3 "PO-Revision-Date: 2024-04-12 14:21+0000\n"
4 "Last-Translator: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsdockerman/sv/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
13 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
14 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
15 msgstr "En lista över kärnfunktioner som du kan lägga till i behållaren"
17 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:183
21 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580
22 msgid "Add host device to the container"
23 msgstr "Lägg till värdenhet i container:n"
25 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:556
29 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:571
30 msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
32 "Allokerar en tillfällig värdport för alla containerns exponerade portar"
34 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483
35 msgid "Always pull image first"
36 msgstr "pull alltid image först"
38 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:23
40 "An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
41 "docker client is connected."
43 "Här visas en översikt med relevanta data som LuCI-dockerklienten är ansluten "
46 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
50 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
51 msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt"
52 msgstr "Automatiskt skapa macvlan-gränssnitt i Openwrt"
54 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:66
58 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:39
62 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:538
63 msgid "Bind Mount(-v)"
64 msgstr "Bind Mount(-v)"
66 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:539
67 msgid "Bind mount a volume"
68 msgstr "Bind mount en volym"
70 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:588
71 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:637
72 msgid "Block IO Weight"
73 msgstr "Block IO Vikt"
75 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:638
77 "Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000"
79 "Block IO-vikt (relativ vikt) accepterar ett viktvärde mellan 10 och 1000"
81 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:589
83 "Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
85 "Block IO-vikt (relativ vikt) accepterar ett viktvärde mellan 10 och 1000."
87 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:51
88 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
89 msgstr "Bridge (stöder direkt kommunikation mellan MAC VLAN:er)"
91 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34
95 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:84
97 "By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
98 "image can be downloaded from the configured registry."
100 "Genom att ange ett giltigt image:namn med motsvarande version kan docker-"
101 "image:n hämtas från det konfigurerade registret."
103 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603
104 msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
105 msgstr "CAP-ADD(--cap-add)"
107 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:573
108 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:620
109 msgid "CPU Shares Weight"
110 msgstr "CPU-andelar Vikt"
112 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:770
116 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:621
118 "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
119 "and use the default of 1024"
121 "Relativ vikt för CPU-andelar, om 0 är inställt, ignorerar systemet värdet "
122 "och använder standardvärdet 1024"
124 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:574
126 "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
127 "and use the default of 1024."
129 "Relativ vikt för CPU-andelar, om 0 är inställt, ignorerar systemet värdet "
130 "och använder standardvärdet 1024."
132 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:565
133 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:611
134 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30
138 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
142 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:65
143 msgid "Client connection"
144 msgstr "Klientanslutning"
146 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:339
147 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:678
148 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:142
152 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:100
156 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:72
157 msgid "Command line Error"
158 msgstr "Fel på kommandoraden"
160 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16
161 msgid "Configuration"
162 msgstr "Konfiguration"
164 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42
165 msgid "Configure the default bridge network"
166 msgstr "Konfigurera standardbryggnätverket"
168 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:397
169 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:698
173 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:395
174 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:429
175 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:465
176 msgid "Connect Network"
177 msgstr "Anslut nätverk"
179 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:14
180 msgid "Connect to remote endpoint"
181 msgstr "Anslut till fjärrslutpunkt"
183 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7
187 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:641
188 msgid "Container Inspect"
189 msgstr "Inspektera containern"
191 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:662
192 msgid "Container Logs"
193 msgstr "Containerloggar"
195 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:125
196 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:458
197 msgid "Container Name"
198 msgstr "Containernamn"
200 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:58
201 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:29
202 msgid "Container detail"
203 msgstr "Detaljer om containern"
205 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:37
206 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:109
207 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:143
208 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:87
209 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:133
213 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:107
214 msgid "Containers overview"
215 msgstr "Containrar Översikt"
217 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
218 msgid "Create macvlan interface"
219 msgstr "Skapa macvlan-gränssnitt"
221 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450
222 msgid "Create new docker container"
223 msgstr "Skapa en ny docker container"
225 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23
226 msgid "Create new docker network"
227 msgstr "Skapa ett nytt docker-nätverk"
229 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:304
230 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:148
231 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:92
235 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:363
239 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56
243 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41
244 msgid "Default bridge"
245 msgstr "Standardbrygga"
247 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:355
251 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:579
252 msgid "Device(--device)"
253 msgstr "Enhet (--device)"
255 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:388
257 msgstr "Avbryt anslutning"
259 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:13
260 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:3
264 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:7
265 msgid "Docker - Configuration"
266 msgstr "Docker - Konfiguration"
268 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:199
269 msgid "Docker - Container (%s)"
270 msgstr "Docker - Container (%s)"
272 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94
273 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:439
274 msgid "Docker - Containers"
275 msgstr "Docker - Containrar"
277 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:72
278 msgid "Docker - Images"
279 msgstr "Docker - Bilder"
281 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:12
282 msgid "Docker - Network"
283 msgstr "Docker - Nätverk"
285 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:51
286 msgid "Docker - Networks"
287 msgstr "Docker - Nätverk"
289 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22
290 msgid "Docker - Overview"
291 msgstr "Docker - Översikt"
293 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69
294 msgid "Docker - Volumes"
295 msgstr "Docker - Volymer"
297 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474
299 msgstr "Docker-avbild"
301 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:36
302 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32
303 msgid "Docker Root Dir"
304 msgstr "Root-mapp för Docker"
306 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:28
307 msgid "Docker Version"
308 msgstr "Docker-version"
310 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/apply_widget.htm:91
311 msgid "Docker actions done."
312 msgstr "Dockeråtgärderna är utförda."
314 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:8
315 msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI"
316 msgstr "DockerMan är en enkel klient för docker manager för LuCI"
318 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
322 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
323 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
324 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:85
328 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263
329 msgid "Duplicate/Edit"
330 msgstr "Duplicera/redigera"
332 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
334 msgstr "Aktivera IPv6"
336 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343
340 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:531
341 msgid "Environmental Variable(-e)"
342 msgstr "Miljövariabel (-e)"
344 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59
348 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41
349 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5
353 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:50
354 msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com"
355 msgstr "Exempel: https://hub-mirror.c.163.com"
357 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:67
358 msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
359 msgstr "Exempel: tcp://0.0.0.0.0:2375"
361 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106
363 msgstr "Exkludera IPs"
365 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:570
366 msgid "Exposed All Ports(-P)"
367 msgstr "Alla portar exponerade(-P)"
369 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:545
370 msgid "Exposed Ports(-p)"
371 msgstr "Exponerade portar (-p)"
373 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60
377 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6
381 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:316
385 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:217
389 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85
390 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96
394 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10
395 msgid "Global settings"
396 msgstr "Globala inställningar"
398 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4
399 msgid "Go to relevant configuration page"
400 msgstr "Gå till relevant konfigurationssida"
402 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
403 msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
404 msgstr "Bevilja UCI-åtkomst för luci-app-dockerman"
406 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:322
410 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:563
414 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19
415 msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance"
416 msgstr "Värd eller IP-adress för anslutningen till en avlägsen docker-instans"
418 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292
419 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:122
420 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150
421 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75
425 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
429 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:101
431 msgstr "IP-intervall"
433 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:507
437 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:122
439 msgstr "IPv6-gateway"
441 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:116
443 msgstr "IPv6-undernät"
445 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:296
446 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:139
447 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
451 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:38
452 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:151
456 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:130
457 msgid "Images overview"
458 msgstr "Image översikt"
460 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4
464 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124
466 msgstr "Importera image"
468 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:33
469 msgid "Index Server Address"
470 msgstr "Adress till indexservern"
472 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:57
473 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:406
474 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:37
475 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3
479 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64
483 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65
485 "Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
487 "Ingressnätverket är det nätverk som tillhandahåller routningsnätet i swarm "
490 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:8
494 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:462
495 msgid "Interactive (-i)"
496 msgstr "Interaktiv (-i)"
498 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
502 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:56
506 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:49
508 "It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
510 "Den ersätter daemonens registry speglar med en ny uppsättning registry "
513 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
514 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220
518 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:60
522 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:61
526 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:351
530 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512
531 msgid "Links with other containers"
532 msgstr "Länkar till andra containrar"
534 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:276
535 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
539 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54
543 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:646
544 msgid "Log driver options"
545 msgstr "Alternativ för loggdrivrutin"
547 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:9
551 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35
555 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:581
556 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629
560 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:774
564 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:630
566 "Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
567 "can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M"
569 "Minnesgräns (format: <number>[<unit>]). number är ett positivt heltal. unit "
570 "kan vara b, k, m eller g. Minsta värde är 4M"
572 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:582
574 "Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
575 "can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M."
577 "Minnesgräns (format: <number>[<unit>]). number är ett positivt heltal. unit "
578 "kan vara b, k, m eller g. Minsta värde är 4M."
580 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47
584 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90
586 msgstr "Monteringspunkt"
588 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:588
589 msgid "Mount tmpfs directory"
590 msgstr "Montera tmpfs-katalogen"
592 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:335
594 msgstr "Montering/Volym"
596 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:287
597 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:411
598 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:83
602 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29
603 msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
604 msgstr "Namn på det nätverk som kan väljas när behållaren skapas"
606 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:386
607 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520
608 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:132
612 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77
613 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28
615 msgstr "Nätverksnamn"
617 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:39
618 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:503
619 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:169
623 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:56
624 msgid "Networks overview"
625 msgstr "Nätverk Översikt"
627 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:101
631 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:39
632 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
636 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:612
637 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
638 msgstr "Antal processorer. Tal är ett bråktal. 0.000 betyder ingen gräns"
640 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:566
641 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit."
642 msgstr "Antal processorer. Tal är ett bråktal. 0.000 betyder ingen gräns."
644 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:73
646 "On this page all images are displayed that are available on the system and "
647 "with which a container can be created."
649 "På den här sidan visas alla images som är tillgängliga på systemet och med "
650 "vilka en images kan skapas."
652 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:200
653 msgid "On this page, the selected container can be managed."
654 msgstr "På den här sidan kan den valda containern hanteras."
656 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72
660 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37
661 msgid "Overlay network"
662 msgstr "Överläggsnätverk"
664 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36
668 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81
669 msgid "Parent Interface"
670 msgstr "Överordnat gränssnitt"
672 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:54
673 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
674 msgstr "Pass-through (speglar fysisk enhet till ett enda MAC VLAN)"
676 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7
680 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
681 msgid "Please input new tag"
682 msgstr "Ange en ny tagg"
684 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:62
685 msgid "Please input the PATH !"
686 msgstr "Ange SÖKVÄG !"
688 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:24
689 msgid "Please input the PATH and select the file !"
690 msgstr "Ange SÖKVÄGEN och markera filen !"
692 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
693 msgid "Plese input <docker create/run> command line:"
694 msgstr "Ange kommandoraden <docker create/run>:"
696 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:347
697 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:135
701 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52
702 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
703 msgstr "Privat (förhindra kommunikation mellan MAC VLANs)"
705 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:489
707 msgstr "Privilegierad"
709 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:546
710 msgid "Publish container's port(s) to the host"
711 msgstr "Publicera behållarens port(ar) till värden"
713 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:100
717 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:83
721 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:48
722 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:34
723 msgid "Registry Mirrors"
724 msgstr "Registerspeglar"
726 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:13
727 msgid "Remote Endpoint"
728 msgstr "Fjärrslutpunkt"
730 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:18
734 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:27
738 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:272
739 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:229
740 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:208
741 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:111
742 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:108
746 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:43
747 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:82
749 msgstr "Ta bort tagg"
751 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:140
755 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:454
759 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:4
763 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
764 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
768 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
769 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
770 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:495
771 msgid "Restart Policy"
772 msgstr "Policy för omstart"
774 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
775 msgid "Restrict external access to the network"
776 msgstr "Begränsa extern åtkomst till nätverket"
778 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31
779 msgid "Reveal/hide password"
780 msgstr "Visa/dölj lösenordet"
782 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551
784 msgstr "Kör kommandot"
786 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226
790 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518
791 msgid "Set custom DNS servers"
792 msgstr "Ange anpassade DNS-servrar"
794 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:532
795 msgid "Set environment variables to inside the container"
796 msgstr "Ange miljövariabler till inuti behållaren"
798 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:55
799 msgid "Set the logging level"
800 msgstr "Ange loggningsnivå"
802 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146
806 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:66
808 "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections "
809 "(default: unix:///var/run/docker.sock)"
811 "Anger var Docker-demonerna ska lyssna på klientanslutningar (standard: "
812 "unix:///var/run/docker.sock)"
814 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218
815 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193
819 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311
823 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:778
824 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:779
825 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5
829 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300
830 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128
834 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
835 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
839 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
843 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83
844 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91
848 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:367
852 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:595
853 msgid "Sysctl(--sysctl)"
854 msgstr "Sysctl(--sysctl)"
856 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596
857 msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
858 msgstr "Alternativ för Sysctls (kernelparametrar)"
860 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:788
864 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:468
868 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:56
872 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564
873 msgid "The hostname to use for the container"
874 msgstr "Värdnamnet som ska användas för behållaren"
876 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:647
877 msgid "The logging configuration for this container"
878 msgstr "Loggningskonfigurationen för den här containern"
880 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:525
882 "The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:"
885 "Användaren vem kommandon körs som i containern (format: name|uid[:group|gid])"
887 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:95
889 "This page displays all containers that have been created on the connected "
892 "På den här sidan visas alla containrar som har skapats på den anslutna "
895 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52
897 "This page displays all docker networks that have been created on the "
898 "connected docker host."
900 "På den här sidan visas alla docker-nätverk som har skapats på den anslutna "
903 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359
907 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:587
908 msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
909 msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
911 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31
913 msgstr "Totalt minne"
915 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:688
919 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:289
920 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:328
924 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:254
928 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2
929 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13
933 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46
935 msgstr "Uppladdningsfel"
937 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:43
938 msgid "Upload Success"
939 msgstr "Uppladdning lyckats"
941 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:48
942 msgid "Upload/Download"
943 msgstr "Uppladdning/nedladdning"
945 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:331
949 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:524
951 msgstr "Användare(-u)"
953 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:53
954 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
955 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
957 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:40
958 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:187
962 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73
963 msgid "Volumes overview"
964 msgstr "Volymer översikt"
966 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58
970 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125
972 "When pressing the Import button, both a local image can be loaded onto the "
973 "system and a valid image tar can be downloaded from remote."
975 "Trycker du på importknappen kan både en lokal image laddas in i systemet och "
976 "en giltig image tarfil kan laddas ner från fjärrenheten."
978 #~ msgid "CPU Useage"
979 #~ msgstr "Användning av CPU"
981 #~ msgid "Memory Useage"
982 #~ msgstr "Minnesanvändning"