treewide: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ar / base.po
index 2c8b784858669f730f89106632c3da3dd8fcdfd1..a05f514dfefc2017f233f33b115282d59520cc68 100644 (file)
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "4"
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "هوية سداسية عشرية ذات 4 أحرف"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
@@ -633,19 +633,19 @@ msgstr "روابط DHCP نشطة"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "روابط DHCPV6 نشطة"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:263
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
 msgid "Active IPv4 Routes"
 msgstr "الطرق IPv4النشطة"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:266
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
 msgid "Active IPv4 Rules"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:273
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:275
 msgid "Active IPv6 Routes"
 msgstr "الطرق IPv6النشطة"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:278
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr "قم بتعيين أجزاء البادئة باستخدام معرف السداسي العشري هذا لهذه الواجهة."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "المحطات المرتبطة"
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2168
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "اختر mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1770,7 +1770,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "فشل الأمر"
 msgid "Comment"
 msgstr "تعليق"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
 msgstr ""
 
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid "Coverage cell density"
 msgstr "كثافة خلايا التغطية"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "إنشاء / تعيين منطقة جدار الحماية"
 
@@ -2226,6 +2226,10 @@ msgstr "بث"
 msgid "Debug"
 msgstr "تصحيح الأخطاء"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
+msgid "Default gateway"
+msgstr "البوابة التلقائية"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
 msgid "Default router"
 msgstr ""
@@ -2363,8 +2367,8 @@ msgstr "منطقة الوجهة"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:220
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
@@ -3099,6 +3103,7 @@ msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "يُمكّن بروتوكول Spanning Tree على هذا الجسر"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "حد التغليف"
 
@@ -3708,7 +3713,7 @@ msgstr "نفق GRETAP عبر IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 msgid "Gateway"
 msgstr "بوابة"
 
@@ -4005,7 +4010,7 @@ msgid "Hop Penalty"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
@@ -4127,8 +4132,8 @@ msgid "IP Type"
 msgstr "نوع IP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
 msgid "IP address"
 msgstr "نوع IP"
 
@@ -4194,11 +4199,11 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "جدار حماية IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:260
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
@@ -4243,6 +4248,11 @@ msgstr "شبكة IPv4 في تدوين العنوان / قناع الشبكة"
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "IPv4 فقط"
 
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
+msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
 msgid "IPv4 prefix"
 msgstr "بادئة IPv4"
@@ -4315,7 +4325,7 @@ msgstr "جدار حماية IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:270
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:272
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "جيران IPv6"
 
@@ -4327,7 +4337,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:269
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:271
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
@@ -4499,6 +4509,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
@@ -4725,7 +4736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Instance Details"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -4742,8 +4753,8 @@ msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Interface"
 msgstr "واجهه"
@@ -4961,7 +4972,7 @@ msgstr "الانضمام إلى الشبكة"
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "الانضمام إلى الشبكة: المسح اللاسلكي"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "الانضمام إلى الشبكة: q%"
 
@@ -5141,6 +5152,7 @@ msgstr "اتركه فارغًا للكشف التلقائي"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "اتركه فارغًا لاستخدام عنوان WAN الحالي"
 
@@ -5311,7 +5323,7 @@ msgstr "تحميل محتويات الدليل …"
 msgid "Loading view…"
 msgstr "جارٍ تحميل العرض…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:956
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
 msgid "Local"
 msgstr ""
@@ -5335,6 +5347,7 @@ msgstr "عنوان IP المحلي المراد تعيينه"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
@@ -5349,6 +5362,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "عنوان IPv6 المحلي"
@@ -5390,7 +5404,7 @@ msgstr "تحديد تواجد الاستعلامات"
 msgid "Location Area Code"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "قفل ل BSSID"
 
@@ -5493,12 +5507,12 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
 msgid "MAC address"
 msgstr "عنوان MAC"
 
@@ -5514,12 +5528,12 @@ msgstr "مرشح MAC"
 msgid "MAC-List"
 msgstr "قائمة MAC"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
 msgid "MAP / LW4over6"
 msgstr "MAP / LW4over6"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "قاعدة MAP غير صالحة"
@@ -5734,8 +5748,8 @@ msgid "Method to determine link status"
 msgstr "طريقة لتحديد حالة الارتباط"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225
 msgid "Metric"
 msgstr "قياس"
 
@@ -6013,6 +6027,12 @@ msgstr "المرشحين لخادم NTP"
 msgid "Name"
 msgstr "اسم"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
+msgid ""
+"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
+"name/SSID)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "اسم الشبكة الجديدة"
@@ -6052,7 +6072,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -6079,11 +6099,11 @@ msgstr "l SSIDلشبكة"
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:177
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
 msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
 msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
 msgstr ""
 
@@ -6228,12 +6248,12 @@ msgstr "لم تستلم أية بيانات"
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:242
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
 msgid "No entries available"
 msgstr ""
 
@@ -6262,7 +6282,7 @@ msgstr "لا يوجد مسار مضيف"
 msgid "No information available"
 msgstr "لا توجد معلومات متاحة"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "لا يوجد تفويض بادئة مطابق"
@@ -6309,6 +6329,10 @@ msgstr ""
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "لا توجد مفاتيح عمومية حتى الآن."
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
+msgid "No related logs yet!"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
 msgctxt "nft chain is empty"
 msgid "No rules in this chain"
@@ -7371,8 +7395,8 @@ msgstr "يصبح الأساسي مستخدماً نشطًا كلما ظهر مر
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "Priority"
 msgstr ""
@@ -7418,8 +7442,8 @@ msgstr "بروتوكول"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227
 msgid "Protocol"
 msgstr "بروتوكول"
 
@@ -7504,7 +7528,7 @@ msgstr "QMI الخلوية"
 msgid "Quality"
 msgstr "جودة"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
 msgid ""
 "Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
 "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
@@ -7615,7 +7639,7 @@ msgstr "RX"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "معدل RX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2290
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "معدل RX / معدل الإرسال"
 
@@ -7828,6 +7852,7 @@ msgstr "عنوان IPv6 البعيد"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40
 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
 msgstr "عنوان IPv6 البعيد أو FQDN"
 
@@ -8162,7 +8187,7 @@ msgstr "كلمة مرور جهاز التوجيه"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
@@ -8179,8 +8204,8 @@ msgstr ""
 "تحدد المسارات من خلالها واجهة وبوابة يمكن الوصول إلى مضيف أو شبكة معينة."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:208
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:234
 msgid "Rule"
 msgstr "القاعدة"
 
@@ -8560,7 +8585,7 @@ msgstr "اغلاق هذه الواجهة"
 msgid "Signal"
 msgstr "الإشارة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2289
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "إشارة / تشويش"
 
@@ -8638,7 +8663,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Source"
 msgstr "مصدر"
 
@@ -9000,7 +9025,7 @@ msgid ""
 "bytes)."
 msgstr "حدد MTU (الحد الأقصى لوحدة الإرسال) بخلاف الافتراضي (1280 بايت)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "حدد مفتاح التشفير السري هنا."
 
@@ -9127,7 +9152,7 @@ msgid "Strong"
 msgstr "متين"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
 msgid "Submit"
 msgstr "أرسل"
 
@@ -9273,9 +9298,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:226
 msgid "Table"
 msgstr "جدول"
 
@@ -9296,10 +9321,10 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:221
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
 msgid "Target"
 msgstr "هدف"
 
@@ -9455,11 +9480,11 @@ msgstr ""
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:950
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
 msgid "The address through which this %s is reachable"
 msgstr ""
 
@@ -9467,7 +9492,7 @@ msgstr ""
 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -9537,7 +9562,7 @@ msgstr ""
 "قارنهما بالملف الأصلي لضمان تكامل البيانات. <br /> انقر فوق \"متابعة\" أدناه "
 "لبدء إجراء الفلاش."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:257
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "القواعد التالية نشطة حاليًا على هذا النظام."
 
@@ -9662,7 +9687,7 @@ msgid ""
 "of the \"%h\" interface."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "تم استخدام اسم الشبكة من قبل"
 
@@ -9717,7 +9742,7 @@ msgid ""
 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
 msgid "The routing protocol identifier of this route"
 msgstr ""
 
@@ -9742,6 +9767,10 @@ msgstr "وضع%s المحدد غير متوافق مع تشفير%s"
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
 msgstr "رمز الأمان المقدم غير صالح أو انتهت صلاحيته بالفعل!"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27
+msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
 msgid ""
 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
@@ -10124,6 +10153,7 @@ msgstr "واجهة النفق"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "رابط النفق"
@@ -10231,7 +10261,7 @@ msgstr "غير قادر على إعادة تعيين عدادات %s% : ip6table
 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
 msgstr "غير قادر على إعادة تعيين عدادات s%: iptables"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
 msgstr "تعذر حل اسم مضيف AFTR"
@@ -10326,7 +10356,7 @@ msgstr "تغييرات غير محفوظة"
 msgid "Unspecified error"
 msgstr "خطأ غير محدد"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
 msgid "Unsupported MAP type"
 msgstr "نوع MAP غير مدعوم"
@@ -10464,6 +10494,7 @@ msgstr "استخدم رموز البلدان ISO / IEC 3166 alpha2."
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
 msgid "Use MTU on tunnel interface"
 msgstr "استخدم MTU على واجهة النفق"
@@ -10520,6 +10551,7 @@ msgid "Use default gateway"
 msgstr "استخدم العبارة الافتراضية"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
@@ -10660,7 +10692,7 @@ msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:931
 msgid "VLAN ID"
 msgstr ""
 
@@ -10800,7 +10832,7 @@ msgstr "نظام WEP المفتوح"
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "مفتاح WEP المشترك"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "عبارة مرور WEP"
 
@@ -10820,7 +10852,7 @@ msgstr ""
 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "عبارة مرور WPA"
 
@@ -10933,7 +10965,7 @@ msgstr ""
 "في حالة إخفاء ESSID ، قد يفشل العملاء في التجوال وقد تنخفض كفاءة البث بشكل "
 "كبير."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 msgid "Which is used to access this %s"
 msgstr ""
 
@@ -11301,6 +11333,7 @@ msgid "hybrid mode"
 msgstr "الوضع الهجين"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66
 msgid "ignore"
 msgstr "تجاهل"
 
@@ -12085,9 +12118,6 @@ msgstr "إرجع >>"
 #~ msgid "Default Route"
 #~ msgstr "المسار التلقائي"
 
-#~ msgid "Default gateway"
-#~ msgstr "البوابة التلقائية"
-
 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
 #~ msgstr "عدد الخيوط المتوازية المستخدمة للضغط"