luci-app-banip: reuse old translation Restart for Apply & Restart
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / da / banip.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
4 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
5 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsbanip/da/>\n"
7 "Language: da\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
14 msgid "-- Set Selection --"
15 msgstr ""
16
17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
18 msgid "0 (disable)"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:682
22 msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
23 msgstr ""
24
25 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
26 msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
27 msgstr ""
28
29 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
30 msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
31 msgstr ""
32
33 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690
34 msgid "ASNs"
35 msgstr "ASN'er"
36
37 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:181
38 msgid "Active Devices"
39 msgstr "Aktive enheder"
40
41 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:177
42 msgid "Active Feeds"
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185
46 msgid "Active Uplink"
47 msgstr ""
48
49 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
50 msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
51 msgstr ""
52
53 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
54 msgid "Advanced Settings"
55 msgstr "Avancerede indstillinger"
56
57 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
58 msgid "Allow Protocol/Ports"
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
62 msgid "Allow VLAN Forwards"
63 msgstr ""
64
65 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699
66 msgid "Allowlist Feed URLs"
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
70 msgid "Allowlist Only"
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:19
74 msgid ""
75 "Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
76 "banIP that changes take effect."
77 msgstr ""
78
79 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
80 msgid ""
81 "Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
82 "Input and WAN-Forward chain."
83 msgstr ""
84
85 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
86 msgid "Always allow certain VLAN forwards."
87 msgstr ""
88
89 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
90 msgid "Always block certain VLAN forwards."
91 msgstr ""
92
93 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235
94 msgid "Apply & Restart"
95 msgstr "Genstart"
96
97 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:733
98 msgid "Auto Allow Uplink"
99 msgstr ""
100
101 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
102 msgid "Auto Allowlist"
103 msgstr ""
104
105 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746
106 msgid "Auto Block Subnet"
107 msgstr ""
108
109 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:742
110 msgid "Auto Blocklist"
111 msgstr ""
112
113 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
114 msgid "Auto Detection"
115 msgstr "Automatisk detektering"
116
117 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746
118 msgid ""
119 "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
120 "RDAP request with the suspicious IP."
121 msgstr ""
122
123 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:742
124 msgid ""
125 "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
126 "blocklist."
127 msgstr ""
128
129 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
130 msgid ""
131 "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
132 "allowlist."
133 msgstr ""
134
135 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
136 msgid "Backup Directory"
137 msgstr "Backup Mappe"
138
139 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
140 msgid "Base Directory"
141 msgstr ""
142
143 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
144 msgid "Base working directory while banIP processing."
145 msgstr ""
146
147 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
148 msgid "Block Type"
149 msgstr ""
150
151 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
152 msgid "Block VLAN Forwards"
153 msgstr ""
154
155 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651
156 msgid "Blocklist Feed"
157 msgstr ""
158
159 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
160 msgid "Blocklist Set Expiry"
161 msgstr ""
162
163 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19
164 msgid ""
165 "Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
166 "banIP that changes take effect."
167 msgstr ""
168
169 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
170 msgid ""
171 "By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
172 "block policy to a certain chain."
173 msgstr ""
174
175 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
176 msgid "CPU Cores"
177 msgstr ""
178
179 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
180 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:109
181 msgid "Cancel"
182 msgstr "Annuller"
183
184 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
185 msgid "Chain Priority"
186 msgstr ""
187
188 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
189 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404
190 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
191 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545
192 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:287
196 msgid "Clear Custom Feeds"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:40
200 msgid ""
201 "Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
202 "named nftables Sets. For further information please check the <a "
203 "style=\"color:#37c;font-weight:bold;\" href=\"https://github.com/openwrt/"
204 "packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
205 "rel=\"noreferrer noopener\" >online documentation</a>"
206 msgstr ""
207
208 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:665
209 msgid "Countries (RIR)"
210 msgstr ""
211
212 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
213 msgid "Custom Feed Editor"
214 msgstr ""
215
216 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
217 msgid ""
218 "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
219 "blocklist."
220 msgstr ""
221
222 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
223 msgid "Deduplicate IPs"
224 msgstr ""
225
226 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
227 msgid "Default Block Policy"
228 msgstr ""
229
230 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
231 msgid "Description"
232 msgstr "Beskrivelse"
233
234 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
235 msgid ""
236 "Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
237 "utilities automatically."
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:735
241 msgid "Disable"
242 msgstr ""
243
244 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:214
245 msgid "Domain Lookup"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
249 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
250 msgstr "Kontroller ikke SSL-servercertifikater under download."
251
252 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:260
253 msgid "Download Custom Feeds"
254 msgstr ""
255
256 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
257 msgid "Download Insecure"
258 msgstr "Download usikker"
259
260 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306
261 msgid "Download Parameters"
262 msgstr "Download parametre"
263
264 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
265 msgid "Download Retries"
266 msgstr ""
267
268 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:297
269 msgid "Download Utility"
270 msgstr "Download hjælpeprogram"
271
272 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
273 msgid ""
274 "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
275 "Forward chains."
276 msgstr ""
277
278 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
279 msgid "E-Mail Notification"
280 msgstr "Meddelelse pr. e-mail"
281
282 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
283 msgid "E-Mail Profile"
284 msgstr "E-mail profil"
285
286 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
287 msgid "E-Mail Receiver Address"
288 msgstr "Modtagerens e-mailadresse"
289
290 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630
291 msgid "E-Mail Sender Address"
292 msgstr "E-mail afsenderadresse"
293
294 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:251
295 msgid "E-Mail Settings"
296 msgstr ""
297
298 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
299 msgid "E-Mail Topic"
300 msgstr "E-mail emne"
301
302 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
303 msgid "Edit Allowlist"
304 msgstr ""
305
306 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
307 msgid "Edit Blocklist"
308 msgstr ""
309
310 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
311 msgid "Edit Custom Feeds"
312 msgstr ""
313
314 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:173
315 msgid "Element Count"
316 msgstr ""
317
318 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:161
319 msgid "Elements"
320 msgstr ""
321
322 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
323 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
324 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:606
325 msgid "Empty field not allowed"
326 msgstr ""
327
328 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
329 msgid "Enable Remote Logging"
330 msgstr ""
331
332 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:257
333 msgid "Enable the banIP service."
334 msgstr "Aktiver banIP-tjenesten."
335
336 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
337 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
338 msgstr ""
339
340 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
341 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
342 msgstr ""
343
344 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:257
345 msgid "Enabled"
346 msgstr "Aktiveret"
347
348 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
349 msgid "Enables IPv4 support."
350 msgstr ""
351
352 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:271
353 msgid "Enables IPv6 support."
354 msgstr ""
355
356 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
357 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
358 msgstr ""
359
360 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
361 msgid "External Allowlist Feeds"
362 msgstr ""
363
364 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
365 msgid "External Blocklist Feeds"
366 msgstr ""
367
368 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
369 msgid "Feed Name"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
373 msgid "Feed Selection"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
377 msgid "Feed/Set Settings"
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:278
381 msgid "Fill Custom Feeds"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
385 msgid "Firewall Log"
386 msgstr ""
387
388 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
389 msgid "Flag"
390 msgstr ""
391
392 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
393 msgid "Flag not supported"
394 msgstr ""
395
396 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
397 msgid "General Settings"
398 msgstr "Generelle indstillinger"
399
400 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
401 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
402 msgstr "Giv adgang til LuCI-app banIP"
403
404 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
405 msgid "High Priority"
406 msgstr "Høj prioritet"
407
408 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
409 msgid "Highest Priority"
410 msgstr "Højeste prioritet"
411
412 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
413 msgid "ICMP-Treshold"
414 msgstr ""
415
416 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
417 msgid "ICMP-Treshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
418 msgstr ""
419
420 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:737
421 msgid "IP"
422 msgstr ""
423
424 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
425 msgid "IP Search"
426 msgstr ""
427
428 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:245
429 msgid "IP Search..."
430 msgstr ""
431
432 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:283
433 msgid "IPv4 Network Interfaces"
434 msgstr ""
435
436 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
437 msgid "IPv4 Support"
438 msgstr "IPv4-understøttelse"
439
440 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:290
441 msgid "IPv6 Network Interfaces"
442 msgstr ""
443
444 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:271
445 msgid "IPv6 Support"
446 msgstr "IPv6-understøttelse"
447
448 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
449 msgid ""
450 "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
451 "temporary split files while loading the Sets."
452 msgstr ""
453
454 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
455 msgid "Information"
456 msgstr "Information"
457
458 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
459 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
460 msgid "Invalid characters"
461 msgstr ""
462
463 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
464 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
465 msgstr ""
466
467 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685
468 msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
469 msgstr ""
470
471 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:164
472 msgid "LAN-Forward (packets)"
473 msgstr ""
474
475 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
476 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
477 msgid "LAN-Forward Chain"
478 msgstr ""
479
480 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:201
481 msgid "Last Run"
482 msgstr "Sidste kørsel"
483
484 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
485 msgid "Least Priority"
486 msgstr "Mindste prioritet"
487
488 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
489 msgid "Less Priority"
490 msgstr "Mindre prioritet"
491
492 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
493 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
494 msgstr ""
495
496 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519
497 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
498 msgstr ""
499
500 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
501 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
502 msgstr ""
503
504 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
505 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
506 msgstr ""
507
508 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:733
509 msgid "Limit the uplink autoallow function."
510 msgstr ""
511
512 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
513 msgid ""
514 "List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
515 "load."
516 msgstr ""
517
518 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
519 msgid "List of available reload trigger interface(s)."
520 msgstr ""
521
522 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
523 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
524 msgstr ""
525
526 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:727
527 msgid "Local Feed Settings"
528 msgstr ""
529
530 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
531 msgid ""
532 "Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
533 "standard parsing via logread."
534 msgstr ""
535
536 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
537 msgid "Log Count"
538 msgstr ""
539
540 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
541 msgid "Log LAN-Forward"
542 msgstr ""
543
544 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
545 msgid "Log Limit"
546 msgstr "Loggrænse"
547
548 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
549 msgid "Log Prerouting"
550 msgstr ""
551
552 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
553 msgid "Log Settings"
554 msgstr ""
555
556 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
557 msgid "Log Terms"
558 msgstr "Log Vilkår"
559
560 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
561 msgid "Log WAN-Forward"
562 msgstr ""
563
564 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
565 msgid "Log WAN-Input"
566 msgstr ""
567
568 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
569 msgid "Log suspicious Prerouting packets."
570 msgstr ""
571
572 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
573 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets."
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
577 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets."
578 msgstr ""
579
580 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
581 msgid "Log suspicious incoming WAN packets."
582 msgstr ""
583
584 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
585 msgid "Logfile Location"
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
589 msgid "Max Open Files"
590 msgstr ""
591
592 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:189
593 msgid "NFT Information"
594 msgstr ""
595
596 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
597 msgid "NFT Log Level"
598 msgstr ""
599
600 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
601 msgid "Network Devices"
602 msgstr ""
603
604 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
605 msgid "Nice Level"
606 msgstr ""
607
608 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:53
609 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:122
610 msgid "No Search results!"
611 msgstr ""
612
613 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21
614 msgid "No banIP related firewall logs yet!"
615 msgstr ""
616
617 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
618 msgid "Normal Priority"
619 msgstr "Normal prioritet (standard)"
620
621 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
622 msgid ""
623 "Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
624 "fetch)."
625 msgstr ""
626
627 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
628 msgid ""
629 "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
630 msgstr ""
631
632 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306
633 msgid ""
634 "Override the pre-configured download options for the selected download "
635 "utility."
636 msgstr ""
637
638 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
639 msgid "Overview"
640 msgstr "Oversigt"
641
642 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
643 msgid ""
644 "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
645 "disable the log monitor at all set it to '0'."
646 msgstr ""
647
648 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:165
649 msgid "Port/Protocol Limit"
650 msgstr ""
651
652 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
653 msgid "Processing Log"
654 msgstr ""
655
656 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
657 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
658 msgstr "Profil, der anvendes af \"msmtp\" til banIP-meddelelses-e-mails."
659
660 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
661 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
662 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:720
663 msgid "Protocol/URL format not supported"
664 msgstr ""
665
666 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:686
667 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
668 msgstr ""
669
670 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
671 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
672 msgstr ""
673
674 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
675 msgid ""
676 "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
677 "required to enable E-Mail functionality."
678 msgstr ""
679
680 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:252
681 msgid "Refresh"
682 msgstr "Opdater"
683
684 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
685 msgid "Regional Internet Registry"
686 msgstr ""
687
688 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:228
689 msgid "Reload"
690 msgstr ""
691
692 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
693 msgid "Reload Trigger Interface"
694 msgstr ""
695
696 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
697 msgid "Remote Token"
698 msgstr ""
699
700 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
701 msgid "Report Directory"
702 msgstr "Rapportmappe"
703
704 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
705 msgid "Report Elements"
706 msgstr ""
707
708 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
709 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
710 msgstr ""
711
712 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
713 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:96
714 msgid "Result"
715 msgstr "Resultat"
716
717 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214
718 msgid "Rulev4"
719 msgstr ""
720
721 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
722 msgid "Rulev6"
723 msgstr ""
724
725 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:197
726 msgid "Run Flags"
727 msgstr "Kør flag"
728
729 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:193
730 msgid "Run Information"
731 msgstr "Kør oplysninger"
732
733 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
734 msgid "SYN-Treshold"
735 msgstr ""
736
737 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
738 msgid "SYN-Treshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
739 msgstr ""
740
741 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
742 msgid "Save Custom Feeds"
743 msgstr ""
744
745 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:60
746 msgid "Search"
747 msgstr ""
748
749 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
750 msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
751 msgstr ""
752
753 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:297
754 msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
755 msgstr ""
756
757 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
758 msgid "Select the WAN network device(s)."
759 msgstr ""
760
761 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:283
762 msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
763 msgstr ""
764
765 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:290
766 msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
767 msgstr ""
768
769 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630
770 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
771 msgstr "Afsenderadresse for banIP-meddelelses-e-mails."
772
773 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:88
774 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:160
775 msgid "Set"
776 msgstr ""
777
778 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
779 msgid "Set Policy"
780 msgstr ""
781
782 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60
783 msgid "Set Reporting"
784 msgstr ""
785
786 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
787 msgid "Set Split Size"
788 msgstr ""
789
790 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:84
791 msgid "Set Survey"
792 msgstr ""
793
794 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:238
795 msgid "Set Survey..."
796 msgstr ""
797
798 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:259
799 msgid "Set details"
800 msgstr ""
801
802 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
803 msgid ""
804 "Set the nft chain priority within the banIP table, lower values means higher "
805 "priority."
806 msgstr ""
807
808 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
809 msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
810 msgstr ""
811
812 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
813 msgid "Set the syslog level for NFT logging."
814 msgstr ""
815
816 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:244
817 msgid "Settings"
818 msgstr "Indstillinger"
819
820 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
821 msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
822 msgstr ""
823
824 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:165
825 msgid "Status"
826 msgstr "Status"
827
828 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:221
829 msgid "Stop"
830 msgstr ""
831
832 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:736
833 msgid "Subnet"
834 msgstr ""
835
836 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:129
837 msgid "Survey"
838 msgstr ""
839
840 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:205
841 msgid "System Information"
842 msgstr ""
843
844 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:248
845 msgid "Table/Chain Settings"
846 msgstr ""
847
848 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
849 msgid "Target directory for banIP-related report files."
850 msgstr ""
851
852 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
853 msgid "Target directory for compressed feed backups."
854 msgstr ""
855
856 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
857 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
858 msgstr ""
859
860 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
861 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
862 msgstr ""
863
864 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
865 msgid ""
866 "The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx "
867 "and asterisk traffic."
868 msgstr ""
869
870 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
871 msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
872 msgstr ""
873
874 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28
875 msgid ""
876 "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only."
877 msgstr ""
878
879 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
880 msgid ""
881 "This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
882 "addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
883 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
884 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
885 msgstr ""
886
887 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
888 msgid ""
889 "This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
890 "addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
891 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
892 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
893 msgstr ""
894
895 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:196
896 msgid ""
897 "This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to "
898 "get a new one."
899 msgstr ""
900
901 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:199
902 msgid "Timestamp"
903 msgstr "Tidsstempel"
904
905 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:621
906 msgid ""
907 "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
908 "vaild E-Mail receiver address."
909 msgstr ""
910
911 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
912 msgid "Token to communicate with the cgi interface."
913 msgstr ""
914
915 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
916 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
917 msgstr "Emne for banIP-meddelelses-e-mails."
918
919 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
920 msgid "Trigger Delay"
921 msgstr "Udløserforsinkelse"
922
923 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453
924 msgid "UDP-Treshold"
925 msgstr ""
926
927 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453
928 msgid "UDP-Treshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
929 msgstr ""
930
931 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
932 msgid "URLv4"
933 msgstr ""
934
935 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216
936 msgid "URLv6"
937 msgstr ""
938
939 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
940 msgid "Unable to parse the countries file: %s"
941 msgstr ""
942
943 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
944 msgid "Unable to parse the custom feed file: %s"
945 msgstr ""
946
947 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
948 msgid "Unable to parse the default feed file: %s"
949 msgstr ""
950
951 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:152
952 msgid "Unable to parse the report file: %s"
953 msgstr ""
954
955 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:73
956 msgid "Unable to parse the ruleset file: %s"
957 msgstr ""
958
959 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
960 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
961 msgid "Unable to save modifications: %s"
962 msgstr ""
963
964 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:269
965 msgid "Upload Custom Feeds"
966 msgstr ""
967
968 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
969 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
970 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
971 msgid "Upload of the custom feed file failed."
972 msgstr ""
973
974 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
975 msgid "Verbose Debug Logging"
976 msgstr "Verbose Debug Logning"
977
978 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:169
979 msgid "Version"
980 msgstr "Version"
981
982 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:163
983 msgid "WAN-Forward (packets)"
984 msgstr ""
985
986 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
987 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519
988 msgid "WAN-Forward Chain"
989 msgstr ""
990
991 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:162
992 msgid "WAN-Input (packets)"
993 msgstr ""
994
995 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
996 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
997 msgid "WAN-Input Chain"
998 msgstr ""
999
1000 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
1001 msgid ""
1002 "With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
1003 "initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
1004 "is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, "
1005 "delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
1006 "maintainers version just empty the custom feed file again (do not delete "
1007 "it!)."
1008 msgstr ""
1009
1010 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
1011 msgid "alert"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:225
1015 msgid "auto-added IPs to allowlist"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:229
1019 msgid "auto-added IPs to blocklist"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
1023 msgid "banIP"
1024 msgstr "banIP"
1025
1026 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:212
1027 msgid "blocked icmp-flood packets"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:216
1031 msgid "blocked invalid ct packets"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:220
1035 msgid "blocked invalid tcp packets"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:204
1039 msgid "blocked syn-flood packets"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:208
1043 msgid "blocked udp-flood packets"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:550
1047 msgid "crit"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:555
1051 msgid "debug"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479
1055 msgid "drop"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548
1059 msgid "emerg"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
1063 msgid "err"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:554
1067 msgid "info"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
1071 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:520
1072 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:530
1073 msgid "local allowlist"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
1077 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
1078 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
1079 msgid "local blocklist"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
1083 msgid "memory"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
1087 msgid "notice"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473
1091 msgid "performance"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480
1095 msgid "reject"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
1099 msgid "warn"
1100 msgstr ""
1101
1102 #~ msgid "Countries"
1103 #~ msgstr "Lande"
1104
1105 #~ msgid "Network Interfaces"
1106 #~ msgstr "Netværks Interfaces"
1107
1108 #~ msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
1109 #~ msgstr ""
1110 #~ "Liste over tilgængelige netværks interfaces til at trigger banIP start."
1111
1112 #~ msgid "Startup Trigger Interface"
1113 #~ msgstr "Interface for opstartstrigger"
1114
1115 #~ msgid "Active Subnets"
1116 #~ msgstr "Aktive Subnets"
1117
1118 #~ msgid ""
1119 #~ "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
1120 #~ msgstr ""
1121 #~ "Analyser kun det sidste angivne antal logposter for mistænkelige "
1122 #~ "hændelser."
1123
1124 #~ msgid "Active Interfaces"
1125 #~ msgstr "Aktive Interfaces"
1126
1127 #~ msgid "Target directory for IPSet related report files."
1128 #~ msgstr "Målmappe for IPSet-relaterede rapportfiler."
1129
1130 #~ msgid "Target directory for compressed source list backups."
1131 #~ msgstr "Målmappe for komprimerede sikkerhedskopier af kildelister."
1132
1133 #~ msgid ""
1134 #~ "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
1135 #~ "take effect."
1136 #~ msgstr ""
1137 #~ "Ændringerne på sortlisten er blevet gemt. Opdater dine banIP-lister, så "
1138 #~ "ændringerne træder i kraft."
1139
1140 #~ msgid ""
1141 #~ "This is the local banIP blacklist to always-deny certain IP/CIDR "
1142 #~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, "
1143 #~ "IPv6 address or domain name per line. Comments introduced with '#' are "
1144 #~ "allowed - wildcards and regex are not."
1145 #~ msgstr ""
1146 #~ "Dette er den lokale banIP-blacklist, der altid afviser visse IP/CIDR-"
1147 #~ "adresser.<br /> <em><b>Bemærk:</b></em> tilføjer kun én IPv4-adresse, "
1148 #~ "IPv6-adresse eller domænenavn pr. linje. Kommentarer, der indledes med "
1149 #~ "\"#\", er tilladt - wildcards og regex er ikke tilladt."
1150
1151 #~ msgid "Unable to save changes: %s"
1152 #~ msgstr "Kunne ikke gemme ændringer: %s"
1153
1154 #~ msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
1155 #~ msgstr "-m grænse --limit 2/sek (standard)"
1156
1157 #~ msgid "1 hour"
1158 #~ msgstr "1 time"
1159
1160 #~ msgid "12 hours"
1161 #~ msgstr "12 timer"
1162
1163 #~ msgid "24 hours"
1164 #~ msgstr "24 timer"
1165
1166 #~ msgid "30 minutes"
1167 #~ msgstr "30 minutter"
1168
1169 #~ msgid "6 hours"
1170 #~ msgstr "6 timer"
1171
1172 #~ msgid "Action"
1173 #~ msgstr "Handling"
1174
1175 #~ msgid "Active Logterms"
1176 #~ msgstr "Aktive logvilkår"
1177
1178 #~ msgid "Active Sources"
1179 #~ msgstr "Aktive kilder"
1180
1181 #~ msgid ""
1182 #~ "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
1183 #~ msgstr ""
1184 #~ "Tilføj yderligere, ikke-banIP-relaterede IP-sæt, f.eks. til rapportering "
1185 #~ "og forespørgsler."
1186
1187 #~ msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
1188 #~ msgstr "Føj denne IP/CIDR til din lokale hvidliste."
1189
1190 #~ msgid "Additional Settings"
1191 #~ msgstr "Yderligere indstillinger"
1192
1193 #~ msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
1194 #~ msgstr ""
1195 #~ "Ekstra udløsningsforsinkelse i sekunder, før banIP-behandlingen begynder."
1196
1197 #~ msgid "Advanced Chain Settings"
1198 #~ msgstr "Avancerede kædeindstillinger"
1199
1200 #~ msgid "Advanced E-Mail Settings"
1201 #~ msgstr "Avancerede indstillinger for e-mail"
1202
1203 #~ msgid "Advanced Log Settings"
1204 #~ msgstr "Avancerede logindstillinger"
1205
1206 #~ msgid ""
1207 #~ "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain "
1208 #~ "used by banIP is 'forwarding_lan_rule'."
1209 #~ msgstr ""
1210 #~ "Tildel en eller flere relevante firewallkæder til banIP. Den "
1211 #~ "standardkæde, der anvendes af banIP, er 'forwarding_lan_rule'."
1212
1213 #~ msgid ""
1214 #~ "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain "
1215 #~ "used by banIP is 'forwarding_wan_rule'."
1216 #~ msgstr ""
1217 #~ "Tildel en eller flere relevante firewallkæder til banIP. Den "
1218 #~ "standardkæde, der bruges af banIP, er 'forwarding_wan_rule'."
1219
1220 #~ msgid ""
1221 #~ "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain "
1222 #~ "used by banIP is 'input_lan_rule'."
1223 #~ msgstr ""
1224 #~ "Tildel en eller flere relevante firewallkæder til banIP. Den "
1225 #~ "standardkæde, der anvendes af banIP, er 'input_lan_rule'."
1226
1227 #~ msgid ""
1228 #~ "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain "
1229 #~ "used by banIP is 'input_wan_rule'."
1230 #~ msgstr ""
1231 #~ "Tildel en eller flere relevante firewallkæder til banIP. Den "
1232 #~ "standardkæde, der anvendes af banIP, er 'input_wan_rule'."
1233
1234 #~ msgid "Auto Blacklist"
1235 #~ msgstr "Automatisk sortliste"
1236
1237 #~ msgid "Auto Whitelist"
1238 #~ msgstr "Automatisk hvidliste"
1239
1240 #~ msgid ""
1241 #~ "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP "
1242 #~ "blacklist during runtime."
1243 #~ msgstr ""
1244 #~ "Overfører automatisk mistænkelige IP'er fra loggen til banIP-sortlisten "
1245 #~ "under kørsel."
1246
1247 #~ msgid ""
1248 #~ "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
1249 #~ msgstr ""
1250 #~ "Overfører automatisk uplink-IP'er til banIP-hvidlisten under kørsel."
1251
1252 #~ msgid "Base Temp Directory"
1253 #~ msgstr "Midlertidig basismappe"
1254
1255 #~ msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
1256 #~ msgstr ""
1257 #~ "Base Temp Mappe bruges til alle banIP-relaterede runtime-handlinger."
1258
1259 #~ msgid "Blacklist Timeout"
1260 #~ msgstr "Timeout for sortliste"
1261
1262 #~ msgid "Blocklist Sources"
1263 #~ msgstr "Blokliste kilder"
1264
1265 #~ msgid ""
1266 #~ "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via "
1267 #~ "IPSet. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
1268 #~ "packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
1269 #~ "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>"
1270 #~ msgstr ""
1271 #~ "Konfiguration af pakken banIP til at blokere ip-adresser/subnets via "
1272 #~ "IPSet. Yderligere oplysninger findes på <a href=\"https://github.com/"
1273 #~ "openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
1274 #~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >i online-dokumentationen</"
1275 #~ "a>"
1276
1277 #~ msgid "Count ACC"
1278 #~ msgstr "Tæl ACC"
1279
1280 #~ msgid "Count CIDR"
1281 #~ msgstr "Tæl CIDR"
1282
1283 #~ msgid "Count IP"
1284 #~ msgstr "Tæl IP"
1285
1286 #~ msgid "Count MAC"
1287 #~ msgstr "Tæl MAC"
1288
1289 #~ msgid "Count SUM"
1290 #~ msgstr "Tæl SUM"
1291
1292 #~ msgid "DST IPSet Type"
1293 #~ msgstr "DST IPSet Type"
1294
1295 #~ msgid "DST Log Options"
1296 #~ msgstr "DST Log indstillinger"
1297
1298 #~ msgid "DST Target"
1299 #~ msgstr "DST Mål"
1300
1301 #~ msgid ""
1302 #~ "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
1303 #~ "automatically."
1304 #~ msgstr ""
1305 #~ "Registrerer automatisk relevante netværks interfaces, enheder, subnets og "
1306 #~ "protokoller."
1307
1308 #~ msgid "Download Queue"
1309 #~ msgstr "Download Kø"
1310
1311 #~ msgid "E-Mail Actions"
1312 #~ msgstr "E-mail handlinger"
1313
1314 #~ msgid "Edit Blacklist"
1315 #~ msgstr "Rediger sortliste"
1316
1317 #~ msgid "Edit Maclist"
1318 #~ msgstr "Rediger Macliste"
1319
1320 #~ msgid "Edit Whitelist"
1321 #~ msgstr "Rediger hvidliste"
1322
1323 #~ msgid "Enable DST logging"
1324 #~ msgstr "Aktiver DST-logning"
1325
1326 #~ msgid "Enable SRC logging"
1327 #~ msgstr "Aktiver SRC-logning"
1328
1329 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
1330 #~ msgstr ""
1331 #~ "Aktiver verbose debug-logning i tilfælde af eventuelle behandlingsfejl."
1332
1333 #~ msgid "Enables IPv4 support in banIP."
1334 #~ msgstr "Aktiverer IPv4-understøttelse i banIP."
1335
1336 #~ msgid "Enables IPv6 support in banIP."
1337 #~ msgstr "Aktiverer IPv6-understøttelse i banIP."
1338
1339 #~ msgid "Entry Details"
1340 #~ msgstr "Detaljer om adgang"
1341
1342 #~ msgid "Existing job(s)"
1343 #~ msgstr "Eksisterende job(s)"
1344
1345 #~ msgid "Extra Sources"
1346 #~ msgstr "Ekstra Kilder"
1347
1348 #~ msgid "Global IPSet Type"
1349 #~ msgstr "Global IPSet-type"
1350
1351 #~ msgid "IPSet Information"
1352 #~ msgstr "IPSet oplysninger"
1353
1354 #~ msgid "IPSet Query"
1355 #~ msgstr "IPSet forespørgsel"
1356
1357 #~ msgid "IPSet Query..."
1358 #~ msgstr "IPSet forespørgsel..."
1359
1360 #~ msgid "IPSet Report"
1361 #~ msgstr "IPSet rapport"
1362
1363 #~ msgid "IPSet details"
1364 #~ msgstr "IPSet detaljer"
1365
1366 #~ msgid "LAN Forward"
1367 #~ msgstr "LAN Videresend"
1368
1369 #~ msgid "LAN Input"
1370 #~ msgstr "LAN Input"
1371
1372 #~ msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
1373 #~ msgstr "Begræns e-mail-trigger til visse banIP-handlinger."
1374
1375 #~ msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
1376 #~ msgstr "Begrænse logovervågningen til bestemte logbegreber."
1377
1378 #~ msgid "Limit the selection to certain local sources."
1379 #~ msgstr "Begrænse valget til visse lokale kilder."
1380
1381 #~ msgid "Line number to remove"
1382 #~ msgstr "Linjenummer, der skal fjernes"
1383
1384 #~ msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
1385 #~ msgstr ""
1386 #~ "Liste over understøttede og fuldt forudkonfigurerede downloadværktøjer."
1387
1388 #~ msgid "Local Sources"
1389 #~ msgstr "Lokale Kilder"
1390
1391 #~ msgid "Log Monitor"
1392 #~ msgstr "Log Monitor"
1393
1394 #~ msgid "Log View"
1395 #~ msgstr "Logvisning"
1396
1397 #~ msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
1398 #~ msgstr "Log mistænkelige indgående pakker - normalt droppes de."
1399
1400 #~ msgid ""
1401 #~ "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets "
1402 #~ "may cause an increase in latency due to it requiring additional system "
1403 #~ "resources."
1404 #~ msgstr ""
1405 #~ "Log mistænkelige udgående pakker - normalt afvises de. Logning af sådanne "
1406 #~ "pakker kan medføre en stigning i latency, fordi det kræver ekstra "
1407 #~ "systemressourcer."
1408
1409 #~ msgid "LuCI Log Count"
1410 #~ msgstr "LuCI-logtælling"
1411
1412 #~ msgid "Maclist Timeout"
1413 #~ msgstr "Maclist Timeout"
1414
1415 #~ msgid ""
1416 #~ "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
1417 #~ "take effect."
1418 #~ msgstr ""
1419 #~ "Ændringerne i Maclisten er blevet gemt. Opdater dine banIP-lister, så "
1420 #~ "ændringerne træder i kraft."
1421
1422 #~ msgid ""
1423 #~ "Manually override the pre-configured download options for the selected "
1424 #~ "download utility."
1425 #~ msgstr ""
1426 #~ "Manuelt tilsidesætte de forudkonfigurerede downloadindstillinger for det "
1427 #~ "valgte downloadværktøj."
1428
1429 #~ msgid "NGINX Log Count"
1430 #~ msgstr "NGINX logtælling"
1431
1432 #~ msgid "Name"
1433 #~ msgstr "Navn"
1434
1435 #~ msgid "No Query results!"
1436 #~ msgstr "Ingen forespørgselsresultater!"
1437
1438 #~ msgid "No banIP related logs yet!"
1439 #~ msgstr "Ingen banIP-relaterede logs endnu!"
1440
1441 #~ msgid "Number of CIDR entries"
1442 #~ msgstr "Antal CIDR-poster"
1443
1444 #~ msgid "Number of IP entries"
1445 #~ msgstr "Antal IP-poster"
1446
1447 #~ msgid "Number of MAC entries"
1448 #~ msgstr "Antal MAC-poster"
1449
1450 #~ msgid "Number of accessed entries"
1451 #~ msgstr "Antal af de tilgåede poster"
1452
1453 #~ msgid "Number of all IPSets"
1454 #~ msgstr "Antal af alle IPSets"
1455
1456 #~ msgid "Number of all entries"
1457 #~ msgstr "Antal af alle poster"
1458
1459 #~ msgid ""
1460 #~ "Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
1461 #~ "banning."
1462 #~ msgstr ""
1463 #~ "Antal mislykkede LuCI-login gentagelser med samme ip i loggen før forbud."
1464
1465 #~ msgid ""
1466 #~ "Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
1467 #~ msgstr ""
1468 #~ "Antal mislykkede nginx-forespørgsler med samme ip i loggen før forbuddet."
1469
1470 #~ msgid ""
1471 #~ "Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
1472 #~ "banning."
1473 #~ msgstr ""
1474 #~ "Antal mislykkede gentagelser af ssh-login med den samme ip i loggen før "
1475 #~ "forbuddet."
1476
1477 #~ msgid "Query"
1478 #~ msgstr "Forespørgsel"
1479
1480 #~ msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
1481 #~ msgstr "Modtageradresse for e-mails til banIP-meddelelser."
1482
1483 #~ msgid "Refresh Timer"
1484 #~ msgstr "Opdateringstimer"
1485
1486 #~ msgid "Refresh Timer..."
1487 #~ msgstr "Opdateringstimer..."
1488
1489 #~ msgid "Remove an existing job"
1490 #~ msgstr "Fjern et eksisterende job"
1491
1492 #~ msgid ""
1493 #~ "Restrict the internet access from/to a small number of secure websites/"
1494 #~ "IPs and block access from/to the rest of the internet."
1495 #~ msgstr ""
1496 #~ "Begræns internetadgangen fra/til et lille antal sikre websteder/IP'er, og "
1497 #~ "blokér adgangen fra/til resten af internettet."
1498
1499 #~ msgid "SRC IPSet Type"
1500 #~ msgstr "SRC IPSet Type"
1501
1502 #~ msgid "SRC Log Options"
1503 #~ msgstr "SRC Log indstillinger"
1504
1505 #~ msgid "SRC Target"
1506 #~ msgstr "SRC Mål"
1507
1508 #~ msgid "SRC+DST IPSet Type"
1509 #~ msgstr "SRC+DST IPSet Type"
1510
1511 #~ msgid "SSH Log Count"
1512 #~ msgstr "Antal SSH-logfiler"
1513
1514 #~ msgid "Save"
1515 #~ msgstr "Gem"
1516
1517 #~ msgid ""
1518 #~ "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
1519 #~ "address."
1520 #~ msgstr ""
1521 #~ "Søg i de aktive banIP-relaterede IPSets efter en bestemt IP-, CIDR- eller "
1522 #~ "MAC-adresse."
1523
1524 #~ msgid "Select the relevant network interfaces manually."
1525 #~ msgstr "Vælg de relevante netværks interfaces manuelt."
1526
1527 #~ msgid ""
1528 #~ "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
1529 #~ "setup of the additional 'msmtp' package."
1530 #~ msgstr ""
1531 #~ "Send e-mails med banIP-relaterede meddelelser. Dette kræver installation "
1532 #~ "og opsætning af den ekstra pakke \"msmtp\"."
1533
1534 #~ msgid "Service Priority"
1535 #~ msgstr "Serviceprioritet"
1536
1537 #~ msgid "Set a new banIP job"
1538 #~ msgstr "Angiv et nyt banIP-job"
1539
1540 #~ msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
1541 #~ msgstr ""
1542 #~ "Indstil individuel DST-type pr. IP-sæt for kun at blokere udgående pakker."
1543
1544 #~ msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
1545 #~ msgstr ""
1546 #~ "Indstil individuel SRC-type pr. IP-sæt for kun at blokere indgående "
1547 #~ "pakker."
1548
1549 #~ msgid ""
1550 #~ "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing "
1551 #~ "packets."
1552 #~ msgstr ""
1553 #~ "Indstil individuel SRC+DST-type pr. IP-sæt for at blokere indgående og "
1554 #~ "udgående pakker."
1555
1556 #~ msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
1557 #~ msgstr ""
1558 #~ "Indstil specielle DST-logindstillinger, f.eks. at indstille en grænsesats."
1559
1560 #~ msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
1561 #~ msgstr ""
1562 #~ "Indstil specielle SRC-logindstillinger, f.eks. at indstille en grænsesats."
1563
1564 #~ msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
1565 #~ msgstr "Indstil den sorte liste IPSet timeout."
1566
1567 #~ msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
1568 #~ msgstr "Indstil firewallmålet for alle DST-relaterede regler."
1569
1570 #~ msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
1571 #~ msgstr "Indstil firewallmålet for alle SRC-relaterede regler."
1572
1573 #~ msgid ""
1574 #~ "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or "
1575 #~ "outgoing (DST) packets."
1576 #~ msgstr ""
1577 #~ "Indstil den globale IPset-type som standard til at blokere indgående "
1578 #~ "(SRC) og/eller udgående (DST) pakker."
1579
1580 #~ msgid "Set the maclist IPSet timeout."
1581 #~ msgstr "Indstil maclist IPSet timeout."
1582
1583 #~ msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
1584 #~ msgstr "Indstil hvidlisten IPSet timeout."
1585
1586 #~ msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
1587 #~ msgstr "Størrelsen af downloadkøen til parallel downloadbehandling."
1588
1589 #~ msgid "Sources (Info)"
1590 #~ msgstr "Kilder (Info)"
1591
1592 #~ msgid ""
1593 #~ "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
1594 #~ "login attempts."
1595 #~ msgstr ""
1596 #~ "Starter en lille logovervågning i baggrunden for at blokere mistænkelige "
1597 #~ "SSH/LuCI-loginforsøg."
1598
1599 #~ msgid "Status / Version"
1600 #~ msgstr "Status / version"
1601
1602 #~ msgid "Suspend"
1603 #~ msgstr "Suspendere"
1604
1605 #~ msgid "The Refresh Timer could not been updated."
1606 #~ msgstr "Opdateringstimeren kunne ikke opdateres."
1607
1608 #~ msgid "The Refresh Timer has been updated."
1609 #~ msgstr "Opdateringstimeren er blevet opdateret."
1610
1611 #~ msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
1612 #~ msgstr "Ugedagen (opt., værdier: 1-7 evt. sep. med , eller -)"
1613
1614 #~ msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
1615 #~ msgstr "Timeportionen (anmodning, interval: 0-23)"
1616
1617 #~ msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
1618 #~ msgstr "Minutterdelen (opt., interval: 0-59)"
1619
1620 #~ msgid ""
1621 #~ "The selected priority will be used for banIP background processing. This "
1622 #~ "change requires a full banIP service restart to take effect."
1623 #~ msgstr ""
1624 #~ "Den valgte prioritet vil blive anvendt til banIP-baggrundsbehandling. "
1625 #~ "Denne ændring kræver en fuldstændig genstart af banIP-tjenesten for at få "
1626 #~ "virkning."
1627
1628 #~ msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
1629 #~ msgstr ""
1630 #~ "Syslog-outputtet, forfiltreret kun for banIP-relaterede meddelelser."
1631
1632 #~ msgid ""
1633 #~ "This is the local banIP maclist to always-allow certain MAC addresses."
1634 #~ "<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. "
1635 #~ "Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex "
1636 #~ "are not."
1637 #~ msgstr ""
1638 #~ "Dette er den lokale banIP maclist for altid at tillade visse MAC-"
1639 #~ "adresser. <br /> <em> <b> Bemærk:</b></em> tilføj kun én MAC-adresse pr. "
1640 #~ "linje. Kommentarer introduceret med '#' er tilladt - domæner, wildcards "
1641 #~ "og regex er det ikke."
1642
1643 #~ msgid ""
1644 #~ "This is the local banIP whitelist to always allow certain IP/CIDR "
1645 #~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, "
1646 #~ "IPv6 address or domain name per line. Comments introduced with '#' are "
1647 #~ "allowed - wildcards and regex are not."
1648 #~ msgstr ""
1649 #~ "Dette er den lokale banIP-hvidliste, der altid tillader visse IP/CIDR-"
1650 #~ "adresser.<br /> <em><b>Bemærk venligst:</b></em> tilføjer kun én IPv4-"
1651 #~ "adresse, IPv6-adresse eller domænenavn pr. linje. Kommentarer, der "
1652 #~ "indledes med \"#\", er tilladt - wildcards og regex er ikke tilladt."
1653
1654 #~ msgid ""
1655 #~ "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' "
1656 #~ "button to get a current one."
1657 #~ msgstr ""
1658 #~ "Denne fane viser den sidst genererede IPSet-rapport, tryk på knappen "
1659 #~ "\"Refresh\" (Opdater) for at få en aktuel rapport."
1660
1661 #~ msgid ""
1662 #~ "To keep your banIP lists up-to-date, you should set up an automatic "
1663 #~ "update job for these lists."
1664 #~ msgstr ""
1665 #~ "Hvis du vil holde dine banIP-lister opdaterede, bør du oprette et "
1666 #~ "automatisk opdateringsjob for disse lister."
1667
1668 #~ msgid "Type"
1669 #~ msgstr "Type"
1670
1671 #~ msgid "WAN Forward"
1672 #~ msgstr "WAN Videresend"
1673
1674 #~ msgid "WAN Input"
1675 #~ msgstr "WAN input"
1676
1677 #~ msgid "Whitelist IP/CIDR"
1678 #~ msgstr "Hvidliste IP/CIDR"
1679
1680 #~ msgid "Whitelist Only"
1681 #~ msgstr "Kun hvidliste"
1682
1683 #~ msgid "Whitelist Timeout"
1684 #~ msgstr "Timeout for hvidliste"
1685
1686 #~ msgid ""
1687 #~ "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
1688 #~ "take effect."
1689 #~ msgstr ""
1690 #~ "Hvidlisteændringer er blevet gemt. Opdater dine banIP-lister, så "
1691 #~ "ændringerne træder i kraft."
1692
1693 #~ msgid "Whitelist..."
1694 #~ msgstr "Hvidliste..."
1695
1696 #~ msgid "banIP action"
1697 #~ msgstr "banIP handling"