Translated using Weblate (German)
[project/luci.git] / applications / luci-app-ttyd / po / pl / ttyd.po
index 03ff38191ac7fdb048d4775635b06aec8ca3336e..57e06a4c8b159d4a459361e4646dfa55e0c04cd0 100644 (file)
@@ -1,15 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-11-07 22:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-11 03:16+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsttyd/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
 msgid "Bind to UNIX domain socket instead of IP port"
-msgstr ""
+msgstr "Powiąż z gniazdem domeny UNIX zamiast z portem IP"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
 msgid "Check origin"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Interfejs"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:93
 msgid "Make sure to set up another authorization method."
-msgstr ""
+msgstr "Pamiętaj, aby skonfigurować inną metodę autoryzacji."
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
 msgid "Max clients"
@@ -133,11 +133,12 @@ msgstr "Maksymalna liczba obsługiwanych klientów (domyślnie: 0, bez limitu)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
 msgid "Network interface to bind (eg: eth0)"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejs sieciowy do powiązania (np. eth0)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:92
 msgid "Note that reverse proxied pages is NOT protected by password like LuCI."
 msgstr ""
+"Zauważ, że strony odwrotnego proxy NIE są chronione hasłem, tak jak LuCI."
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:84
 msgid "Notice"
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "Raz"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:91
 msgid "Override URL in Terminal tab. For use with reverse proxy."
-msgstr ""
+msgstr "Zastąp adres URL na karcie Terminal. Do użytku z odwrotnym proxy."
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:22
 msgid "Port"
@@ -231,19 +232,19 @@ msgstr "Typ terminala do raportowania (domyślnie: xterm-256color)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
 msgid "UNIX domain socket path (eg: /var/run/ttyd.sock)"
-msgstr ""
+msgstr "Ścieżka gniazda domeny UNIX (np. /var/run/ttyd.sock)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
 msgid "UNIX socket"
-msgstr ""
+msgstr "Gniazdo UNIX"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
 msgid "UNIX socket path"
-msgstr ""
+msgstr "Ścieżka gniazda UNIX"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:90
 msgid "URL override"
-msgstr ""
+msgstr "Zastąpienie adresu URL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
 msgid "User ID"