Translated using Weblate (Italian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / zh_Hans / statistics.po
index a89ad32c3e0eada5cc4e798d177121f53cd3bf60..7b698dda613630f1eb5c1627e9db64c62794833f 100644 (file)
@@ -7,8 +7,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-14 12:13+0000\n"
-"Last-Translator: haoge101 <haoge101@163.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-21 13:58+0000\n"
+"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate."
+"org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -16,7 +17,19 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
+msgid "0 - At most once"
+msgstr "0 - 最多一次"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48
+msgid "1 - At least once"
+msgstr "1 - 至少一次"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:49
+msgid "2 - Exactly once"
+msgstr "2 - 仅一次"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@@ -27,7 +40,7 @@ msgstr "APC 电源"
 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
 msgstr "APCUPS 插件配置"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
 msgid "Absolute values"
 msgstr "绝对值"
 
@@ -63,6 +76,18 @@ msgstr "应用间隔 »"
 msgid "Awaiting email input at %s"
 msgstr "等待 %s 的电子邮件输入"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
+msgid "Backup RRD statistics"
+msgstr "备份 RRD 统计数据"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:20
+msgid ""
+"Backup and restore RRD statistics to/from non-volatile storage around "
+"shutdown, reboot, and/or sysupgrade"
+msgstr ""
+"在关机、重启和/或系统升级前后备份 RRD 统计数据到非易失性存储器/从非易失性存储"
+"器还原 RRD 统计数据"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
 msgid "Base Directory"
 msgstr "基础目录"
@@ -121,7 +146,7 @@ msgstr "CSV 输出"
 msgid "CSV Plugin Configuration"
 msgstr "CSV 插件配置"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
 msgid "Cache collected data for"
 msgstr "收集缓存数据"
 
@@ -146,6 +171,10 @@ msgstr "Chrony 插件配置"
 msgid "Chrony monitoring enabled"
 msgstr "已启用计时监控"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:72
+msgid "CleanSession"
+msgstr "清理会话"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
 msgid "CollectLinks"
 msgstr "收集链接"
@@ -359,12 +388,13 @@ msgstr "启用统计"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:10
 msgid "Enable this plugin"
 msgstr "启用该插件"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
 msgid "Enabled"
-msgstr "启用"
+msgstr "å·²å\90¯ç\94¨"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
@@ -403,7 +433,7 @@ msgstr "Exec指令"
 msgid "Exec Plugin Configuration"
 msgstr "Exec 插件配置"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
 msgid "Expecting decimal value lower than one"
 msgstr "期望的十进制值小于1"
 
@@ -411,7 +441,7 @@ msgstr "期望的十进制值小于1"
 msgid "Expecting permssions in octal notation"
 msgstr "期望八进制表示法"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54
 msgid "Expecting valid time range"
 msgstr "预期有效时间范围"
 
@@ -419,6 +449,12 @@ msgstr "预期有效时间范围"
 msgid "Extra items"
 msgstr "额外项目"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:61
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:68
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:75
+msgid "False"
+msgstr "False"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
 msgid "Fetch pages"
 msgstr "提取页面"
@@ -436,7 +472,7 @@ msgstr "防火墙"
 msgid "Firewall (IPv6)"
 msgstr "防火墙(IPv6)"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
 msgid "Flush cache after"
 msgstr "清空缓存时间"
 
@@ -497,6 +533,17 @@ msgid ""
 "are selected."
 msgstr "在这里,您可以定义各种监控 iptables 规则临界值。"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
+msgid "Hide free memory"
+msgstr "隐藏可用内存"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
+msgid ""
+"Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, "
+"not to 100%."
+msgstr "隐藏可用内存项会使图形缩放至实际内存用量,不是 100%。"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:29
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
 msgid "Host"
 msgstr "主机"
@@ -507,7 +554,7 @@ msgstr "主机chrony运行中"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
 msgid "Hostname"
-msgstr "主机名"
+msgstr "主机名"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
@@ -572,7 +619,7 @@ msgstr "线路衰减下行(LATN)"
 msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
 msgstr "线路衰减上行(LATN)"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
 msgid ""
 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
@@ -608,7 +655,7 @@ msgstr "加载数据中…"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
 msgid "Log level"
-msgstr "日志记录等级"
+msgstr "日志级别"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
 msgid "Match IPv4 iptables rules"
@@ -618,7 +665,7 @@ msgstr "匹配IPv4 iptables规则"
 msgid "Match IPv6 iptables rules"
 msgstr "匹配IPv6 iptables规则"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40
 msgid ""
 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
 "average RRAs'"
@@ -644,7 +691,7 @@ msgstr "最大允许连接数"
 msgid "Maximum packet size"
 msgstr "最大数据包大小"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:11
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
 msgid "Memory"
 msgstr "内存"
@@ -653,7 +700,7 @@ msgstr "内存"
 msgid "Memory Plugin Configuration"
 msgstr "内存插件配置"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
 msgid "Memory monitoring enabled"
 msgstr "已启用内存监控"
 
@@ -853,6 +900,10 @@ msgid "Monitoring one sensor"
 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
 msgstr[0] "正监控 %d 个传感器"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:14
+msgid "Monitoring shell users count"
+msgstr "监控 shell 用户数"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
 msgid "Monitoring splash leases"
 msgstr "正监控 splash 租约"
@@ -865,7 +916,20 @@ msgstr "正监控温控区 %s"
 msgid "More details about frequency usage and transitions"
 msgstr "有关频率使用和切换的更多详细信息"
 
+#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/mqtt.json:2
+msgid "Mqtt"
+msgstr "Mqtt"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6
+msgid "Mqtt Plugin Configuration"
+msgstr "Mqtt 插件配置"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:86
+msgid "Mqtt plugin enabled"
+msgstr "Mqtt 插件已开启"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:25
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
@@ -931,7 +995,7 @@ msgstr "最大优化网络状态路由协定常驻程序(OLSRd)"
 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
 msgstr "OLSRd 插件配置"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
 msgid "Only create average RRAs"
 msgstr "仅创建平均 RRAs"
 
@@ -956,7 +1020,11 @@ msgstr "Output 插件"
 msgid "Overview"
 msgstr "概览"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:41
+msgid "Password"
+msgstr "密码"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
 msgid "Percent values"
 msgstr "百分比"
 
@@ -973,6 +1041,7 @@ msgstr "Ping 插件配置"
 msgid "Plugin is disabled"
 msgstr "插件已禁用"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:34
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
 msgid "Port"
 msgstr "端口"
@@ -989,6 +1058,10 @@ msgstr "chronyd 端口"
 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
 msgstr "可能是 collectd 的 bug。只有 127.0.0.1 和 localhost 工作"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:53
+msgid "Prefix"
+msgstr "前缀"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
 msgid "Processes"
@@ -1003,19 +1076,27 @@ msgstr "进程插件配置"
 msgid "Processor"
 msgstr "处理器"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:21
+msgid "Publish"
+msgstr "发布"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
 msgid "Qdisc monitoring"
 msgstr "Qdisc 监测"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:46
+msgid "QoS"
+msgstr "QoS"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62
 msgid "RRD XFiles Factor"
 msgstr "RRD XFiles 因子"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
 msgid "RRD heart beat interval"
 msgstr "RRD 心跳间隙"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
 msgid "RRD step interval"
 msgstr "RRD 区间间隙"
 
@@ -1043,7 +1124,11 @@ msgstr "按使用状态统计"
 msgid "Report in percent"
 msgstr "按百分比统计"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:58
+msgid "Retain"
+msgstr "保留"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
 msgid "Rows per RRA"
 msgstr "行/RRA"
 
@@ -1091,13 +1176,17 @@ msgstr "脚本"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
 msgid "Seconds"
 msgstr "秒"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:11
+msgid "Sends or receives data via mqtt"
+msgstr "通过 mqtt 发送或接收数据"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25
 msgid "Sensor list"
 msgstr "传感器列表"
@@ -1147,7 +1236,7 @@ msgstr "整形类监控"
 msgid "Show Idle state"
 msgstr "显示空闲状态"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
 msgid "Show max values instead of averages"
 msgstr "显示最大值而不是平均值"
 
@@ -1231,7 +1320,11 @@ msgstr "csv 存储目录"
 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
 msgstr "存储数据值变化量而不是绝对值"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:65
+msgid "StoreRates"
+msgstr "保存速率"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43
 msgid "Stored timespans"
 msgstr "存储时间跨度"
 
@@ -1239,6 +1332,10 @@ msgstr "存储时间跨度"
 msgid "Storing CSV data in %s"
 msgstr "正在将 CSV 数据保存到 %s"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:22
+msgid "Subscribe"
+msgstr "订阅"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
 msgid "Summary of all ports"
 msgstr "所有端口概述"
@@ -1502,6 +1599,15 @@ msgstr "unixsock 插件创建一个 unix 套接字可用于读取 Collectd 实
 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
 msgstr "运行时间插件收集系统启动时间的统计信息。"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:7
+msgid ""
+"The users plugin collects statistics about users logged in locally via "
+"shell. NOTE: Local shell (wtmp) tracking is NOT enabled in default builds. "
+"Additional setup is required to get non-zero counts."
+msgstr ""
+"用户插件手机有关通过 shell 登录的用户的统计数据。注意:默认构建中本地 shell "
+"(wtmp)跟踪未启用。需要额外设置之来获得非零计数。"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
 msgstr "尚无可用的RRD数据来制作图表。"
@@ -1538,8 +1644,18 @@ msgstr "定义本地收集数据被发送到哪台 Collected 服务器。"
 msgid "Timeout for polling chrony"
 msgstr "轮询时间超时"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:79
+msgid "Topic"
+msgstr "话题"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:60
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:67
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74
+msgid "True"
+msgstr "True"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
-msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
+msgid "Try to look up fully qualified hostname"
 msgstr "尝试解析主机全域名"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
@@ -1550,6 +1666,10 @@ msgstr "发送端远端重发"
 msgid "Tx Retransmitted Near"
 msgstr "发送端近端重发"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20
+msgid "Type"
+msgstr "类型"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
@@ -1600,9 +1720,18 @@ msgstr "正在使用的 PID 文件"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:38
 msgid "User"
 msgstr "用户"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/users.js:7
+msgid "Users"
+msgstr "用户"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6
+msgid "Users Plugin Configuration"
+msgstr "用户插件配置"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
 msgid "Vectoring Down"
 msgstr "Vectoring 下行"
@@ -1635,12 +1764,12 @@ msgstr "未选取时,将监测所有接口。"
 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
 msgstr "当选中时,报告每个状态指标(系统,用户,空闲)"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
 msgid "When set to true, we request absolute values"
 msgstr "当选中时,按绝对值统计"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
 msgid "When set to true, we request percentage values"
 msgstr "当选中时,按百分比统计"
 
@@ -1653,7 +1782,7 @@ msgstr "无线"
 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
 msgstr "无线 iwinfo 插件配置"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
 msgid "Writing *.rrd files to %s"
 msgstr "正在写入 *.rrd 文件到 %s"
 
@@ -1713,7 +1842,7 @@ msgid "one remote port"
 msgid_plural "%d remote ports"
 msgstr[0] "%d 个远程端口"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
 msgid "reduces rrd size"
 msgstr "减少 rrd 大小"