Translated using Weblate (Spanish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / es / banip.po
index 0d788c463a62dfbcb94a5a01a2b5dbf1ef6c6eff..13a1c8377dd1be831428258464686022763e9e63 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:17-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-06 09:48+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-08 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -145,30 +145,27 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
 msgid "Always allow certain VLAN forwards."
-msgstr ""
+msgstr "Permite siempre ciertos reenvíos VLAN."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
 msgid "Always block certain VLAN forwards."
-msgstr ""
+msgstr "Siempre bloquea ciertos reenvíos VLAN."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
-#, fuzzy
 msgid "Auto Allow Uplink"
-msgstr "Permitir enlace ascendente automáticamente"
+msgstr "Permitir Enlace Ascendente automáticamente"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
-#, fuzzy
 msgid "Auto Allowlist"
-msgstr "Lista de permitidos automática"
+msgstr "Lista de Permitidos automática"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
 msgid "Auto Block Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Subred de Autobloqueo"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
-#, fuzzy
 msgid "Auto Blocklist"
-msgstr "Lista de bloqueo automática"
+msgstr "Lista de Bloqueos automática"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
 msgid "Auto Detection"
@@ -179,6 +176,8 @@ msgid ""
 "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
 "RDAP request with the suspicious IP."
 msgstr ""
+"Automáticamente agrega subredes completas al conjunto de lista de bloqueo "
+"con base en una petición adicional RDAP con la IP sospechosa."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
 msgid ""
@@ -210,25 +209,27 @@ msgstr "Directorio de trabajo base durante el procesamiento de banIP."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
 msgid "Block Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Bloqueo"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
 msgid "Block VLAN Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquear Reenvíos VLAN"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
 msgid "Blocklist Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selección de Fuente de Lista de bloqueos"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
 msgid "Blocklist Set Expiry"
-msgstr ""
+msgstr "Expiración del Conjunto de Lista de bloqueos"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19
 msgid ""
 "Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
 "banIP that changes take effect."
 msgstr ""
+"Las modificaciones a la lista de bloqueo han sido guardadas, inicia la "
+"Búsqueda de Dominios o reinicia banIP para que los cambios surtan efecto."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
 msgid ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
 msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "Núcleos de CPU"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106
@@ -247,17 +248,19 @@ msgstr "Cancelar"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238
 msgid "Chain/Set Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes de Cadena/Conjunto"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:474
 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
 msgstr ""
+"Los cambios en esta pestaña necesitan un reinicio del servicio banIP para "
+"surtir efecto."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:287
 msgid "Clear Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Limpiar Fuentes Personalizadas"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:30
 msgid ""
@@ -273,7 +276,7 @@ msgstr "Países"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
 msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor de Fuentes Personalizadas"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
 msgid ""
@@ -298,14 +301,16 @@ msgid ""
 "Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
 "utilities automatically."
 msgstr ""
+"Detectar automáticamente dispositivos de red relevantes, interfases, "
+"subredes, protocolos y utilerías."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Deshabilitar"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204
 msgid "Domain Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "Búsqueda de Dominios"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
@@ -313,7 +318,7 @@ msgstr "No verificar los certificados SSL del servidor durante la descarga."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:260
 msgid "Download Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar Fuentes Personalizadas"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
 msgid "Download Insecure"
@@ -325,7 +330,7 @@ msgstr "Descargar parámetros"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310
 msgid "Download Retries"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar Reintentos"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
 msgid "Download Utility"
@@ -336,6 +341,8 @@ msgid ""
 "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
 "Forward chains."
 msgstr ""
+"Tirar paquetes silenciosamente o rechazar activamente el tráfico en cadenas "
+"de entrada WAN y reenvío WAN."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
 msgid "E-Mail Notification"
@@ -355,7 +362,7 @@ msgstr "Dirección del remitente de correo electrónico"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240
 msgid "E-Mail Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes de Correo Electrónico"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
 msgid "E-Mail Topic"
@@ -363,33 +370,33 @@ msgstr "Tema del correo electrónico"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
 msgid "Edit Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Lista de Permitidos"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
 msgid "Edit Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Lista de Bloqueos"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
 msgid "Edit Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Fuentes Personalizadas"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
 msgid "Element Count"
-msgstr ""
+msgstr "Conteo de Elementos"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:155
 msgid "Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Elementos"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
 msgid "Empty field not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Campo vacío no permitido"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
 msgid "Enable Remote Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar Bitácora Remota"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
 msgid "Enable the banIP service."
@@ -397,11 +404,13 @@ msgstr "Activar el servicio banIP.."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar la interfaz cgi para recibir eventos de bitácora remota."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
 msgstr ""
+"Habilitar registro en bitácora de depuración verbosa en caso de procesar "
+"errores."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
 msgid "Enabled"
@@ -409,47 +418,49 @@ msgstr "Activado"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
 msgid "Enables IPv4 support."
-msgstr ""
+msgstr "Habilita soporte a IPv4."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
 msgid "Enables IPv6 support."
-msgstr ""
+msgstr "Habilita soporte a IPv6."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
 msgstr ""
+"Tiempo de expiración para miembros del conjunto de lista de bloqueo auto "
+"añadidos."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
 msgid "External allowlist feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Fuentes externas de lista de permitidos"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574
 msgid "External blocklist feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Fuentes externas de lista de bloqueo"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
 msgid "Feed Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de Fuente"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:241
 msgid "Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selección de Fuente"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:278
 msgid "Fill Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Llenar Fuentes Personalizadas"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
 msgid "Firewall Log"
-msgstr ""
+msgstr "Bitácora de Cortafuegos"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
 msgid "Flag"
-msgstr ""
+msgstr "Bandera"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
 msgid "Flag not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Bandera no soportada"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
 msgid "General Settings"
@@ -469,19 +480,19 @@ msgstr "Prioridad más alta"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
 msgid "IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
 msgid "IP Search"
-msgstr ""
+msgstr "Búsqueda de IP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:217
 msgid "IP Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Buscar IP..."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
 msgid "IPv4 Network Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfases de Red IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
 msgid "IPv4 Support"
@@ -489,7 +500,7 @@ msgstr "Soporte IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
 msgid "IPv6 Network Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfases de Red IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
 msgid "IPv6 Support"
@@ -500,6 +511,8 @@ msgid ""
 "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
 "temporary split files while loading the Sets."
 msgstr ""
+"Incrementar el número máximo de ficheros abiertos, ej. para manejar la "
+"cantidad ficheros divididos temporales al cargar los conjuntos."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:153
 msgid "Information"
@@ -508,20 +521,20 @@ msgstr "Información"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535
 msgid "Invalid characters"
-msgstr ""
+msgstr "Caracteres inválidos"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "Valores de entrada inválidos, no se guardaron las modificaciones."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:158
 msgid "LAN-Forward (packets)"
-msgstr ""
+msgstr "Reenvío LAN (paquetes)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
 msgid "LAN-Forward Chain"
-msgstr ""
+msgstr "Cadena de Reenvío LAN"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:191
 msgid "Last Run"
@@ -537,19 +550,19 @@ msgstr "Menos prioridad"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
-msgstr ""
+msgstr "Limitar ciertas fuentes a la cadena de Reenvío LAN."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
-msgstr ""
+msgstr "Limitar ciertas fuentes a la cadena de Reenvío WAN."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
-msgstr ""
+msgstr "Limitar ciertas fuentes a la cadena de Entrada WAN."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
-msgstr ""
+msgstr "Limitar núcleos de CPU usados por banIP para ahorrar memoria RAM."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
 msgid "Limit the uplink autoallow function."