msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: fwknopd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-30 21:48+0300\n" "Last-Translator: Vladimir aka sunny \n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" msgid "" "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "instead of just to it." msgstr "" "Разрешить SPA клиентам запрашивать доступ к сервисам через файрвол iptables, " "а не напрямую." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgstr "Разрешить SPA клиентам запрашивать проброс назначения используя DNS имена." msgid "Base 64 key" msgstr "64-битный ключ" msgid "" "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a " "valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt " "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "Определите порты и протоколы (TCP или UDP), которые будут открыты, " "если отображается допустимая последовательность защищенного постукивания" ". Если этот параметр не задан, fwknopd постарается исполнить любой прото" "/порт запрос, указанный в SPA данных (если он соответствует любой " "“RESTRICT_PORTS” записи). Последовательность данных, разделенных запятыми." msgid "" "Define the length of time access will be granted by fwknopd through the " "firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If " "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will " "automatically be set." msgstr "" "Определите, какой срок доступа будет предоставлен fwknopd через " "файрвол, после допустимой последовательности защищенного постукивания " "из исходящего IP-адреса. Если параметр “FW_ACCESS_TIMEOUT” не установлен, то " "автоматически устанавливается тайм-аут по умолчанию в 30 секунд." msgid "" "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is " "encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" "Определите симметричный ключ, используемый для расшифровки входящего SPA " "пакета зашифрованного fwknop клиентом с помощью Rijndael." msgid "Enable Uci/Luci control" msgstr "Включить управление в Uci/Luci" msgid "Enable config overwrite" msgstr "Включить перезапись config файла" msgid "Firewall Knock Daemon" msgstr "Демон защищенного постукивания файрвола" msgid "Firewall Knock Operator" msgstr "Настройка защищенного постукивания файрвола" msgid "" "Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted " "data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the " "fwknop client command line, so either -R has to be used to automatically " "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " "know the external IP and set it via the -a argument." msgstr "" "Обязать все SPA пакеты содержать реальный IP-адрес в зашифрованных данных. " "Это делает невозможным использование аргумента командной строки -s в командной " "строке fwknop клиента, поэтому либо -R должен использоваться для автоматического " "разрешения внешнего адреса (если клиент за NAT), либо клиент должен знать внешний " "IP и установить его используя аргумент -a." msgid "" "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. defaults to 120 " "seconds" msgstr "" "Максимальное время в секундах, в течение которых будет принят SPA пакет, " "по умолчанию 120 секунд." msgid "Normal Key" msgstr "Нормальный ключ" msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgstr "Укажите ethernet интерфейс, пакеты которого fwknopd будет снифить." msgid "The base64 hmac key" msgstr "Основной 64-битный hmac ключ" msgid "Use ANY for any source ip" msgstr "Использовать ЛЮБОЙ, для любого исходящего IP" msgid "" "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "ignoring any settings here." msgstr "" "Если эта галочка не установлена, config файл /etc/fwknopd будет использоваться как есть, " "игнорируя любые изменения настроек fwknopd здесь. " msgid "access.conf stanzas" msgstr "Код доступа access.conf" msgid "fwknopd.conf config options" msgstr "Настройка конфиг файла - fwknopd.conf" #~ msgid "Enter custom access.conf variables below:" #~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:" #~ msgid "Enter custom fwknopd.conf variables below:" #~ msgstr "Enter custom fwknopd.conf variables below:"