luci-app-banip: rebase i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / vi / banip.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
4 "Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsbanip/vi/>\n"
7 "Language: vi\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
14 msgid "-- Set Selection --"
15 msgstr "-- Cài đặt lựa chọn --"
16
17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
18 msgid "-100 (default)"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:396
22 msgid "-150"
23 msgstr ""
24
25 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
26 msgid "-200"
27 msgstr ""
28
29 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:394
30 msgid "0"
31 msgstr "0"
32
33 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:557
34 msgid "0 (disable)"
35 msgstr "0 (vô hiệu hóa)"
36
37 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312
38 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
39 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428
40 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
41 msgid "1"
42 msgstr "1"
43
44 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:315
45 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
46 msgid "10"
47 msgstr "10"
48
49 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
50 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:429
51 msgid "10 (default)"
52 msgstr ""
53
54 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421
55 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
56 msgid "100"
57 msgstr ""
58
59 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:441
60 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:559
61 msgid "100 (default)"
62 msgstr "100 (mặc định)"
63
64 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:562
65 msgid "1000"
66 msgstr "1000"
67
68 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
69 msgid "1024 (default)"
70 msgstr "1024 (mặc định)"
71
72 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
73 msgid "20"
74 msgstr "20"
75
76 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
77 msgid "2048"
78 msgstr "2048"
79
80 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:422
81 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
82 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
83 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
84 msgid "250"
85 msgstr "250"
86
87 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:313
88 msgid "3"
89 msgstr "3"
90
91 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
92 msgid "4096"
93 msgstr "4096"
94
95 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314
96 msgid "5 (default)"
97 msgstr "5 (mặc định)"
98
99 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
100 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:430
101 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
102 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:558
103 msgid "50"
104 msgstr "50"
105
106 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423
107 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
108 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
109 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:561
110 msgid "500"
111 msgstr "500"
112
113 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
114 msgid "512"
115 msgstr "512"
116
117 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
118 msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
119 msgstr ""
120
121 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:657
122 msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:658
126 msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
127 msgstr ""
128
129 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664
130 msgid "ASNs"
131 msgstr "ASNs"
132
133 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:171
134 msgid "Active Devices"
135 msgstr "Thiết bị hoạt động"
136
137 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:167
138 msgid "Active Feeds"
139 msgstr "Feed hoạt động"
140
141 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:175
142 msgid "Active Uplink"
143 msgstr "Uplink hoạt động"
144
145 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306
146 msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
147 msgstr ""
148
149 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
150 msgid "Advanced Settings"
151 msgstr "Cài đặt Nâng cao"
152
153 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
154 msgid "Allow Protocol/Ports"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:405
158 msgid "Allow VLAN Forwards"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:673
162 msgid "Allowlist Feed URLs"
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
166 msgid "Allowlist Only"
167 msgstr "Chỉ sử dụng Allowlist"
168
169 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:19
170 msgid ""
171 "Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
172 "banIP that changes take effect."
173 msgstr ""
174 "Các thay đổi Allowlist đã được lưu, bắt đầu Tra cứu tên miền hoặc khởi động "
175 "lại banIP để áp dụng thay đổi."
176
177 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
178 msgid ""
179 "Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
180 "Input and WAN-Forward chain."
181 msgstr ""
182
183 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:405
184 msgid "Always allow certain VLAN forwards."
185 msgstr ""
186
187 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:411
188 msgid "Always block certain VLAN forwards."
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:703
192 msgid "Auto Allow Uplink"
193 msgstr "Tự động cho phép Uplink"
194
195 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699
196 msgid "Auto Allowlist"
197 msgstr "Allowlist tự động"
198
199 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
200 msgid "Auto Block Subnet"
201 msgstr "Chặn Subnet tự động"
202
203 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
204 msgid "Auto Blocklist"
205 msgstr "Blocklist tự động"
206
207 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:253
208 msgid "Auto Detection"
209 msgstr "Phát hiện tự động"
210
211 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
212 msgid ""
213 "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
214 "RDAP request with the suspicious IP."
215 msgstr ""
216 "Tự động thêm toàn bộ các subnet vào Blocklist dựa trên yêu cầu RDAP bổ sung "
217 "với IP đáng ngờ."
218
219 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
220 msgid ""
221 "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
222 "blocklist."
223 msgstr ""
224 "Tự động thêm tên miền đã được giải quyết và các IP đáng ngờ vào danh sách "
225 "chặn banIP cục bộ."
226
227 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699
228 msgid ""
229 "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
230 "allowlist."
231 msgstr ""
232 "Tự động thêm tên miền đã được giải quyết và các IP uplink vào danh sách cho "
233 "phép banIP cục bộ."
234
235 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:370
236 msgid "Backup Directory"
237 msgstr "Thư mục sao lưu"
238
239 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
240 msgid "Base Directory"
241 msgstr "Thư mục cơ sở"
242
243 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
244 msgid "Base working directory while banIP processing."
245 msgstr "Thư mục làm việc cơ sở trong quá trình xử lý banIP."
246
247 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460
248 msgid "Block Type"
249 msgstr ""
250
251 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:411
252 msgid "Block VLAN Forwards"
253 msgstr ""
254
255 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630
256 msgid "Blocklist Feed"
257 msgstr ""
258
259 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:720
260 msgid "Blocklist Set Expiry"
261 msgstr "Hết hạn của Blocklist Set"
262
263 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19
264 msgid ""
265 "Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
266 "banIP that changes take effect."
267 msgstr ""
268 "Các thay đổi Blocklist đã được lưu, bắt đầu Tra cứu tên miền hoặc khởi động "
269 "lại banIP để áp dụng thay đổi."
270
271 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466
272 msgid ""
273 "By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
274 "block policy to a certain chain."
275 msgstr ""
276 "Mặc định, mỗi feed hoạt động trong tất cả các chuỗi được hỗ trợ. Giới hạn "
277 "chính sách chặn mặc định cho một chuỗi cụ thể."
278
279 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
280 msgid "CPU Cores"
281 msgstr "Số lõi CPU"
282
283 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
284 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:109
285 msgid "Cancel"
286 msgstr "Hủy lệnh"
287
288 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
289 msgid "Chain Priority"
290 msgstr ""
291
292 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:328
293 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
294 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
295 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:526
296 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
297 msgstr ""
298 "Các thay đổi trên tab này cần khởi động lại dịch vụ banIP để có hiệu lực."
299
300 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:287
301 msgid "Clear Custom Feeds"
302 msgstr "Xóa Feed Tùy chỉnh"
303
304 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:30
305 msgid ""
306 "Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
307 "named nftables Sets. For further information please check the <a "
308 "style=\"color:#37c;font-weight:bold;\" href=\"https://github.com/openwrt/"
309 "packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
310 "rel=\"noreferrer noopener\" >online documentation</a>"
311 msgstr ""
312
313 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:644
314 msgid "Countries (RIR)"
315 msgstr ""
316
317 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
318 msgid "Custom Feed Editor"
319 msgstr "Trình chỉnh sửa nguồn tùy chỉnh"
320
321 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:378
322 msgid ""
323 "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
324 "blocklist."
325 msgstr ""
326 "Loại bỏ trùng lặp địa chỉ IP trên tất cả các Sets hoạt động và dọn dẹp danh "
327 "sách chặn cục bộ."
328
329 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:378
330 msgid "Deduplicate IPs"
331 msgstr "Loại bỏ trùng lặp IP"
332
333 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466
334 msgid "Default Block Policy"
335 msgstr "Chính sách chặn mặc định"
336
337 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
338 msgid "Description"
339 msgstr "Mô tả"
340
341 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:253
342 msgid ""
343 "Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
344 "utilities automatically."
345 msgstr ""
346 "Tự động phát hiện các thiết bị, giao diện, mạng con, giao thức và tiện ích "
347 "mạng liên quan."
348
349 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:705
350 msgid "Disable"
351 msgstr "Vô hiệu hóa"
352
353 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204
354 msgid "Domain Lookup"
355 msgstr "Tra cứu tên miền"
356
357 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:320
358 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
359 msgstr "Không kiểm tra chứng chỉ máy chủ SSL trong khi tải xuống."
360
361 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:260
362 msgid "Download Custom Feeds"
363 msgstr "Tải xuống nguồn tùy chỉnh"
364
365 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:320
366 msgid "Download Insecure"
367 msgstr "Tải về không bảo mật"
368
369 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
370 msgid "Download Parameters"
371 msgstr "Tải xuống Parameters"
372
373 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
374 msgid "Download Retries"
375 msgstr "Thử lại khi tải xuống"
376
377 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:287
378 msgid "Download Utility"
379 msgstr "Tiện ích tải xuống"
380
381 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460
382 msgid ""
383 "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
384 "Forward chains."
385 msgstr ""
386
387 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
388 msgid "E-Mail Notification"
389 msgstr "Thông báo Email"
390
391 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
392 msgid "E-Mail Profile"
393 msgstr "Hồ sơ Email"
394
395 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605
396 msgid "E-Mail Receiver Address"
397 msgstr "Địa chỉ người nhận Email"
398
399 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
400 msgid "E-Mail Sender Address"
401 msgstr "Địa chỉ người gửi Email"
402
403 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:241
404 msgid "E-Mail Settings"
405 msgstr "Cài đặt E-Mail"
406
407 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
408 msgid "E-Mail Topic"
409 msgstr "Chủ đề Email"
410
411 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
412 msgid "Edit Allowlist"
413 msgstr "Chỉnh sửa Allowlist"
414
415 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
416 msgid "Edit Blocklist"
417 msgstr "Chỉnh sửa danh sách chặn"
418
419 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
420 msgid "Edit Custom Feeds"
421 msgstr "Chỉnh sửa nguồn tùy chỉnh"
422
423 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
424 msgid "Element Count"
425 msgstr "Số lượng phần tử"
426
427 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:161
428 msgid "Elements"
429 msgstr "Các phần tử"
430
431 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
432 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
433 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:585
434 msgid "Empty field not allowed"
435 msgstr "Không được để trống trường này"
436
437 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575
438 msgid "Enable Remote Logging"
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
442 msgid "Enable the banIP service."
443 msgstr "Bật dịch vụ banIP."
444
445 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575
446 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
447 msgstr ""
448
449 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
450 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
451 msgstr "Bật ghi nhật ký debug chi tiết trong trường hợp xảy ra lỗi xử lý."
452
453 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
454 msgid "Enabled"
455 msgstr "Kích Hoạt"
456
457 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:256
458 msgid "Enables IPv4 support."
459 msgstr "Bật hỗ trợ IPv4."
460
461 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:261
462 msgid "Enables IPv6 support."
463 msgstr "Bật hỗ trợ IPv6."
464
465 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:720
466 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
467 msgstr "Thời gian hết hạn cho các thành viên danh sách chặn tự động thêm."
468
469 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:671
470 msgid "External Allowlist Feeds"
471 msgstr ""
472
473 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
474 msgid "External Blocklist Feeds"
475 msgstr ""
476
477 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
478 msgid "Feed Name"
479 msgstr "Tên nguồn"
480
481 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:242
482 msgid "Feed Selection"
483 msgstr "Lựa chọn nguồn"
484
485 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239
486 msgid "Feed/Set Settings"
487 msgstr ""
488
489 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:278
490 msgid "Fill Custom Feeds"
491 msgstr "Điền thông tin nguồn tùy chỉnh"
492
493 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
494 msgid "Firewall Log"
495 msgstr "Nhật ký tường lửa"
496
497 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
498 msgid "Flag"
499 msgstr "Cờ"
500
501 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
502 msgid "Flag not supported"
503 msgstr "Không hỗ trợ cờ"
504
505 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
506 msgid "General Settings"
507 msgstr "Các cài đặt chung"
508
509 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
510 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
511 msgstr "Cấp quyền truy cập cho ứng dụng LuCI banIP"
512
513 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:332
514 msgid "High Priority"
515 msgstr "Ưu tiên cao"
516
517 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
518 msgid "Highest Priority"
519 msgstr "Ưu tiên cao nhất"
520
521 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
522 msgid "ICMP-Treshold"
523 msgstr ""
524
525 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
526 msgid "ICMP-Treshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
527 msgstr ""
528
529 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
530 msgid "IP"
531 msgstr "IP"
532
533 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
534 msgid "IP Search"
535 msgstr "Tìm kiếm IP"
536
537 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:245
538 msgid "IP Search..."
539 msgstr "Tìm kiếm IP..."
540
541 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
542 msgid "IPv4 Network Interfaces"
543 msgstr ""
544
545 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:256
546 msgid "IPv4 Support"
547 msgstr "Hỗ trợ IPv4"
548
549 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
550 msgid "IPv6 Network Interfaces"
551 msgstr ""
552
553 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:261
554 msgid "IPv6 Support"
555 msgstr "Hỗ trợ IPv6"
556
557 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
558 msgid ""
559 "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
560 "temporary split files while loading the Sets."
561 msgstr ""
562 "Tăng số tệp mở tối đa, ví dụ: để xử lý số lượng tệp chia tạm thời khi tải "
563 "các Sets."
564
565 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:153
566 msgid "Information"
567 msgstr "Thông Tin"
568
569 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
570 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
571 msgid "Invalid characters"
572 msgstr "Ký tự không hợp lệ"
573
574 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
575 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
576 msgstr "Giá trị đầu vào không hợp lệ, không thể lưu các chỉnh sửa."
577
578 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
579 msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
580 msgstr ""
581
582 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:164
583 msgid "LAN-Forward (packets)"
584 msgstr "LAN-Forward (gói tin)"
585
586 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
587 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
588 msgid "LAN-Forward Chain"
589 msgstr "Chuỗi LAN-Forward"
590
591 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:191
592 msgid "Last Run"
593 msgstr "Lần chạy cuối cùng"
594
595 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:335
596 msgid "Least Priority"
597 msgstr "Ưu tiên Thấp Nhất"
598
599 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:334
600 msgid "Less Priority"
601 msgstr "Ưu tiên Thấp Hơn"
602
603 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
604 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
605 msgstr "Giới hạn một số feeds cho chuỗi LAN-Forward."
606
607 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
608 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
609 msgstr "Giới hạn một số feeds cho chuỗi WAN-Forward."
610
611 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
612 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
613 msgstr "Giới hạn một số feeds cho chuỗi WAN-Input."
614
615 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
616 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
617 msgstr "Giới hạn số nhân cpu được sử dụng bởi banIP để tiết kiệm RAM."
618
619 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:703
620 msgid "Limit the uplink autoallow function."
621 msgstr "Giới hạn chức năng uplink autoallow."
622
623 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:382
624 msgid ""
625 "List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
626 "load."
627 msgstr ""
628 "Liệt kê các phần tử Set trong trạng thái và báo cáo, vô hiệu hóa điều này để "
629 "giảm tải CPU."
630
631 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:301
632 msgid "List of available reload trigger interface(s)."
633 msgstr ""
634
635 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
636 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
637 msgstr "Liệt kê các phần tử của một Set liên quan đến banIP cụ thể."
638
639 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
640 msgid "Local Feed Settings"
641 msgstr ""
642
643 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
644 msgid ""
645 "Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
646 "standard parsing via logread."
647 msgstr ""
648
649 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
650 msgid "Log Count"
651 msgstr "Số lượng Log"
652
653 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
654 msgid "Log LAN-Forward"
655 msgstr "Log LAN-Forward"
656
657 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
658 msgid "Log Limit"
659 msgstr "Giới hạn Log"
660
661 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540
662 msgid "Log Prerouting"
663 msgstr ""
664
665 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240
666 msgid "Log Settings"
667 msgstr "Cài đặt Log"
668
669 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
670 msgid "Log Terms"
671 msgstr "Điều khoản Log"
672
673 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
674 msgid "Log WAN-Forward"
675 msgstr "Log WAN-Forward"
676
677 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
678 msgid "Log WAN-Input"
679 msgstr "Log WAN-Input"
680
681 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540
682 msgid "Log suspicious Prerouting packets."
683 msgstr ""
684
685 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
686 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets."
687 msgstr ""
688
689 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
690 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets."
691 msgstr ""
692
693 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
694 msgid "Log suspicious incoming WAN packets."
695 msgstr ""
696
697 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
698 msgid "Logfile Location"
699 msgstr ""
700
701 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
702 msgid "Max Open Files"
703 msgstr "Số tệp Mở Tối đa"
704
705 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:179
706 msgid "NFT Information"
707 msgstr "Thông tin NFT"
708
709 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528
710 msgid "NFT Log Level"
711 msgstr ""
712
713 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
714 msgid "Network Devices"
715 msgstr "Thiết bị Mạng"
716
717 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
718 msgid "Nice Level"
719 msgstr "Mức độ Nice"
720
721 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:53
722 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:122
723 msgid "No Search results!"
724 msgstr "Không có kết quả Tìm kiếm!"
725
726 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21
727 msgid "No banIP related firewall logs yet!"
728 msgstr "Chưa có log tường lửa liên quan đến banIP!"
729
730 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
731 msgid "Normal Priority (default)"
732 msgstr "Ưu tiên Bình thường (mặc định)"
733
734 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
735 msgid ""
736 "Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
737 "fetch)."
738 msgstr ""
739 "Số lần thử tải xuống trong trường hợp có lỗi (không được hỗ trợ bởi uclient-"
740 "fetch)."
741
742 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
743 msgid ""
744 "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
745 msgstr ""
746 "Số lần đăng nhập không thành công của cùng một IP trong log trước khi chặn."
747
748 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
749 msgid ""
750 "Override the pre-configured download options for the selected download "
751 "utility."
752 msgstr ""
753 "Ghi đè các tùy chọn tải xuống được cấu hình trước cho tiện ích tải xuống "
754 "được chọn."
755
756 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
757 msgid "Overview"
758 msgstr "Tổng quan"
759
760 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
761 msgid ""
762 "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
763 "disable the log monitor at all set it to '0'."
764 msgstr ""
765 "Chỉ phân tích một số lượng cuối cùng của các mục log để xác định sự kiện "
766 "đáng ngờ. Để vô hiệu hóa giám sát log hoàn toàn, đặt giá trị là '0'."
767
768 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:165
769 msgid "Port/Protocol Limit"
770 msgstr ""
771
772 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
773 msgid "Processing Log"
774 msgstr "Log Xử lý"
775
776 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
777 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
778 msgstr "Hồ sơ được sử dụng bởi 'msmtp' cho thư thông báo banIP."
779
780 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
781 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
782 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690
783 msgid "Protocol/URL format not supported"
784 msgstr "Định dạng giao thức/URL không được hỗ trợ"
785
786 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
787 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
788 msgstr ""
789
790 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
791 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
792 msgstr "Nhận thông báo qua E-Mail mỗi khi chạy banIP."
793
794 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605
795 msgid ""
796 "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
797 "required to enable E-Mail functionality."
798 msgstr ""
799 "Địa chỉ người nhận cho thư thông báo banIP, thông tin này là bắt buộc để "
800 "kích hoạt chức năng E-Mail."
801
802 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:252
803 msgid "Refresh"
804 msgstr "Làm mới"
805
806 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:655
807 msgid "Regional Internet Registry"
808 msgstr ""
809
810 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:218
811 msgid "Reload"
812 msgstr "Tải lại"
813
814 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:301
815 msgid "Reload Trigger Interface"
816 msgstr ""
817
818 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
819 msgid "Remote Token"
820 msgstr ""
821
822 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:374
823 msgid "Report Directory"
824 msgstr "Đường dẫn Report"
825
826 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:382
827 msgid "Report Elements"
828 msgstr "Yếu tố báo cáo"
829
830 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:225
831 msgid "Restart"
832 msgstr "Khởi Động Lại"
833
834 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
835 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
836 msgstr "Hạn chế truy cập internet từ/đến một số IP an toàn nhỏ."
837
838 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
839 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:96
840 msgid "Result"
841 msgstr "Kết quả"
842
843 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214
844 msgid "Rulev4"
845 msgstr "Quy tắc v4"
846
847 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
848 msgid "Rulev6"
849 msgstr "Quy tắc v6"
850
851 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:187
852 msgid "Run Flags"
853 msgstr "Run flags"
854
855 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:183
856 msgid "Run Information"
857 msgstr "Thông tin chạy"
858
859 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
860 msgid "SYN-Treshold"
861 msgstr ""
862
863 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
864 msgid "SYN-Treshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
865 msgstr ""
866
867 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
868 msgid "Save Custom Feeds"
869 msgstr "Lưu nguồn cấp dữ liệu tùy chỉnh"
870
871 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:60
872 msgid "Search"
873 msgstr "Tìm kiếm"
874
875 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
876 msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
877 msgstr "Tìm kiếm các Bộ liên quan đến banIP cho một IP cụ thể."
878
879 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:287
880 msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
881 msgstr "Chọn một trong các tiện ích tải xuống được cấu hình trước."
882
883 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
884 msgid "Select the WAN network device(s)."
885 msgstr "Chọn thiết bị mạng WAN."
886
887 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
888 msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
889 msgstr "Chọn giao diện mạng IPv4 logic của WAN."
890
891 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
892 msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
893 msgstr "Chọn giao diện mạng IPv6 logic của WAN."
894
895 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
896 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
897 msgstr "Địa chỉ người gửi cho thư thông báo banIP."
898
899 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:88
900 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:160
901 msgid "Set"
902 msgstr "Đặt"
903
904 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454
905 msgid "Set Policy"
906 msgstr ""
907
908 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60
909 msgid "Set Reporting"
910 msgstr "Đặt báo cáo"
911
912 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:356
913 msgid "Set Split Size"
914 msgstr "Đặt kích thước phân chia"
915
916 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:84
917 msgid "Set Survey"
918 msgstr "Đặt khảo sát"
919
920 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:238
921 msgid "Set Survey..."
922 msgstr "Đặt khảo sát..."
923
924 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:259
925 msgid "Set details"
926 msgstr "Chi tiết đặt"
927
928 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
929 msgid ""
930 "Set the nft chain priority within the banIP table, lower values means higher "
931 "priority."
932 msgstr ""
933
934 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454
935 msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
936 msgstr "Đặt chính sách nft cho các Bộ liên quan đến banIP."
937
938 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528
939 msgid "Set the syslog level for NFT logging."
940 msgstr "Đặt mức syslog cho việc ghi log NFT."
941
942 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234
943 msgid "Settings"
944 msgstr "Cài đặt"
945
946 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:356
947 msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
948 msgstr "Phân chia tải Bộ ngoại vi sau mỗi n thành viên để tiết kiệm RAM."
949
950 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155
951 msgid "Status"
952 msgstr "Trạng thái"
953
954 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:211
955 msgid "Stop"
956 msgstr "Dừng"
957
958 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
959 msgid "Subnet (default)"
960 msgstr "Mạng con (mặc định)"
961
962 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:129
963 msgid "Survey"
964 msgstr "Khảo sát"
965
966 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:195
967 msgid "System Information"
968 msgstr "Thông tin hệ thống"
969
970 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238
971 msgid "Table/Chain Settings"
972 msgstr ""
973
974 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:374
975 msgid "Target directory for banIP-related report files."
976 msgstr "Thư mục đích cho các tệp báo cáo liên quan đến banIP."
977
978 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:370
979 msgid "Target directory for compressed feed backups."
980 msgstr "Thư mục đích cho sao lưu nguồn cấp dữ liệu được nén."
981
982 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
983 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
984 msgstr "Danh sách cho phép quá lớn, không thể lưu các chỉnh sửa."
985
986 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
987 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
988 msgstr "Danh sách chặn quá lớn, không thể lưu các chỉnh sửa."
989
990 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
991 msgid ""
992 "The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx "
993 "and asterisk traffic."
994 msgstr ""
995
996 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
997 msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
998 msgstr "Ưu tiên được chọn sẽ được sử dụng cho xử lý nền banIP."
999
1000 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28
1001 msgid ""
1002 "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only."
1003 msgstr ""
1004 "Đầu ra syslog, đã được lọc trước cho các mục nhập nhật ký tường lửa liên "
1005 "quan đến banIP."
1006
1007 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
1008 msgid ""
1009 "This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
1010 "addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
1011 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
1012 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
1013 msgstr ""
1014 "Đây là danh sách cho phép banIP cục bộ sẽ cho phép các địa chỉ MAC/IP/CIDR "
1015 "cụ thể.<br /> <em><b>Vui lòng lưu ý:</b></em> chỉ thêm chính xác một địa chỉ "
1016 "MAC/IPv4/IPv6 hoặc tên miền trên mỗi dòng."
1017
1018 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
1019 msgid ""
1020 "This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
1021 "addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
1022 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
1023 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
1024 msgstr ""
1025 "Đây là danh sách chặn banIP cục bộ sẽ ngăn chặn các địa chỉ MAC/IP/CIDR cụ "
1026 "thể.<br /> <em><b>Vui lòng lưu ý:</b></em> chỉ thêm chính xác một địa chỉ "
1027 "MAC/IPv4/IPv6 hoặc tên miền trên mỗi dòng."
1028
1029 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:196
1030 msgid ""
1031 "This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to "
1032 "get a new one."
1033 msgstr ""
1034 "Tab này hiển thị Báo cáo Bộ sưu tập cuối cùng được tạo, nhấn nút 'Làm mới' "
1035 "để lấy báo cáo mới."
1036
1037 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:199
1038 msgid "Timestamp"
1039 msgstr "Dấu thời gian"
1040
1041 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
1042 msgid ""
1043 "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
1044 "vaild E-Mail receiver address."
1045 msgstr ""
1046 "Để bật thông báo qua email, thiết lập gói 'msmtp' và chỉ định địa chỉ email "
1047 "người nhận hợp lệ."
1048
1049 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
1050 msgid "Token to communicate with the cgi interface."
1051 msgstr ""
1052
1053 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
1054 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
1055 msgstr "Chủ đề cho Email thông báo banIP."
1056
1057 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306
1058 msgid "Trigger Delay"
1059 msgstr "Kích hoạt độ trễ"
1060
1061 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:437
1062 msgid "UDP-Treshold"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:437
1066 msgid "UDP-Treshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
1067 msgstr ""
1068
1069 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
1070 msgid "URLv4"
1071 msgstr "URLv4"
1072
1073 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216
1074 msgid "URLv6"
1075 msgstr "URLv6"
1076
1077 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479
1078 msgid "Unable to parse the custom feed file: %s"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
1082 msgid "Unable to parse the default feed file: %s"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:152
1086 msgid "Unable to parse the report file: %s"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:73
1090 msgid "Unable to parse the ruleset file: %s"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
1094 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
1095 msgid "Unable to save modifications: %s"
1096 msgstr "Không thể lưu các thay đổi: %s"
1097
1098 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:269
1099 msgid "Upload Custom Feeds"
1100 msgstr "Tải lên Bộ sưu tập Tùy chỉnh"
1101
1102 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
1103 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
1104 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
1105 msgid "Upload of the custom feed file failed."
1106 msgstr "Tải lên tệp Bộ sưu tập Tùy chỉnh không thành công."
1107
1108 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
1109 msgid "Verbose Debug Logging"
1110 msgstr "Ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết (Verbose Debug Logging)"
1111
1112 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159
1113 msgid "Version"
1114 msgstr "Phiên bản"
1115
1116 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:163
1117 msgid "WAN-Forward (packets)"
1118 msgstr "Chuyển tiếp WAN (gói tin)"
1119
1120 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
1121 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
1122 msgid "WAN-Forward Chain"
1123 msgstr "Rào cản Chuyển tiếp WAN"
1124
1125 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:162
1126 msgid "WAN-Input (packets)"
1127 msgstr "Đầu vào WAN (gói tin)"
1128
1129 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
1130 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
1131 msgid "WAN-Input Chain"
1132 msgstr "Rào cản Đầu vào WAN"
1133
1134 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
1135 msgid ""
1136 "With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
1137 "initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
1138 "is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, "
1139 "delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
1140 "maintainers version just empty the custom feed file again (do not delete "
1141 "it!)."
1142 msgstr ""
1143 "Với trình chỉnh sửa này, bạn có thể tải lên tệp Bộ sưu tập Tùy chỉnh cục bộ "
1144 "hoặc điền vào một tệp ban đầu (bản sao 1:1 của phiên bản được gửi kèm với "
1145 "gói). Tệp được lưu tại '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Sau đó, bạn có thể "
1146 "chỉnh sửa tệp này, xóa mục nhập, thêm mới hoặc tạo bản sao lưu cục bộ. Để "
1147 "quay lại phiên bản của người duy trì, chỉ cần làm trống lại tệp Bộ sưu tập "
1148 "Tùy chỉnh (không xóa nó!)."
1149
1150 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:530
1151 msgid "alert"
1152 msgstr "cảnh báo"
1153
1154 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:225
1155 msgid "auto-added IPs to allowlist"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:229
1159 msgid "auto-added IPs to blocklist"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
1163 msgid "banIP"
1164 msgstr "banIP"
1165
1166 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:212
1167 msgid "blocked icmp-flood packets"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:216
1171 msgid "blocked invalid ct packets"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:220
1175 msgid "blocked invalid tcp packets"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:204
1179 msgid "blocked syn-flood packets"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:208
1183 msgid "blocked udp-flood packets"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
1187 msgid "crit"
1188 msgstr "crit"
1189
1190 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
1191 msgid "debug"
1192 msgstr "debug"
1193
1194 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461
1195 msgid "drop (default)"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
1199 msgid "emerg"
1200 msgstr "emerg"
1201
1202 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
1203 msgid "err"
1204 msgstr "err"
1205
1206 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535
1207 msgid "info"
1208 msgstr "info"
1209
1210 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
1211 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
1212 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
1213 msgid "local allowlist"
1214 msgstr "danh sách cho phép cục bộ"
1215
1216 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
1217 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
1218 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:512
1219 msgid "local blocklist"
1220 msgstr "danh sách chặn cục bộ"
1221
1222 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
1223 msgid "memory (default)"
1224 msgstr "bộ nhớ (mặc định)"
1225
1226 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
1227 msgid "notice"
1228 msgstr "thông báo"
1229
1230 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:456
1231 msgid "performance"
1232 msgstr "hiệu suất"
1233
1234 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:462
1235 msgid "reject"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
1239 msgid "warn (default)"
1240 msgstr "cảnh báo (mặc định)"
1241
1242 #~ msgid "-100"
1243 #~ msgstr "-100"
1244
1245 #~ msgid "-200 (default)"
1246 #~ msgstr "-200 (mặc định)"
1247
1248 #~ msgid "-300"
1249 #~ msgstr "-300"
1250
1251 #~ msgid "-400"
1252 #~ msgstr "-400"
1253
1254 #~ msgid "Allowlist Feed Selection"
1255 #~ msgstr "Lựa chọn Feed cho Allowlist"
1256
1257 #~ msgid "Blocklist Feed Selection"
1258 #~ msgstr "Lựa chọn Feed cho Blocklist"
1259
1260 #~ msgid "Chain/Set Settings"
1261 #~ msgstr "Cài đặt Chuỗi/Tròn"
1262
1263 #~ msgid ""
1264 #~ "Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
1265 #~ "named nftables Sets. For further information <a href=\"https://github.com/"
1266 #~ "openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
1267 #~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online "
1268 #~ "documentation</a>"
1269 #~ msgstr ""
1270 #~ "Cấu hình gói banIP để chặn các IP đến và đi thông qua các bộ nftables "
1271 #~ "Sets có tên. Để biết thêm thông tin chi tiết, vui lòng <a href=\"https://"
1272 #~ "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
1273 #~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">kiểm tra tài liệu trực "
1274 #~ "tuyến</a>"
1275
1276 #~ msgid "Countries"
1277 #~ msgstr "Quốc gia"
1278
1279 #~ msgid "External allowlist feeds"
1280 #~ msgstr "Nguồn allowlist bên ngoài"
1281
1282 #~ msgid "External blocklist feeds"
1283 #~ msgstr "Nguồn danh sách chặn bên ngoài"
1284
1285 #~ msgid "Local feed settings"
1286 #~ msgstr "Cài đặt feed cục bộ"
1287
1288 #~ msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)."
1289 #~ msgstr "Log gói LAN chuyển tiếp đáng ngờ (bị từ chối)."
1290
1291 #~ msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)."
1292 #~ msgstr "Log gói WAN chuyển tiếp đáng ngờ (bị loại bỏ)."
1293
1294 #~ msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)."
1295 #~ msgstr "Log gói WAN đến đáng ngờ (bị loại bỏ)."
1296
1297 #~ msgid "NFT Chain Priority"
1298 #~ msgstr "Ưu tiên Chuỗi NFT"
1299
1300 #~ msgid "NFT Set Policy"
1301 #~ msgstr "Chính sách NFT Set"
1302
1303 #~ msgid ""
1304 #~ "Set the nft chain priority within the banIP table. Please note: lower "
1305 #~ "values means higher priority."
1306 #~ msgstr ""
1307 #~ "Đặt ưu tiên chuỗi nft trong bảng banIP. Lưu ý: giá trị thấp đồng nghĩa "
1308 #~ "với ưu tiên cao hơn."
1309
1310 #~ msgid ""
1311 #~ "The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, "
1312 #~ "LuCI, nginx and asterisk traffic."
1313 #~ msgstr ""
1314 #~ "Các thuật ngữ / biểu thức chính thức mặc định đang lọc lưu lượng ssh, "
1315 #~ "LuCI, nginx và asterisk đáng ngờ."
1316
1317 #~ msgid "auto-added to allowlist today"
1318 #~ msgstr "tự động thêm vào danh sách cho phép hôm nay"
1319
1320 #~ msgid "auto-added to blocklist today"
1321 #~ msgstr "tự động thêm vào danh sách chặn hôm nay"
1322
1323 #~ msgid "No banIP related processing logs yet!"
1324 #~ msgstr "Chưa có log xử lý liên quan đến banIP!"
1325
1326 #~ msgid ""
1327 #~ "The syslog output, prefiltered for banIP-related processing log entries "
1328 #~ "only."
1329 #~ msgstr ""
1330 #~ "Đầu ra syslog, đã được lọc trước cho các mục nhập nhật ký xử lý liên quan "
1331 #~ "đến banIP."
1332
1333 #~ msgid "Log Level"
1334 #~ msgstr "Cấp độ ghi nhật ký"
1335
1336 #~ msgid "Network Interfaces"
1337 #~ msgstr "Giao diện Mạng"
1338
1339 #~ msgid ""
1340 #~ "Additional trigger delay in seconds before banIP processing actually "
1341 #~ "starts."
1342 #~ msgstr ""
1343 #~ "Thời gian trễ kích hoạt bổ sung trong giây trước khi quá trình banIP bắt "
1344 #~ "đầu thực sự."
1345
1346 #~ msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
1347 #~ msgstr "Danh sách các giao diện mạng có sẵn để kích hoạt khởi động banIP."
1348
1349 #~ msgid "Startup Trigger Interface"
1350 #~ msgstr "Giao diện kích hoạt khởi động"
1351
1352 #~ msgid "Trigger Action"
1353 #~ msgstr "Kích hoạt hành động"
1354
1355 #~ msgid "Trigger action on ifup interface events."
1356 #~ msgstr "Kích hoạt hành động trong sự kiện giao diện ifup."
1357
1358 #~ msgid "reload"
1359 #~ msgstr "tải lại"
1360
1361 #~ msgid "restart"
1362 #~ msgstr "khởi động lại"
1363
1364 #~ msgid "start (default)"
1365 #~ msgstr "khởi động (mặc định)"
1366
1367 #~ msgid "Advanced"
1368 #~ msgstr "Nâng cao"
1369
1370 #~ msgid "Loading"
1371 #~ msgstr "Đang tải"