Translated using Weblate (Hebrew)
[project/luci.git] / applications / luci-app-mjpg-streamer / po / lt / mjpg-streamer.po
index f1d0886bf49e43a0da1dbf301782b4ff0d3c6874..5e99d4a7b62214dac8f184faa14f44aec118827e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-10 18:13+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmjpg-streamer/lt/>\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
-msgstr ""
+msgstr "Leisti „ringbuffer“ peržengti limitą, šia suma"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:131
 msgid "Ask for username and password on connect"
-msgstr ""
+msgstr "Prašyti vartotojo vardo ir slaptažodžio prisijungiant"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:131
 msgid "Authentication required"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalingas autentifikavimas"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:120
 msgid "Auto"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Automatiškai"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:94
 msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
-msgstr ""
+msgstr "Automatinis išjungimas „MJPEG“ režimo"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:119
 msgid "Blink"
@@ -48,19 +48,19 @@ msgstr "Įrenginys"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:114
 msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
-msgstr ""
+msgstr "Neinicializuoti „Linux-UVC“ tvarkyklės „dynctrls“"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:114
 msgid "Don't initialize dynctrls"
-msgstr ""
+msgstr "Neinicializuoti „dynctrls“"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:109
 msgid "Drop frames smaller than this limit"
-msgstr ""
+msgstr "Išmesti kadrus, kurie mažesni negu šis limitas/ribojimas"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39
 msgid "Enable MJPG-streamer"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti/Įgalinti „MJPG-transliuotoją“"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:94
 msgid "Enable YUYV format"
@@ -72,17 +72,19 @@ msgstr "Įjungta/-as"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
 msgid "Exceed"
-msgstr ""
+msgstr "Viršyti"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:257
 msgid ""
 "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as "
 "first parameter to your script."
 msgstr ""
+"Vykdyti komandą po išsaugojant nuotrauką/vaizdą. „Mjpg-steamer“ parsiduoda "
+"failo pavadinimą kaip pirmą parametrą Jūsų skriptui."
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:60
 msgid "File output"
-msgstr ""
+msgstr "Failo išvestis"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:235
 msgid "Folder"
@@ -106,39 +108,41 @@ msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-mjpg-streamer“"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:59
 msgid "HTTP output"
-msgstr ""
+msgstr "„HTTP“ išvestis"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:41
 msgid "Input plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Įvesties plėtinys"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:241
 msgid "Interval between saving pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalas tarp išsaugojant nuotraukas/vaizdus/paveikslus"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:100
 msgid "JPEG compression quality"
-msgstr ""
+msgstr "„JPEG“ suglaudinimo kokybė"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:116
 msgid "Led control"
-msgstr ""
+msgstr "„LED“ (Lemputės) valdymas"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:260
 msgid "Link newest picture to fixed file name"
-msgstr ""
+msgstr "Sujungti naujausią nuotrauką/vaizdą į fiksuotą failo pavadinimą"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:260
 msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
 msgstr ""
+"Sujungti paskiausią nuotrauką/vaizdą randama „ringbugger“ į pateiktą "
+"fiksuotą failo pavadinimą."
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
 msgid "MJPG-streamer"
-msgstr ""
+msgstr "„MJPG-transliuotojas“"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:245
 msgid "Max. number of pictures to hold"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalus nuotraukų/vaizdų skaičius, kuriuos reikėtų laikyti"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:118
 msgid "Off"
@@ -150,7 +154,7 @@ msgstr "Įjungta"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:47
 msgid "Output plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Išvesties plėtinys"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:138
 msgid "Password"
@@ -158,7 +162,7 @@ msgstr "Slaptažodis"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:55
 msgid "Plugin settings"
-msgstr ""
+msgstr "Plėtinio nustatymai"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127
 msgid "Port"
@@ -170,39 +174,43 @@ msgstr "Rezoliucija"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:245
 msgid "Ring buffer size"
-msgstr ""
+msgstr "„Žiedo buferio“ dydis"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:235
 msgid "Set folder to save pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti aplankalą į kurį išsaugoti nuotraukas/vaizdus"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:241
 msgid "Set the interval in millisecond"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti intervalą milisekundėmis"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:110
 msgid ""
 "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
 "happen under low light conditions"
 msgstr ""
+"Nustatyti minimalų dydį, jeigu vaizdo kamera sukuria mažo dydžio netinkamus "
+"(šūdinus) kadrus. Gali nutikti mažo apšvietimo sąlygomis"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:101
 msgid ""
 "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
 "MJPEG"
 msgstr ""
+"Nustatyti kokybę procentais. Šis nustato ir aktyvuoją „YUYV“ formatą, "
+"išjungia „MJPEG“"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:216
 msgid "Stream unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Transliavimas nepasiekiamas"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127
 msgid "TCP port for this HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "„TCP“ prievadas šiam „HTTP“ serveriui"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:61
 msgid "UVC input"
-msgstr ""
+msgstr "„UVC“ įvestis"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:134
 msgid "Username"
@@ -216,3 +224,5 @@ msgstr "„WWW“ aplankas"
 msgid ""
 "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
 msgstr ""
+"„mjpg-streamer“ yra transliavimo programėlė skirta „Linux-UVC“ palaikomoms "
+"vaizdo kameroms"