msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Base directory for files to be served"
-msgstr "サーバーがホストするファイルのベースディレクトリです。"
+msgstr "サーバーがホストするファイルのベースディレクトリ"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:157
msgid "Do not generate directory listings."
-msgstr "ディレクトリのリッスンを生成しない"
+msgstr "ディレクトリのリッスンを生成しない。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Document root"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
-msgstr "index.html や、PHPを使用しているときは index.php を設定します。"
+msgstr "index.html や、PHPを使用しているときは index.php を設定します"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
-msgstr ""
+msgstr "JSON-RPC クロスオリジンサポートを有効にする"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
msgid ""
"Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
-msgstr ""
+msgstr "ファイルは /etc/luci-uploads "
+"ディレクトリにのみアップロードおよび保存できます。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
-msgstr "主に、Web UI以上のものを提供することを対象とした設定です。"
+msgstr "主に、Web UI以上のものを提供することを対象とした設定です"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
msgid "Full Web Server Settings"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
-msgstr ""
+msgstr "空の場合、ランダム/一意の値が証明書の生成に使用されます"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
msgid "Ignore private IPs on public interface"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "組織"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:190
msgid "Override path for ubus socket"
msgid ""
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
"public IP address"
-msgstr ""
-"グローバル IPアドレスを持つインターフェースでは、プライベート IP (RFC1918) か"
-"らのアクセスをブロックします。"
+msgstr "グローバル IPアドレスを持つインターフェースでは、プライベート IP (RFC1918) "
+"からのアクセスをブロックします"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
msgid "Realm for Basic Auth"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid ""
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
-msgstr "まれに必要とされる設定、または Web UI の提供に影響する設定です。"
+msgstr "まれに必要とされる設定、または Web UI の提供に影響する設定です"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
msgid "State"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
-msgstr ""
+msgstr "証明書、キー、およびそれらを使用する構成が完全に削除されます。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
msgid "Valid for # of Days"
msgid ""
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
"with '/'"
-msgstr ""
-"'404 Not Found' ステータスを表示するための仮想 URL または CGI スクリプトで"
-"す。 '/' から始まる必要があります。"
+msgstr "'404 Not Found' ステータスを表示するための仮想 URL または CGI "
+"スクリプトです。 '/' から始まる必要があります"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
-msgstr ""
+msgstr "JSON-RPC 統合による ubus の仮想パス プレフィックス"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
-msgstr "指定しない場合、HTTP 認証は使用されません。"
+msgstr "指定しない場合、HTTP 認証は使用されません"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "a.k.a CommonName"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "ubus integration is disabled if not present"
-msgstr "指定しない場合、ubus 統合は無効になります。"
+msgstr "指定しない場合、ubus 統合は無効になります"
#~ msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
#~ msgstr "HTTPS 証明書(DER エンコード)"