Translated using Weblate (Hebrew)
[project/luci.git] / applications / luci-app-dnscrypt-proxy / po / lt / dnscrypt-proxy.po
index 93a191584cbfe91736f1816b3cb990e41df72698..9971d61db2ce32ed8da0530ee7b7e22500cf391b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-23 05:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-10 18:13+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdnscrypt-proxy/lt/>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
 msgid "Dnsmasq Options"
-msgstr ""
+msgstr "„Dnsmasq“ parinktys"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
 msgid ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106
 msgid "File Date"
-msgstr ""
+msgstr "Failo data"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
 msgid "General Options"
-msgstr ""
+msgstr "Bendros parinktys"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
 msgid "Local Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Vietine talpykla"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229
 msgid ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
 msgid "No SSL support available.<br />"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra pasiekiamo „SSL“ palaikymo.<br />"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
 msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
@@ -259,6 +259,8 @@ msgid ""
 "The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
 "brackets, e.g. '[::1]'."
 msgstr ""
+"Vietinis „IPv4“ ar „IPv6“ adresas. Paskesnis turėtų būti pažymėtas su "
+"laužtiniais skliaustais, pvz: [::1]."
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
 msgid ""