bind)"
884
885 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
886 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
887 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
888
889 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
890 msgid "kresd (/etc/kresd)"
891 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
892
893 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
894 msgid "max. result set size"
895 msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
896
897 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
898 msgid "raw (/tmp)"
899 msgstr "raw (/tmp)"
900
901 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
902 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
903 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
904
905 #~ msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
906 #~ msgstr "O dia da semana (valores opc.: 1-7 possivelmente set. por , ou -)"