1e5fe369e9591a47a74242f7ec941a44cd46e4ed
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / pt / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-02-10 19:45+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/pt/>\n"
7 "Language: pt\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
14 msgid "Action"
15 msgstr "Ação"
16
17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
18 msgid "Active Sources"
19 msgstr "Fontes Ativas"
20
21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
22 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
23 msgid "Adblock"
24 msgstr "Adblock"
25
26 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
27 msgid "Adblock action"
28 msgstr "Ação do adblock"
29
30 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
31 msgid "Add Blacklist Domain"
32 msgstr "Adicionar o Domínio na Lista Negra"
33
34 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
35 msgid "Add Whitelist Domain"
36 msgstr "Adicionar o Domínio na Lista Branca"
37
38 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
39 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
40 msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista negra local."
41
42 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
43 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
44 msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local."
45
46 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
47 msgid "Additional Jail Blocklist"
48 msgstr "Lista de Bloqueio Priosional"
49
50 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
51 msgid "Additional Settings"
52 msgstr "Configurações adicionais"
53
54 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
55 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
56 msgstr ""
57 "Atraso adicional do gatilho em segundos antes do processamento do adblock "
58 "começar."
59
60 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
61 msgid "Advanced DNS Settings"
62 msgstr "Configurações Avançadas do DNS"
63
64 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
65 msgid "Advanced E-Mail Settings"
66 msgstr "Configurações avançadas de E-Mail"
67
68 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
69 msgid "Advanced Report Settings"
70 msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
71
72 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
73 msgid "Allow Local Client IPs"
74 msgstr "Permitir os IPs dos clientes locais"
75
76 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
77 msgid ""
78 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
79 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
80 "DNS backend."
81 msgstr ""
82 "Permitir todas as solicitações de certos clientes DNS com base no endereço "
83 "IP (RPZ-CLIENT-IP) deles. Nota: esta funcionalidade é atualmente suportada "
84 "apenas pelo backend DNS do BIND."
85
86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
87 msgid "Answer"
88 msgstr "Resposta"
89
90 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
91 msgid "Backup Directory"
92 msgstr "Diretório do Backup"
93
94 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
95 msgid "Base Temp Directory"
96 msgstr "Diretório Base Temporário"
97
98 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
99 msgid ""
100 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
101 "downloading, sorting, merging etc."
102 msgstr ""
103 "O Diretório Base Temporário é usado para tudo que for relacionado com as "
104 "operações em tempo real do adblock como descarrega, classificação de "
105 "ficheiros, mesclagem de ficheiros, etc."
106
107 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
108 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
109 msgid ""
110 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
111 "take effect."
112 msgstr ""
113 "As alterações na lista negra foram gravadas. Atualize as suas listas de "
114 "adblock para que as alterações entrem em vigor."
115
116 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
117 msgid "Blacklist..."
118 msgstr "Lista negra..."
119
120 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
121 msgid "Block Local Client IPs"
122 msgstr "Bloquear IPs de clientes locais"
123
124 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
125 msgid ""
126 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
127 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
128 "DNS backend."
129 msgstr ""
130 "Bloquear todos os pedidos de certos clientes DNS com base no endereço IP "
131 "(RPZ-CLIENT-IP) deles. Atenção: esta funcionalidade é atualmente suportada "
132 "apenas pelo backend DNS do BIND."
133
134 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
135 msgid "Blocked DNS Requests"
136 msgstr "Solicitações de DNS bloqueadas"
137
138 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
139 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
140 msgid "Blocked Domains"
141 msgstr "Domínios Bloqueados"
142
143 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
144 msgid "Blocklist Backup"
145 msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
146
147 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
148 msgid "Blocklist Query"
149 msgstr "Consulta na Lista de Bloqueio"
150
151 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
152 msgid "Blocklist Query..."
153 msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
154
155 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
156 msgid "Blocklist Sources"
157 msgstr "Origem da Blocklist"
158
159 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
160 msgid ""
161 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
162 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
163 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
164 msgstr ""
165 "Cria uma lista de bloqueio DNS adicional para bloquear o acesso de todos os "
166 "domínios, exceto aqueles listados na lista branca. Nota: pode usar esta "
167 "lista de bloqueio restritiva para convidados na rede wifi ou configurações "
168 "restritivas para crianças por exemplo."
169
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
171 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
172 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
173 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
175 msgid "Cancel"
176 msgstr "Cancelar"
177
178 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586
179 msgid "Categories"
180 msgstr "Categorias"
181
182 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
183 msgid "Client"
184 msgstr "Cliente"
185
186 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
187 msgid "Clients"
188 msgstr "Clientes"
189
190 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
191 msgid ""
192 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
193 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
194 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
195 "noopener\" >check the online documentation</a>"
196 msgstr ""
197 "Configuração do pacote de adblock para bloquear domínios de anúncios/abuso "
198 "usando DNS. Para obter mais informações <a href=\"https://github.com/openwrt/"
199 "packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
200 "rel=\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
201
202 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
203 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
204 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
205 msgid "Count"
206 msgstr "Contagem"
207
208 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
209 msgid ""
210 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
211 "errors or during startup."
212 msgstr ""
213 "Crie cópias de segurança compactados da lista de bloqueio, estes serão "
214 "usados em caso de erros de descarregamento ou durante a inicialização."
215
216 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
217 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
218 msgid "DNS Backend"
219 msgstr "Infraestrutura do DNS"
220
221 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
222 msgid "DNS Directory"
223 msgstr "Diretório DNS"
224
225 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
226 msgid "DNS Instance"
227 msgstr "Instância de DNS"
228
229 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
230 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
231 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
232 msgid "DNS Report"
233 msgstr "Relatório do DNS"
234
235 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
236 msgid "DNS Restart Timeout"
237 msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
238
239 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
240 msgid "Date"
241 msgstr "Data"
242
243 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
244 msgid "Disable DNS Allow"
245 msgstr "Desativar a opção DNS Permitir"
246
247 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
248 msgid "Disable DNS Restarts"
249 msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
250
251 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
252 msgid ""
253 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
254 "functions."
255 msgstr ""
256 "Desativar o adblock que causar a reinicialização das funções autoload/"
257 "inotify da infraestrutura do DNS."
258
259 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
260 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
261 msgstr "Desativar a lista branca de DNS (RPZ-PASSTHRU)."
262
263 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
264 msgid "Domain"
265 msgstr "Domínio"
266
267 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
268 msgid "Domains"
269 msgstr "Domínios"
270
271 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
272 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
273 msgstr "Não verificar os certificados de SSL do servidor durante a descarrega."
274
275 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
276 msgid "Download Insecure"
277 msgstr "Descarregar inseguro"
278
279 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
280 msgid "Download Parameters"
281 msgstr "Parâmetros de Descarregamento"
282
283 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
284 msgid "Download Queue"
285 msgstr "Fila de Descarregamento"
286
287 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
288 msgid "Download Utility"
289 msgstr "Ferramenta para Descarregar"
290
291 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
292 msgid "E-Mail Notification"
293 msgstr "Notificação por e-mail"
294
295 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
296 msgid "E-Mail Notification Count"
297 msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
298
299 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
300 msgid "E-Mail Profile"
301 msgstr "Perfil de e-mail"
302
303 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
304 msgid "E-Mail Receiver Address"
305 msgstr "Endereço de e-mail do destinatário"
306
307 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
308 msgid "E-Mail Sender Address"
309 msgstr "Endereço de e-mail do remetente"
310
311 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
312 msgid "E-Mail Topic"
313 msgstr "Assunto do e-mail"
314
315 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
316 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
317 msgid "Edit Blacklist"
318 msgstr "Editar Lista Negra"
319
320 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
321 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
322 msgid "Edit Whitelist"
323 msgstr "Editar lista de permissões"
324
325 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
326 msgid ""
327 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
328 "consumption."
329 msgstr ""
330 "Esvaziar o cache DNS antes que o processamento do adblock comece a reduzir o "
331 "consumo de memória."
332
333 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
334 msgid "Enable SafeSearch"
335 msgstr "Ativar o SafeSearch"
336
337 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
338 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
339 msgstr "Ativar os filtros SafeSearch de forma moderada para o Youtube."
340
341 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
342 msgid "Enable the adblock service."
343 msgstr "Ativar o serviço adblock."
344
345 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
346 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
347 msgstr ""
348 "Ativa o registo de depuração detalhado para casos de todos os erros de "
349 "processamento."
350
351 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
352 msgid "Enabled"
353 msgstr "Ativado"
354
355 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
356 msgid "End Timestamp"
357 msgstr "Carimbo de tempo final"
358
359 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
360 msgid ""
361 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
362 "pixabay."
363 msgstr ""
364 "Impõem o SafeSearch para o google, bing, duckduckgo, yandex, youtube e o "
365 "pixabay."
366
367 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
368 msgid "Existing job(s)"
369 msgstr "Tarefa(s) existente(s)"
370
371 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
372 msgid "External DNS Lookup Domain"
373 msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS"
374
375 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
376 msgid ""
377 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
378 "To disable this check set this option to 'false'."
379 msgstr ""
380 "Domínio externo para verificar se houve uma reinicialização bem sucedida da "
381 "infraestrutura do DNS. Nota: defina como 'falsa' para desativar esta "
382 "verificação."
383
384 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
385 msgid "Fifth instance"
386 msgstr "Quinta instância"
387
388 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
389 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
390 msgstr "Filtrar critérios como data, domínio ou cliente (opcional)"
391
392 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
393 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
394 msgstr "Portas da firewall que devem ser localmente forçadas."
395
396 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
397 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
398 msgstr "Zonas fonte da firewall que devem ser localmente forçadas."
399
400 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
401 msgid "First instance (default)"
402 msgstr "Primeira instância (padrão)"
403
404 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
405 msgid "Flush DNS Cache"
406 msgstr "Limpar o cache de DNS"
407
408 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
409 msgid "Force Local DNS"
410 msgstr "Forçar o DNS Local"
411
412 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
413 msgid "Forced Ports"
414 msgstr "Portas forçadas"
415
416 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
417 msgid "Forced Zones"
418 msgstr "Zonas forçadas"
419
420 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
421 msgid "Fourth instance"
422 msgstr "Quarta instância"
423
424 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
425 msgid ""
426 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
427 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
428 "installation and a full adblock service restart to take effect."
429 msgstr ""
430 "Reúna o tráfego de rede relacionado ao DNS através do tcpdump e forneça um "
431 "Relatório do DNS em tempo real. Nota: é necessário a instalação adicional do "
432 "pacote 'tcpdump-mini' e a reinicialização completa do serviço do adblock "
433 "para que as modificações entrem em vigor."
434
435 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
436 msgid "General Settings"
437 msgstr "Configurações gerais"
438
439 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
440 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
441 msgstr "Conceder acesso à app LuCI adblock"
442
443 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
444 msgid "Information"
445 msgstr "Informação"
446
447 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
448 msgid "Jail Directory"
449 msgstr "Diretório Prisional"
450
451 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
452 msgid "Last Run"
453 msgstr "Última Execução"
454
455 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
456 msgid "Latest DNS Requests"
457 msgstr "As últimas solicitações do DNS"
458
459 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
460 msgid "Limit SafeSearch"
461 msgstr "Limite do SafeSearch"
462
463 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
464 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
465 msgstr "Limite o SafeSearch a determinados provedores."
466
467 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
468 msgid "Line number to remove"
469 msgstr "Número da linha a remover"
470
471 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
472 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
473 msgstr "Lista de aparelhos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump."
474
475 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
476 msgid ""
477 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
478 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
479 msgstr ""
480 "Lista de interfaces de rede disponíveis para disparar o adblock. Escolha "
481 "'não especificado' para usar um tempo de inicialização clássico em vez de um "
482 "gatilho de rede."
483
484 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
485 msgid ""
486 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
487 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
488 msgstr ""
489 "Lista das infraestruturas de DNS compatíveis com a sua listagem predefinida "
490 "de diretório. Para substituir o caminho predefinido, use a opção 'Diretório "
491 "DNS'."
492
493 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
494 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
495 msgstr ""
496 "Lista de ferramentas de descarregamento suportadas e completamente pré-"
497 "configuradas."
498
499 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
500 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
501 msgid "Log View"
502 msgstr "Vista do registo log"
503
504 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
505 msgid "Low Priority Service"
506 msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
507
508 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
509 msgid ""
510 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
511 "download utility."
512 msgstr ""
513 "Substituir manualmente as opções de descarregar pré-configuradas para o "
514 "utilitário de descarregar selecionado."
515
516 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
517 msgid "No Query results!"
518 msgstr "A consulta não retornou resultados!"
519
520 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
521 msgid "No adblock related logs yet!"
522 msgstr "Ainda não há registos relacionados ao adblock!"
523
524 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
525 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
526 msgid "Overview"
527 msgstr "Visão Geral"
528
529 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
530 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
531 msgstr "Perfil dos e-mails de notificação do adblock utilizado por 'msmtp'."
532
533 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
534 msgid "Query"
535 msgstr "Consulta"
536
537 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
538 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
539 msgstr ""
540 "Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
541 "domínio específico."
542
543 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
544 msgid ""
545 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
546 "is less or equal to the given limit."
547 msgstr ""
548 "Aumente a contagem de notificações para receber e-mails caso a contagem "
549 "geral das listas de bloqueio seja menor ou igual ao limite informado."
550
551 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
552 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
553 msgstr "Endereço do destinatário para e-mails de notificação do adblock."
554
555 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
556 msgid ""
557 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
558 "applies to UDP and TCP protocol."
559 msgstr ""
560 "Redirecionar todas as consultas DNS de zonas especificadas para o resolvedor "
561 "DNS local, aplica-se ao protocolo UDP e TCP."
562
563 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
564 msgid ""
565 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
566 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
567 "service restart to take effect."
568 msgstr ""
569 "Reduz a prioridade do processamento do adblock em segundo plano visando "
570 "economizar os recursos do sistema. Nota: Esta alteração requer uma "
571 "reinicialização completa do serviço adblock para que faça efeito."
572
573 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
574 msgid "Refresh"
575 msgstr "Atualizar"
576
577 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
578 msgid "Refresh DNS Report"
579 msgstr "Atualizar o Relatório do DNS"
580
581 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
582 msgid "Refresh Timer"
583 msgstr "Atualizar Temporizador"
584
585 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
586 msgid "Refresh Timer..."
587 msgstr "Atualizando o Temporizador..."
588
589 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
590 msgid "Refresh..."
591 msgstr "Atualizar..."
592
593 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
594 msgid "Relax SafeSearch"
595 msgstr "Alivie o SafeSearch"
596
597 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
598 msgid "Reload"
599 msgstr "Recarregar"
600
601 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
602 msgid "Remove an existing job"
603 msgstr "Remover uma tarefa existente"
604
605 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
606 msgid "Report Chunk Count"
607 msgstr "Relatar Contagem de Porções"
608
609 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
610 msgid "Report Chunk Size"
611 msgstr "Tamanho de Porções de Relatório"
612
613 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
614 msgid "Report Directory"
615 msgstr "Diretório de Relatórios"
616
617 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
618 msgid "Report Interface"
619 msgstr "Interface de Relatório"
620
621 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
622 msgid "Report Ports"
623 msgstr "Relatório das Portas"
624
625 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
626 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
627 msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
628
629 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
630 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
631 msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
632
633 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
634 msgid "Resolve IPs"
635 msgstr "Resolver IPs"
636
637 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
638 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
639 msgstr ""
640 "Resolver os endereços IP de emissão de relatórios a usar pesquisas de DNS "
641 "reversas (PTR)."
642
643 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
644 msgid "Restart"
645 msgstr "Reiniciar"
646
647 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
648 msgid "Result"
649 msgstr "Resultado"
650
651 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
652 msgid "Run Directories"
653 msgstr "Executar Diretórios"
654
655 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
656 msgid "Run Flags"
657 msgstr "Flags de Execução"
658
659 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
660 msgid "Run Interfaces"
661 msgstr "Executar Interfaces"
662
663 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
664 msgid "Run Utils"
665 msgstr "Executar Utilitários"
666
667 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
668 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
669 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
670 msgid "Save"
671 msgstr "Guardar"
672
673 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
674 msgid "Second instance"
675 msgstr "Segunda instância"
676
677 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
678 msgid ""
679 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
680 "additional 'msmtp' package installation."
681 msgstr ""
682 "Envie e-mails de notificação relacionados ao adblock. Note que: a instalação "
683 "adicional do pacote 'msmtp' é necessária."
684
685 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
686 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
687 msgstr "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do adblock."
688
689 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
690 msgid "Set a new adblock job"
691 msgstr "Definir uma nova tarefa de adblock"
692
693 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
694 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
695 msgstr "Defina a instância do backend de dns usada pela adblock."
696
697 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
698 msgid "Settings"
699 msgstr "Configurações"
700
701 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
702 msgid ""
703 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
704 "etc.) in parallel."
705 msgstr ""
706 "Tamanho da fila de descarregamento para o processamento de descarregamento "
707 "(incl. classificação, fusão etc.) em paralelo."
708
709 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
710 msgid "Sources (Size, Focus)"
711 msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)"
712
713 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
714 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
715 msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
716
717 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
718 msgid "Start Timestamp"
719 msgstr "Carimbo de tempo incial"
720
721 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
722 msgid "Startup Trigger Interface"
723 msgstr "Interface do Gatilho de Inicialização"
724
725 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
726 msgid "Status / Version"
727 msgstr "Condição geral / versão"
728
729 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
730 msgid "Suspend"
731 msgstr "Suspender"
732
733 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
734 msgid "Target directory for DNS related report files."
735 msgstr "Diretório de destino para ficheiros de relatório relacionados ao DNS."
736
737 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
738 msgid "Target directory for blocklist backups."
739 msgstr "Diretório de destino para os backups de listas de bloqueio."
740
741 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
742 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
743 msgstr ""
744 "Diretório de destino para a lista de blocos 'adb_list.overall' gerada ."
745
746 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
747 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
748 msgstr ""
749 "Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio "
750 "prisional 'adb_list.jail'."
751
752 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
753 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
754 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
755 msgstr "Não foi possível atualizar o tempo de atualização do temporizador."
756
757 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
758 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
759 msgid "The Refresh Timer has been updated."
760 msgstr "O tempo de atualização foi atualizado."
761
762 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
763 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
764 msgstr "O dia da semana (valores opc.: 0-6 possivelmente sep. por , ou -)"
765
766 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
767 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
768 msgstr "A parte das horas (obg., intervalo: 0-23)"
769
770 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
771 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
772 msgstr "A parte dos minutos (opt., intervalo: 0-59)"
773
774 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
775 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
776 msgstr ""
777 "A saída do syslog, pré-filtrada somente para mensagens relacionadas ao "
778 "adblock."
779
780 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
781 msgid "Third instance"
782 msgstr "Terceira instância"
783
784 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
785 msgid ""
786 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
787 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
788 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
789 msgstr ""
790 "Está é a lista negra do adblock de certos (sub) domínios que sempre serão "
791 "negados.<br /> Nota: adicione apenas um domínio por linha. Comentários "
792 "introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e regex não são."
793
794 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
795 msgid ""
796 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
797 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
798 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
799 msgstr ""
800 "Está é a lista branca do adblock de certos (sub) domínios que sempre serão "
801 "permitidos.<br /> Nota: adicione apenas um domínio por linha. Comentários "
802 "introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e regex não são."
803
804 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
805 msgid ""
806 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
807 "get a current one."
808 msgstr ""
809 "Esta guia mostra o último relatório DNS gerado, pressione o botão "
810 "'Atualizar' para obter o relatório atual."
811
812 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
813 msgid "Time"
814 msgstr "Tempo"
815
816 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
817 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
818 msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
819
820 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
821 msgid ""
822 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
823 "job for these lists."
824 msgstr ""
825 "Para manter as suas listas de adblock atualizadas, deve configurar uma "
826 "tarefa de atualização automática para essas listas."
827
828 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
829 msgid "Top 10 Statistics"
830 msgstr "As 10 Estatísticas Principais"
831
832 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
833 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
834 msgstr ""
835 "Defina o assunto dos e-mails que serão usados nas notificações do adblock."
836
837 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
838 msgid "Total DNS Requests"
839 msgstr "Total de solicitações de DNS"
840
841 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
842 msgid "Trigger Delay"
843 msgstr "Atraso do Gatilho"
844
845 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
846 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
847 msgid "Unable to save changes: %s"
848 msgstr "Impossível gravar as modificações: %s"
849
850 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601
851 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:617
852 msgid "Variants"
853 msgstr "Variantes"
854
855 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
856 msgid "Verbose Debug Logging"
857 msgstr "Registos detalhados de depuração"
858
859 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
860 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
861 msgid ""
862 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
863 "take effect."
864 msgstr ""
865 "As modificações feitas na lista branca foram salvas. Atualize a sua lista de "
866 "adblock para que as modificações feitas tenham efeito."
867
868 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
869 msgid "Whitelist..."
870 msgstr "Lista Branca..."
871
872 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
873 msgid "bind (/var/lib/bind)"
874 msgstr "BIND (/var/lib/bind)"
875
876 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
877 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
878 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
879
880 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
881 msgid "kresd (/etc/kresd)"
882 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
883
884 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
885 msgid "max. result set size"
886 msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
887
888 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
889 msgid "raw (/tmp)"
890 msgstr "raw (/tmp)"
891
892 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
893 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
894 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
895
896 #~ msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
897 #~ msgstr "O dia da semana (valores opc.: 1-7 possivelmente sep. por , ou -)"