Translated using Weblate (German)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ro / base.po
index 12a6b006929134e450ada3a2b516b70931c43ba3..28f8ab9c7e8ebd82077f1268fee707aa94c713ff 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-09 15:50+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-12 14:21+0000\n"
+"Last-Translator: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/"
 ">\n"
 "Language: ro\n"
@@ -11,18 +11,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
 msgid "!known (not known)"
-msgstr ""
+msgstr "!cunoscut (necunoscut)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "\"%h\" tabel \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4132
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d câmp(uri) nevalid(e)"
 
@@ -46,10 +46,21 @@ msgstr "%dm în urmă"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%ds în urmă"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+msgid ""
+"%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
+"connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
+"intermediary nodes."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s nu este etichetat în mai multe VLAN-uri!"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
+msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
@@ -58,6 +69,10 @@ msgstr "%s nu este etichetat în mai multe VLAN-uri!"
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(%d fereastra minute, %d interval secunde)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
+msgid "(Max 1h == 3600)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
@@ -70,11 +85,11 @@ msgstr "(gol)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:255
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(nici o interfață atașată)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
 msgstr "+ %d mai mult"
@@ -84,11 +99,11 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Câmp suplimentar --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2030
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
 msgid "-- Please choose --"
@@ -96,18 +111,18 @@ msgstr "-- Vă rugăm să alegeți --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2031
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizat --"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
 msgid "-- match by label --"
 msgstr "-- potrivire după etichetă --"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
 msgid "-- match by uuid --"
 msgstr "-- potrivire după uuid --"
 
@@ -117,7 +132,7 @@ msgstr "-- potrivire după uuid --"
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- Vă rugăm să selectați --"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "0"
 msgstr "0"
@@ -128,7 +143,7 @@ msgstr ""
 "0 = nu se utilizează pragul RSSI, 1 = nu se modifică valoarea implicită a "
 "driverului"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "1"
 msgstr "1"
@@ -145,38 +160,40 @@ msgstr[0] "indicator"
 msgstr[1] "indicatoare"
 msgstr[2] "indicatori"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
 msgid "12h (12 hours - default)"
-msgstr ""
+msgstr "12h (12 ore - implicit)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Încărcarea în ultimele 15 minute:"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "2"
 msgstr "2"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
 msgid "3h (3 hours)"
-msgstr ""
+msgstr "3h (3 ore)"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "ID-ul hexazecimal de 4 caractere"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
@@ -185,32 +202,34 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Încărcarea în ultimele 5 minute:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
 msgid "5m (5 minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "5m (5 minute)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificator de 6 octeți sub formă de șir hexazecimal - fără două puncte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
 msgid "7d (7 days)"
-msgstr ""
+msgstr "7d (7 zile)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "802.11k RRM"
 msgstr "802.11k RRM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
 msgstr "802.11k: Activați raportarea balizelor prin măsurători radio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
 msgstr "802.11k: Activează raportarea vecinilor prin măsurători radio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r Tranziție Rapidă"
 
@@ -218,26 +237,26 @@ msgstr "802.11r Tranziție Rapidă"
 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
 msgstr "802.11v: BSS Max Idle. Unități: secunde."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
 msgstr "802.11v: gestionarea tranziției la setul de servicii de bază (BSS)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
 msgstr "802.11v: anunțarea fusului orar local în cadrele de gestionare."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
 msgid ""
 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
 msgstr ""
 "802.11v: Proxy ARP permite STA non-AP să rămână mai mult timp în regim de "
 "economisire a energiei."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
 msgstr "802.11v: Anunțarea timpului în cadrele de gestionare."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
 "for stations)."
@@ -245,7 +264,7 @@ msgstr ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (mod de veghe extins "
 "pentru stații)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
 "reinstallation attacks."
@@ -253,27 +272,31 @@ msgstr ""
 "802.11v: Managementul rețelei fără fir (WNM) Modul de veghe Fixuri: "
 "Împiedică atacurile de reinstalare."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w Timp maxim de expirare pentru interogarea asocierii securizate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr ""
 "802.11w Timp maxim de reîncercare pentru interogarea asocierii securizate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w Protecție Frame-uri de Management"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w timp de expirare maxim"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w timp de expirare pentru reîncercare"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
+msgid "; invalid MAC:"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@@ -282,7 +305,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "Masca de rețea <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
@@ -294,50 +317,34 @@ msgstr "Configurare <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nume<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "Proxy-<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
 msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> lungime minimă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Indicatori"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limita de salt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Durata de viață"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "Serviciu-<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
-msgid ""
-"<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
-"NXDOMAIN."
-msgstr ""
-"<code>/#/</code> se potrivește cu orice domeniu. <code>/example.com/</code> "
-"returnează NXDOMAIN."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
-msgid ""
-"<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
-"<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
-msgstr ""
-"<code>/example.com/#</code> returnează adrese NULL (<code>0.0.0.0</code> and "
-"<code>::</code>) pentru example.com și subdomeniile sale."
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
@@ -399,7 +406,13 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "O configurație pentru dispozitivul \"%s\" deja există"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
+msgid ""
+"A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
+"default."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Un director cu acelaşi nume există deja."
 
@@ -408,89 +421,89 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "O nouă logare este necesară deoarece sesiunea de autentificare a expirat."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Anexa A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Anexa B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
 msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa A/L/M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa A/L/M + VDSL2 Anexa A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
 msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa B + VDSL2 Anexa A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
 msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa B/J"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa B/J + VDSL2 Anexa A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
 msgstr "ADSL (toate variantele) Anexa M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Anexă A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Anexa B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Anexa L"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Anexa M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Anexa A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Anexa B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Anexa M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
 msgid "APN"
@@ -500,27 +513,27 @@ msgstr "APN"
 msgid "APN profile index"
 msgstr "Indicele profilului APN"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:371
 msgid "ARP IP Targets"
 msgstr "Ținte IP ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:363
 msgid "ARP Interval"
 msgstr "Intervalul ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
 msgid "ARP Validation"
 msgstr "Validarea ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:379
 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
 msgstr "Modul ARP pentru a considera secundarul ca fiind în funcțiune"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:82
 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
 msgstr "Monitorizarea ARP nu este acceptată pentru politica selectată!"
 
@@ -543,25 +556,25 @@ msgstr ""
 "direcționat (DMS) din 802.11v. Notă: ar putea încălca așteptările de "
 "multicast ale STA receptorului."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Mod de Transfer Asincron)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Punți ATM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM Indentificator Canal Virtual (VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1693
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM Indentificator Cale Virtual(VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -571,7 +584,7 @@ msgstr ""
 "virtuale de rețea Linux care pot fi utilizate în asociere cu DHCP sau PPP "
 "pentru a forma în rețeaua furnizorului."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1699
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Număr echipament ATM"
@@ -582,12 +595,16 @@ msgstr "Număr echipament ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interfață Absentă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Acceptați interogări DNS numai de la gazde a căror adresă se află într-o "
 "subrețea locală."
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+msgid "Accept from public keys"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
 msgid "Accept local"
 msgstr "Acceptați local"
@@ -605,6 +622,7 @@ msgstr "Acceptați pachete cu adrese din surse locale"
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Concentrator de Access"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
 msgid "Access Point"
@@ -641,37 +659,41 @@ msgstr "Închirieri DHCP Active"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Închirieri DHCPv6 Active"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
 msgid "Active IPv4 Routes"
 msgstr "Rute IPv4 Active"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
 msgid "Active IPv4 Rules"
 msgstr "Reguli IPv4 active"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:275
 msgid "Active IPv6 Routes"
 msgstr "Rute IPv6 Active"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:278
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "Reguli IPv6 active"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+msgid "Active peers"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Politica Active-Backup (active-backup, 1)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:215
 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
 msgstr "Echilibrarea adaptivă a sarcinii (balance-alb, 6)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "Echilibrarea adaptivă a sarcinii de transmisie (balance-tlb, 5)"
 
@@ -679,7 +701,7 @@ msgstr "Echilibrarea adaptivă a sarcinii de transmisie (balance-tlb, 5)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -690,7 +712,7 @@ msgstr "Echilibrarea adaptivă a sarcinii de transmisie (balance-tlb, 5)"
 msgid "Add"
 msgstr "Adăugați"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Adăugați punte ATM"
 
@@ -698,7 +720,7 @@ msgstr "Adăugați punte ATM"
 msgid "Add IPv4 address…"
 msgstr "Adăugați adresa IPv4…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:186
 msgid "Add IPv6 address…"
 msgstr "Adăugați adresa IPv6…"
 
@@ -710,11 +732,11 @@ msgstr "Adăugați acțiunea LED"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Adăugați VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Adăugați configurația dispozitivului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Adăugați configurația dispozitivului…"
 
@@ -728,24 +750,46 @@ msgstr "Adăugați o instanță"
 msgid "Add key"
 msgstr "Adăugați cheia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+msgid ""
+"Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
+"Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
+"<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
+"interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
+"code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Adăugați sufixul domeniului local la numele servite din fișierele hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
+msgid "Add multicast rule"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Adăugați o interfață nouă..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
 msgid "Add peer"
 msgstr "Adăugați un omolog"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
-msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
+msgid "Add peer address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Add server instance"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134
+msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
+msgstr "Adăugați intrări DNS forward și reverse statice pentru această gazdă."
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Blacklist"
 msgstr "Adăugați pe lista neagră"
@@ -754,11 +798,23 @@ msgstr "Adăugați pe lista neagră"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Adăugați la lista albă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
+msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Fișiere de tip hosts adiționale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+msgid "Additional options to send to the below match tags."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Fișier suplimentar pentru servere"
 
@@ -775,12 +831,16 @@ msgstr "Fișier suplimentar pentru servere"
 msgid "Address"
 msgstr "Adresă"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
+msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
 msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
 msgstr "Familie de adrese"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
 msgid "Address setting is invalid"
 msgstr "Setarea adresei nu este valabilă"
 
@@ -788,7 +848,8 @@ msgstr "Setarea adresei nu este valabilă"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresa de acces punte locala repetor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adrese"
 
@@ -797,12 +858,11 @@ msgstr "Adrese"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administrare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1690
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
@@ -813,6 +873,12 @@ msgstr "Setări avansate"
 msgid "Advanced device options"
 msgstr "Opțiuni avansate ale dispozitivului"
 
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
+msgid ""
+"Afer making changes to network using external protocol, network must be "
+"manually restarted."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
 msgid "Ageing time"
 msgstr "Timp de învechire"
@@ -821,16 +887,16 @@ msgstr "Timp de învechire"
 msgid "Aggregate Originator Messages"
 msgstr "Agregarea mesajelor inițiatorului"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
 msgid "Aggregation Selection Logic"
 msgstr "Logica de selecție a agregării"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
 msgstr ""
 "Agregator: Toate secundarele au căzut sau nu există secundare (stabil, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
 msgid ""
 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
 "state changes (count, 2)"
@@ -838,7 +904,7 @@ msgstr ""
 "Agregator: Ales în funcție de cel mai mare număr de porturi + secundar "
 "adăugat/eliminat sau modificări de stare (număr, 2)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
 "Agregator: Slave adăugat/eliminat sau modificări de stare (lățime de bandă, "
@@ -858,11 +924,11 @@ msgstr "Alias Interfață"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias al lui \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
 msgid "All servers"
 msgstr "Toate serverele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -870,11 +936,15 @@ msgstr ""
 "Alocați adresele IP în mod secvențial, începând cu cea mai mică adresă "
 "disponibilă."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Alocă IP-urile secvențial"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+msgid "Allocate listen addresses"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
 "Permite autentificarea prin parola a <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
@@ -884,6 +954,12 @@ msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Permiteți modului AP să deconecteze STA-urile pe baza stării ACK scăzute"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+msgid ""
+"Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
+"listen address and random port."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Permiteți toate, cu excepția celor enumerate"
@@ -900,19 +976,19 @@ msgstr "Permiteți rate de transfer învechite 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permiteți doar din listă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permiteți localhost"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Permiteți repornirea dispozitivului"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr "Permiteți stațiilor externe să se conecteze la porturile SSH locale"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Permiteți autentificări root cu parolă"
 
@@ -920,21 +996,25 @@ msgstr "Permiteți autentificări root cu parolă"
 msgid "Allow system feature probing"
 msgstr "Permiteți sondarea caracteristicilor sistemului"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
 msgstr "Permiteți utilizatorului <em>root</em> să se conecteze cu parolă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "IP-uri permise"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
+msgid "Allowed network technology"
+msgstr "Tehnologie de rețea permisă"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
 msgstr "Setarea AllowedIPs nu este validă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
 msgid "Always"
 msgstr "Întotdeauna"
 
@@ -946,11 +1026,10 @@ msgstr "Întotdeauna oprit (kernel: niciunul)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Întotdeauna activat (kernel: implicit activat)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
-msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+msgid ""
+"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
-"Trimiteți întotdeauna opțiunile DHCP. Uneori ele sunt necesare, de exemplu, "
-"cu PXELinux."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 msgid ""
@@ -961,7 +1040,7 @@ msgstr ""
 "suprapune. Utilizarea acestei opțiuni nu este conformă cu standardul IEEE "
 "802.11n-2009!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
 msgstr ""
 "Cantitatea de sonde de detectare a adreselor duplicate care trebuie trimise"
@@ -978,11 +1057,11 @@ msgstr "A apărut o eroare în timpul salvării formularului:"
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "O scurtă descriere opțională pentru acest dispozitiv"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
 msgid "Annex"
 msgstr "Anexă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
 msgid ""
 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages."
@@ -990,11 +1069,11 @@ msgstr ""
 "Anunță prefixul NAT64 în mesajele <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Anunțați acest dispozitiv ca server DNS IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
@@ -1002,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 "Anunțați acest dispozitiv ca ruter implicit dacă este prezentă o rută "
 "implicită IPv6 locală."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
@@ -1010,7 +1089,7 @@ msgstr ""
 "Anunțați acest dispozitiv ca ruter implicit dacă este disponibil un prefix "
 "IPv6 public, indiferent de disponibilitatea rutei implicite locale."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
@@ -1018,15 +1097,15 @@ msgstr ""
 "Anunțați acest dispozitiv ca ruter implicit, indiferent dacă este prezent un "
 "prefix sau o rută implicită."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Domenii DNS anunțate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Servere DNS IPv6 anunțate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Identitate anonimă"
 
@@ -1050,11 +1129,7 @@ msgstr "Orice pachet"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Orice zonă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614
-msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
-msgstr "Aplicați opțiunile DHCP la această rețea. (Gol = toți clienții)."
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4749
 msgid "Apply and keep settings"
 msgstr "Aplicați și păstrați setările"
 
@@ -1062,21 +1137,21 @@ msgstr "Aplicați și păstrați setările"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Aplicați backup?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Solicitarea de aplicare a eșuat cu statusul <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4491
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4612
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Aplicați nebifate"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4745
 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
 msgstr "Aplicați cu revenire după pierderea conectivității"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Se aplică schimbările configurării… %ds"
 
@@ -1088,18 +1163,18 @@ msgstr "Arhitectură"
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Scanare-Arp"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Atribuie acestei interfețe o parte din lungimea dată a fiecărui prefix IPv6 "
 "public la această interfață"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
-msgstr ""
+msgstr "Atribuiți etichete noi, de formă liberă, acestei intrări."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -1107,7 +1182,7 @@ msgstr ""
 "Atribuiți părți de prefix utilizând acest ID de subprefix hexazecimal pentru "
 "această interfață."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Stații asociate"
@@ -1140,22 +1215,27 @@ msgstr ""
 "Încercarea de a activa punctele de montare configurate pentru dispozitivele "
 "atașate"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
+msgid "Attributes to add/replace in each request."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grup de autentificare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autentificare"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipul Autentificării"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritar"
 
@@ -1164,6 +1244,10 @@ msgstr "Autoritar"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorizație Necesară"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+msgid "Autofill listen addresses"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
@@ -1187,7 +1271,7 @@ msgstr "Homenet automat (HNCP)"
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr "Verificați automat sistemul de fișiere pentru erori înainte de montare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
@@ -1237,11 +1321,11 @@ msgstr "In medie:"
 msgid "Avoid Bridge Loops"
 msgstr "Evitați buclele de pod"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1249,19 +1333,19 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "BSS Transition"
 msgstr "Tranziție BSS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
 msgid "Back"
 msgstr "Inapoi"
 
@@ -1270,7 +1354,7 @@ msgstr "Inapoi"
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Înapoi la Prezentare generală"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
 msgid "Back to peer configuration"
 msgstr "Înapoi la configurația peer"
 
@@ -1295,7 +1379,7 @@ msgstr "Bandă"
 msgid "Base device"
 msgstr "Dispozitiv de bază"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr ""
 "Cheia publică codificată în Base64 a acestei interfețe pentru partajare."
@@ -1332,7 +1416,7 @@ msgstr ""
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Interval de semnalizare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid "Beacon Report"
 msgstr "Raportul Beacon"
 
@@ -1350,11 +1434,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Legătura serverului NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Se leagă în mod dinamic la interfețe mai degrabă decât la adrese wildcard."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1363,18 +1442,23 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Legați interfața"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Legați înregistrările de servicii la un nume de domeniu: specificați locația "
 "serviciilor."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1390,7 +1474,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "Legați tunelul la această interfață (opțional)."
 
@@ -1404,13 +1488,13 @@ msgstr "Viteză de transfer"
 msgid "Bonding Mode"
 msgstr "Modul de lipire"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Politica de legături"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
-msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
-msgstr "Trebuie specificate atât Listen addr, cât și Relay To."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
+msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
@@ -1423,17 +1507,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Punte (Suportă comunicarea directă între MAC VLAN-uri)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Filtrarea VLAN a punții"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Dispozitiv punte"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
 msgid "Bridge port specific options"
 msgstr "Opțiuni specifice portului de punte"
 
@@ -1445,7 +1529,7 @@ msgstr "Porturile punții"
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabel de trafic punte \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1700
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Numărul unității de punte"
 
@@ -1453,7 +1537,7 @@ msgstr "Numărul unității de punte"
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgstr "Activați puntea goală"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Activați la pornire"
 
@@ -1461,16 +1545,16 @@ msgstr "Activați la pornire"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Activați interfața de punte chiar dacă nu sunt atașate porturi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1129
 msgid "Broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "Difuzare"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Politica de difuzare (difuzarea, 3)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2884
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4242
 msgid "Browse…"
 msgstr "Răsfoiți…"
 
@@ -1486,7 +1570,7 @@ msgstr ""
 "Certificat CA (codat PEM; se utilizează în loc de stocarea la nivel de "
 "sistem pentru a verifica certificatul gateway-ului."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 "Certificat CA; dacă este gol, acesta va fi salvat după prima conexiune."
@@ -1499,18 +1583,14 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Configurarea CLAT a eșuat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
 msgid "CNAME"
-msgstr ""
+msgstr "CNUME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME sau fqdn"
 
-#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
-msgid "CNI (Externally managed interface)"
-msgstr "CNI (interfață gestionată din exterior)"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Utilizarea procesorului (%)"
@@ -1525,29 +1605,33 @@ msgstr "În cache"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Apel eșuat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
+msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
 "Poate fi util în cazul în care ISP are nameservere IPv6, dar nu oferă rutare "
 "IPv6."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4741
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anulare"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
 msgstr "Nu se poate analiza configurația: %s"
 
@@ -1593,24 +1677,24 @@ msgstr "ID-ul celulei"
 msgid "Cell Location"
 msgstr "Locația celulei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Constrângere de certificat (Domeniu)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Constrângere de certificare (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Constrângere de certificat (Subiect)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Certificatul de constrângere (Wildcard)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1618,8 +1702,8 @@ msgstr ""
 "Certificate constraint substring - de exemplu /CN=wifi.mycompany.com<br /"
 ">Vezi `logread -f` în timpul handshake pentru valorile reale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1627,8 +1711,8 @@ msgstr ""
 "Constrângerea (constrângerile) certificatului față de valorile DNS SAN (dacă "
 "sunt disponibile)<br />sau Subject CN (potrivire exactă)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1636,8 +1720,8 @@ msgstr ""
 "Constrângerea (constrângerile) certificatului față de valorile DNS SAN (dacă "
 "sunt disponibile)<br />sau Subject CN (potrivire sufix)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1656,11 +1740,11 @@ msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
 msgid "Chain hook \"%h\""
 msgstr "Cârlig în lanț \"%h\""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471
 msgid "Changes"
 msgstr "Modificări"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4811
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Modificările au fost anulate."
 
@@ -1672,18 +1756,18 @@ msgstr "Schimbă parola de administrator pentru accesarea dispozitivului"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:368
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
 msgid "Channel Analysis"
 msgstr "Analizarea canalelor"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
 msgid "Channel Width"
 msgstr "Lățimea canalului"
 
@@ -1691,7 +1775,7 @@ msgstr "Lățimea canalului"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Verificați sistemele de fișiere înainte de montare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr ""
 "Bifați această opțiune pentru a șterge rețelele existente din acest radio."
@@ -1709,8 +1793,8 @@ msgstr "Se verifică imaginea…"
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Alegeți mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1755,7 +1839,7 @@ msgstr ""
 "Faceți clic pe \"Salvați mtdblock\" pentru a descărca fișierul mtdblock "
 "specificat. (NOTĂ: ACEASTĂ CARACTERISTICĂ ESTE PENTRU PROFESIONIȘTI! )"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
@@ -1763,11 +1847,11 @@ msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID-ul de client care se trimite la solicitarea DHCP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4488
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
 msgid "Close"
@@ -1788,17 +1872,17 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Colectare date..."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
 msgid "Collisions seen"
-msgstr ""
+msgstr "Coliziuni observate"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
 msgid "Command"
@@ -1808,7 +1892,7 @@ msgstr "Comandă"
 msgid "Command OK"
 msgstr "Comandă OK"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
 msgid "Command failed"
 msgstr "Comandă eşuată"
 
@@ -1816,7 +1900,11 @@ msgstr "Comandă eşuată"
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentariu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
+msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1840,20 +1928,20 @@ msgstr "Calculați suma de control de ieșire (opțional)."
 msgid "Config File"
 msgstr "Fișier de configurare"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configurație"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "Exportul configurației"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4660
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Modificările de configurare aplicate."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Schimbările asupra configurării au fost anulate!"
 
@@ -1878,7 +1966,7 @@ msgstr ""
 "Mbps ca rată de bază. Nu sunt oferite rate suportate mai mici decât rata de "
 "bază minimă."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
@@ -1886,15 +1974,19 @@ msgstr ""
 "Configurează anunțul implicit al routerului în mesajele <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
 msgid ""
 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
 "than or equal to the requested prefix."
 msgstr ""
+"Configurează lungimea minimă a prefixului delegat atribuit unui router "
+"downstream solicitant, putând anula o lungime de prefix solicitată. Dacă nu "
+"este specificat, dispozitivul va atribui cel mai mic prefix disponibil, mai "
+"mare sau egal cu prefixul solicitat."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
@@ -1902,19 +1994,19 @@ msgstr ""
 "Configurează modul de funcționare a serviciului <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> pe această interfață."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr ""
 "Configurează modul de funcționare al serviciului DHCPv6 pe această interfață."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr ""
 "Configurează modul de funcționare a serviciului proxy NDP pe această "
 "interfață."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
 msgid "Configure…"
 msgstr "Configurați…"
 
@@ -1929,6 +2021,7 @@ msgstr "Confirmare"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
 msgid "Connected"
 msgstr "Conectat"
@@ -1942,7 +2035,7 @@ msgstr "Încercarea de conectare a eșuat"
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "Încercarea de conectare a eșuat."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
 msgid "Connection endpoint"
 msgstr "Punct final de conexiune"
 
@@ -1954,7 +2047,7 @@ msgstr "Conexiunea s-a pierdut"
 msgid "Connections"
 msgstr "Conexiuni"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4734
 msgid "Connectivity change"
 msgstr "Modificarea conectivității"
 
@@ -1968,13 +2061,13 @@ msgctxt "nft ct status"
 msgid "Conntrack status"
 msgstr "Status Conntrack"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
 msgstr ""
 "Se consideră că secundarul este activat atunci când toate țintele IP ARP "
 "sunt accesibile (toate, 1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
 msgstr ""
 "Se consideră că secundarul este activat atunci când orice țintă IP ARP este "
@@ -1982,12 +2075,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Conţinutul a fost salvat."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
@@ -2008,7 +2101,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept"
 msgid "Continue processing unmatched packets"
 msgstr "Continuați procesarea pachetelor nepotrivite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4634
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -2030,12 +2123,12 @@ msgstr "Codul țării"
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Densitatea celulelor de acoperire"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Creați / Atribuiți o zonă de firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290
 msgid "Create interface"
 msgstr "Creați interfața"
 
@@ -2090,31 +2183,31 @@ msgstr ""
 "Personalizați, dacă este posibil, comportamentul <abbr title=\"Light "
 "Emitting Diode\">-LED</abbr>-urilor dispozitivului."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "DAD transmite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Client-DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Portul-DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Secretul-DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Opțiuni DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:519
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Server DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP și DNS"
@@ -2125,16 +2218,27 @@ msgstr "DHCP și DNS"
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Client DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Opțiuni-DHCP"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
+msgid ""
+"DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
+"IPv6 prefix."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Client DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
+msgid "DHCPv6 option 56. %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Serviciul DHCPv6"
 
@@ -2146,27 +2250,41 @@ msgstr "Serviciul DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
-msgid "DNS forwardings"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+msgid "DNS Forwards"
 msgstr "Redirecționări DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+msgid "DNS Records"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+msgid "DNS Servers"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Port de interogare DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domenii de căutare DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Portul serverului DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+msgid ""
+"DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
+"Some wireguard clients require this to be set."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "Setarea DNS nu este valabilă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Pondere DNS"
 
@@ -2174,11 +2292,12 @@ msgstr "Pondere DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Etichetă DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Verificare DNSSEC nesemnată"
 
@@ -2190,7 +2309,7 @@ msgstr "Timpul de așteptare DPD Idle"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Adresa DS-Lite AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -2199,7 +2318,7 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Starea DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Mod linie DSL"
 
@@ -2208,7 +2327,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Interval DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2227,10 +2346,21 @@ msgstr "Date transmise"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
 msgid "Debug"
 msgstr "Depanare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
+msgid "Default gateway"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Default instance"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid "Default router"
 msgstr "Router implicit"
 
@@ -2238,7 +2368,15 @@ msgstr "Router implicit"
 msgid "Default state"
 msgstr "Stare implicită"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
+msgid "Defaults to IPv4+6."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
+msgid "Defaults to fw4."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -2264,19 +2402,23 @@ msgstr ""
 "Definește o corespondență între prioritatea antetului VLAN și prioritatea "
 "pachetului intern Linux pe cadrele primite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 msgid "Defines a specific MTU for this route"
 msgstr "Definește un MTU specific pentru această rută"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Delegați prefixele IPv6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -2288,7 +2430,7 @@ msgstr "Ștergeți"
 msgid "Delete key"
 msgstr "Ștergeți cheia"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2843
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Cererea de ștergere a eșuat: %s"
 
@@ -2302,12 +2444,12 @@ msgstr "Intervalul mesajului de indicare a traficului de livrare"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
 msgid "Description"
 msgstr "Descriere"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2937
 msgid "Deselect"
 msgstr "Deselectați"
 
@@ -2315,11 +2457,11 @@ msgstr "Deselectați"
 msgid "Design"
 msgstr "Design"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:760
 msgid "Designated master"
 msgstr "Desemnat principal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
 msgid "Destination"
@@ -2336,6 +2478,7 @@ msgid "Destination IPv6"
 msgstr "Destinația IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
 msgid "Destination port"
 msgstr "Portul de destinație"
 
@@ -2354,15 +2497,18 @@ msgstr "Zonă de destinație"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
 msgid "Device"
 msgstr "Dispozitiv"
 
@@ -2372,7 +2518,7 @@ msgstr "Configurarea dispozitivului"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
 msgid "Device Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Identificatorul dispozitivului"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
 msgid "Device is not active"
@@ -2387,11 +2533,11 @@ msgstr "Se repornește dispozitivul…"
 msgid "Device name"
 msgstr "Numele dispozitivului"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Dispozitivul nu este gestionat de ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
 msgid "Device not present"
 msgstr "Dispozitivul nu este prezent"
 
@@ -2399,7 +2545,7 @@ msgstr "Dispozitivul nu este prezent"
 msgid "Device type"
 msgstr "Tipul dispozitivului"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4633
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Dispozitiv inaccesibil!"
 
@@ -2407,10 +2553,15 @@ msgstr "Dispozitiv inaccesibil!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Nu se poate contacta dispozitivul! Se așteaptă dispozitivul..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispozitive"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+msgid "Devices &amp; Ports"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
 msgid "Diagnostics"
@@ -2420,18 +2571,22 @@ msgstr "Diagnosticare"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Formați numărul"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+msgid "Dir"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
 msgid "Directory"
 msgstr "Director"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
 msgid "Disable"
 msgstr "Dezactivați"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -2452,16 +2607,20 @@ msgstr "Dezactivați Criptarea"
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Dezactivați verificarea inactivității"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
+msgid "Disable this interface"
+msgstr "Dezactivați această interfața"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Dezactivați această rețea"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
@@ -2474,7 +2633,7 @@ msgstr "Dezactivați această rețea"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Dezactivat"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Dezactivat"
@@ -2483,12 +2642,15 @@ msgstr "Dezactivat"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Dezasociere la recunoaștere scăzută"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
 msgid ""
-"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
-"Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese <a "
-"href=\"%s\">RFC1918</a>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+msgstr "Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese {rfc_1918_link}."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
@@ -2501,20 +2663,20 @@ msgstr "Deconectați"
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "Încercarea de deconectare a eșuat"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
 msgid "Disconnection attempt failed."
 msgstr "Încercarea de deconectare a eșuat."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
 msgid "Disk space"
 msgstr "Spațiu pe disc"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
@@ -2526,20 +2688,22 @@ msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Optimizarea distanței"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
-msgid "Distance to farthest network member in meters."
-msgstr "Distanța până la cel mai îndepărtat membru al rețelei, în metri."
+msgid ""
+"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
+"one kilometer; otherwise it is harmful."
+msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Tabel ARP distribuit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2547,7 +2711,7 @@ msgstr ""
 "Instanța Dnsmasq la care este legată această secțiune de pornire. Dacă nu "
 "este specificat, secțiunea este valabilă pentru toate instanțele dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2557,7 +2721,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> și <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "redirecționator."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Nu puneți în cache răspunsurile negative, de exemplu pentru domenii "
@@ -2571,23 +2735,15 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Nu creați o rută gazdă către partener (opțional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Nu transmiteți interogări DNS fără puncte sau părți de domeniu."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Nu redirecționați căutările inverse pentru rețelele locale."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Nu ascultați pe interfețele specificate."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Nu oferiți serviciul DHCPv6 pe această interfață."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
@@ -2595,11 +2751,15 @@ msgstr ""
 "Nu trimiteți prin proxy niciun pachet <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr>."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Nu trimiteți un nume de gazdă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
@@ -2607,7 +2767,7 @@ msgstr ""
 "Nu trimiteți niciun mesaj <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> pe această interfață."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Sigur doriți să ștergeți \"%s\" ?"
 
@@ -2619,29 +2779,21 @@ msgstr "Sigur doriți să ștergeți această cheie SSH?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Sigur doriți să ștergeți toate setările?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Sigur doriți să ștergeți recursiv directorul \"%s\" ?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
-msgid "Do you want to replace the current PSK?"
-msgstr "Doriți să înlocuiți PSK-ul actual?"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
-msgid "Do you want to replace the current keys?"
-msgstr "Doriți să înlocuiți cheile actuale?"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
 msgid "Domain"
 msgstr "Domeniu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domeniul este necesar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista albă de domenii"
 
@@ -2655,23 +2807,31 @@ msgstr "Nu fragmentați"
 msgid "Down"
 msgstr "Oprit"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:408
 msgid "Down Delay"
 msgstr "Întârziere oprire"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2941
+msgid "Download"
+msgstr "Descarcă"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
 msgid "Download backup"
 msgstr "Descărcați backup-ul"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3017
+msgid "Download failed: %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Descărcați mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Decalaj SNR în flux"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
@@ -2679,11 +2839,11 @@ msgstr ""
 "Trageți sau lipiți un fișier <em>*.conf</em> valid mai jos pentru a "
 "configura interfața WireGuard locală."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Trageți pentru a reordona"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347
 msgid "Drop Duplicate Frames"
 msgstr "Renunțați la cadrele duplicate"
 
@@ -2697,7 +2857,7 @@ msgstr ""
 "un proxy ARP bun cunoscut în rețea și astfel de cadre nu trebuie utilizate "
 "sau, în cazul 802.11, nu trebuie utilizate pentru a preveni atacurile."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
 msgid ""
 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
@@ -2712,19 +2872,19 @@ msgstr ""
 msgid "Drop gratuitous ARP"
 msgstr "Aruncă ARP gratuit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
 msgstr "Aruncă cadrele multicast de nivel 2 care conțin pachete unicast IPv4."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
 msgstr "Aruncă cadrele multicast de nivel 2 care conțin pachete unicast IPv4."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
 msgstr "Renunță la unicast IPv4 imbricate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
 msgstr "Renunță la unicast IPv4 îmbinat"
 
@@ -2738,7 +2898,7 @@ msgctxt "Chain policy: drop"
 msgid "Drop unmatched packets"
 msgstr "Aruncă pachetele nepotrivite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
 msgid "Drop unsolicited NA"
 msgstr "Aruncă NA nesolicitat"
 
@@ -2759,20 +2919,24 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Dinamic"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
 msgstr "Client Extensie Autorizare Dinamică."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
 msgstr "Port Extensie Autorizare Dinamică."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
 msgstr "Secret Extensie Autorizare Dinamică."
 
@@ -2780,7 +2944,7 @@ msgstr "Secret Extensie Autorizare Dinamică."
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Tunel dinamic"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
@@ -2788,11 +2952,11 @@ msgstr ""
 "Alocați în mod dinamic adrese DHCP pentru clienți. Dacă este dezactivată, "
 "vor fi deserviți numai clienții care au închirieri statice."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
 msgstr "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
 msgid "E.g. eth0, eth1"
 msgstr "E.g. eth0, eth1"
 
@@ -2800,29 +2964,37 @@ msgstr "E.g. eth0, eth1"
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Lungimea EA-bits"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Metoda-EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
 msgstr "Fiecărui STA i se atribuie propria interfață AP_VLAN."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
 msgid "Edit"
 msgstr "Editați"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
+msgid "Edit IP set"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
+msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Editați peer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2870,7 +3042,7 @@ msgstr "Urgență"
 msgid "Enable"
 msgstr "Activează"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Activează / Dezactivează omologul. Reporniți interfața wireguard pentru a "
@@ -2888,7 +3060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Activeaza <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgstr "Activați <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 
@@ -2898,7 +3070,11 @@ msgstr "Activați <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgid "Enable DNS lookups"
 msgstr "Activați căutările DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
+msgid "Enable Debugmode"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:299
 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
 msgstr "Activați amestecarea dinamică a fluxurilor"
 
@@ -2924,7 +3100,7 @@ msgstr "Activați negocierea IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Activați negocierea IPv6 pe legătura PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
 msgid "Enable IPv6 segment routing"
 msgstr "Activați rutarea segmentului IPv6"
 
@@ -2932,7 +3108,7 @@ msgstr "Activați rutarea segmentului IPv6"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activați Jumbo Frame passthrough"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
 msgid "Enable MAC address learning"
 msgstr "Activați învățarea adresei MAC"
 
@@ -2944,11 +3120,11 @@ msgstr "Activați clientul NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Activează DES unic"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activați serverul TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
 msgid "Enable VLAN filtering"
 msgstr "Activați filtrarea VLAN"
 
@@ -2956,10 +3132,14 @@ msgstr "Activați filtrarea VLAN"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Activați funcționalitatea VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Activează butonul WPS al router-ului, necesită WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
 msgid ""
 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
@@ -2970,14 +3150,14 @@ msgstr ""
 "Transfer Protocol\">HTTP</abbr> către portul <abbr title=\"Hypertext "
 "Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
 "Activează delegarea fluxului intern a prefixelor IPv6 disponibile pe această "
 "interfață"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Activarea contramăsurilor de reinstalare a cheilor (KRACK)"
 
@@ -2993,7 +3173,7 @@ msgstr "Activați oglindirea pachetelor primite"
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Activați oglindirea pachetelor de ieșire"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
 msgid "Enable multicast fast leave"
 msgstr "Activează plecarea rapidă multicast"
 
@@ -3001,11 +3181,18 @@ msgstr "Activează plecarea rapidă multicast"
 msgid "Enable multicast querier"
 msgstr "Activare multicast querier"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Activați suportul multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+msgid ""
+"Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
+"sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
+"Yggdrasil version are included."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
@@ -3017,7 +3204,7 @@ msgid "Enable promiscuous mode"
 msgstr "Activați modul promiscuu"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
 msgid "Enable rx checksum"
 msgstr "Activează suma de control rx"
 
@@ -3034,7 +3221,7 @@ msgstr "Activați suportul pentru traficul multicast (opțional)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Activați indicatorul DF (Don't Fragment) al pachetelor încapsulate."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Activați serverul TFTP încorporat într-o singură instanță."
 
@@ -3042,19 +3229,23 @@ msgstr "Activați serverul TFTP încorporat într-o singură instanță."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Activați această rețea"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
 msgstr "Activați suma de control tx"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
 msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr "Activați inundarea unicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
 msgid "Enabled"
@@ -3064,7 +3255,7 @@ msgstr "activat"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Activează IGMP snooping pe acest pod"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -3085,18 +3276,19 @@ msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Activează protocolul Spanning Tree pe acest pod"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Limita încapsulării"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modul de incapsulare"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "Criptare"
@@ -3106,35 +3298,35 @@ msgstr "Criptare"
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Punct final"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Gazdă Endpoint"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Port Endpoint"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
 msgid "Endpoint setting is invalid"
 msgstr "Setarea punctului final nu este valabilă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
 msgid "Enforce IGMPv1"
 msgstr "Impune IGMPv1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
 msgid "Enforce IGMPv2"
 msgstr "Impune IGMPv2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
 msgid "Enforce IGMPv3"
 msgstr "Impune IGMPv3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
 msgid "Enforce MLD version 1"
 msgstr "Impune MLD versiunea 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
 msgid "Enforce MLD version 2"
 msgstr "Impune MLD versiunea 2"
 
@@ -3156,10 +3348,12 @@ msgstr "Ștergere..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
 msgid "Error"
 msgstr "Eroare"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Eroare la obținerea PublicKey"
 
@@ -3173,15 +3367,15 @@ msgstr "Adaptor ethernet"
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Switch-ul ethernet"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
 msgstr "La fiecare 30 de secunde (lent, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "La fiecare secundă (rapid, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excludeți interfețele"
 
@@ -3193,27 +3387,27 @@ msgstr ""
 "Executarea diverselor comenzi de rețea pentru a verifica conexiunea și "
 "rezoluția numelui la alte sisteme."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid ""
-"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
-"e.g. for RBL services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"Scutiți <code>127.0.0.0/8</code> și <code>::1</code> de la verificările de "
+"Scutiți {loopback_slash_8_v4} și {localhost_v6} de la verificările de "
 "relegare, de ex. pentru serviciile RBL."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Dispozitiv existent"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Extindeți gazdele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Numărul de port așteptat."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Așteptând un indiciu de atribuire hexazecimală"
 
@@ -3225,7 +3419,7 @@ msgstr "Așteptarea unei adrese IPv4 valide"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Așteptarea unei adrese IPv6 valide"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3234,19 +3428,19 @@ msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
 msgstr "Așteptarea a două valori de prioritate separate prin două puncte"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Se așteaptă: %s"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:53
 msgid "Expecting: non-empty value"
 msgstr "Se așteaptă: valoare nevidă"
 
@@ -3254,22 +3448,28 @@ msgstr "Se așteaptă: valoare nevidă"
 msgid "Expires"
 msgstr "Expiră"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
 "Timpul de expirare a adreselor închiriate, minimul este de 2 minute "
 "(<code>2m</code>)."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751
+msgid ""
+"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
+"with caution."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
 msgid "External"
 msgstr "Extern"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Lista de suporturi de chei externe R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista de suporturi de chei R1 externe"
 
@@ -3285,27 +3485,43 @@ msgstr "Portul serverului de log-uri extern"
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protocolul serverului extern de jurnal de sistem"
 
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
+msgid "Externally managed interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
+msgid "Extra DHCP logging"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opțiuni suplimentare pentru comenzi SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+msgid "Extra config"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
 msgid "Extra pppd options"
 msgstr "Opțiuni suplimentare pppd"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Opțiuni suplimentare sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
+msgid "FQDN"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT peste DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT pe calea aerului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Protocolul FT"
 
@@ -3321,7 +3537,7 @@ msgstr "Nu s-a reușit schimbarea parolei sistemului."
 msgid "Failed to configure modem"
 msgstr "Nu s-a reușit configurarea modemului"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4592
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Nu a reușit să confirme aplicarea în %ds, așteptând rollback…"
 
@@ -3333,7 +3549,7 @@ msgstr "Nu a reușit să se conecteze"
 msgid "Failed to disconnect"
 msgstr "Nu s-a reușit deconectarea"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Nu a reușit să execute acțiunea \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
 
@@ -3349,36 +3565,36 @@ msgstr "Nu s-a reușit inițializarea modemului"
 msgid "Failed to set operating mode"
 msgstr "Nu s-a reușit setarea modului de operare"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747
 msgid "File"
 msgstr "Fișier"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
-"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+"{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
 msgstr ""
 "Fișier care enumeră rezolvatorii din amonte, opțional specific domeniului, "
-"de exemplu <code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+"de exemplu {servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Fișierul nu este accesibil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Fișier în care se stochează informațiile de închiriere DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Fișier cu rezolvatori din amonte."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
 msgid "Filename"
 msgstr "Numele fișierului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Numele de fișier al imaginii de pornire anunțate clienților."
 
@@ -3387,36 +3603,40 @@ msgstr "Numele de fișier al imaginii de pornire anunțate clienților."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistem de fișiere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtreaza"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtrarea înregistrărilor IPv4 A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtrarea înregistrărilor IPv6 AAAA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtrarea descoperirii serviciilor SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrați privatele"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
 msgstr "Filtrare pentru toate secundare, fără validare"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
 msgstr "Filtrare pentru toate scundare, validare numai pentru secundarul activ"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 "Filtrare pentru toate scundare, validare numai pentru secundare de rezervă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3449,24 +3669,24 @@ msgstr "Terminați"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Setările firewall-ului"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Starea Firewall-ului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "Marca Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Fișier firmware"
 
@@ -3474,7 +3694,11 @@ msgstr "Fișier firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versiunea Firmware-ului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
+msgid "First answer wins."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Port sursă fix pentru interogările DNS de ieșire."
 
@@ -3500,8 +3724,12 @@ msgstr "Operațiuni de scriere"
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Scriere…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
+msgid "Follow IPv4 Lifetime"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
 msgid "Force"
 msgstr "Forțați"
 
@@ -3513,15 +3741,15 @@ msgstr "Forțați modul 40MHz"
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Forțați CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Forțați DHCP în această rețea chiar dacă este detectat un alt server."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
 msgid "Force IGMP version"
 msgstr "Forțați versiunea IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
 msgid "Force MLD version"
 msgstr "Forțați versiunea MLD"
 
@@ -3533,11 +3761,11 @@ msgstr "Forțați TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forțați TKIP și CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1130
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356
 msgid "Force link"
 msgstr "Forțați legătura"
 
@@ -3553,7 +3781,11 @@ msgstr "Forțați utilizarea NAT-T"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Necorespundere între simboluri de formular"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
+msgid "Format:"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
@@ -3565,7 +3797,7 @@ msgstr ""
 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> între interfața "
 "principală desemnată și interfețele din aval."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -3579,7 +3811,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Redirecționarea traficului DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -3599,19 +3831,27 @@ msgstr "Întârziere redirecționare"
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Redirecționarea traficului între omologi de plasă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 "Redirecționează pachetele multicast ca pachete unicast pe acest dispozitiv."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1702
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Mod de redirecționare"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+msgid "Forwards"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
 msgid "Fragmentation"
 msgstr "Fragmentare"
@@ -3625,7 +3865,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Randomizarea completă a porturilor"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3660,9 +3900,9 @@ msgstr "Tunel GRETAP pe IPv4"
 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
 msgstr "Tunel GRETAP peste IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 msgid "Gateway"
 msgstr "Poartă de acces"
 
@@ -3670,7 +3910,7 @@ msgstr "Poartă de acces"
 msgid "Gateway Mode"
 msgstr "Modul Gateway"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Porturile porții de acces"
 
@@ -3679,17 +3919,24 @@ msgstr "Porturile porții de acces"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "Adresa porții de acces este nevalidă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
+msgid "Gateway metric"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
 msgid "General Settings"
 msgstr "Setări generale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
 msgid "General Setup"
@@ -3703,7 +3950,7 @@ msgstr "Opțiuni generale ale dispozitivului"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Generare configurare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Generarea locală a PMK"
 
@@ -3711,28 +3958,29 @@ msgstr "Generarea locală a PMK"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generați arhivă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
 msgid "Generate configuration"
 msgstr "Generarea configurației"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
 msgid "Generate configuration…"
 msgstr "Generarea configurației…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
 msgstr "Generarea unei noi perechi de chei"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
 msgid "Generate preshared key"
 msgstr "Generarea unei chei prestabilite"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
 "Generează o configurație potrivită pentru a fi importată pe un peer WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
 msgid "Generating QR code…"
 msgstr "Generarea de coduri QR…"
 
@@ -3746,26 +3994,26 @@ msgstr ""
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Setări generale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opțiuni de rețea globală"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
 msgid "Go to firmware upgrade..."
 msgstr "Mergeți la actualizarea firmware-ului..."
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Mergeți la configurarea parolei..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -3775,11 +4023,11 @@ msgstr "Mergeți la pagina de configurare relevantă"
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "Acordați acces la configurația DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
 msgid "Grant access to DHCP status display"
 msgstr "Acordați acces la afișarea stării DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
 msgid "Grant access to DSL status display"
 msgstr "Acordați acces la afișarea stării DSL"
 
@@ -3791,19 +4039,27 @@ msgstr "Acordați acces la procedurile LuCI OpenConnect"
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
 msgstr "Acordați acces la procedurile LuCI Wireguard"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
+msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
 msgstr "Acordarea accesului la procedurile LuCI openfortivpn"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:22
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "Acordați acces la configurația SSH"
 
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
+msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
 msgstr "Acordați acces la procedurile de bază LuCI"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78
 msgid "Grant access to crontab configuration"
 msgstr "Acordați acces la configurația crontab"
 
@@ -3811,7 +4067,7 @@ msgstr "Acordați acces la configurația crontab"
 msgid "Grant access to firewall status"
 msgstr "Acordați acces la starea firewall"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131
 msgid "Grant access to flash operations"
 msgstr "Acordați acces la operațiuni flash"
 
@@ -3823,7 +4079,7 @@ msgstr "Acordați acces la afișarea principală a stării"
 msgid "Grant access to mmcli"
 msgstr "Acordați acces la mmcli"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99
 msgid "Grant access to mount configuration"
 msgstr "Acordați acces la configurația de montare"
 
@@ -3839,6 +4095,10 @@ msgstr "Acordați acces la instrumentele de diagnosticare a rețelei"
 msgid "Grant access to network status information"
 msgstr "Acordați acces la informațiile despre starea rețelei"
 
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
+msgid "Grant access to port status display"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
 msgid "Grant access to process status"
 msgstr "Acordați acces la starea procesului"
@@ -3851,7 +4111,7 @@ msgstr "Acordați acces la statistici în timp real"
 msgid "Grant access to routing status"
 msgstr "Acordați acces la starea de rutare"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56
 msgid "Grant access to startup configuration"
 msgstr "Acordați acces la configurația de pornire"
 
@@ -3863,7 +4123,7 @@ msgstr "Acordați acces la configurația sistemului"
 msgid "Grant access to system logs"
 msgstr "Acordați acces la jurnalele de sistem"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:45
 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
 msgstr "Acordați acces la configurația uHTTPd"
 
@@ -3871,7 +4131,7 @@ msgstr "Acordați acces la configurația uHTTPd"
 msgid "Grant access to wireless channel status"
 msgstr "Acordați acces la starea canalului wireless"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
 msgid "Grant access to wireless status display"
 msgstr "Acordați acces la afișarea stării wireless"
 
@@ -3920,8 +4180,8 @@ msgstr ""
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "Ascunde <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Ascundeți legăturile goale"
 
@@ -3943,7 +4203,7 @@ msgid "Hop Penalty"
 msgstr "Penalitate pentru Hop"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
@@ -3953,7 +4213,7 @@ msgstr "Gazdă"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Timpul de expirare a gazdei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Gazda solicită acest nume de fișier de la serverul de pornire."
 
@@ -3961,15 +4221,15 @@ msgstr "Gazda solicită acest nume de fișier de la serverul de pornire."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Conținutul etichetei Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3980,11 +4240,11 @@ msgstr "Numele gazdei ( hostname )"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Numele gazdei care trebuie trimis atunci când se solicită DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Numele gazdelor (hostnames)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4003,7 +4263,7 @@ msgstr "Cât timp (în milisecunde) trebuie să fie stins LED-ul"
 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
 msgstr "Cât timp (în milisecunde) trebuie să rămână aprins LED-ul"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
 msgid "Human-readable counters"
 msgstr "Contoare care pot fi citite de om"
 
@@ -4031,16 +4291,12 @@ msgctxt "nft icmpv6 type"
 msgid "ICMPv6 type"
 msgstr "Tipul ICMPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
 msgstr "ID utilizat pentru a identifica în mod unic VXLAN-ul"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
 msgstr "IEEE 802.3ad Agregarea dinamică a legăturilor (802.3ad, 4)"
 
@@ -4052,7 +4308,11 @@ msgstr "Grupul IKE DH"
 msgid "IMEI"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Adrese IP"
 
@@ -4060,17 +4320,17 @@ msgstr "Adrese IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolul IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Seturi IP"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tip IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
 msgid "IP address"
 msgstr "Adresa IP"
 
@@ -4084,7 +4344,13 @@ msgstr "Adresa IP este invalidă"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Adresa IP lipsește"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
+msgid ""
+"IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
+"this setting."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
 msgid ""
 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -4104,22 +4370,19 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protocolul IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
-msgid "IP set"
-msgstr "Set IP"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
 msgid "IP sets"
 msgstr "Seturi IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
-msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
-msgstr "Bogus NX Domain Override"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
+msgid "IPs to override with {nxdomain}"
+msgstr "Bogus {nxdomain} Override"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
 msgid "IPsec XFRM"
 msgstr "IP sec XFRM"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
@@ -4132,19 +4395,19 @@ msgstr "IP sec XFRM"
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr "Vecini IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "Rutarea IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
 msgid "IPv4 Rules"
 msgstr "Reguli IPv4"
 
@@ -4152,11 +4415,11 @@ msgstr "Reguli IPv4"
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Conexiune IPv4 externă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Adresa IPv4"
 
@@ -4164,27 +4427,32 @@ msgstr "Adresa IPv4"
 msgid "IPv4 assignment length"
 msgstr "Lungimea alocării IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
 msgid "IPv4 broadcast"
 msgstr "Difuzarea IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
 msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "Poartă de acces IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:174
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Masca de rețea IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Rețea IPv4 în notație adresă/mască de rețea"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Doar IPv4"
 
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
+msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
 msgid "IPv4 prefix"
 msgstr "Prefix IPv4"
@@ -4198,6 +4466,10 @@ msgstr "Lungime prefix IPv4"
 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabelul de trafic IPv4 \"%h\""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
+msgid "IPv4+6"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
 msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
@@ -4211,7 +4483,7 @@ msgstr "IPv4-în-IPv4 (RFC2003)"
 msgid "IPv4/IPv6"
 msgstr "IPv4/IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (ambele - valoarea implicită este IPv4)"
 
@@ -4219,6 +4491,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (ambele - valoarea implicită este IPv4)"
 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabelul de trafic IPv4/IPv6 \"%h\""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
@@ -4244,35 +4517,39 @@ msgstr "IPv6 APN"
 msgid "IPv6 APN profile index"
 msgstr "Indicele profilului IPv6 APN"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:272
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vecini IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
+msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Setări IPv6 RA"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:271
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "Rutarea IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
 msgid "IPv6 Rules"
 msgstr "Rutarea IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Setări IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA-Prefixul"
 
@@ -4280,34 +4557,34 @@ msgstr "IPv6 ULA-Prefixul"
 msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "Conexiune IPv6 externă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Adresa IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Indicație de atribuire IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Lungimea alocării IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "Poartă de acces IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Rețeaua IPv6 în notație adresă/mască de rețea"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Doar IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "Preferința IPv6"
 
@@ -4316,7 +4593,7 @@ msgstr "Preferința IPv6"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefix IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Filtru de prefix IPv6"
 
@@ -4325,20 +4602,20 @@ msgstr "Filtru de prefix IPv6"
 msgid "IPv6 prefix length"
 msgstr "Lungimea prefixului IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Prefix rutat IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "Rutarea la sursă IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufixul IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "Suport IPv6"
 
@@ -4350,7 +4627,7 @@ msgstr "Tabelul de trafic IPv6 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "Delegarea prefixului IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1099
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4369,21 +4646,21 @@ msgstr "IPv6-prin-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-prin-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
-"address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
+"address on a different subnet, the tag %s is set."
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Dacă este bifat, 1DES este activat"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
 msgstr "Dacă este bifat, adaugă \"+ipv6\" la opțiunile pppd"
 
@@ -4391,7 +4668,13 @@ msgstr "Dacă este bifat, adaugă \"+ipv6\" la opțiunile pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Dacă este bifat, criptarea este dezactivată"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
+msgid ""
+"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
+"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -4399,12 +4682,12 @@ msgstr ""
 "Dacă este setat, subrețelele din aval sunt alocate numai din clasele de "
 "prefixe IPv6 date."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
 msgstr "Dacă este setată, semnificația opțiunilor de potrivire este inversată"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr ""
@@ -4412,7 +4695,7 @@ msgstr ""
 "de dispozitiv fix"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
 msgid ""
 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
 "device node"
@@ -4420,7 +4703,7 @@ msgstr ""
 "Dacă este specificat, montați dispozitivul după UUID-ul său în loc de un nod "
 "de dispozitiv fix"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736
 msgid ""
 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
@@ -4430,21 +4713,22 @@ msgstr ""
 "<strong>reconectare manuală la noul IP</strong> în termen de %d secunde "
 "pentru a confirma setările, în caz contrar modificările vor fi anulate."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Dacă nu este bifat, nu este configurată nicio rută implicită"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Dacă nu este bifat, adresele de server DNS anunțate sunt ignorate"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
 msgid ""
 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
@@ -4459,26 +4743,26 @@ msgstr ""
 "deoarece dispozitivul swap nu poate fi accesat cu vitezele mari de date ale "
 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1048
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignorați <code>/etc/hosts</code>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorați interfața"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
-msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
+msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignoră fișierul resolv"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Imagine"
@@ -4487,29 +4771,29 @@ msgstr "Imagine"
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Verificarea imaginii a eșuat:"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
 msgid "Import as peer"
 msgstr "Importă ca peer"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
 msgid "Import configuration"
 msgstr "Configurație de import"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
 msgid "Import configuration as peer…"
 msgstr "Importați configurația ca peer…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
 msgid "Import settings"
 msgstr "Setări de import"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
 msgid "Imported peer configuration"
 msgstr "Configurație omologă importată"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
 msgstr "Importă setările dintr-un fișier de configurare WireGuard existent"
 
@@ -4517,7 +4801,7 @@ msgstr "Importă setările dintr-un fișier de configurare WireGuard existent"
 msgid "In"
 msgstr "În"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4543,7 +4827,7 @@ msgstr ""
 "blocată. Faceți clic pe \"Continuați »\" de mai jos pentru a reveni la "
 "pagina anterioară."
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
 msgid "In seconds"
 msgstr "În secunde"
 
@@ -4575,7 +4859,7 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Suma de control de intrare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
 msgid "Incoming interface"
 msgstr "Interfață de intrare"
 
@@ -4595,6 +4879,8 @@ msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Serializare de intrare"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Info"
 msgstr "Informații"
 
@@ -4620,36 +4906,36 @@ msgstr "Numele dispozitivului de intrare"
 msgid "Initialization failure"
 msgstr "Inițializare eșuată"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
 msgid "Initscript"
 msgstr "Script de inițializare"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:110
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Script-uri de inițializare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Constrângerea certificatului interior (Domeniu)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Constrângerea certificatului interior (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Constrângerea certificatului intern (Subiect)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Constrângerea certificatului interior (Wildcard)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalați extensiile de protocol..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118
 msgid "Instance"
 msgstr "Instanța"
 
@@ -4658,11 +4944,16 @@ msgctxt "WireGuard instance heading"
 msgid "Instance \"%h\""
 msgstr "Instanța \"%h\""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Instance \"%q\""
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
 msgid "Instance Details"
 msgstr "Detalii despre instanță"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -4678,15 +4969,14 @@ msgstr "Permisiuni insuficiente pentru a citi configurația UCI."
 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfață"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
 msgstr "Interfața \"%h\" este deja marcată ca principală."
 
@@ -4725,11 +5015,11 @@ msgstr "Interfața se reconectează..."
 msgid "Interface is shutting down..."
 msgstr "Se închide interfața..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
 msgid "Interface is starting..."
 msgstr "Se pornește interfața..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Se oprește interfața..."
 
@@ -4738,12 +5028,12 @@ msgid "Interface name"
 msgstr "Numele interfeței"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "Interfața nu este prezentă sau nu este încă conectată."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfețe"
@@ -4760,7 +5050,7 @@ msgstr ""
 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:290
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "Interval pentru trimiterea pachetelor de învățare"
 
@@ -4785,7 +5075,7 @@ msgstr "Nu este valid"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
 msgid "Invalid APN provided"
@@ -4796,7 +5086,7 @@ msgstr "APN nevalabil furnizat"
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Șir de chei Base64 nevalabil"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118
 msgid "Invalid IPv6 address"
 msgstr "Adresă IPv6 invalidă"
 
@@ -4822,7 +5112,7 @@ msgstr "ID-ul VLAN invalid dat! Sunt permise numai ID-uri unice"
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argument nevalabil"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
 msgid ""
 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
 "supports one and only one bearer."
@@ -4834,19 +5124,27 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comandă invalidă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valoare hexazecimală invalidă"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127
 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
 msgstr "Nume de gazdă sau adresă IPv4 invalidă"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
 msgid "Invalid port"
 msgstr "Port invalid"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
+msgid "Invalid private key string %s"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
+msgid "Invalid public key string %s"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
 msgid "Invalid server URL"
 msgstr "URL server invalid"
 
@@ -4860,7 +5158,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invert blinking"
 msgstr "Inversarea clipirii"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
 msgid "Invert match"
 msgstr "Potrivire inversă"
 
@@ -4881,28 +5179,39 @@ msgstr ""
 "Se pare că încercați să scrieți o imagine care nu se încadrează în memoria "
 "flash, vă rugăm să verificați fișierul imagine!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+msgid ""
+"It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
+"direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
+"without requiring firewall or port configuration."
+msgstr ""
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "JavaScript este necesar!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1950
 msgid "Join Network"
 msgstr "Alăturați-vă rețelei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Alăturați-vă rețelei: Scanare wireless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Conectarea la rețea: %q"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "Salt la regulă"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+msgid "Jumper"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Păstrați setările și păstrați configurația curentă"
@@ -4911,7 +5220,7 @@ msgstr "Păstrați setările și păstrați configurația curentă"
 msgid "Keep-Alive"
 msgstr "Păstrați-viața"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Jurnalul Kernel-ului"
@@ -4920,15 +5229,15 @@ msgstr "Jurnalul Kernel-ului"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versiunea Kernel-ului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
 msgid "Key"
 msgstr "Cheie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Cheia #%d"
 
@@ -4948,7 +5257,7 @@ msgstr "Cheia pentru pachetele primite (opțional)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Cheia pentru pachetele de ieșire (opțional)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
 msgid "Key missing"
 msgstr "Cheia lipsă"
@@ -4975,7 +5284,7 @@ msgstr "L2TP"
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "Server L2TP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:274
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "Pachete LACPDU"
 
@@ -5001,12 +5310,12 @@ msgstr "Intervalul de ecou LCP"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Configurarea LED-urilor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
 msgid "Label"
 msgstr "Etichetă"
 
@@ -5018,7 +5327,7 @@ msgstr "Limba"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Limba și stilul interfeței"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5026,6 +5335,10 @@ msgstr ""
 "Ponderile mai mari (cu același prio) au o probabilitate proporțional mai "
 "mare de a fi selectate."
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+msgid "Last Error"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Intervalul ultimului membru"
@@ -5039,20 +5352,20 @@ msgstr "Cea mai recentă strângere de mână"
 msgid "Leaf"
 msgstr "Frunză"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
 msgid "Learn"
 msgstr "Învățați"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Învățați rutele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587
 msgid "Lease file"
 msgstr "Fișier de închiriere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1081
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
 msgid "Lease time"
 msgstr "Timp de închiriere"
 
@@ -5073,6 +5386,7 @@ msgstr "Lăsați gol pentru autodetecție"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Lăsați gol pentru a utiliza adresa WAN curentă"
 
@@ -5091,14 +5405,24 @@ msgstr ""
 msgid "Legacy rules detected"
 msgstr "Reguli anterioare detectate"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4473
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legendă:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
 msgid "Limit"
 msgstr "Limită"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Modul linie"
@@ -5111,11 +5435,11 @@ msgstr "Starea liniei"
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Timp de funcționare a liniei"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:128
 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
 msgstr "Agregarea legăturilor (Channel Bonding)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
 msgid "Link Monitoring"
 msgstr "Monitorizarea legăturii"
 
@@ -5128,12 +5452,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Biți de antet de nivel de legătură %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Lista de adrese IP care trebuie convertite în răspunsuri NXDOMAIN."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:966
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5141,31 +5461,25 @@ msgstr ""
 "Listă de seturi IP care trebuie completate cu IP-urile de domeniu "
 "specificate."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
+"Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
 "Association."
 msgstr ""
-"Lista de R0KH-uri din același domeniu de mobilitate. <br />Format: MAC-"
-"address, NAS-Identifier, cheie pe 128 de biți ca șir hexagonal. <br /"
-">Această listă este utilizată pentru a pune în corespondență R0KH-ID (NAS "
-"Identifier) cu o adresă MAC de destinație atunci când se solicită cheia PMK-"
-"R1 de la R0KH pe care STA a utilizat-o în timpul asocierii inițiale a "
-"domeniului de mobilitate."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
+"as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
 "PMK-R1 keys."
 msgstr ""
 "Lista de R1KH-uri din același domeniu de mobilitate. <br />Format: Adresa "
-"MAC, R1KH-ID sub formă de 6 octeți cu două puncte, cheie de 128 de biți sub "
+"MAC, R1KH-ID sub formă de 6 octeți cu două puncte, cheie de 256 de biți sub "
 "formă de șir hexagonal. <br />Această listă este utilizată pentru a corela "
 "R1KH-ID cu o adresă MAC de destinație atunci când se trimite cheia PMK-R1 de "
 "la R0KH. Aceasta este, de asemenea, lista R1KH-urilor autorizate din MD care "
@@ -5175,28 +5489,28 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de fișiere de chei SSH pentru autentificare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
-msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
-msgstr "Lista domeniilor pentru care se permit răspunsurile RFC1918."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
+msgstr "Lista domeniilor pentru care se permit răspunsurile {rfc_1918_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Lista de rezolvatori din upstream către care se transmit interogările."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:301
+msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
+msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Port de ascultare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
-msgid "Listen address"
-msgstr "Adresa de ascultare"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
+msgid "Listen addresses"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
-msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
-msgstr "Listen și Relay To Familia IP trebuie să fie omogenă."
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
+msgid "Listen for peers"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Interfețe de ascultare"
 
@@ -5206,7 +5520,7 @@ msgstr ""
 "Ascultă numai pe interfața dată sau, dacă nu este specificat, pe toate "
 "interfețele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5214,11 +5528,15 @@ msgstr ""
 "Ascultați numai pe interfețele specificate, și loopback dacă nu este exclus "
 "în mod explicit."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
+msgid "Listen to multicast beacons"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Setarea ListenPort nu este validă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Port de ascultare pentru interogările DNS de intrare."
 
@@ -5231,17 +5549,17 @@ msgstr "Încărcare"
 msgid "Load Average"
 msgstr "Încărcare medie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Încărcați configurația…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
 msgid "Loading data…"
 msgstr "Încărcare date…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3027
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Încărcarea conținutului directorului…"
 
@@ -5252,7 +5570,8 @@ msgstr "Încărcarea conținutului directorului…"
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Se încarcă vizualizarea…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
 msgid "Local"
 msgstr "Locală"
 
@@ -5275,13 +5594,14 @@ msgstr "Adresa IP locală de atribuit"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Adresa IPv4 locală"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Server DNS IPv6 local"
 
@@ -5289,11 +5609,12 @@ msgstr "Server DNS IPv6 local"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Adresa IPv6 locală"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:114
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Pornire locală"
 
@@ -5302,25 +5623,21 @@ msgstr "Pornire locală"
 msgid "Local Time"
 msgstr "Ora locală"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA locală"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domeniu local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Sufixul domeniului local adăugat la numele DHCP și la intrările din fișierul "
 "hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-msgid "Local server"
-msgstr "Server local"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "Local service only"
 msgstr "Doar serviciu local"
 
@@ -5328,7 +5645,7 @@ msgstr "Doar serviciu local"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Cheie locală wireguard"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizați interogările"
 
@@ -5336,20 +5653,51 @@ msgstr "Localizați interogările"
 msgid "Location Area Code"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Blocare la BSSID"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
 msgctxt "nft log action"
 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
 msgstr "Eveniment de jurnal \"<strong>%h</strong>. . .\""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
+msgid "Log facility"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
+msgid "Log in"
+msgstr "Autentificare"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
+msgid "Log in…"
+msgstr "Mergeți la autentificare…"
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+msgid "Log level"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
+msgid "Log out"
+msgstr "Deconectare"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nivelul de ieșire a jurnalului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Log queries"
 msgstr "Scrieți in jurnal interogările"
 
@@ -5376,20 +5724,11 @@ msgstr ""
 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
 msgstr "Rețeaua logică la care va fi adăugat tunelul (punte) (opțional)."
 
-#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
-msgid "Log in"
-msgstr "Autentificare"
-
-#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
-msgid "Log out"
-msgstr "Deconectare"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "Filtrare liberă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Cea mai joasă adresă închiriată ca decalaj față de adresa de rețea."
 
@@ -5402,7 +5741,7 @@ msgstr "Modul de compatibilitate Lua activ"
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Adresa MAC"
 
@@ -5410,28 +5749,28 @@ msgstr "Adresa MAC"
 msgid "MAC Address Filter"
 msgstr "Filtru de adrese MAC"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
 msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Adresa MAC pentru actor"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
 msgid "MAC address"
 msgstr "Adresa MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5443,12 +5782,12 @@ msgstr "Filtru-MAC"
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Listă-MAC"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
 msgid "MAP / LW4over6"
 msgstr "MAP / LW4peste6"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "Regula MAP nu este valabilă"
@@ -5466,28 +5805,29 @@ msgstr "MD5"
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
 msgid "MII"
 msgstr "MII"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:427
 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:400
 msgid "MII Interval"
 msgstr "Intervalul MII"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5513,27 +5853,39 @@ msgstr "Manual"
 msgid "Manufacturer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
-msgid "Master"
-msgstr "Principal"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
+msgid "Master (VLAN)"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816
+msgid "Match this Tag"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalul maxim <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757
+msgid "Max cache TTL"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
+msgid "Max valid value %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "Max. Închirieri DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "Dimensiunea maximă a pachetului EDNS0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Numărul maxim de interogări simultane"
 
@@ -5545,15 +5897,15 @@ msgstr "Vârsta maximă"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalul de ascultare maxim permis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Numărul maxim permis de închirieri DHCP active."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Numărul maxim de interogări DNS simultane."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Dimensiunea maximă permisă a pachetelor UDP EDNS0."
 
@@ -5564,7 +5916,7 @@ msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr ""
 "Numărul maxim de secunde de așteptare pentru ca modemul să fie pregătit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Numărul maxim de adrese închiriate."
 
@@ -5572,7 +5924,11 @@ msgstr "Numărul maxim de adrese închiriate."
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "Dimensiunea maximă a tabelului de snooping"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+msgid "Maximum source port #"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -5584,7 +5940,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Putere maximă de transmisie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Poate împiedica funcționarea serviciilor VoIP sau a altor servicii."
 
@@ -5614,10 +5970,6 @@ msgstr "Memorie"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Memorie utilizată (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
-msgid "Mesh"
-msgstr "Plasă"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 msgid "Mesh ID"
 msgstr "ID-ul plasei"
@@ -5626,6 +5978,10 @@ msgstr "ID-ul plasei"
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "ID-ul plasei"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
+msgid "Mesh Point"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
 msgid "Mesh Routing"
 msgstr "Rutere de tip mesh"
@@ -5638,17 +5994,17 @@ msgstr "Opțiuni legate de rețea și de rutare"
 msgid "Method not found"
 msgstr "Metoda nu a fost găsită"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:355
 msgid "Method of link monitoring"
 msgstr "Metoda de monitorizare a legăturii"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:424
 msgid "Method to determine link status"
 msgstr "Metoda de determinare a stării legăturii"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrică"
 
@@ -5657,15 +6013,23 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Minim <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
+msgid "Min cache TTL"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+msgid "Min valid value %s."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
 msgid "Minimum ARP validity time"
 msgstr "Timpul minim de valabilitate ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:242
 msgid "Minimum Number of Links"
 msgstr "Numărul minim de legături"
 
@@ -5677,7 +6041,11 @@ msgstr ""
 "Timpul minim necesar în secunde înainte ca o intrare ARP să poată fi "
 "înlocuită. Împiedică distrugerea cache-ului ARP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
+msgid "Minimum source port #"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -5710,7 +6078,7 @@ msgstr "Codul rețelei mobile"
 msgid "Mobile Service"
 msgstr "Serviciul mobil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Domeniul de mobilitate"
 
@@ -5720,8 +6088,8 @@ msgstr "Domeniul de mobilitate"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1868
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
 msgstr "Mod"
@@ -5735,11 +6103,7 @@ msgstr "Model"
 msgid "Modem Info"
 msgstr "Informații despre modem"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
-msgid "Modem bearer teardown in progress."
-msgstr "Demontarea suportului modemului este în curs."
-
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
 msgid ""
 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
 "minutes."
@@ -5753,17 +6117,13 @@ msgstr "Modem implicit"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
 msgid "Modem device"
 msgstr "Dispozitiv modem"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
-msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
-msgstr "Deconectarea modemului este în curs. Vă rugăm așteptați."
-
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Interogarea informațiilor privind modemul a eșuat"
@@ -5775,15 +6135,11 @@ msgstr "Interogarea informațiilor privind modemul a eșuat"
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Timp de așteptare pentru inițializarea modemului"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
-msgid "Modem is disabled."
-msgstr "Modemul este dezactivat."
-
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ManagerModem"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
@@ -5792,7 +6148,7 @@ msgstr "Monitor"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Mai multe caractere"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
 msgid "More…"
 msgstr "Mai mult…"
 
@@ -5810,7 +6166,7 @@ msgstr "Puncte de montare"
 msgid "Mount Points - Mount Entry"
 msgstr "Puncte de montare - Intrare montare"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
 msgid "Mount Points - Swap Entry"
 msgstr "Puncte de montare - Intrare schimb"
 
@@ -5870,15 +6226,23 @@ msgstr "Difuzare multiplă"
 msgid "Multicast Mode"
 msgstr "Modul Multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Rutarea multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
+msgid "Multicast rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "Multicast către unicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
+msgid "Must be in %s format."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -5894,7 +6258,7 @@ msgstr "NAT-T Mod"
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "Prefixul NAT64"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
 msgid "NAT64 prefix"
 msgstr "Prefix NAT64"
 
@@ -5903,7 +6267,7 @@ msgstr "Prefix NAT64"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "Proxy-NDP secundar"
 
@@ -5911,27 +6275,46 @@ msgstr "Proxy-NDP secundar"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Domeniul NT"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
+msgid "NTP Servers"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Serverele NTP candidate"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4228
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
 msgid "Name"
 msgstr "Nume"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
+msgid ""
+"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
+"name/SSID)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Numele noii rețele"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+msgid "Name of the set"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Numele dispozitivului de tunel"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5941,7 +6324,7 @@ msgstr "Navigare"
 msgid "Nebula Network"
 msgstr "Rețeaua Nebula"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
 msgid "Neighbour Report"
 msgstr "Raport de vecinătate"
 
@@ -5949,14 +6332,16 @@ msgstr "Raport de vecinătate"
 msgid "Neighbour cache validity"
 msgstr "Valabilitatea cache-ului de vecinătate"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
+msgid "Netfilter table name"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
 msgid "Network"
 msgstr "Rețea"
 
@@ -5972,24 +6357,32 @@ msgstr "Mod Rețea"
 msgid "Network Registration"
 msgstr "Înregistrarea rețelei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
 msgid "Network SSID"
 msgstr "SSID-ul de rețea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 msgid "Network address"
 msgstr "Adresa de rețea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
+msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
+msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagine de pornire în rețea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
 msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "Migrarea configurației punților de rețea"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
 msgid "Network device"
 msgstr "Dispozitiv de rețea"
 
@@ -6011,7 +6404,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len"
 msgid "Network header bits %d-%d"
 msgstr "Biti de antet de rețea %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461
 msgid "Network ifname configuration migration"
 msgstr "Migrarea configurației rețelei ifname"
 
@@ -6020,11 +6413,7 @@ msgstr "Migrarea configurației rețelei ifname"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfață de rețea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
-msgid "Network-ID"
-msgstr "ID-ul rețelei"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
 msgid "Never"
 msgstr "Niciodată"
 
@@ -6033,19 +6422,26 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Niciodată"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "New instance name…"
 msgstr ""
-"Nu redirecționați niciodată domeniile și subdomeniile care corespund, "
-"rezolvați numai din DHCP sau din fișierele hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Nu se poate crea o nouă interfață pentru \"%s\": %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Nume nou interfață…"
 
@@ -6053,13 +6449,13 @@ msgstr "Nume nou interfață…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Următoarea »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
 msgid "No"
 msgstr "Nu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:688
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Nici un server DHCP configurat pentru această interfață"
 
@@ -6071,7 +6467,7 @@ msgstr "Nu există date"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Fără criptare"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Fără rute gazdă"
 
@@ -6087,8 +6483,12 @@ msgstr "Fără recepție semnal (RX)"
 msgid "No WireGuard interfaces configured."
 msgstr "Nu sunt configurate interfețe WireGuard."
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
+msgid "No allowed mode configuration found."
+msgstr ""
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
 msgid ""
@@ -6107,7 +6507,7 @@ msgstr "Niciun client asociat"
 msgid "No control device specified"
 msgstr "Niciun dispozitiv de control specificat"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3265
 msgctxt "empty table placeholder"
 msgid "No data"
 msgstr "Nu există date"
@@ -6116,25 +6516,25 @@ msgstr "Nu există date"
 msgid "No data received"
 msgstr "Nu s-au primit date"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Nu se impune"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:242
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
 msgid "No entries available"
 msgstr "Fără intrări disponibile"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2951
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Fără intrări în acest director"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6157,21 +6557,21 @@ msgstr "Fără rută gazdă"
 msgid "No information available"
 msgstr "Nu există informații disponibile"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "Fără delegație de prefix corespunzătoare"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:148
 msgid "No more slaves available"
 msgstr "Nu mai sunt secundari disponibili"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:194
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Nu mai sunt secundare disponibile, nu se poate salva interfața"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Fără memorie cache negativă"
 
@@ -6179,8 +6579,8 @@ msgstr "Fără memorie cache negativă"
 msgid "No nftables ruleset loaded."
 msgstr "Nu s-a încărcat niciun set de reguli nftables."
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
@@ -6190,15 +6590,23 @@ msgstr "Nu este setată nicio parolă!"
 msgid "No peers connected"
 msgstr "Nu sunt conectați omologi"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
 msgid "No peers defined yet."
 msgstr "Încă nu sunt definiți peers."
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
+msgid "No preferred mode configuration found."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Fără chei publice prezente încă."
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
+msgid "No related logs yet!"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
 msgctxt "nft chain is empty"
 msgid "No rules in this chain"
@@ -6208,16 +6616,24 @@ msgstr "Nu există reguli în acestă legătură"
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Nu există reguli în acestă legătură."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
 msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Nu există validare sau filtrare"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Nici o zonă atribuită"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+msgid "Node info"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
+msgid "Node info privacy"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
@@ -6234,14 +6650,15 @@ msgstr "Marja de zgomot"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Zgomot:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Fără-wildcard"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
 msgid "None"
 msgstr "Nici unul"
 
@@ -6271,7 +6688,7 @@ msgstr "Nu este conectat"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
 msgid "Not present"
 msgstr "Nu este prezent"
 
@@ -6283,7 +6700,11 @@ msgstr "Nu a început la pornire"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Neacceptat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
@@ -6291,7 +6712,7 @@ msgstr ""
 "Notă: Unele drivere wireless nu acceptă în totalitate 802.11w. De exemplu, "
 "este posibil ca mwlwifi să aibă probleme"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6312,17 +6733,17 @@ msgstr "Aviz"
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Căutare DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:338
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Numărul de rapoarte de apartenență IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Numărul de intrări DNS stocate în memoria cache, 10000 este maxim, 0 "
 "înseamnă că nu există memorie cache."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:316
 msgid "Number of peer notifications after failover event"
 msgstr "Numărul de notificări de la partener după un eveniment de failover"
 
@@ -6347,7 +6768,8 @@ msgstr "Obținerea adresei IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
 msgid "Off"
 msgstr "Oprit"
 
@@ -6355,7 +6777,7 @@ msgstr "Oprit"
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Întârziere off-state"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid ""
 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
@@ -6371,15 +6793,15 @@ msgstr "Pornit"
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Întârziere în stare activă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
 msgid "On-link"
 msgstr "Pornit de pe link"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Trebuie specificat unul dintre numele de gazdă sau adresa MAC!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:520
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "Unul dintre următoarele: %s"
 
@@ -6397,13 +6819,21 @@ msgstr "Una sau mai multe valori invalide/necesare pe filă"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Unul sau mai multe câmpuri obligatorii nu au nicio valoare!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
+msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+msgid "Only accept replies via"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
 msgstr ""
 "Permite comunicarea cu porturile de punte neizolate numai atunci când este "
 "activată"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
 msgid ""
 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
 msgstr ""
@@ -6427,7 +6857,7 @@ msgstr "Conectare Deschisă (CISCO AnyConnect)"
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "FortiOpenvpn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -6437,7 +6867,7 @@ msgstr ""
 "este configurată și activă, în caz contrar dezactivează proxierea <abbr "
 "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -6445,7 +6875,7 @@ msgstr ""
 "Funcționează în <em>modul releu</em> dacă o interfață principală desemnată "
 "este configurată și activă, în caz contrar revine la <em>modul server</em>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
@@ -6470,7 +6900,7 @@ msgid "Operator Name"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Opțiunea \"%s\" conține o valoare de intrare invalidă."
 
@@ -6478,23 +6908,30 @@ msgstr "Opțiunea \"%s\" conține o valoare de intrare invalidă."
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "Opțiunea \"%s\" nu trebuie să fie goală."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4480
 msgid "Option changed"
 msgstr "Opțiune modificată"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4482
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opțiune eliminată"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
 msgid "Optional"
 msgstr "Opțional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
+msgid ""
+"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
+"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
+"on request."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Note opționale, în formă liberă, despre acest dispozitiv"
@@ -6504,7 +6941,7 @@ msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
 "Opțional, în secunde. Dacă este setat la \"0\", nu se încearcă reconectarea."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -6512,7 +6949,7 @@ msgstr ""
 "Opțional. Marca de 32 de biți pentru pachetele criptate de ieșire. "
 "Introduceți valoarea în hexazecimal, începând cu <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -6524,7 +6961,7 @@ msgstr ""
 "este primit de la un server delegant, se utilizează sufixul (cum ar fi "
 "\"::1\") pentru a forma adresa IPv6 (\"a:b:c:d::1\") pentru interfață."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -6533,19 +6970,19 @@ msgstr ""
 "suplimentar de criptografie cu cheie simetrică pentru rezistență post-"
 "cuantice."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opțional. Creează rute pentru IP-uri permise pentru acest peer."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opțional. Descriere a partenerului."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opțional. Nu creați rute gazdă către parteneri."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -6553,7 +6990,7 @@ msgstr ""
 "Opțional. Gazda omologului. Numele sunt rezolvate înainte de a aduce "
 "interfața."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6567,15 +7004,15 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Opțional. Unitatea maximă de transmisie a interfeței XFRM."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opțional. Unitatea maximă de transmisie a interfeței de tunel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opțional. Portul partenerului."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
 msgid ""
 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6587,7 +7024,7 @@ msgstr ""
 "peer sau a unui cod QR, dacă este disponibilă. Ea poate fi eliminată după ce "
 "configurația a fost exportată."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -6596,7 +7033,7 @@ msgstr ""
 "este 0 (dezactivat). Valoarea recomandată dacă acest dispozitiv se află în "
 "spatele unui NAT este 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opțional. Port UDP utilizat pentru pachetele de ieșire și de intrare."
 
@@ -6604,24 +7041,12 @@ msgstr "Opțional. Port UDP utilizat pentru pachetele de ieșire și de intrare.
 msgid "Options"
 msgstr "Opțiuni"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
-msgid ""
-"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
-"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
-"system running dnsmasq\"."
-msgstr ""
-"Opțiuni pentru Network-ID. (Notă: are nevoie și de Network-ID.) De exemplu, "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" pentru serverul NTP, \"<code>3,192.168.4.4</"
-"code>\" pentru ruta implicită. <code>0.0.0.0.0</code> înseamnă \"adresa "
-"sistemului care rulează dnsmasq\"."
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
 msgid "Options:"
 msgstr "Opțiuni:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinal: cel mai mic este primul."
 
@@ -6648,7 +7073,7 @@ msgstr "Ieşire:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Suma de control ieșită"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
 msgid "Outgoing interface"
 msgstr "Interfață de ieșire"
 
@@ -6680,11 +7105,11 @@ msgstr "Zona de ieșire"
 msgid "Overlap"
 msgstr "Suprapunere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Suprascrie tabelul de rutare IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Suprascrie tabelul de rutare IPv6"
 
@@ -6695,15 +7120,15 @@ msgstr "Suprascrie tabelul de rutare IPv6"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Suprascrieți MTU"
@@ -6712,7 +7137,7 @@ msgstr "Suprascrieți MTU"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
 msgid "Override TOS"
 msgstr "Anulare TOS"
 
@@ -6722,7 +7147,7 @@ msgstr "Anulare TOS"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Anulare TTL"
 
@@ -6742,7 +7167,7 @@ msgstr "Suprascrieți numele implicit al interfeței"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Suprascrieți poarta de acces în răspunsurile DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -6758,11 +7183,11 @@ msgstr "Suprascrieți tabelul utilizat pentru rutele interne"
 msgid "Overview"
 msgstr "Prezentare generală"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2795
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Suprascrieți fișierul existent \"%s\" ?"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "Suprascrieți setările curente cu configurația importată?"
 
@@ -6774,6 +7199,14 @@ msgstr ""
 msgid "Owner"
 msgstr "Proprietar"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
+msgid "P2P Client"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
+msgid "P2P Go"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
 msgid "PAP"
 msgstr "PAP"
@@ -6782,13 +7215,13 @@ msgstr "PAP"
 msgid "PAP/CHAP"
 msgstr "PAP/CHAP"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP (ambele)"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
@@ -6796,13 +7229,13 @@ msgstr "PAP/CHAP (ambele)"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Parola PAP/CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
@@ -6810,7 +7243,7 @@ msgstr "Parola PAP/CHAP"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "Nume de utilizator PAP/CHAP"
 
@@ -6825,7 +7258,7 @@ msgstr "PID"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
 msgid "PIN"
@@ -6836,7 +7269,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Cod PIN respins"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Împingeți"
 
@@ -6877,24 +7310,24 @@ msgstr "Decalaj PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID-bits lungime"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modul de transfer al pachetelor)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
-msgid "PXE/TFTP Settings"
-msgstr "Setări PXE/TFTP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
+msgid "PXE/TFTP"
+msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
 msgid "Packet Service State"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Direcționarea pachetelor"
 
@@ -6912,11 +7345,11 @@ msgstr "Timpul de primire a pachetului"
 msgid "Packets"
 msgstr "Pachete"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:282
 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr "Pachete de transmis înainte de a trece la următorul secundar"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
 msgid "Part of network:"
 msgid_plural "Part of networks:"
 msgstr[0] ""
@@ -6924,8 +7357,8 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte din zonă %q"
 
@@ -6935,24 +7368,25 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr "Pass-through (dispozitiv fizic în oglindă pentru un singur MAC VLAN)"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "Parolă"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Autentificare prin parolă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Parola cheii private"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Parola cheii private interioare"
 
@@ -6963,7 +7397,7 @@ msgstr "Parola cheii private interioare"
 msgid "Password strength"
 msgstr "Puterea parolei"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
 msgid "Password2"
 msgstr "Parola2"
 
@@ -6971,11 +7405,11 @@ msgstr "Parola2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Lipiți sau trageți fișierul cu cheia SSH…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr "Lipiți sau trageți fișierul de configurare peer WireGuard (wg0.conf)…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
 msgid ""
 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
@@ -6986,31 +7420,31 @@ msgstr ""
 "care să permită sistemului respectiv să se conecteze la interfața WireGuard "
 "locală."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "Lipiți sau trageți fișierul de configurare WireGuard furnizat…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Calea către certificatul CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Cale de acces la certificatul clientului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Calea către cheia privată"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Cale de acces la certificatul CA intern"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Calea de acces la certificatul intern"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Cale către cheia privată interioară"
 
@@ -7048,20 +7482,33 @@ msgstr "Adresa IP a omologului care urmează să fie atribuită"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "Adresa MAC a colegului"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
+msgid "Peer URI"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Adresa MAC a partenerului"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
+msgid "Peer addresses"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Numele dispozitivului partener"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
 msgid "Peer disabled"
 msgstr "Partener dezactivat"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
+msgid "Peer interface"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
 msgid "Peers"
 msgstr "Perechi"
 
@@ -7088,7 +7535,7 @@ msgstr "Efectuați resetarea"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permisiune refuzată"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Persistentă Keep Alive"
 
@@ -7096,7 +7543,7 @@ msgstr "Persistentă Keep Alive"
 msgid "Persistent reconnect interval"
 msgstr "Interval de reconectare persistentă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
 msgstr "Setarea PersistentKeepAlive nu este valabilă"
 
@@ -7104,7 +7551,7 @@ msgstr "Setarea PersistentKeepAlive nu este valabilă"
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Rata fizică:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Setări fizice"
 
@@ -7127,7 +7574,7 @@ msgstr "Pachete."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Vă rugăm să introduceți numele de utilizator și parola."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Vă rugăm să selectați fișierul de încărcat."
 
@@ -7140,8 +7587,9 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Politica: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -7150,15 +7598,15 @@ msgctxt "WireGuard listen port"
 msgid "Port %d"
 msgstr "Port %d"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:277
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
 msgid "Port is not part of any network"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Izolarea portului"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
 msgid "Port status"
 msgstr ""
 
@@ -7166,7 +7614,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port status:"
 msgstr "Starea portului:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:546
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Negație potențială a: %s"
 
@@ -7182,23 +7630,31 @@ msgstr "Preferați LTE"
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "Preferați UMTS"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
+msgid "Preferred lifetime for a prefix."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+msgid "Preferred network technology"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefix Delegat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Prefix supresor"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Cheie predistribuită"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
 msgid "Preshared key in use"
 msgstr "Cheie de partajare în uz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
 msgid "PresharedKey setting is invalid"
 msgstr "Setarea PresharedKey nu este valabilă"
 
@@ -7227,11 +7683,11 @@ msgstr ""
 "Împiedică un client fără fir să vorbească cu altul. Această setare afectează "
 "numai pachetele fără etichetă VLAN (pachete neetichetate)."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:218
 msgid "Primary Slave"
 msgstr "Secundară Principală"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
 msgid ""
 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
 "better than current slave (better, 1)"
@@ -7239,22 +7695,23 @@ msgstr ""
 "Principala devine secundară activă atunci când își revine dacă viteza și "
 "duplexul sunt mai bune decât cele ale secundarei curente (mai bune, 1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:234
 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 "Principala devine secundară activă ori de câte ori revine în funcțiune "
 "(întotdeauna, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritate"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
 msgid "Private"
 msgstr "Privat"
@@ -7264,16 +7721,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privat (Împiedică comunicarea între VLAN-urile MAC)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
 msgid "Private Key"
 msgstr "Cheia privată"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+msgid "Private key"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
 msgid "Private key present"
 msgstr "Cheia privată prezentă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
 msgstr "Setarea PrivateKey lipsește sau este invalidă"
 
@@ -7287,12 +7748,12 @@ msgid "Prot."
 msgstr "Protocol."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocol"
 
@@ -7300,7 +7761,7 @@ msgstr "Protocol"
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Furnizați server NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -7320,11 +7781,11 @@ msgstr ""
 "Furnizează serverul NTP pentru interfața selectată sau, dacă nu este "
 "specificat, pentru toate interfețele"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Server Proxy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
 msgid "ProxyARP"
 msgstr "ProxyARP"
 
@@ -7332,18 +7793,22 @@ msgstr "ProxyARP"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
 msgid "Public Key"
 msgstr "Cheia publică"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+msgid "Public key"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
 msgid "Public key is missing"
 msgstr "Cheia publică lipsește"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
@@ -7361,13 +7826,13 @@ msgstr ""
 "cheie pe dispozitiv, inserați o linie de cheie publică compatibilă cu "
 "OpenSSH sau trageți un fișier <code>.pub</code> în câmpul de introducere."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 "Prefixul public direcționat către acest dispozitiv în vederea distribuirii "
 "către clienți."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
 msgid "PublicKey setting is invalid"
 msgstr "Setarea PublicKey nu este valabilă"
 
@@ -7380,7 +7845,14 @@ msgstr "QMI Celular"
 msgid "Quality"
 msgstr "Calitate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
+msgid ""
+"Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
+"routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
+"packets"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Interoghează toți rezolvatorii din amonte disponibili."
 
@@ -7392,14 +7864,22 @@ msgstr "Interval de interogare"
 msgid "Query response interval"
 msgstr "Intervalul de răspuns la interogare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0 Durata de viață a cheii"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "R1 Titularul cheii"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
+msgid "RADIUS Access-Request attributes"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
 msgid "RADIUS Accounting Port"
 msgstr "Radius-Contabilitate-Port"
@@ -7412,6 +7892,10 @@ msgstr "Radius-Contabilitate-Secret"
 msgid "RADIUS Accounting Server"
 msgstr "Radius-Contabilitate-Server"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
 msgid "RADIUS Authentication Port"
 msgstr "Radius-Autentificare-Port"
@@ -7424,23 +7908,23 @@ msgstr "Radius-Autentificare-Secret"
 msgid "RADIUS Authentication Server"
 msgstr "Radius-Autentificare-Server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
 msgstr "Atribuirea dinamică a VLAN-urilor RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
 msgstr "RADIUS Pe STA VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
 msgstr "Schema de denumire a punților RADIUS VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "RADIUS VLAN Naming"
 msgstr "Denumirea VLAN-urilor RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
 msgstr "Interfața RADIUS VLAN etichetată RADIUS"
 
@@ -7448,7 +7932,7 @@ msgstr "Interfața RADIUS VLAN etichetată RADIUS"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Modul RFC3947 NAT-T"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
 msgid "RSN Preauth"
 msgstr "Preautentificare RSN"
 
@@ -7462,6 +7946,7 @@ msgstr "Pragul RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
@@ -7469,11 +7954,11 @@ msgstr "RX"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Rată de recepție"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2290
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Rată de recepție / Rată de transmisie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid ""
 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
 "clients support this."
@@ -7492,11 +7977,11 @@ msgstr ""
 "Octeți brute codificați în format hexazecimal. Lăsați gol, cu excepția "
 "cazului în care ISP-ul dumneavoastră solicită acest lucru"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
-msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
-msgstr "Citiți <code>/etc/ethers</code> pentru a configura serverul DHCP."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
+msgstr "Citiți {etc_ethers} pentru a configura serverul DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Sigur doriți să schimbați protocolul?"
 
@@ -7504,11 +7989,11 @@ msgstr "Sigur doriți să schimbați protocolul?"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Grafice în timp real"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Termenul limită pentru reasociere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protecție de relegare"
 
@@ -7532,11 +8017,11 @@ msgstr "Repornește sistemul de operare al dispozitivului dumneavoastră"
 msgid "Receive"
 msgstr "Se primește"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:227
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
 msgid "Receive dropped"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:226
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
 msgid "Receive errors"
 msgstr ""
 
@@ -7544,27 +8029,27 @@ msgstr ""
 msgid "Received Data"
 msgstr "Date primite"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
 msgid "Received bytes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:225
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
 msgid "Received multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:224
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
 msgid "Received packets"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomandat. Adresele IP ale interfeței WireGuard."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200
 msgid "Reconnect Timeout"
 msgstr "Pauză de reconectare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:540
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconectați această interfață"
 
@@ -7586,7 +8071,7 @@ msgstr "Redirecționare către sistemul local"
 msgid "References"
 msgstr "Referințe"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:373
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397
 msgid "Refresh Channels"
 msgstr "Reîmprospătare canale"
 
@@ -7618,7 +8103,13 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Respingeți pachetul cu <strong>TCP reset</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
 "specified value"
@@ -7627,8 +8118,8 @@ msgstr ""
 "egală cu valoarea specificată"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Releu"
@@ -7638,16 +8129,12 @@ msgstr "Releu"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Releu punte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Redistribuiți cererile DHCP în altă parte. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, "
 "v6↔v4."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
-msgid "Relay To address"
-msgstr "Releu La adresa"
-
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
 msgid "Relay between networks"
 msgstr "Releu între rețele"
@@ -7657,6 +8144,14 @@ msgstr "Releu între rețele"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Releu punte"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+msgid "Relay from"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid "Relay to address"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
@@ -7676,6 +8171,7 @@ msgstr "Adresa IPv6 la distanță"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40
 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
 msgstr "Adresa IPv6 la distanță sau FQDN"
 
@@ -7683,19 +8179,34 @@ msgstr "Adresa IPv6 la distanță sau FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminați"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "Eliminați adresele IPv4 din rezultate și returnați numai adrese IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "Eliminați adresele IPv6 din rezultate și returnați numai adrese IPv4."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Remove default instance"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Remove instance \"%q\""
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Remove instance #%d"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Îndepărtarea din configurație a setărilor dispozitivelor aferente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Înlocuiți configurația wireless"
 
@@ -7725,8 +8236,8 @@ msgstr "Solicită suma de control de intrare (opțional)."
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Solicită serializarea pachetelor primite (opțional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
 msgid "Required"
 msgstr "Necesar"
 
@@ -7736,7 +8247,7 @@ msgstr ""
 "Necesar pentru anumiți furnizori de servicii de internet, de exemplu Charter "
 "cu DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 "Este necesar. Cheia privată codificată în baza 64 pentru această interfață."
@@ -7747,7 +8258,7 @@ msgstr ""
 "Este necesar. Calea către fișierul de configurare .yml pentru această "
 "interfață."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
 msgstr "Este necesar. Cheia publică a omologului WireGuard."
 
@@ -7760,7 +8271,7 @@ msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
 msgstr ""
 "Este necesar. ID-ul interfeței XFRM care urmează să fie utilizat pentru SA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
 msgid ""
 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
 "attributes."
@@ -7832,7 +8343,7 @@ msgstr "Necesită wpa-supplicant cu suport SAE"
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "Necesită wpa-supplicant cu suport WEP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Politica de realegere pentru secundara principală"
 
@@ -7844,7 +8355,7 @@ msgstr "Politica de realegere pentru secundara principală"
 msgid "Reset"
 msgstr "Resetați"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Resetați Contoarele"
 
@@ -7852,29 +8363,33 @@ msgstr "Resetați Contoarele"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Resetați la valorile implicite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
-msgid "Resolv and Hosts Files"
-msgstr "Fișierele de rezolvare și host-uri DNS"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Fișierul de rezolvare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Lista domeniilor care trebuie forțate la o adresă IP."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Resursa nu a fost găsită"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Restart"
 msgstr "Reporniți"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Reporniți Firewall-ul"
 
@@ -7890,13 +8405,10 @@ msgstr "Restaurează"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurați o copie de rezervă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
 msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
+"Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
 msgstr ""
-"Returnează răspunsuri la interogările DNS care corespund subrețelei din care "
-"a fost primită interogarea, dacă sunt disponibile mai multe IP-uri."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
@@ -7907,19 +8419,19 @@ msgstr "Arată / ascunde parola"
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "Filtru de cale inversă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
 msgid "Revert"
 msgstr "Reveniți"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4608
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Restabilește la schimbările anterioare"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Cererea de revenire a eșuat cu statusul <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4800
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Refacerea configurației…"
 
@@ -7973,7 +8485,7 @@ msgstr "Rescrieți sursa în <strong>%h</strong>, portul <strong>%h</strong>"
 msgid "Rewrite to egress device address"
 msgstr "Rescriere la adresa dispozitivului de ieșire"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
 msgid ""
 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
@@ -7988,7 +8500,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustețe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8002,11 +8514,11 @@ msgstr ""
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Root preparare"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Politica Round-Robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Rutarea IP-urilor permise"
 
@@ -8014,11 +8526,11 @@ msgstr "Rutarea IP-urilor permise"
 msgid "Route action chain \"%h\""
 msgstr "Lanțul de acțiuni de rută \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
 msgid "Route type"
 msgstr "Tipul de rută"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -8033,7 +8545,7 @@ msgstr "Parola routerului"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr "Rutarea"
@@ -8051,8 +8563,8 @@ msgstr ""
 "anumită gazdă sau rețea."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:208
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:234
 msgid "Rule"
 msgstr "Regula"
 
@@ -8073,20 +8585,10 @@ msgstr "Regulă container legătură\"%h\""
 msgid "Rule matches"
 msgstr "Regula se potrivește"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
 msgid "Rule type"
 msgstr "Tipul de regulă"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
-msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
-msgstr ""
-"Executați o verificare a sistemului de fișiere înainte de a monta "
-"dispozitivul"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
-msgid "Run filesystem check"
-msgstr "Verifică sistemul de fișiere"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Eroare de execuție"
@@ -8108,8 +8610,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8137,8 +8639,8 @@ msgstr "Chei SSH"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
@@ -8147,26 +8649,30 @@ msgstr "SSID"
 msgid "SSTP"
 msgstr "SSTP"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
+msgid "SSTP Port"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
 msgid "SSTP Server"
 msgstr "Serverul SSTP"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
 msgid "Save"
 msgstr "Salvați"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4490
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Salvați și aplicați"
@@ -8192,16 +8698,32 @@ msgstr "Scanați"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Operațiuni programate"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
+msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
+msgid "Scroll to head"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
+msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
+msgid "Scroll to tail"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
+msgid "Search domain"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
 msgid "Section %s is empty."
 msgstr "Secțiunea %s este goală."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4476
 msgid "Section added"
 msgstr "Secțiune adăugată"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4478
 msgid "Section removed"
 msgstr "Secțiune eliminată"
 
@@ -8219,19 +8741,19 @@ msgstr ""
 "verificarea formatului imaginii nu reușește. Utilizați numai dacă sunteți "
 "sigur că firmware-ul este corect și destinat dispozitivului dvs.!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3000
 msgid "Select file…"
 msgstr "Selectează fișier…"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
 msgstr ""
 "Selectează politica de hașurare a transmiterii care urmează să fie utilizată "
 "pentru selectarea secundarelor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -8256,6 +8778,10 @@ msgstr ""
 "Trimite cereri de ecou LCP la intervalul dat în secunde, eficient numai în "
 "combinație cu pragul de eșec"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
+msgid "Send multicast beacon"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Trimiteți numele de gazdă al acestui dispozitiv"
@@ -8264,11 +8790,11 @@ msgstr "Trimiteți numele de gazdă al acestui dispozitiv"
 msgid "Server"
 msgstr "Serverul"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
 msgid "Server address"
 msgstr "Adresa serverului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
 msgid "Server name"
 msgstr "Nume server"
 
@@ -8293,7 +8819,11 @@ msgstr "Sesiunea a expirat"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Setați Static"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8302,13 +8832,13 @@ msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "Setați câmpul de antet <var>%s</var> la <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr ""
 "Setați interfața ca secundară externă NDP-Proxy. Valoarea implicită este "
 "dezactivată."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -8317,11 +8847,15 @@ msgstr ""
 "este setat, evenimentele de detectare a purtătorului nu invocă gestionarii "
 "hotplug)."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+msgid "Set log class/facility for syslog entries."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "Setați aceeași adresă MAC pentru toți secundarii"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
 msgid ""
 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -8332,7 +8866,7 @@ msgstr ""
 "Advertisement\">RA</abbr> trimise. Atunci când este activat, clienții vor "
 "efectua autoconfigurarea adreselor IPv6 fără stare."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
@@ -8340,19 +8874,23 @@ msgstr ""
 "Setați această interfață ca principală pentru retransmiterea RA și DHCPv6, "
 "precum și pentru proxy NDP."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
 msgstr "Setat la secundara activă în prezent (activ, 1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "Setați la primul secundar adăugat la legătură (urmați, 2)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid "Set up DHCP Server"
 msgstr "Setați serverul DHCP"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
+msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
+msgstr "Configurarea rutelor pentru vecinii IPv6 proxi."
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
@@ -8363,6 +8901,14 @@ msgstr "Setarea PLMN a eșuat"
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "A eșuat setarea modului de funcționare"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
+msgid "Setting the allowed network technology."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
+msgid "Setting the preferred network technology."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
 msgid "Settings"
 msgstr "Setări"
@@ -8375,10 +8921,6 @@ msgstr ""
 "Setări pentru asistarea clienților wireless în roaming între mai multe AP-"
 "uri: 802.11r, 802.11k și 802.11v"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
-msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
-msgstr "Configurarea rutelor pentru vecinii IPv6 proxi."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
 msgid "Short GI"
@@ -8386,31 +8928,31 @@ msgstr "IG scurt"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
 msgid "Short Preamble"
-msgstr "Expunere Scurtă"
+msgstr "Scurt preambul"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Afișați lista curentă de fișiere de rezervă"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
 msgid "Show empty chains"
 msgstr "Afișați legăturile goale"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "Afișați contoare brute"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:546
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Închideți această interfață"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1865
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:400
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
@@ -8418,7 +8960,7 @@ msgstr "Închideți această interfață"
 msgid "Signal"
 msgstr "Semnal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2289
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Semnal / Zgomot"
 
@@ -8426,7 +8968,7 @@ msgstr "Semnal / Zgomot"
 msgid "Signal Quality"
 msgstr "Calitatea semnalului"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "Rata de reîmprospătare a semnalului"
 
@@ -8434,12 +8976,12 @@ msgstr "Rata de reîmprospătare a semnalului"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Semnal:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "Mărime"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Dimensiunea cache-ului de interogare DNS"
 
@@ -8466,7 +9008,7 @@ msgstr "Sari la conținut"
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Sari la navigare"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:185
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Interfețe slave"
 
@@ -8493,11 +9035,11 @@ msgstr ""
 "trebuie să fie actualizată manual. Vă rugăm să consultați wiki pentru "
 "instrucțiuni de instalare specifice dispozitivului."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Source"
 msgstr "Sursă"
 
@@ -8521,7 +9063,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Portul sursă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8529,7 +9071,7 @@ msgstr ""
 "Opțiuni speciale de pornire <abbr title=\"Preboot eXecution "
 "Environment\">PXE</abbr> pentru Dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -8538,7 +9080,7 @@ msgstr ""
 "DHCPv6. Dacă nu este specificat, se va anunța domeniul de căutare DNS al "
 "dispozitivului local."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -8549,7 +9091,7 @@ msgstr ""
 "server DNS IPv6, cu excepția cazului în care opțiunea <em>Server DNS IPv6 "
 "local</em> este dezactivată."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
 msgid ""
 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
@@ -8560,7 +9102,7 @@ msgstr ""
 "1000-1005 pentru a corespunde inclusiv tuturor UID-urilor din intervalul "
 "corespunzător"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
 msgid ""
 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
 "dropped or delivered"
@@ -8568,28 +9110,28 @@ msgstr ""
 "Specifică faptul că cadrele duplicate (primite pe porturi inactive) trebuie "
 "să fie abandonate sau livrate"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364
 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr "Specifică frecvența de monitorizare a legăturii ARP în milisecunde"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372
 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
 msgstr ""
 "Specifică adresele IP care urmează să fie utilizate pentru monitorizarea ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401
 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr "Specifică frecvența de monitorizare a legăturii MII în milisecunde"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
 msgstr "Specifică valoarea TOS pentru a se potrivi în antetele IP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:266
 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
 msgstr "Specifică logica de selecție a agregării care trebuie utilizată"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
 msgstr ""
 "Specifică sub-rețeaua de destinație care trebuie să corespundă (notație CIDR)"
@@ -8598,7 +9140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Specifică directorul la care este atașat dispozitivul"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
 msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -8608,7 +9150,7 @@ msgstr ""
 "Advertisement\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite "
 "informații suplimentare prin DHCPv6 cu stare."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
 msgid ""
 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
@@ -8617,7 +9159,7 @@ msgstr ""
 "exemplu, 0xFF pentru a se potrivi cu marca 255 sau 0x0/0x1 pentru a se "
 "potrivi cu orice valoare pară a mărcii"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
 msgstr "Specifică numele interfeței logice de intrare"
 
@@ -8629,7 +9171,7 @@ msgstr ""
 "Specifică numele interfeței logice a interfeței părinte (sau principală) de "
 "care aparține această rută"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
 msgid ""
 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
@@ -8664,7 +9206,7 @@ msgstr ""
 "fir. În funcție de cerințele de reglementare și de utilizarea wireless, "
 "puterea de transmisie reală poate fi redusă de către driver."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
 msgid ""
 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
 "carrier"
@@ -8672,13 +9214,13 @@ msgstr ""
 "Specifică numărul minim de legături care trebuie să fie active înainte de "
 "afirmarea purtătorului"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
 msgstr ""
 "Specifică modul care urmează să fie utilizat pentru această interfață de "
 "bonding"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
 msgid ""
 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
@@ -8689,7 +9231,7 @@ msgstr ""
 "scope. Dacă este setat la 0.0.0.0.0.0, nu se va specifica nici o poartă de "
 "acces pentru rută"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:339
 msgid ""
 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
 "failover event in 200ms intervals"
@@ -8697,7 +9239,7 @@ msgstr ""
 "Specifică numărul de rapoarte de apartenență IGMP care urmează să fie emise "
 "după un eveniment de failover la intervale de 200ms"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
 msgid ""
 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
 "the next one"
@@ -8705,7 +9247,7 @@ msgstr ""
 "Specifică numărul de pachete care trebuie transmise prin intermediul unei "
 "secundare înainte de a trece la următorul"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
 msgid ""
 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
@@ -8714,7 +9256,7 @@ msgstr ""
 "vecinătate IPv6 nesolicitate) care urmează să fie emise după un eveniment de "
 "failover"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:291
 msgid ""
 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
 "sends learning packets to each slaves peer switch"
@@ -8722,15 +9264,15 @@ msgstr ""
 "Specifică numărul de secunde dintre instanțele în care driverul de bonding "
 "trimite pachete de învățare către fiecare comutator pereche de secundare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
 msgstr "Specifică ordonarea regulilor IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
 msgstr "Specifică numele interfeței logice de ieșire"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
 msgid ""
 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
 "by the target"
@@ -8738,11 +9280,11 @@ msgstr ""
 "Specifică adresa sursă preferată la trimiterea către destinații acoperite de "
 "țintă"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380
 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
 msgstr "Specifică numărul de ținte IP ARP care trebuie să fie accesibile"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
 msgid ""
 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
 "LACPDU packets"
@@ -8750,7 +9292,7 @@ msgstr ""
 "Specifică rata la care partenerului de legătură i se va cere să transmită "
 "pachete LACPDU"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:232
 msgid ""
 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
@@ -8758,27 +9300,27 @@ msgstr ""
 "Specifică politica de reselecție pentru secundara principală atunci când are "
 "loc o defecțiune a secundarei active sau o recuperare a secundarei principale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
 msgid "Specifies the route metric to use"
 msgstr "Specifică metrica de rută care trebuie utilizată"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
 msgid "Specifies the route type to be created"
 msgstr "Specifică tipul de rută care trebuie creat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
 msgid "Specifies the rule target routing action"
 msgstr "Specifică acțiunea de rutare țintă a regulii"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
 msgstr "Specifică sub-rețeaua sursă care trebuie să corespundă (notație CIDR)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
 msgid "Specifies the system priority"
 msgstr "Specifică prioritatea sistemului"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
 "link failure detection"
@@ -8786,7 +9328,7 @@ msgstr ""
 "Specifică timpul în milisecunde care trebuie așteptat înainte de a dezactiva "
 "o secundară după detectarea unei defecțiuni a legăturii"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
 "link recovery detection"
@@ -8804,7 +9346,7 @@ msgstr ""
 "atașa rețelele fără fir, alegeți interfața asociată ca rețea în setările "
 "fără fir."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
 msgid ""
 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
 "traffic should be filtered for link monitoring"
@@ -8812,7 +9354,7 @@ msgstr ""
 "Specifică dacă sondele și răspunsurile ARP trebuie validate sau dacă "
 "traficul non-ARP trebuie filtrat pentru monitorizarea legăturii"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:308
 msgid ""
 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
 "address at enslavement"
@@ -8820,7 +9362,7 @@ msgstr ""
 "Specifică dacă modul de rezervă activă trebuie să seteze toți servanții la "
 "aceeași adresă MAC în momentul aservirii"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:425
 msgid ""
 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
 "netif_carrier_ok()"
@@ -8828,21 +9370,21 @@ msgstr ""
 "Specifică dacă miimon ar trebui să utilizeze sau nu ioctls MII sau ETHTOOL "
 "vs. netif_carrier_ok()"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
 msgid ""
 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
 msgstr ""
 "Specifică dacă se amestecă fluxurile active între secundari pe baza "
 "încărcăturii"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:186
 msgid ""
 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
 msgstr ""
 "Specifică ce interfețe slave ar trebui să fie atașate la această interfață "
 "de bonding"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:219
 msgid ""
 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
 "slave while it is available"
@@ -8852,7 +9394,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 msgstr "Specificați un TOS ( Tip de serviciu)."
 
@@ -8881,7 +9423,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64)."
@@ -8918,15 +9460,15 @@ msgstr ""
 "Specificați o unitate MTU (Maximum Transmission Unit) diferită de cea "
 "implicită (1280 octeți)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Specificați aici cheia secretă de criptare."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:199
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 msgstr "ADSL fără splitter (G.992.2) Anexă A"
 
@@ -8934,8 +9476,8 @@ msgstr "ADSL fără splitter (G.992.2) Anexă A"
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "Timpul de expirare a memoriei cache a vecinilor învechite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
 msgid "Start"
 msgstr "Porniți"
 
@@ -8943,29 +9485,30 @@ msgstr "Porniți"
 msgid "Start WPS"
 msgstr "Porniți WPS"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioritatea de pornire"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Porniți reîmprospătarea"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Se aplică configurația de pornire…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Se pornește scanarea wireless..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
 msgid "Startup"
 msgstr "Pornire"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
 msgid "State"
 msgstr "Stat"
 
@@ -8982,17 +9525,17 @@ msgstr "Rute statice IPv6"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Închiriere statică"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Închirieri Statice"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:173
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Adresă statică"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9008,14 +9551,14 @@ msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Limita de inactivitate a stației"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:582
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
 msgid "Status"
 msgstr "Stare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
@@ -9023,12 +9566,12 @@ msgstr "Stop"
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Opriți WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Opriți reîmprospătarea"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
 msgid "Storage"
 msgstr "Stocare"
 
@@ -9036,7 +9579,7 @@ msgstr "Stocare"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtrare strictă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordine strictă"
 
@@ -9045,15 +9588,15 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Puternică"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
 msgid "Submit"
 msgstr "Trimiteți"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimați înregistrarea in jurnal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 "Suprimați înregistrarea în jurnal a operațiunii de rutină pentru protocolul "
@@ -9088,7 +9631,7 @@ msgstr "Comutator VLAN"
 msgid "Switch port"
 msgstr "Port de comutare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Schimbă protocolul"
 
@@ -9098,7 +9641,7 @@ msgstr "Schimbă protocolul"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Treceți la notarea listei CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Legătură simbolică"
 
@@ -9110,13 +9653,13 @@ msgstr "Sincronizați cu serverul NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizați cu browserul"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
-msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
-msgstr "Sintaxa: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
+msgid "Syntax:"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
-msgstr "Sintaxa: <code>_service._proto.example.com</code>."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
+msgid "Syntax: {code_syntax}."
+msgstr "Sintaxa: {code_syntax}."
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
@@ -9125,13 +9668,13 @@ msgstr "Sintaxa: <code>_service._proto.example.com</code>."
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:44
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
 msgid "System Log"
 msgstr "Jurnalul de sistem"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:250
 msgid "System Priority"
 msgstr "Prioritatea sistemului"
 
@@ -9143,8 +9686,8 @@ msgstr "Proprietăți sistem"
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Dimensiunea tamponului de jurnal de sistem"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
@@ -9174,12 +9717,13 @@ msgstr "Portul sursă TCP"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Rădăcina serverului TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
@@ -9191,15 +9735,20 @@ msgstr "Rată de transmise"
 msgid "TX queue length"
 msgstr "Lungimea cozii TX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:226
 msgid "Table"
 msgstr "Tabelul"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
+msgid "Table IP family"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9208,12 +9757,14 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Etichetat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
 msgid "Target"
 msgstr "Țintă"
 
@@ -9225,7 +9776,7 @@ msgstr "Platformă țintă"
 msgid "Target network"
 msgstr "Rețeaua țintă"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
 msgid "Temp space"
 msgstr "Spațiu temporar"
 
@@ -9233,7 +9784,7 @@ msgstr "Spațiu temporar"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Terminați"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -9243,7 +9794,7 @@ msgstr ""
 "în mesajele <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. "
 "Valoarea minimă este de 1280 octeți."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
@@ -9251,7 +9802,7 @@ msgstr ""
 "Indicatorul <em>Configurare Gestionată a adreselor</em> (G) indică faptul că "
 "adresele IPv6 sunt disponibile prin DHCPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -9259,7 +9810,7 @@ msgstr ""
 "Indicatorul <em>Agent de Casă Mobil</em> (C) indică faptul că dispozitivul "
 "acționează și ca agent de casă Mobil IPv6 pe această legătură."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -9279,11 +9830,11 @@ msgstr ""
 "Pachetul <em>qrencode</em> este necesar pentru a genera o imagine QR code a "
 "configurației."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -9300,19 +9851,19 @@ msgstr ""
 "trebuie să folosiți numele de utilizator simplu în loc de ID-ul de "
 "utilizator!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "Adresa IP %h este deja folosită de o altă închiriere statică"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "Adresa IP se află în afara oricărui interval de adrese de grup DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Adresa IP a serverului de pornire"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9348,10 +9899,10 @@ msgstr ""
 "Adresa IPv6 sau numele de domeniu complet calificat al capătului de tunel la "
 "distanță."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100
 msgid ""
-"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
-"chars)."
+"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
+"16 chars)."
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
@@ -9383,7 +9934,7 @@ msgstr "LED-ul se află întotdeauna în starea implicită oprit."
 msgid "The LED is always in default state on."
 msgstr "LED-ul se află întotdeauna în starea implicită pornit."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
 msgid ""
 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
 "pool"
@@ -9396,15 +9947,19 @@ msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr ""
 "MTU nu trebuie să depășească MTU-ul dispozitivului părinte de %d octeți"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:950
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "ID-ul VLAN trebuie să fie unic"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
+msgid "The address through which this %s is reachable"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
 msgstr "Algoritmul care este utilizat pentru a descoperi rutele de rețea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -9412,12 +9967,18 @@ msgstr ""
 "Caracterele permise sunt: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> și <code>_</code>"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+msgid ""
+"The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
+"package is installed."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 "Fișierul de configurare nu a putut fi încărcat din cauza următoarei erori:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
@@ -9425,7 +9986,7 @@ msgstr ""
 "SSID-ul corect trebuie specificat manual atunci când vă alăturați unei "
 "rețele fără fir ascunse"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -9444,7 +10005,7 @@ msgstr ""
 "așteptare pentru a păstra starea de funcționare actuală a configurației."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
 msgid ""
 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
@@ -9456,8 +10017,8 @@ msgstr ""
 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
 msgstr "Numele dispozitivului \"%s\" este deja luat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
 msgid ""
 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -9484,7 +10045,7 @@ msgstr ""
 "asigura de integritatea datelor. <br /> Faceți clic pe 'Continuați' de mai "
 "jos pentru a porni procedura de scriere."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Următoarele reguli sunt în prezent active pe acest sistem."
 
@@ -9494,11 +10055,11 @@ msgstr ""
 "Frecvența este direct proporțională cu sarcina medie de 1 minut a "
 "procesorului."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:155
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Adresa porții de acces nu trebuie să fie o adresă IP locală"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
@@ -9518,8 +10079,8 @@ msgstr ""
 "Cheia publică SSH furnizată nu este valabilă. Vă rugăm să furnizați chei "
 "publice RSA sau ECDSA corespunzătoare."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
-msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
@@ -9535,7 +10096,7 @@ msgstr ""
 "unui salt suplimentar (pachetul trebuie să fie primit și retransmis, ceea ce "
 "costă timp de emisie)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Numele de gazdă al serverului de boot-are"
 
@@ -9543,11 +10104,11 @@ msgstr "Numele de gazdă al serverului de boot-are"
 msgid "The interface could not be found"
 msgstr "Interfața nu a putut fi găsită"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Numele interfeței este deja folosit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Numele interfeței este prea lung"
 
@@ -9564,7 +10125,7 @@ msgstr ""
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Lungimea prefixului IPv6 în biți"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "Adresa IPv4 locală"
 
@@ -9576,7 +10137,7 @@ msgstr "Adresa IPv4 locală"
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Adresa IPv4 locală pe care se creează tunelul (opțional)."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:175
 msgid "The local IPv4 netmask"
 msgstr "Masca de rețea IPv4 locală"
 
@@ -9614,7 +10175,7 @@ msgstr ""
 "traficul mai puțin exploziv, deoarece răspunsurile gazdelor sunt distribuite "
 "pe un interval mai mare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -9622,7 +10183,11 @@ msgstr ""
 "Numărul maxim de salturi care urmează să fie publicate în mesajele <abbr "
 "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maximul este de 255 de salturi."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
 msgid ""
 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
 "of the \"%h\" interface."
@@ -9630,7 +10195,7 @@ msgstr ""
 "Accesul în rețea la acest dispozitiv ar putea fi întrerupt prin modificarea "
 "setărilor interfeței \"%h\"."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Numele rețelei este deja folosit"
 
@@ -9651,7 +10216,11 @@ msgstr ""
 "conexiune la o rețea mai mare, cum ar fi internetul, și alte porturi pentru "
 "o rețea locală."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
+msgid "The private key for your Yggdrasil node"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
 msgid ""
 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
@@ -9661,6 +10230,10 @@ msgstr ""
 "conecteze omologul. Aceasta este de obicei o adresă IP publică statică, un "
 "nume de gazdă statică sau un domeniu DDNS."
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
+msgid "The public key for your Yggdrasil node"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
 msgstr ""
@@ -9687,15 +10260,19 @@ msgstr ""
 "pierderi, valoarea robusteții poate fi mărită. IGMP este robust la "
 "(Robustness-1) pierderi de pachete"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
+msgid "The routing protocol identifier of this route"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
 msgid ""
 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
 msgstr ""
 "Ținta regulii este un salt către o altă regulă specificată prin valoarea "
 "priorității sale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
 msgid ""
 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
@@ -9714,6 +10291,10 @@ msgstr "Modul %s selectat este incompatibil cu criptarea %s"
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
 msgstr "Tokenul de securitate trimis este nevalid sau a expirat deja!"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27
+msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
 msgid ""
 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
@@ -9751,7 +10332,7 @@ msgstr "Parola sistemului a fost schimbată cu succes."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Comanda sysupgrade a eșuat cu codul %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1004
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9785,8 +10366,8 @@ msgstr ""
 "Fișierul de imagine încărcat nu conține un format acceptat. Asigurați-vă că "
 "ați ales formatul de imagine generic pentru platforma dvs."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
 msgid "The value is overridden by configuration."
 msgstr "Valoarea este suprascrisă de configurare."
 
@@ -9807,19 +10388,19 @@ msgstr ""
 "regulilor iptables și nftables este descurajată și poate duce la o filtrare "
 "incompletă a traficului."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1206
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Nu există închirieri active"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Nu există modificări de aplicat"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
@@ -9833,7 +10414,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Această adresă IPv4 a releului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Acest tip de autentificare nu se aplică la metoda EAP selectată."
 
@@ -9879,7 +10460,7 @@ msgstr ""
 "nu selectați un Dispozitiv în selectorul de Dispozitive, ci mai degrabă "
 "mergeți la setări Wireless și selectați de acolo această interfață ca rețea."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
@@ -9895,7 +10476,7 @@ msgstr ""
 "Aceasta este adresa locală a punctului final atribuită de către brokerul de "
 "tunel, de obicei se termină cu <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Acesta este singurul server DHCP din rețeaua locală."
 
@@ -9930,14 +10511,22 @@ msgstr ""
 "Această listă oferă o imagine de ansamblu asupra proceselor de sistem care "
 "rulează în prezent și starea acestora."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Această opțiune nu poate fi utilizată deoarece pachetul ca-bundle nu este "
 "instalat."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
+msgid "This prefix is randomly generated at first install."
+msgstr "Acest prefix este generat în mod aleatoriu la prima instalare."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9948,7 +10537,7 @@ msgstr "Această secțiune nu conține încă nicio valoare"
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Sincronizarea Timpului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
 msgid "Time advertisement"
 msgstr "Avertisment timp"
 
@@ -9964,7 +10553,7 @@ msgstr "Timp în secunde pentru a petrece în stări de ascultare și învățar
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Intervalul de timp pentru reintroducerea cheii GTK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
 msgid "Time zone"
 msgstr "Fus orar"
 
@@ -9992,7 +10581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fusul orar"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
 msgid ""
 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -10003,10 +10592,6 @@ msgstr ""
 "class=\"full-import\" href=\"#\">în schimb importarea configurației</a></"
 "strong>."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
-msgid "Log in…"
-msgstr "Mergeți la autentificare…"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
@@ -10017,7 +10602,7 @@ msgstr ""
 "rezervă generată anterior. Pentru a reseta firmware-ul la starea inițială, "
 "faceți clic pe „Efectuați resetarea” (posibil numai cu imaginile squashfs)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
 msgid "Tone"
 msgstr "Tonalitate"
 
@@ -10025,6 +10610,10 @@ msgstr "Tonalitate"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total disponibil"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+msgid "Trace"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
@@ -10059,19 +10648,25 @@ msgstr "Traficul potrivit cu regula: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Se transmite"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "Politica de transmitere a hașurilor"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
 msgid "Transmit dropped"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
 msgid "Transmit errors"
 msgstr ""
 
@@ -10079,11 +10674,11 @@ msgstr ""
 msgid "Transmitted Data"
 msgstr "Date transmise"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
 msgid "Transmitted bytes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
 msgid "Transmitted packets"
 msgstr ""
 
@@ -10121,11 +10716,12 @@ msgstr "Interfață de tunel"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Tunel de legătură"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Dispozitiv de tunel"
 
@@ -10134,13 +10730,13 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "Puterea transmisiei"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
 msgid "Type of service"
 msgstr "Tipul serviciului"
 
@@ -10158,6 +10754,10 @@ msgstr "Portul sursă UDP"
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
+msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
+msgstr "ULA pentru IPv6 este analogă cu adresarea rețelei private IPv4."
+
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
 msgid "UMTS only"
 msgstr "Doar UMTS"
@@ -10167,8 +10767,16 @@ msgstr "Doar UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+msgid "URI"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
+msgid "URI scheme %s not supported"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -10212,15 +10820,15 @@ msgstr "Nu se poate obține ID-ul clientului"
 msgid "Unable to obtain mount information"
 msgstr "Imposibilitatea de a obține informații despre montare"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
 msgstr "Imposibil de resetat contoarele ip6tables: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
 msgstr "Imposibilitatea de a reseta contoarele iptables: %s"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
 msgstr "Nu se poate rezolva numele gazdei AFTR"
@@ -10230,21 +10838,29 @@ msgstr "Nu se poate rezolva numele gazdei AFTR"
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "Nu se poate rezolva numele de gazdă al partenerului"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
 msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "Nu se poate reporni firewall-ul: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Nu se poate salva conținutul: %s"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
+msgid "Unable to set allowed mode list."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
+msgid "Unable to set preferred mode."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
 msgid "Unable to verify PIN"
 msgstr "Nu se poate verifica PIN-ul"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "Neconfigurați"
 
@@ -10256,25 +10872,20 @@ msgstr "Unet"
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Format neașteptat al datelor de răspuns"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
 msgid ""
-"Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
-"within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
-"analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
-"generated at first install."
+"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
+"always 1)."
 msgstr ""
-"Adresa locală unică - în intervalul <code>fc00::/7</code>. De obicei, numai "
-"în cadrul &#8216;local&#8217; jumătății <code>fd00::/8</code>. ULA pentru "
-"IPv6 este analogă cu adresarea rețelei private IPv4. Acest prefix este "
-"generat în mod aleatoriu la prima instalare."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
 msgstr "Necunoscut"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "Metodă de conectare necunoscută și neacceptată."
 
@@ -10298,11 +10909,16 @@ msgstr "Neadministrate"
 msgid "Unmount"
 msgstr "Demontează"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Unnamed instance #%d"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Cheie fără nume"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4416
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Modificări nesalvate"
 
@@ -10310,21 +10926,25 @@ msgstr "Modificări nesalvate"
 msgid "Unspecified error"
 msgstr "Eroare nespecificată"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
 msgid "Unsupported MAP type"
 msgstr "Tip MAP neacceptat"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
+msgid "Unsupported URI scheme in %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Modem neacceptat"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
 msgid "Unsupported protocol"
 msgstr "Protocol neacceptat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Tipul de protocol nesuportat."
 
@@ -10333,7 +10953,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Untagged"
 msgstr "Neetichetat"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Untitled peer"
 msgstr "Fără titlu omolog"
@@ -10342,11 +10962,11 @@ msgstr "Fără titlu omolog"
 msgid "Up"
 msgstr "Sus"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:416
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Până la întârziere"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4303
 msgid "Upload"
 msgstr "Încărcați"
 
@@ -10363,25 +10983,25 @@ msgstr ""
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Încărcați arhiva..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2890
 msgid "Upload file"
 msgstr "Încărcați fișierul"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2865
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Încărcați fișierul…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
 msgid "Upload has been cancelled"
 msgstr "Încărcarea a fost anulată"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Solicitarea de încărcare a eșuat: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Se încarcă fișierul…"
 
@@ -10395,7 +11015,7 @@ msgstr ""
 "se va atribui un nume de forma <em>wifinet#</em>, iar rețeaua va fi "
 "repornită pentru a aplica configurația actualizată."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
 "network will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -10404,7 +11024,7 @@ msgstr ""
 "actualizată, iar rețeaua va fi repornită pentru a aplica configurația "
 "actualizată."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
 "will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -10412,20 +11032,12 @@ msgstr ""
 "La apăsarea \"Continuați\", opțiunile ifname vor fi redenumite și rețeaua va "
 "fi repornită pentru a aplica configurația actualizată."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
-msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
-msgstr ""
-"Rezolutorii din upstream vor fi interogați în ordinea din fișierul resolv."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
 msgid "Uptime"
 msgstr "Timp de funcționare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
-msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
-msgstr "Folosește <code>/etc/ethers</code>"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Utilizați DHCP"
@@ -10442,7 +11054,7 @@ msgstr "Utilizați poarta de acces a DHCP"
 msgid "Use DHCPv6"
 msgstr "Utilizați DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
@@ -10458,6 +11070,7 @@ msgstr "Folosește codurile de țară ISO/IEC 3166 alpha2."
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
 msgid "Use MTU on tunnel interface"
 msgstr "Utilizați MTU pe interfața tunelului"
@@ -10469,15 +11082,15 @@ msgstr "Utilizați MTU pe interfața tunelului"
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Utilizați TTL pe interfața de tunel"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:327
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
 msgstr "Utilizați XOR de adrese MAC hardware (layer2)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:328
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
 msgstr "Utilizarea XOR a adreselor MAC hardware și a adreselor IP (layer2+3)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:330
 msgid ""
 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
 "(encap2+3)"
@@ -10497,23 +11110,24 @@ msgstr "Utilizați ca sistem de fișiere rădăcină (/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Utilizați indicatorul de difuzare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Utilizați managementul IPv6 încorporat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1060
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Utilizați servere DNS personalizate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Utilizați poarta de acces implicită"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
@@ -10541,15 +11155,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent"
 msgid "Use same source and destination for each connection"
 msgstr "Utilizați aceeași sursă și destinație pentru fiecare conexiune"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Utilizați certificatele de sistem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Utilizați certificate de sistem pentru tunelul interior"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10564,27 +11178,31 @@ msgstr ""
 "poate fi utilizat pentru a seta un timp de închiriere non-standard specific "
 "gazdei, de ex. 12h, 3d sau infinit."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:329
 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
 msgstr "Utilizați informațiile de protocol din stratul superior (layer3+4)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331
 msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 "Utilizează informații de protocol din stratul superior, se bazează pe "
 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Folosește {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
 msgstr "Folosit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Slot de cheie folosit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -10592,26 +11210,31 @@ msgstr ""
 "Se utilizează în două scopuri diferite: RADIUS NAS ID și 802.11r R0KH-ID. Nu "
 "este necesar cu WPA(2)-PSK normal."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
+msgid "Useful for systems behind firewalls."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
 msgid "User Group"
 msgstr "Grup de utilizatori"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Certificat de utilizator (codificat PEM)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
 msgid "User identifier"
 msgstr "Identificatorul utilizatorului"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:171
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Cheie utilizator (codare PEM)"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
@@ -10622,11 +11245,11 @@ msgstr "Nume Utilizator"
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "Utilizați tabelul de flux <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1697
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux (Multiplexarea circuitelor virtuale)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -10636,17 +11259,17 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (Agregator virtual de porturi Ethernet)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:931
 msgid "VLAN ID"
 msgstr "ID VLAN"
 
@@ -10670,7 +11293,7 @@ msgstr "Port local VPN"
 msgid "VPN Protocol"
 msgstr "Protocol VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
@@ -10681,12 +11304,12 @@ msgstr "Server VPN"
 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
 msgstr "Hash SHA256 al certificatului serverului VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "Portul serverului VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "Certificatul serverului VPN hash SHA1"
 
@@ -10704,7 +11327,7 @@ msgid "VXLAN (RFC7348)"
 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
 msgid "VXLAN network identifier"
 msgstr "Identificatorul rețelei VXLAN"
 
@@ -10712,7 +11335,7 @@ msgstr "Identificatorul rețelei VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10720,8 +11343,8 @@ msgstr ""
 "Validează răspunsurile DNS și stochează datele DNSSEC în memoria cache; este "
 "necesar ca în amonte să fie acceptat DNSSEC."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -10729,15 +11352,15 @@ msgstr ""
 "Validați certificatul serverului utilizând pachetul CA de sistem încorporat,"
 "<br />necesită pachetul \"ca-bundle\""
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393
 msgid "Validation for all slaves"
 msgstr "Validare pentru toate secundare"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
 msgid "Validation only for active slave"
 msgstr "Validare numai pentru secundarul activ"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:392
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "Validare numai pentru secundarele de rezervă"
 
@@ -10749,7 +11372,7 @@ msgstr "Furnizor"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Clasa furnizorului care trebuie trimisă la solicitarea DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Verificați dacă răspunsurile din domenii nesemnate provin într-adevăr din "
@@ -10764,7 +11387,7 @@ msgid "Very High"
 msgstr "Foarte mare"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Ethernet virtual"
 
@@ -10772,6 +11395,7 @@ msgstr "Ethernet virtual"
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Interfață dinamică virtuală"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
 msgid "WDS"
@@ -10787,7 +11411,7 @@ msgstr "Sistem deschis WEP"
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Cheie partajată WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Parola WEP"
 
@@ -10799,15 +11423,15 @@ msgstr "Roaming WLAN"
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Mod WMM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
 msgid "WNM Sleep Mode"
 msgstr "Modul de repaus WNM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
 msgstr "Remedieri ale modului de repaus WNM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Fraza de acces WPA"
 
@@ -10827,8 +11451,13 @@ msgstr "Stare WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "În așteptarea dispozitivului..."
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+msgid "Warn"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertisment"
 
@@ -10841,17 +11470,17 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Slabă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
 msgid "Weight"
 msgstr "Greutate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109
 msgid ""
-"When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
-"<em>known</em> to match all known hosts."
+"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
+"all known hosts."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -10879,7 +11508,7 @@ msgstr ""
 "ARP la nivel de plasă care ajută clienții care nu fac parte din plasă să "
 "primească răspunsuri ARP mult mai fiabile și fără întârzieri prea mari."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
 msgid ""
 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
 "interface prefix"
@@ -10914,7 +11543,7 @@ msgstr ""
 "adv este capabil să optimizeze fluxul de trafic pentru a obține performanțe "
 "maxime."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -10940,6 +11569,10 @@ msgstr ""
 "În cazul în care ESSID este ascuns, este posibil ca clienții să nu reușească "
 "să se deplaseze, iar eficiența timpului de antenă să fie redusă semnificativ."
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
+msgid "Which is used to access this %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
 msgid "Width"
@@ -10955,11 +11588,11 @@ msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Starea WireGuard"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "VPN WireGuard"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
 msgid "WireGuard peer is disabled"
 msgstr "Partenerul WireGuard este dezactivat"
 
@@ -10975,7 +11608,7 @@ msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Adaptor wireless"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
@@ -11013,7 +11646,7 @@ msgstr "Rețeaua wireless este dezactivată"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Rețeaua wireless este activată"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Scrieți interogările DNS primite in syslog."
 
@@ -11021,20 +11654,24 @@ msgstr "Scrieți interogările DNS primite in syslog."
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Scrieți jurnalul de sistem într-un fișier"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Politica XOR (balance-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Da (niciunul, 0)"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+msgid "Yggdrasil Network"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
@@ -11043,7 +11680,7 @@ msgstr ""
 "Se pare că sunteți conectat în prezent la dispozitiv prin intermediul "
 "interfeței \"%h\". Chiar doriți să închideți interfața?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
@@ -11054,21 +11691,21 @@ msgstr ""
 "dezactivați scripturi init esențiale, cum ar fi \"network\", dispozitivul "
 "dvs. ar putea deveni inaccesibil!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Puteți adăuga mai multe înregistrări pentru aceeași țintă."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Puteți adăuga mai multe înregistrări pentru același domeniu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Puteți adăuga mai multe relee unice Relay To pe aceeași adresă de ascultare."
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -11076,7 +11713,7 @@ msgstr ""
 "Trebuie să activați JavaScript în browserul dumneavoastră, altfel LuCI nu va "
 "funcționa corect."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:120
 msgid ""
 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
 "interfaces!"
@@ -11084,7 +11721,7 @@ msgstr ""
 "Trebuie să selectați o interfață principală care să fie inclusă în "
 "interfețele secundare selectate!"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:101
 msgid ""
 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
 msgstr ""
@@ -11103,11 +11740,11 @@ msgstr "Setări ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Dimensiunea ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11115,17 +11752,19 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Notă: în timp ce "
 "_http este posibil, niciun browser nu suportă înregistrările SRV.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
 msgid "any"
 msgstr "oricare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
@@ -11135,7 +11774,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
 msgid "automatic"
 msgstr "automat"
 
@@ -11151,7 +11790,7 @@ msgstr "automat (activat)"
 msgid "baseT"
 msgstr "bazăT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1703
 msgid "bridged"
 msgstr "cu punte"
 
@@ -11214,15 +11853,20 @@ msgstr "Dezactivat"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 msgstr "dezactivat"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
+msgctxt "DHCPv6 address request mode"
+msgid "disabled"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
 msgid "driver default"
@@ -11232,11 +11876,11 @@ msgstr "driver implicit"
 msgid "driver default (%s)"
 msgstr "driver implicit (%s)"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
 msgstr "de exemplu: --proxy 10.10.10.10"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "de exemplu: dump"
 
@@ -11249,14 +11893,19 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "la fiecare %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
 msgstr "a expirat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
+msgctxt "DHCPv6 address request mode"
+msgid "force"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid "forced"
 msgstr "forțat"
 
@@ -11276,12 +11925,12 @@ msgstr "full-duplex (ambele direcții)"
 msgid "half-duplex"
 msgstr "half-duplex (o singură direcție)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:623
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "valoare codificată în hexazecimal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
 msgid "hidden"
 msgstr "ascuns"
 
@@ -11290,17 +11939,18 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "hour"
 msgstr "ora"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "mod hibrid"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorați"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11310,23 +11960,27 @@ msgstr ""
 msgid "input"
 msgstr "intrare"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
+msgid "integer"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "cheie între 8 și 63 de caractere"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:452
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "cheie cu 5 sau 13 caractere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1112
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "configurație gestionată (M)"
 
@@ -11339,15 +11993,15 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "minute"
 msgstr "minut"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid "minutes"
 msgstr "minute"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
 msgid "mobile home agent (H)"
 msgstr "agent pentru case mobile (H)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:428
 msgid "netif_carrier_ok()"
 msgstr "netif_carrier_ok()"
 
@@ -11357,7 +12011,7 @@ msgstr "nu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:216
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
 msgid "no link"
 msgstr "fără legătură"
 
@@ -11366,12 +12020,12 @@ msgid "no override"
 msgstr "fără suprascriere"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:72
 msgid "non-empty value"
 msgstr "valoare nevidă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
@@ -11384,13 +12038,17 @@ msgstr "niciunul"
 msgid "not present"
 msgstr "nu este prezent"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
+msgid "octet string"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
 msgid "off"
-msgstr "oprit"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
 msgid "on available prefix"
 msgstr "cu privire la prefixul disponibil"
 
@@ -11398,7 +12056,7 @@ msgstr "cu privire la prefixul disponibil"
 msgid "open network"
 msgstr "rețea deschisă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
 msgid "other config (O)"
 msgstr "altă configurație (O)"
 
@@ -11416,15 +12074,15 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "packets"
 msgstr "pachete"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "valoare zecimală pozitivă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valoare întreagă pozitivă"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "random"
 msgstr "aleatoriu"
 
@@ -11441,13 +12099,13 @@ msgstr ""
 "inițiatorului într-un singur pachet, mai degrabă decât în mai multe pachete "
 "mici"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid "relay mode"
 msgstr "mod releu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704
 msgid "routed"
 msgstr "rutat"
 
@@ -11455,15 +12113,23 @@ msgstr "rutat"
 msgid "sec"
 msgstr "secundă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
 msgid "server mode"
 msgstr "mod server"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "sstpc Nivel de jurnal"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
+msgid "stderr"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
+msgid "string (UTF-8)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
 msgid "strong security"
 msgstr "securitate puternică"
@@ -11472,10 +12138,15 @@ msgstr "securitate puternică"
 msgid "tagged"
 msgstr "etichetat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "unități de timp (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
+msgctxt "DHCPv6 address request mode"
+msgid "try"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
 msgid ""
 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
@@ -11486,7 +12157,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> acces la "
 "rețea."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613
 msgid "unique value"
 msgstr "valoare unică"
 
@@ -11498,15 +12169,14 @@ msgstr "necunoscut"
 msgid "unknown version"
 msgstr "versiune necunoscută"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1182
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
 msgstr "nelimitat"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
@@ -11527,129 +12197,141 @@ msgstr "nespecificat - sau- creați:"
 msgid "untagged"
 msgstr "neetichetat"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
 msgid "valid IP address"
 msgstr "adresă IP validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "adresă IP validă sau prefix"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
+msgid "valid IP address range"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "IPv4 CIDR valid"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "adresă IPv4 validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "adresă sau rețea IPv4 validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
+msgid "valid IPv4 address range"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "adresă IPv4 validă:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "rețea IPv4 validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:301
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv4 sau IPv6 valabil"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "valoarea prefixului IPv4 valabil (0-32)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "IPv6 CIDR valid"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "adresă IPv6 validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "adresă sau prefix IPv6 validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
+msgid "valid IPv6 address range"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "ID gazdă IPv6 validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "rețea IPv6 validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "valoarea prefixului IPv6 valabil (0-128)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "adresă MAC validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "identificator UCI valabil"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
 msgstr "identificator UCI valabil, nume de gazdă sau interval de adrese IP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
 msgid "valid address:port"
 msgstr "adresă validă:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:587
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:591
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "data valabilă (AAAA-LL-ZZ)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:261
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "valoare zecimală validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "cheie WEP hexazecimală validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "cheie WPA hexazecimală validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:413
 msgid "valid host:port"
 msgstr "gazdă validă:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
 msgid "valid hostname"
 msgstr "nume de gazdă valid"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "nume de gazdă sau adresă IP validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:253
 msgid "valid integer value"
 msgstr "valoare întreagă validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
 msgid "valid multicast MAC address"
 msgstr "Adresă MAC multicast validă"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:465
 msgid ""
 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
 "\"/\", \"%\" or spaces"
@@ -11657,57 +12339,57 @@ msgstr ""
 "nume de dispozitiv de rețea valabil între 1 și 15 caractere care nu conține "
 "\":\", \"/\", \"%\" sau spații"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
 msgstr "nume valid al dispozitivului de rețea, nu \"..\" sau \"...\""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "adresă rețea validă/notație mască de rețea"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "cifră de telefon validă (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" sau \".\")"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:376
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "port sau interval de porturi valide (port1-port2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
 msgid "valid port value"
 msgstr "valoarea validă a portului"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:567
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "timp valabil (HH:MM:SS)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "valoare între %d și %d caractere"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "valoare cuprinsă între %f și %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:474
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "valoare mai mare sau egală cu %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:478
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "valoare mai mică sau egală cu %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:483
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "valoare cu %d caractere"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:494
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "valoare cu cel puțin %d caractere"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:499
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "valoare cu cel mult %d caractere"
 
@@ -11724,10 +12406,182 @@ msgstr "săptămâna"
 msgid "yes"
 msgstr "da"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
+msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
+msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+msgctxt ""
+"hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
+"code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
+msgid ""
+"{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
+"{example_com} and its subdomains."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
+msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
 msgid "« Back"
 msgstr "« Înapoi"
 
+#~ msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
+#~ msgstr ""
+#~ "Executați o verificare a sistemului de fișiere înainte de a monta "
+#~ "dispozitivul"
+
+#~ msgid "Run filesystem check"
+#~ msgstr "Verifică sistemul de fișiere"
+
+#~ msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Trimiteți întotdeauna opțiunile DHCP. Uneori ele sunt necesare, de "
+#~ "exemplu, cu PXELinux."
+
+#~ msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
+#~ msgstr "Aplicați opțiunile DHCP la această rețea. (Gol = toți clienții)."
+
+#~ msgid "Network-ID"
+#~ msgstr "ID-ul rețelei"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
+#~ "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
+#~ "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of "
+#~ "the system running dnsmasq\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Opțiuni pentru Network-ID. (Notă: are nevoie și de Network-ID.) De "
+#~ "exemplu, \"<code>42,192.168.1.4</code>\" pentru serverul NTP, "
+#~ "\"<code>3,192.168.4.4</code>\" pentru ruta implicită. <code>0.0.0.0.0</"
+#~ "code> înseamnă \"adresa sistemului care rulează dnsmasq\"."
+
+#~ msgid "PXE/TFTP Settings"
+#~ msgstr "Setări PXE/TFTP"
+
+#~ msgid "Resolv and Hosts Files"
+#~ msgstr "Fișierele de rezolvare și host-uri DNS"
+
+#~ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rezolutorii din upstream vor fi interogați în ordinea din fișierul resolv."
+
+#~ msgid "IP set"
+#~ msgstr "Set IP"
+
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se leagă în mod dinamic la interfețe mai degrabă decât la adrese wildcard."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "Nu transmiteți interogări DNS fără puncte sau părți de domeniu."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Nu redirecționați căutările inverse pentru rețelele locale."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignorați <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Lista de adrese IP care trebuie convertite în răspunsuri NXDOMAIN."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista de rezolvatori din upstream către care se transmit interogările."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Server local"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nu redirecționați niciodată domeniile și subdomeniile care corespund, "
+#~ "rezolvați numai din DHCP sau din fișierele hosts."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Returnează răspunsuri la interogările DNS care corespund subrețelei din "
+#~ "care a fost primită interogarea, dacă sunt disponibile mai multe IP-uri."
+
+#~ msgid "Master"
+#~ msgstr "Principal"
+
+#~ msgid "Mesh"
+#~ msgstr "Plasă"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
+#~ "NXDOMAIN."
+#~ msgstr ""
+#~ "<code>/#/</code> se potrivește cu orice domeniu. <code>/example.com/</"
+#~ "code> returnează NXDOMAIN."
+
+#~ msgid ""
+#~ "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4},{null_ipv6}) "
+#~ "for {example_com} and its subdomains."
+#~ msgstr ""
+#~ "{example_null} returnează adrese {null_addr} ({null_ipv4} and "
+#~ "{null_ipv6}) pentru {example_com} și subdomeniile sale."
+
+#~ msgid "Do you want to replace the current PSK?"
+#~ msgstr "Doriți să înlocuiți PSK-ul actual?"
+
+#~ msgid "Do you want to replace the current keys?"
+#~ msgstr "Doriți să înlocuiți cheile actuale?"
+
+#~ msgid "CNI (Externally managed interface)"
+#~ msgstr "CNI (interfață gestionată din exterior)"
+
+#~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
+#~ msgstr "Distanța până la cel mai îndepărtat membru al rețelei, în metri."
+
+#~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
+#~ msgstr "Sintaxa: <code>_service._proto.example.com</code>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
+#~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-"
+#~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 "
+#~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
+#~ "Association."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista de R0KH-uri din același domeniu de mobilitate. <br />Format: MAC-"
+#~ "address, NAS-Identifier, cheie pe 128 de biți ca șir hexagonal. <br /"
+#~ ">Această listă este utilizată pentru a pune în corespondență R0KH-ID (NAS "
+#~ "Identifier) cu o adresă MAC de destinație atunci când se solicită cheia "
+#~ "PMK-R1 de la R0KH pe care STA a utilizat-o în timpul asocierii inițiale a "
+#~ "domeniului de mobilitate."
+
+#~ msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
+#~ msgstr "Trebuie specificate atât Listen addr, cât și Relay To."
+
+#~ msgid "ID"
+#~ msgstr "ID"
+
+#~ msgid "Listen address"
+#~ msgstr "Adresa de ascultare"
+
+#~ msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
+#~ msgstr "Listen și Relay To Familia IP trebuie să fie omogenă."
+
+#~ msgid "Relay To address"
+#~ msgstr "Releu La adresa"
+
+#~ msgid "Modem bearer teardown in progress."
+#~ msgstr "Demontarea suportului modemului este în curs."
+
+#~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
+#~ msgstr "Deconectarea modemului este în curs. Vă rugăm așteptați."
+
+#~ msgid "Modem is disabled."
+#~ msgstr "Modemul este dezactivat."
+
 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
 #~ msgstr "Sufixul IPv6 (hexagonal)"
 
@@ -12148,9 +13002,6 @@ msgstr "« Înapoi"
 #~ msgid "Download and install package"
 #~ msgstr "Descarca si instaleaza pachetul"
 
-#~ msgid "Filter"
-#~ msgstr "Filtreaza"
-
 #~ msgid "Find package"
 #~ msgstr "Gaseste pachet"