treewide: Backport and sync translations - i18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ro / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-02-16 13:38+0000\n"
5 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
6 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/"
7 ">\n"
8 "Language: ro\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
13 "20)) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr "%.1f dB"
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr "%d Bit"
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr "%d câmp(uri) nevalid(e)"
27
28 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr "%s nu este etichetat în mai multe VLAN-uri!"
31
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d fereastra minute, %d interval secunde)"
39
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
46 msgid "(empty)"
47 msgstr "(gol)"
48
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
52 msgid "(no interfaces attached)"
53 msgstr "(nici o interfață atașată)"
54
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
56 msgid "-- Additional Field --"
57 msgstr "-- Câmp suplimentar --"
58
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3566
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3932
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
65 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
66 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
67 msgid "-- Please choose --"
68 msgstr "-- Vă rugăm să alegeți --"
69
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
74 msgid "-- custom --"
75 msgstr "-- personalizat --"
76
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr "-- potrivire după etichetă --"
81
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
84 msgid "-- match by uuid --"
85 msgstr "-- potrivire după uuid --"
86
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr "-- Vă rugăm să selectați --"
92
93 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
94 msgctxt "sstp log level value"
95 msgid "0"
96 msgstr "0"
97
98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
99 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
100 msgstr ""
101 "0 = nu se utilizează pragul RSSI, 1 = nu se modifică valoarea implicită a "
102 "driverului"
103
104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
105 msgctxt "sstp log level value"
106 msgid "1"
107 msgstr "1"
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "Încărcarea în ultimul minut:"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "Încărcarea în ultimele 15 minute:"
116
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
118 msgctxt "sstp log level value"
119 msgid "2"
120 msgstr "2"
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "3"
125 msgstr "3"
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "4"
130 msgstr "4"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
133 msgid "4-character hexadecimal ID"
134 msgstr "ID-ul hexazecimal de 4 caractere"
135
136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
138 msgid "464XLAT (CLAT)"
139 msgstr "464XLAT (CLAT)"
140
141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
142 msgid "5 Minute Load:"
143 msgstr "Încărcarea în ultimele 5 minute:"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
146 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
147 msgstr ""
148 "Identificator de 6 octeți sub formă de șir hexazecimal - fără două puncte"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "802.11r Tranziție Rapidă"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "802.11w Timp maxim de expirare pentru interogarea asocierii securizate"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
160 msgstr ""
161 "802.11w Timp maxim de reîncercare pentru interogarea asocierii securizate"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
164 msgid "802.11w Management Frame Protection"
165 msgstr "802.11w Protecție Frame-uri de Management"
166
167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
168 msgid "802.11w maximum timeout"
169 msgstr "802.11w timp de expirare maxim"
170
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
172 msgid "802.11w retry timeout"
173 msgstr "802.11w timp de expirare pentru reîncercare"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
176 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
177 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
180 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
181 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>port de apelare"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
184 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
185 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> port server"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
188 msgid ""
189 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
190 "order of the resolvfile"
191 msgstr ""
192 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverul va interoga in "
193 "vederea procesarii fisierului"
194
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
196 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
197 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
201 msgstr "Adresa <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
202
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
205 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Poarta Acces"
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
209 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
210 msgstr "Masca de rețea <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
213 msgid ""
214 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
215 "(CIDR)"
216 msgstr ""
217 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Addresa retea (CIDR)"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
220 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
221 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Poarta Acces"
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
224 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
225 msgstr ""
226
227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
228 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
229 msgstr "Configurare <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
230
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
233 msgstr "Nume<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
236 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
237 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Addresa"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
240 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
241 msgstr "Proxy-<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
244 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
245 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Indicatori"
246
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
248 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
249 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limita de salt"
250
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
252 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
253 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Durata de viață"
254
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
256 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
257 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
258
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
260 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
261 msgstr "Serviciu-<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
264 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
265 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
268 msgid ""
269 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
270 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
271 msgstr ""
272
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
274 msgid ""
275 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
276 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
277 msgstr ""
278 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
279 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> marime pachet"
280
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
282 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
283 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> interogari simultane"
284
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
286 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
287 msgstr "O configurație pentru dispozitivul \"%s\" deja există"
288
289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
290 msgid "A directory with the same name already exists."
291 msgstr "Un director cu acelaşi nume există deja."
292
293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
294 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
295 msgstr ""
296 "O nouă logare este necesară deoarece sesiunea de autentificare a expirat."
297
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
299 msgid "A43C + J43 + A43"
300 msgstr "A43C + J43 + A43"
301
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
303 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
304 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
307 msgid "ADSL"
308 msgstr "ADSL"
309
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
311 msgid "ANSI T1.413"
312 msgstr "ANSI T1.413"
313
314 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
315 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
316 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
317 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
318 msgid "APN"
319 msgstr "APN"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
323 msgid "ARP"
324 msgstr "ARP"
325
326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
327 msgid "ARP IP Targets"
328 msgstr "Ținte IP ARP"
329
330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
331 msgid "ARP Interval"
332 msgstr "Intervalul ARP"
333
334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
335 msgid "ARP Validation"
336 msgstr "Validarea ARP"
337
338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
339 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
340 msgstr "Modul ARP pentru a considera secundarul ca fiind în funcțiune"
341
342 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
343 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
344 msgstr "Monitorizarea ARP nu este acceptată pentru politica selectată!"
345
346 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
347 msgid "ARP retry threshold"
348 msgstr "prag de reîncercare ARP"
349
350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
351 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
352 msgstr "ATM (Mod de Transfer Asincron)"
353
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
355 msgid "ATM Bridges"
356 msgstr "Punți ATM"
357
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
359 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
360 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
361 msgstr "ATM Indentificator Canal Virtual (VCI)"
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
365 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
366 msgstr "ATM Indentificator Cale Virtual(VPI)"
367
368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
369 msgid ""
370 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
371 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
372 "to dial into the provider network."
373 msgstr ""
374 "Puntile ATM expune reteaua intergrata în conexiunile AAL5 ca interfețe "
375 "virtuale de rețea Linux care pot fi utilizate în asociere cu DHCP sau PPP "
376 "pentru a forma în rețeaua furnizorului."
377
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
380 msgid "ATM device number"
381 msgstr "Număr echipament ATM"
382
383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
384 msgid "ATU-C System Vendor ID"
385 msgstr "ID-ul furnizorului sistemului ATU-C"
386
387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
390 msgid "Absent Interface"
391 msgstr "Interfață Absentă"
392
393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
394 msgid "Accept local"
395 msgstr "Acceptați local"
396
397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
398 msgid "Accept packets with local source addresses"
399 msgstr "Acceptați pachete cu adrese din surse locale"
400
401 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
402 msgid "Access Concentrator"
403 msgstr "Concentrator de Access"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
407 msgid "Access Point"
408 msgstr "Punct de Acces"
409
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
411 msgid "Actions"
412 msgstr "Acțiuni"
413
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
415 msgid "Active"
416 msgstr "Activ"
417
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
419 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
420 msgstr "Rute active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
421
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
423 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
424 msgstr "Rute active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
425
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
427 msgid "Active Connections"
428 msgstr "Conexiuni Active"
429
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
432 msgid "Active DHCP Leases"
433 msgstr "Închirieri DHCP Active"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
437 msgid "Active DHCPv6 Leases"
438 msgstr "Închirieri DHCPv6 Active"
439
440 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
441 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
442 msgstr "Politica Active-Backup (active-backup, 1)"
443
444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3893
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
446 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
447 msgid "Ad-Hoc"
448 msgstr "Ad-Hoc"
449
450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
451 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
452 msgstr "Echilibrarea adaptivă a sarcinii (balance-alb, 6)"
453
454 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
455 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
456 msgstr "Echilibrarea adaptivă a sarcinii de transmisie (balance-tlb, 5)"
457
458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2193
459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2196
460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209
461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2217
462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3364
463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
465 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
466 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
470 msgid "Add"
471 msgstr "Adăugați"
472
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
474 msgid "Add ATM Bridge"
475 msgstr "Adăugați punte ATM"
476
477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
478 msgid "Add IPv4 address…"
479 msgstr "Adăugați adresa IPv4…"
480
481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
482 msgid "Add IPv6 address…"
483 msgstr "Adăugați adresa IPv6…"
484
485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
486 msgid "Add LED action"
487 msgstr "Adăugați acțiunea LED"
488
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
490 msgid "Add VLAN"
491 msgstr "Adăugați VLAN"
492
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
494 msgid "Add device configuration"
495 msgstr "Adăugați configurația dispozitivului"
496
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
498 msgid "Add device configuration…"
499 msgstr "Adăugați configurația dispozitivului…"
500
501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
502 msgid "Add instance"
503 msgstr "Adăugați o instanță"
504
505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
508 msgid "Add key"
509 msgstr "Adăugați cheia"
510
511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
512 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
513 msgstr "Adauga un sufix local numelor servite din fisierele de tip hosts"
514
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
517 msgid "Add new interface..."
518 msgstr "Adăugați o interfață nouă..."
519
520 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
521 msgid "Add peer"
522 msgstr "Adăugați un omolog"
523
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
525 msgid "Add to Blacklist"
526 msgstr "Adăugați pe lista neagră"
527
528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
529 msgid "Add to Whitelist"
530 msgstr "Adăugați la lista albă"
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
533 msgid "Additional Hosts files"
534 msgstr "Fisiere de tip hosts aditionale"
535
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
537 msgid "Additional servers file"
538 msgstr "Fișier suplimentar pentru servere"
539
540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
550 msgid "Address"
551 msgstr "Adresă"
552
553 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
554 msgid "Address to access local relay bridge"
555 msgstr "Adresa de acces punte locala repetor"
556
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
558 msgid "Addresses"
559 msgstr "Adrese"
560
561 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
562 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
563 msgid "Administration"
564 msgstr "Administrare"
565
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
574 msgid "Advanced Settings"
575 msgstr "Setări avansate"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
578 msgid "Advanced device options"
579 msgstr "Opțiuni avansate ale dispozitivului"
580
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
582 msgid "Ageing time"
583 msgstr "Timp de învechire"
584
585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
586 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
587 msgstr "Puterea de transmisie agregată (ACTATP)"
588
589 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
590 msgid "Aggregation Selection Logic"
591 msgstr "Logica de selecție a agregării"
592
593 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
594 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
595 msgstr ""
596 "Agregator: Toate secundarele au căzut sau nu există secundare (stabil, 0)"
597
598 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
599 msgid ""
600 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
601 "state changes (count, 2)"
602 msgstr ""
603 "Agregator: Ales în funcție de cel mai mare număr de porturi + secundar "
604 "adăugat/eliminat sau modificări de stare (număr, 2)"
605
606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
607 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
608 msgstr ""
609 "Agregator: Slave adăugat/eliminat sau modificări de stare (lățime de bandă, "
610 "1)"
611
612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
613 msgid "Alert"
614 msgstr "Alertă"
615
616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
619 msgid "Alias Interface"
620 msgstr "Alias Interfață"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
623 msgid "Alias of \"%s\""
624 msgstr "Alias al lui \"%s\""
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
627 msgid "All Servers"
628 msgstr ""
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
631 msgid ""
632 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
633 "address"
634 msgstr ""
635
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
637 msgid "Allocate IP sequentially"
638 msgstr "Alocă IP-urile secvențial"
639
640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
641 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
642 msgstr ""
643 "Permite autentificarea prin parola a <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
646 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
647 msgstr ""
648 "Permiteți modului AP să deconecteze STA-urile pe baza stării ACK scăzute"
649
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
651 msgid "Allow all except listed"
652 msgstr "Permiteți toate, cu excepția celor enumerate"
653
654 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
655 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
656 msgstr "Permiteți accesul complet la UCI pentru aplicațiile vechi"
657
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
659 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
660 msgstr "Permiteți rate de transfer învechite 802.11b"
661
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
663 msgid "Allow listed only"
664 msgstr "Permiteți doar din listă"
665
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
667 msgid "Allow localhost"
668 msgstr "Permiteți localhost"
669
670 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:165
671 msgid "Allow rebooting the device"
672 msgstr "Permiteți repornirea dispozitivului"
673
674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
675 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
676 msgstr "Permiteți stațiilor externe să se conecteze la porturile SSH locale"
677
678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
679 msgid "Allow root logins with password"
680 msgstr "Permiteți autentificări root cu parolă"
681
682 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
683 msgid "Allow system feature probing"
684 msgstr "Permiteți sondarea caracteristicilor sistemului"
685
686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
687 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
688 msgstr "Permiteți utilizatorului <em>root</em> să se conecteze cu parolă"
689
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
691 msgid ""
692 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
693 msgstr ""
694 "Permite raspuns upstream in plaja 127.0.0.0/8, e.g. pentru serviciile RBL"
695
696 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
697 msgid "Allowed IPs"
698 msgstr "IP-uri permise"
699
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
701 msgid "Always"
702 msgstr "Întotdeauna"
703
704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
705 msgid "Always off (kernel: none)"
706 msgstr "Întotdeauna oprit (kernel: niciunul)"
707
708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
709 msgid "Always on (kernel: default-on)"
710 msgstr "Întotdeauna activat (kernel: implicit activat)"
711
712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
713 msgid ""
714 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
715 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
716 msgstr ""
717 "Utilizați întotdeauna canale de 40 MHz, chiar dacă canalul secundar se "
718 "suprapune. Utilizarea acestei opțiuni nu este conformă cu standardul IEEE "
719 "802.11n-2009!"
720
721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
722 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
723 msgstr ""
724 "Cantitatea de sonde de detectare a adreselor duplicate care trebuie trimise"
725
726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:604
727 msgid "An error occurred while saving the form:"
728 msgstr "A apărut o eroare în timpul salvării formularului:"
729
730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
731 msgid "An optional, short description for this device"
732 msgstr "O scurtă descriere opțională pentru acest dispozitiv"
733
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
736 msgid "Annex"
737 msgstr "Anexa"
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
740 msgid "Annex A + L + M (all)"
741 msgstr "Anexa A + L + M (toate)"
742
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
744 msgid "Annex A G.992.1"
745 msgstr "Anexa A G.992.1"
746
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
748 msgid "Annex A G.992.2"
749 msgstr "Anexa A G.992.2"
750
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
752 msgid "Annex A G.992.3"
753 msgstr "Anexa A G.992.3"
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
756 msgid "Annex A G.992.5"
757 msgstr "Anexa A G.992.5"
758
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
760 msgid "Annex B (all)"
761 msgstr "Anexa B (toate)"
762
763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
764 msgid "Annex B G.992.1"
765 msgstr "Anexa B G.992.1"
766
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
768 msgid "Annex B G.992.3"
769 msgstr "Anexa B G.992.3"
770
771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
772 msgid "Annex B G.992.5"
773 msgstr "Anexa B G.992.5"
774
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
776 msgid "Annex J (all)"
777 msgstr "Anexa J (toate)"
778
779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
780 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
781 msgstr "Anexa L G.992.3 POTS 1"
782
783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
784 msgid "Annex M (all)"
785 msgstr "Anexa M (toate)"
786
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
788 msgid "Annex M G.992.3"
789 msgstr "Anexa M G.992.3"
790
791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
792 msgid "Annex M G.992.5"
793 msgstr "Anexa M G.992.5"
794
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
796 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
797 msgstr "Anunțați acest dispozitiv ca server DNS IPv6."
798
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
800 msgid ""
801 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
802 "present."
803 msgstr ""
804 "Anunțați acest dispozitiv ca ruter implicit dacă este prezentă o rută "
805 "implicită IPv6 locală."
806
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
808 msgid ""
809 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
810 "regardless of local default route availability."
811 msgstr ""
812 "Anunțați acest dispozitiv ca ruter implicit dacă este disponibil un prefix "
813 "IPv6 public, indiferent de disponibilitatea rutei implicite locale."
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
816 msgid ""
817 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
818 "default route is present."
819 msgstr ""
820 "Anunțați acest dispozitiv ca ruter implicit, indiferent dacă este prezent un "
821 "prefix sau o rută implicită."
822
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
824 msgid "Announced DNS domains"
825 msgstr "Domenii DNS anunțate"
826
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
828 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
829 msgstr "Servere DNS IPv6 anunțate"
830
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
832 msgid "Anonymous Identity"
833 msgstr "Identitate anonimă"
834
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
836 msgid "Anonymous Mount"
837 msgstr "Montează Anonim"
838
839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
840 msgid "Anonymous Swap"
841 msgstr "Swap anonim"
842
843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
847 msgid "Any zone"
848 msgstr "Orice zonă"
849
850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
851 msgid "Apply backup?"
852 msgstr "Aplicați backup?"
853
854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4308
855 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
856 msgstr "Solicitarea de aplicare a eșuat cu statusul <code>%h</code>"
857
858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
860 msgid "Apply unchecked"
861 msgstr "Aplicați nebifate"
862
863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4247
864 msgid "Applying configuration changes… %ds"
865 msgstr "Se aplică schimbările configurării… %ds"
866
867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
868 msgid "Architecture"
869 msgstr "Arhitectură"
870
871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
872 msgid ""
873 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
874 msgstr ""
875 "Atribuie acestei interfețe o parte din lungimea dată a fiecărui prefix IPv6 "
876 "public la această interfață"
877
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
879 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
880 msgid ""
881 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
882 msgstr ""
883 "Atribuiți părți de prefix utilizând acest ID de subprefix hexazecimal pentru "
884 "această interfață."
885
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:357
888 msgid "Associated Stations"
889 msgstr "Stații asociate"
890
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
892 msgid "Associations"
893 msgstr "Asocieri"
894
895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
896 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
897 msgstr ""
898 "Încercarea de a activa punctele de montare configurate pentru dispozitivele "
899 "atașate"
900
901 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
902 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
903 msgid "Auth Group"
904 msgstr "Grup de autentificare"
905
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
907 msgid "Authentication"
908 msgstr "Autentificare"
909
910 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
911 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
912 msgid "Authentication Type"
913 msgstr "Tipul Autentificării"
914
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
916 msgid "Authoritative"
917 msgstr "Autoritar"
918
919 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
920 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
921 msgid "Authorization Required"
922 msgstr "Autorizație Necesară"
923
924 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
925 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
927 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
933 msgid "Automatic"
934 msgstr "Automat"
935
936 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
937 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
938 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
939 msgstr "Homenet automat (HNCP)"
940
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
942 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
943 msgstr "Verificați automat sistemul de fișiere pentru erori înainte de montare"
944
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
946 msgid ""
947 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
948 "routing."
949 msgstr ""
950 "Gestionați automat mai multe interfețe uplink utilizând rutarea politicilor "
951 "bazate pe sursă."
952
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
954 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
955 msgstr "Montarea automată a sistemelor de fișiere pe hotplug"
956
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
958 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
959 msgstr "Montarea automată a swap-ului pe hotplug"
960
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
962 msgid "Automount Filesystem"
963 msgstr "Montează automat sistemul de fișiere"
964
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
966 msgid "Automount Swap"
967 msgstr "Montează automat Swap-ul"
968
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
970 msgid "Available"
971 msgstr "Disponibile"
972
973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
984 msgid "Average:"
985 msgstr "In medie:"
986
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
988 msgid "B43 + B43C"
989 msgstr "B43 + B43C"
990
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
992 msgid "B43 + B43C + V43"
993 msgstr "B43 + B43C + V43"
994
995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
996 msgid "BR / DMR / AFTR"
997 msgstr "BR / DMR / AFTR"
998
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
1002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
1004 msgid "BSSID"
1005 msgstr "BSSID"
1006
1007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1008 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1009 msgid "Back to Overview"
1010 msgstr "Înapoi la Prezentare generală"
1011
1012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1013 msgid "Back to configuration"
1014 msgstr "Înapoi la configurare"
1015
1016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1017 msgid "Backup"
1018 msgstr "Backup"
1019
1020 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1021 msgid "Backup / Flash Firmware"
1022 msgstr "Salvați / Scrieți Firmware"
1023
1024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1026 msgid "Backup file list"
1027 msgstr "Salvează lista de fișiere"
1028
1029 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
1031 msgid "Band"
1032 msgstr "Bandă"
1033
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1035 msgid "Base device"
1036 msgstr "Dispozitiv de bază"
1037
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1039 msgid "Beacon Interval"
1040 msgstr "Interval de semnalizare"
1041
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1044 msgid ""
1045 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1046 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1047 "defined backup patterns."
1048 msgstr ""
1049 "Mai jos se află lista determinată de fișiere pentru backup. Aceasta este "
1050 "formată din fișierele de configurare modificate, marcate de opkg, fișierele "
1051 "de bază esențiale și modelele de backup definite de utilizator."
1052
1053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:286
1054 msgid "Bind NTP server"
1055 msgstr "Legătura serverului NTP"
1056
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
1058 msgid ""
1059 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1060 "linux default)"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1067 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1068 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1069 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1070 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1071 msgid "Bind interface"
1072 msgstr "Legați interfața"
1073
1074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1078 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1079 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1080 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1081 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1082 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1083 msgstr "Legați tunelul la această interfață (opțional)."
1084
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
1088 msgid "Bitrate"
1089 msgstr "Rata de biți"
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
1092 msgid "Bogus NX Domain Override"
1093 msgstr "Bogus NX Domain Override"
1094
1095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1096 msgid "Bonding Policy"
1097 msgstr "Politica de legături"
1098
1099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
1100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1101 msgid "Bridge"
1102 msgstr "Punte"
1103
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1105 msgctxt "MACVLAN mode"
1106 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1107 msgstr "Punte (Suportă comunicarea directă între MAC VLAN-uri)"
1108
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1111 msgid "Bridge VLAN filtering"
1112 msgstr "Filtrarea VLAN a punții"
1113
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
1116 msgid "Bridge device"
1117 msgstr "Dispozitiv punte"
1118
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1121 msgid "Bridge port specific options"
1122 msgstr "Opțiuni specifice portului de punte"
1123
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1125 msgid "Bridge ports"
1126 msgstr "Porturile punții"
1127
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
1129 msgid "Bridge unit number"
1130 msgstr "Numărul unității de punte"
1131
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1133 msgid "Bring up empty bridge"
1134 msgstr "Activați puntea goală"
1135
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1137 msgid "Bring up on boot"
1138 msgstr "Activați la pornire"
1139
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1141 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1142 msgstr "Activați interfața de punte chiar dacă nu sunt atașate porturi"
1143
1144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1145 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1146 msgstr "Politica de difuzare (difuzarea, 3)"
1147
1148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1150 msgid "Browse…"
1151 msgstr "Răsfoiți…"
1152
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1154 msgid "Buffered"
1155 msgstr "Tamponat"
1156
1157 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1158 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1159 msgstr ""
1160 "Certificat CA; dacă este gol, acesta va fi salvat după prima conexiune."
1161
1162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1163 msgid "CLAT configuration failed"
1164 msgstr "Configurarea CLAT a eșuat"
1165
1166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1167 msgid "CPU usage (%)"
1168 msgstr "Utilizarea procesorului (%)"
1169
1170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1171 msgid "Cached"
1172 msgstr "În cache"
1173
1174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1176 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1177 msgid "Call failed"
1178 msgstr "Apel eșuat"
1179
1180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3840
1182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1183 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1190 msgid "Cancel"
1191 msgstr "Anulare"
1192
1193 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1194 msgid "Category"
1195 msgstr "Categorie"
1196
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1198 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1199 msgstr "Constrângere de certificat (Domeniu)"
1200
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1202 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1203 msgstr "Constrângere de certificare (SAN)"
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1206 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1207 msgstr "Constrângere de certificat (Subiect)"
1208
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1210 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1211 msgstr "Certificatul de constrângere (Wildcard)"
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1215 msgid ""
1216 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1217 "`logread -f` during handshake for actual values"
1218 msgstr ""
1219 "Certificate constraint substring - de exemplu /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1220 ">Vezi `logread -f` în timpul handshake pentru valorile reale"
1221
1222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
1224 msgid ""
1225 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1226 "Subject CN (exact match)"
1227 msgstr ""
1228 "Constrângerea (constrângerile) certificatului față de valorile DNS SAN (dacă "
1229 "sunt disponibile)<br />sau Subject CN (potrivire exactă)"
1230
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1233 msgid ""
1234 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1235 "Subject CN (suffix match)"
1236 msgstr ""
1237 "Constrângerea (constrângerile) certificatului față de valorile DNS SAN (dacă "
1238 "sunt disponibile)<br />sau Subject CN (potrivire sufix)"
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1242 msgid ""
1243 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1244 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1245 msgstr ""
1246 "Constrângere(e) de certificat prin valorile Subject Alternate Name<br /"
1247 ">(atribute acceptate: EMAIL, DNS, URI) - de exemplu, DNS:wifi.mycompany.com"
1248
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1252 msgid "Chain"
1253 msgstr "Legătură"
1254
1255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
1256 msgid "Changes"
1257 msgstr "Modificări"
1258
1259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
1260 msgid "Changes have been reverted."
1261 msgstr "Modificările au fost anulate."
1262
1263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1264 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1265 msgstr "Schimbă parola de administrator pentru accesarea dispozitivului"
1266
1267 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
1274 msgid "Channel"
1275 msgstr "Canal"
1276
1277 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1278 msgid "Channel Analysis"
1279 msgstr "Analizarea canalelor"
1280
1281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1282 msgid "Channel Width"
1283 msgstr "Lățimea canalului"
1284
1285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1286 msgid "Check filesystems before mount"
1287 msgstr "Verificați sistemele de fișiere înainte de montare"
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
1290 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1291 msgstr ""
1292 "Bifați această opțiune pentru a șterge rețelele existente din acest radio."
1293
1294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1295 msgid "Checking archive…"
1296 msgstr "Se verifică arhiva…"
1297
1298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1300 msgid "Checking image…"
1301 msgstr "Se verifică imaginea…"
1302
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1304 msgid "Choose mtdblock"
1305 msgstr "Alegeți mtdblock"
1306
1307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
1309 msgid ""
1310 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1311 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1312 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1313 "interface to it."
1314 msgstr ""
1315 "Alegeți zona de firewall pe care doriți să o atribuiți acestei interfețe. "
1316 "Selectați <em>nespecificat</em> pentru a elimina interfața din zona asociată "
1317 "sau completați câmpul <em>personalizat</em> pentru a defini o nouă zonă și a "
1318 "atașa interfața la aceasta."
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1321 msgid ""
1322 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1323 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1324 msgstr ""
1325 "Alegeți rețeaua (rețelele) pe care doriți să o (le) atașați la această "
1326 "interfață fără fir sau completați câmpul <em>personalizat</em> pentru a "
1327 "defini o nouă rețea."
1328
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
1330 msgid "Cipher"
1331 msgstr "Cifru"
1332
1333 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1334 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1335 msgstr "Încapsularea Cisco UDP"
1336
1337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1338 msgid ""
1339 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1340 "configuration files."
1341 msgstr ""
1342 "Faceți clic pe \"Generați arhivă\" pentru a descărca o arhivă tar a "
1343 "fișierelor de configurare curente."
1344
1345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1346 msgid ""
1347 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1348 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1349 msgstr ""
1350 "Faceți clic pe \"Salvați mtdblock\" pentru a descărca fișierul mtdblock "
1351 "specificat. (NOTĂ: ACEASTĂ CARACTERISTICĂ ESTE PENTRU PROFESIONIȘTI! )"
1352
1353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3892
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
1356 msgid "Client"
1357 msgstr "Client"
1358
1359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1361 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1362 msgstr "ID-ul de client care se trimite la solicitarea DHCP"
1363
1364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4077
1365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1367 msgid "Close"
1368 msgstr "Închideți"
1369
1370 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1375 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1376 msgid ""
1377 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1378 "persist connection"
1379 msgstr ""
1380 "Închideți conexiunea inactivă după un număr de secunde dat, utilizați 0 "
1381 "pentru a menține conexiunea"
1382
1383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1384 msgid "Close list..."
1385 msgstr "Închideți lista..."
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
1390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1393 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1394 msgid "Collecting data..."
1395 msgstr "Colectare date..."
1396
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1398 msgid "Command"
1399 msgstr "Comandă"
1400
1401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1402 msgid "Command OK"
1403 msgstr "Comandă OK"
1404
1405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1406 msgid "Command failed"
1407 msgstr "Comandă eşuată"
1408
1409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1410 msgid "Comment"
1411 msgstr "Comentariu"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1414 msgid ""
1415 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1416 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1417 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1418 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1419 msgstr ""
1420 "Complică atacurile de reinstalare a cheilor pe partea clientului prin "
1421 "dezactivarea retransmiterii cadrelor EAPOL-Key care sunt utilizate pentru "
1422 "instalarea cheilor. Această soluție de rezolvare ar putea cauza probleme de "
1423 "interoperabilitate și o robustețe redusă a negocierii cheilor, în special în "
1424 "mediile cu trafic intens.."
1425
1426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1430 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1431 msgstr "Calculați suma de control de ieșire (opțional)."
1432
1433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
1434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1435 msgid "Configuration"
1436 msgstr "Configurație"
1437
1438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
1439 msgid "Configuration changes applied."
1440 msgstr "Modificările de configurare aplicate."
1441
1442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4160
1443 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1444 msgstr "Schimbările asupra configurării au fost anulate!"
1445
1446 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1447 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1448 msgid "Configuration failed"
1449 msgstr "Configurarea a eșuat"
1450
1451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1452 msgid ""
1453 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1454 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1455 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1456 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1457 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1458 "offered."
1459 msgstr ""
1460 "Configurează ratele de date pe baza densității celulelor de acoperire. "
1461 "Normal configurează ratele de bază la 6, 12, 24 Mbps dacă nu se utilizează "
1462 "ratele 802.11b învechite, în caz contrar la 5,5, 11 Mbps. Mare configurează "
1463 "ratele de bază la 12, 24 Mbps dacă nu sunt utilizate ratele 802.11b "
1464 "învechite, în caz contrar la rata de 11 Mbps. Foarte mare configurează 24 "
1465 "Mbps ca rată de bază. Nu sunt oferite rate suportate mai mici decât rata de "
1466 "bază minimă."
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1469 msgid ""
1470 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1471 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1472 msgstr ""
1473 "Configurează anunțul implicit al routerului în mesajele <abbr title=\"Router "
1474 "Advertisement\">RA</abbr>."
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1477 msgid ""
1478 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1479 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1480 msgstr ""
1481 "Configurează modul de funcționare a serviciului <abbr title=\"Router "
1482 "Advertisement\">RA</abbr> pe această interfață."
1483
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
1485 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1486 msgstr ""
1487 "Configurează modul de funcționare al serviciului DHCPv6 pe această interfață."
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
1490 msgid ""
1491 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1492 msgstr ""
1493 "Configurează modul de funcționare a serviciului proxy NDP pe această "
1494 "interfață."
1495
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288
1497 msgid "Configure…"
1498 msgstr "Configurați…"
1499
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1501 msgid "Confirm disconnect"
1502 msgstr "Confirmați deconectarea"
1503
1504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1505 msgid "Confirmation"
1506 msgstr "Confirmare"
1507
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1512 msgid "Connected"
1513 msgstr "Conectat"
1514
1515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1516 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1517 msgid "Connection attempt failed"
1518 msgstr "Încercarea de conectare a eșuat"
1519
1520 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1521 msgid "Connection attempt failed."
1522 msgstr "Încercarea de conectare a eșuat."
1523
1524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1525 msgid "Connection lost"
1526 msgstr "Conexiunea s-a pierdut"
1527
1528 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1529 msgid "Connections"
1530 msgstr "Conexiuni"
1531
1532 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1533 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1534 msgstr ""
1535 "Se consideră că secundarul este activat atunci când toate țintele IP ARP "
1536 "sunt accesibile (toate, 1)"
1537
1538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1539 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1540 msgstr ""
1541 "Se consideră că secundarul este activat atunci când orice țintă IP ARP este "
1542 "accesibilă (orice, 0)"
1543
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1547 msgid "Contents have been saved."
1548 msgstr "Conţinutul a fost salvat."
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1555 msgid "Continue"
1556 msgstr "Continuați"
1557
1558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4196
1559 msgid ""
1560 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1561 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1562 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1563 msgstr ""
1564 "Nu se poate restabili accesul la dispozitiv după aplicarea noilor setări de "
1565 "configurare. Dacă ați schimbat setări de rețea precum adresa IP sau "
1566 "configurația de securitate wireless, trebuie să vă reconectați."
1567
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1569 msgid "Country"
1570 msgstr "Țară"
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1573 msgid "Country Code"
1574 msgstr "Codul țării"
1575
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1577 msgid "Coverage cell density"
1578 msgstr "Densitatea celulelor de acoperire"
1579
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
1582 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1583 msgstr "Creați / Atribuiți o zonă de firewall"
1584
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
1586 msgid "Create interface"
1587 msgstr "Creați interfața"
1588
1589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1590 msgid "Critical"
1591 msgstr "Critic"
1592
1593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1594 msgid "Cron Log Level"
1595 msgstr "Nivelul jurnalului Cron"
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1598 msgid "Current power"
1599 msgstr "Puterea actuală"
1600
1601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1603 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1604 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1605 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1606 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1607 msgid "Custom Interface"
1608 msgstr "Interfață personalizată"
1609
1610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1611 msgid ""
1612 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1613 "this, perform a factory-reset first."
1614 msgstr ""
1615 "Fișierele personalizate (certificate, scripturi) pot rămâne în sistem. "
1616 "Pentru a preveni acest lucru, efectuați mai întâi o resetare din fabrică."
1617
1618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1619 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1620 msgstr "Interval de aprindere personalizat (kernel: temporizat)"
1621
1622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1623 msgid ""
1624 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
1625 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
1626 msgstr ""
1627 "Personalizați, dacă este posibil, comportamentul <abbr title=\"Light "
1628 "Emitting Diode\">-LED</abbr>-urilor dispozitivului."
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1631 msgid "DAD transmits"
1632 msgstr "DAD transmite"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
1635 msgid "DAE-Client"
1636 msgstr "Client-DAE"
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1639 msgid "DAE-Port"
1640 msgstr "Portul-DAE"
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
1643 msgid "DAE-Secret"
1644 msgstr "Secretul-DAE"
1645
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1647 msgid "DHCP Server"
1648 msgstr "Server DHCP"
1649
1650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
1651 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1652 msgid "DHCP and DNS"
1653 msgstr "DHCP și DNS"
1654
1655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
1656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1658 msgid "DHCP client"
1659 msgstr "Client DHCP"
1660
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1662 msgid "DHCP-Options"
1663 msgstr "Opțiuni-DHCP"
1664
1665 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1667 msgid "DHCPv6 client"
1668 msgstr "Client DHCPv6"
1669
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
1671 msgid "DHCPv6-Service"
1672 msgstr "Serviciul DHCPv6"
1673
1674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1679 msgid "DNS"
1680 msgstr "DNS"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
1683 msgid "DNS forwardings"
1684 msgstr "Redirecționări DNS"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
1687 msgid "DNS search domains"
1688 msgstr "Domenii de căutare DNS"
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
1691 msgid "DNS weight"
1692 msgstr "Pondere DNS"
1693
1694 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1695 msgid "DNS-Label / FQDN"
1696 msgstr "Etichetă DNS / FQDN"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
1699 msgid "DNSSEC"
1700 msgstr "DNSSEC"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
1703 msgid "DNSSEC check unsigned"
1704 msgstr "Verificare DNSSEC nesemnată"
1705
1706 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1707 msgid "DPD Idle Timeout"
1708 msgstr "Timpul de așteptare DPD Idle"
1709
1710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1711 msgid "DS-Lite AFTR address"
1712 msgstr "Adresa DS-Lite AFTR"
1713
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
1715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1716 msgid "DSL"
1717 msgstr "DSL"
1718
1719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1720 msgid "DSL Status"
1721 msgstr "Starea DSL"
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
1724 msgid "DSL line mode"
1725 msgstr "Mod linie DSL"
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1728 msgid "DTIM Interval"
1729 msgstr "Interval DTIM"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
1733 msgid "DUID"
1734 msgstr "DUID"
1735
1736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1737 msgid "Data Rate"
1738 msgstr "Rata de date"
1739
1740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
1741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
1742 msgid "Debug"
1743 msgstr "Depanare"
1744
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1748 msgid "Default %d"
1749 msgstr "Implicit %d"
1750
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1752 msgid "Default router"
1753 msgstr "Router implicit"
1754
1755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:11
1756 msgid "Default state"
1757 msgstr "Stare implicită"
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1760 msgid ""
1761 "Define additional DHCP options, for example "
1762 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1763 "servers to clients."
1764 msgstr ""
1765 "Definiți opțiuni DHCP suplimentare, de exemplu "
1766 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", care anunță diferite servere DNS "
1767 "pentru clienți."
1768
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1770 msgid ""
1771 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1772 "but for outgoing frames"
1773 msgstr ""
1774 "Definește o cartografiere a priorității pachetelor interne Linux la "
1775 "prioritatea antetului VLAN, dar pentru cadrele de ieșire"
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1778 msgid ""
1779 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1780 "priority on incoming frames"
1781 msgstr ""
1782 "Definește o corespondență între prioritatea antetului VLAN și prioritatea "
1783 "pachetului intern Linux pe cadrele primite"
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
1786 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1787 msgstr "Delegați prefixele IPv6"
1788
1789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2273
1790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2702
1791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2706
1792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3348
1793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1794 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1797 msgid "Delete"
1798 msgstr "Ștergeți"
1799
1800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1802 msgid "Delete key"
1803 msgstr "Ștergeți cheia"
1804
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1806 msgid "Delete request failed: %s"
1807 msgstr "Cererea de ștergere a eșuat: %s"
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1810 msgid "Delete this network"
1811 msgstr "Ștergeți această rețea"
1812
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1814 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1815 msgstr "Intervalul mesajului de indicare a traficului de livrare"
1816
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
1818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
1819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1820 msgid "Description"
1821 msgstr "Descriere"
1822
1823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1824 msgid "Deselect"
1825 msgstr "Deselectați"
1826
1827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1828 msgid "Design"
1829 msgstr "Design"
1830
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1832 msgid "Designated master"
1833 msgstr "Desemnat principal"
1834
1835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1837 msgid "Destination"
1838 msgstr "Destinaţie"
1839
1840 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1841 msgid "Destination port"
1842 msgstr "Portul de destinație"
1843
1844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1846 msgid "Destination zone"
1847 msgstr "Zonă de destinație"
1848
1849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
1851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
1857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1863 msgid "Device"
1864 msgstr "Dispozitiv"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1867 msgid "Device Configuration"
1868 msgstr "Configurarea dispozitivului"
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1871 msgid "Device is not active"
1872 msgstr "Dispozitivul nu este activ"
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
1876 msgid "Device is restarting…"
1877 msgstr "Se repornește dispozitivul…"
1878
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1880 msgid "Device name"
1881 msgstr "Numele dispozitivului"
1882
1883 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1884 msgid "Device not managed by ModemManager."
1885 msgstr "Dispozitivul nu este gestionat de ModemManager."
1886
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
1888 msgid "Device not present"
1889 msgstr "Dispozitivul nu este prezent"
1890
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1892 msgid "Device type"
1893 msgstr "Tipul dispozitivului"
1894
1895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4195
1896 msgid "Device unreachable!"
1897 msgstr "Dispozitiv inaccesibil!"
1898
1899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1900 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1901 msgstr "Nu se poate contacta dispozitivul! Se așteaptă dispozitivul..."
1902
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
1904 msgid "Devices"
1905 msgstr "Dispozitive"
1906
1907 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:91
1908 msgid "Diagnostics"
1909 msgstr "Diagnosticare"
1910
1911 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
1912 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
1913 msgid "Dial number"
1914 msgstr "Formați numărul"
1915
1916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1917 msgid "Directory"
1918 msgstr "Director"
1919
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
1923 msgid "Disable"
1924 msgstr "Dezactivați"
1925
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1927 msgid ""
1928 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1929 "this interface."
1930 msgstr ""
1931 "Dezactivați <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1932 "pentru această interfață."
1933
1934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1936 msgid "Disable DNS lookups"
1937 msgstr "Dezactivați căutările DNS"
1938
1939 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1940 msgid "Disable Encryption"
1941 msgstr "Dezactivați Criptarea"
1942
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
1944 msgid "Disable Inactivity Polling"
1945 msgstr "Dezactivați verificarea inactivității"
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1948 msgid "Disable this network"
1949 msgstr "Dezactivați această rețea"
1950
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
1952 msgid "Disable this route"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1959 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
1960 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1966 msgid "Disabled"
1967 msgstr "Dezactivat"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
1970 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1971 msgstr "Dezasociere la recunoaștere scăzută"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
1974 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:327
1980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:342
1981 msgid "Disconnect"
1982 msgstr "Deconectați"
1983
1984 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1985 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1986 msgid "Disconnection attempt failed"
1987 msgstr "Încercarea de deconectare a eșuat"
1988
1989 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1990 msgid "Disconnection attempt failed."
1991 msgstr "Încercarea de deconectare a eșuat."
1992
1993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
1994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3055
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3339
1996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4166
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
1998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1999 msgid "Dismiss"
2000 msgstr "Închideți"
2001
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
2003 msgid "Distance Optimization"
2004 msgstr "Optimizarea distanței"
2005
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
2007 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2008 msgstr "Distanța până la cel mai îndepărtat membru al rețelei, în metri."
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
2011 msgid ""
2012 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2013 "Protocol\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2014 "abbr>-Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2015 "firewalls"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
2019 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2026 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2027 msgstr "Nu creați o rută gazdă către partener (opțional)."
2028
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
2030 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
2034 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2038 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2039 msgstr "Nu oferiți serviciul DHCPv6 pe această interfață."
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
2042 msgctxt "VLAN port state"
2043 msgid "Do not participate"
2044 msgstr "Nu participați"
2045
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
2047 msgid ""
2048 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2049 "packets."
2050 msgstr ""
2051 "Nu trimiteți prin proxy niciun pachet <abbr title=\"Neighbour Discovery "
2052 "Protocol\">NDP</abbr>."
2053
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2055 msgid "Do not send a hostname"
2056 msgstr "Nu trimiteți un nume de gazdă"
2057
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2059 msgid ""
2060 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2061 "abbr> messages on this interface."
2062 msgstr ""
2063 "Nu trimiteți niciun mesaj <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
2064 "134\">RA</abbr> pe această interfață."
2065
2066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
2067 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2068 msgstr "Sigur doriți să ștergeți \"%s\" ?"
2069
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2071 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2072 msgstr "Sigur doriți să ștergeți această cheie SSH?"
2073
2074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2075 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2076 msgstr "Sigur doriți să ștergeți toate setările?"
2077
2078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2079 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2080 msgstr "Sigur doriți să ștergeți recursiv directorul \"%s\" ?"
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
2083 msgid "Domain required"
2084 msgstr "Domeniul este necesar"
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
2087 msgid "Domain whitelist"
2088 msgstr "Lista albă de domenii"
2089
2090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2092 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2093 msgid "Don't Fragment"
2094 msgstr "Nu fragmentați"
2095
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
2097 msgid ""
2098 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2099 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2103 msgid "Down"
2104 msgstr "Oprit"
2105
2106 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2107 msgid "Down Delay"
2108 msgstr "Întârziere oprire"
2109
2110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2111 msgid "Download backup"
2112 msgstr "Descărcați backup-ul"
2113
2114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2115 msgid "Download mtdblock"
2116 msgstr "Descărcați mtdblock"
2117
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
2119 msgid "Downstream SNR offset"
2120 msgstr "Decalaj SNR în flux"
2121
2122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2660
2123 msgid "Drag to reorder"
2124 msgstr "Trageți pentru a reordona"
2125
2126 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2127 msgid "Drop Duplicate Frames"
2128 msgstr "Renunțați la cadrele duplicate"
2129
2130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2131 msgid "Dropbear Instance"
2132 msgstr "Instanța Dropbear"
2133
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2135 msgid ""
2136 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2137 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2138 msgstr ""
2139 "Dropbear oferă <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> acces shell în rețea "
2140 "și un server integrat <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
2141
2142 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2144 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2145 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2146
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2148 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2149 msgstr ""
2150 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Dinamic"
2151
2152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2153 msgid "Dynamic tunnel"
2154 msgstr "Tunel dinamic"
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2157 msgid ""
2158 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2159 "having static leases will be served."
2160 msgstr ""
2161 "Alocați în mod dinamic adrese DHCP pentru clienți. Dacă este dezactivată, "
2162 "vor fi deserviți numai clienții care au închirieri statice."
2163
2164 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2165 msgid "EA-bits length"
2166 msgstr "Lungimea EA-bits"
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2169 msgid "EAP-Method"
2170 msgstr "Metoda-EAP"
2171
2172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2680
2173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2683
2174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
2175 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2179 msgid "Edit"
2180 msgstr "Editați"
2181
2182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2183 msgid ""
2184 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2185 "reload the page."
2186 msgstr ""
2187 "Editați datele de configurare brute de mai sus pentru a remedia orice eroare "
2188 "și apăsați \"Salvați\" pentru a reîncărca pagina."
2189
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2191 msgid "Edit this network"
2192 msgstr "Editați această rețea"
2193
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2195 msgid "Edit wireless network"
2196 msgstr "Editați rețeaua wireless"
2197
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2199 msgid "Egress QoS mapping"
2200 msgstr "Maparea QoS de ieșire"
2201
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2203 msgctxt "VLAN port state"
2204 msgid "Egress tagged"
2205 msgstr "Etichetate de ieșire"
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2208 msgctxt "VLAN port state"
2209 msgid "Egress untagged"
2210 msgstr "Neetichetate de ieșire"
2211
2212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2213 msgid "Emergency"
2214 msgstr "Urgență"
2215
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2218 msgid "Enable"
2219 msgstr "Activați"
2220
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2222 msgid ""
2223 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2224 "snooping"
2225 msgstr ""
2226 "Activați <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2227 "snooping"
2228
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2230 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2231 msgstr "Activeaza <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2232
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2234 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2235 msgstr "Activați <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2236
2237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2240 msgid "Enable DNS lookups"
2241 msgstr "Activați căutările DNS"
2242
2243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2244 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2245 msgstr "Activați amestecarea dinamică a fluxurilor"
2246
2247 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2248 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2249 msgstr "Activați actualizarea dinamică a punctelor finale HE.net"
2250
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2252 msgid "Enable IPv6"
2253 msgstr "Activați IPv6"
2254
2255 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2256 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2257 msgstr "Activați negocierea IPv6"
2258
2259 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2263 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2264 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2265 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2266 msgstr "Activați negocierea IPv6 pe legătura PPP"
2267
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2269 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2270 msgstr "Activați Jumbo Frame passthrough"
2271
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2273 msgid "Enable MAC address learning"
2274 msgstr "Activați învățarea adresei MAC"
2275
2276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:256
2277 msgid "Enable NTP client"
2278 msgstr "Activați clientul NTP"
2279
2280 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2281 msgid "Enable Single DES"
2282 msgstr "Activează DES unic"
2283
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
2285 msgid "Enable TFTP server"
2286 msgstr "Activați serverul TFTP"
2287
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2289 msgid "Enable VLAN filtering"
2290 msgstr "Activați filtrarea VLAN"
2291
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2293 msgid "Enable VLAN functionality"
2294 msgstr "Activați funcționalitatea VLAN"
2295
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
2297 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2298 msgstr "Activează butonul WPS al router-ului, necesită WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2299
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
2301 msgid ""
2302 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2303 msgstr ""
2304 "Activează delegarea fluxului intern a prefixelor IPv6 disponibile pe această "
2305 "interfață"
2306
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
2308 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2309 msgstr "Activarea contramăsurilor de reinstalare a cheilor (KRACK)"
2310
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2312 msgid "Enable learning and aging"
2313 msgstr "Să permită învățarea și îmbătrânirea"
2314
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2316 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2317 msgstr "Activați oglindirea pachetelor primite"
2318
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2320 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2321 msgstr "Activați oglindirea pachetelor de ieșire"
2322
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2324 msgid "Enable multicast fast leave"
2325 msgstr "Activează plecarea rapidă multicast"
2326
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2328 msgid "Enable multicast querier"
2329 msgstr "Activare multicast querier"
2330
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2332 msgid "Enable multicast support"
2333 msgstr "Activați suportul multicast"
2334
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
2336 msgid ""
2337 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2338 msgstr ""
2339 "Activați direcționarea pachetelor pe toate unitățile centrale de procesare. "
2340 "Poate ajuta sau îngreuna viteza rețelei."
2341
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2343 msgid "Enable promiscuous mode"
2344 msgstr "Activați modul promiscuu"
2345
2346 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2347 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2348 msgid "Enable rx checksum"
2349 msgstr "Activează suma de control rx"
2350
2351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2355 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2356 msgstr "Activați suportul pentru traficul multicast (opțional)."
2357
2358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2360 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2361 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2362 msgstr "Activați indicatorul DF (Don't Fragment) al pachetelor încapsulate."
2363
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2365 msgid "Enable this network"
2366 msgstr "Activați această rețea"
2367
2368 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2369 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2370 msgid "Enable tx checksum"
2371 msgstr "Activați suma de control tx"
2372
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2374 msgid "Enable unicast flooding"
2375 msgstr "Activați inundarea unicast"
2376
2377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2380 msgid "Enabled"
2381 msgstr "Activat"
2382
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2384 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2385 msgstr "Activează IGMP snooping pe acest pod"
2386
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
2388 msgid ""
2389 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2390 "Domain"
2391 msgstr ""
2392 "Permite roaming-ul rapid între punctele de acces care aparțin aceluiași "
2393 "domeniu de mobilitate"
2394
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2396 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2397 msgstr "Activează protocolul Spanning Tree pe acest pod"
2398
2399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2400 msgid "Encapsulation limit"
2401 msgstr "Limita încapsulării"
2402
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
2405 msgid "Encapsulation mode"
2406 msgstr "Modul de incapsulare"
2407
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
2412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
2413 msgid "Encryption"
2414 msgstr "Criptare"
2415
2416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
2417 msgid "Endpoint Host"
2418 msgstr "Gazdă Endpoint"
2419
2420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
2421 msgid "Endpoint Port"
2422 msgstr "Port Endpoint"
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2425 msgid "Enforce IGMPv1"
2426 msgstr "Impune IGMPv1"
2427
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2429 msgid "Enforce IGMPv2"
2430 msgstr "Impune IGMPv2"
2431
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2433 msgid "Enforce IGMPv3"
2434 msgstr "Impune IGMPv3"
2435
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2437 msgid "Enforce MLD version 1"
2438 msgstr "Impune MLD versiunea 1"
2439
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2441 msgid "Enforce MLD version 2"
2442 msgstr "Impune MLD versiunea 2"
2443
2444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2445 msgid "Enter custom value"
2446 msgstr "Introduceți valoarea personalizată"
2447
2448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2449 msgid "Enter custom values"
2450 msgstr "Introduceți valori personalizate"
2451
2452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2453 msgid "Erasing..."
2454 msgstr "Ștergere..."
2455
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
2462 msgid "Error"
2463 msgstr "Eroare"
2464
2465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2466 msgid "Errored seconds (ES)"
2467 msgstr "Secunde eronate (ES)"
2468
2469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3027
2470 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2471 msgid "Ethernet Adapter"
2472 msgstr "Adaptor ethernet"
2473
2474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3018
2475 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2476 msgid "Ethernet Switch"
2477 msgstr "Switch-ul ethernet"
2478
2479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2480 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2481 msgstr "La fiecare 30 de secunde (lent, 0)"
2482
2483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2484 msgid "Every second (fast, 1)"
2485 msgstr "La fiecare secundă (rapid, 1)"
2486
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2488 msgid "Exclude interfaces"
2489 msgstr "Excludeți interfețele"
2490
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2492 msgid "Existing device"
2493 msgstr "Dispozitiv existent"
2494
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
2496 msgid "Expand hosts"
2497 msgstr "Extindeți gazdele"
2498
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
2500 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2501 msgstr "Așteptând un indiciu de atribuire hexazecimală"
2502
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2504 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2505 msgstr "Așteptarea unei adrese IPv4 valide"
2506
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2508 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2509 msgstr "Așteptarea unei adrese IPv6 valide"
2510
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2512 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2513 msgstr "Așteptarea a două valori de prioritate separate prin două puncte"
2514
2515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
2516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
2525 msgid "Expecting: %s"
2526 msgstr "Se așteaptă: %s"
2527
2528 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2529 msgid "Expecting: non-empty value"
2530 msgstr "Se așteaptă: valoare nevidă"
2531
2532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2533 msgid "Expires"
2534 msgstr "Expiră"
2535
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2537 msgid ""
2538 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2539 msgstr ""
2540 "Timpul de expirare a adreselor închiriate, minimul este de 2 minute "
2541 "(<code>2m</code>)."
2542
2543 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2544 msgid "External"
2545 msgstr "Extern"
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
2548 msgid "External R0 Key Holder List"
2549 msgstr "Lista de suporturi de chei externe R0"
2550
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2552 msgid "External R1 Key Holder List"
2553 msgstr "Lista de suporturi de chei R1 externe"
2554
2555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
2556 msgid "External system log server"
2557 msgstr "Server de log-uri extern"
2558
2559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
2560 msgid "External system log server port"
2561 msgstr "Portul serverului de log-uri extern"
2562
2563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
2564 msgid "External system log server protocol"
2565 msgstr "Protocolul serverului extern de jurnal de sistem"
2566
2567 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2568 msgid "Extra SSH command options"
2569 msgstr "Opțiuni suplimentare pentru comenzi SSH"
2570
2571 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2572 msgid "Extra pppd options"
2573 msgstr "Opțiuni suplimentare pppd"
2574
2575 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2576 msgid "Extra sstpc options"
2577 msgstr "Opțiuni suplimentare sstpc"
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2580 msgid "FT over DS"
2581 msgstr "FT peste DS"
2582
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2584 msgid "FT over the Air"
2585 msgstr "FT pe calea aerului"
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
2588 msgid "FT protocol"
2589 msgstr "Protocolul FT"
2590
2591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2592 msgid "Failed to change the system password."
2593 msgstr "Nu s-a reușit schimbarea parolei sistemului."
2594
2595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
2596 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2597 msgstr "Nu a reușit să confirme aplicarea în %ds, așteptând rollback…"
2598
2599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2600 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2601 msgstr "Nu a reușit să execute acțiunea \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
2602
2603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2604 msgid "File"
2605 msgstr "Fișier"
2606
2607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2608 msgid "File not accessible"
2609 msgstr "Fișierul nu este accesibil"
2610
2611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2612 msgid "Filename"
2613 msgstr "Numele fișierului"
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
2616 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2621 msgid "Filesystem"
2622 msgstr "Sistemul de fișiere"
2623
2624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
2625 msgid "Filter private"
2626 msgstr "Filtrați privatele"
2627
2628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2629 msgid "Filter useless"
2630 msgstr "Filtrați nefolosite"
2631
2632 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2633 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2634 msgstr "Filtrare pentru toate secundare, fără validare"
2635
2636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2637 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2638 msgstr "Filtrare pentru toate scundare, validare numai pentru secundarul activ"
2639
2640 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2641 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2642 msgstr ""
2643 "Filtrare pentru toate scundare, validare numai pentru secundare de rezervă"
2644
2645 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2646 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2647 msgid "Finalizing failed"
2648 msgstr "Finalizarea a eșuat"
2649
2650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2651 msgid ""
2652 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2653 "with defaults based on what was detected"
2654 msgstr ""
2655 "Găsiți toate sistemele de fișiere și swap atașate în prezent și înlocuiți "
2656 "configurația cu cea implicită pe baza a ceea ce a fost detectat"
2657
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2659 msgid "Find and join network"
2660 msgstr "Găsiți și alăturați-vă rețelei"
2661
2662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2663 msgid "Finish"
2664 msgstr "Terminați"
2665
2666 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2667 msgid "Firewall"
2668 msgstr "Firewall"
2669
2670 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2671 msgid "Firewall Mark"
2672 msgstr "Marca Firewall"
2673
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2675 msgid "Firewall Settings"
2676 msgstr "Setările firewall-ului"
2677
2678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2679 msgid "Firewall Status"
2680 msgstr "Starea Firewall-ului"
2681
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
2683 msgid "Firmware File"
2684 msgstr "Fișier firmware"
2685
2686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2687 msgid "Firmware Version"
2688 msgstr "Versiunea Firmware-ului"
2689
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
2691 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2692 msgstr "Portul sursa pentru intrebarile DNS catre exterior"
2693
2694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
2695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
2696 msgid "Flash image..."
2697 msgstr "Scrieți imaginea firmware..."
2698
2699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
2700 msgid "Flash image?"
2701 msgstr "Scrieți imaginea firmware?"
2702
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
2704 msgid "Flash new firmware image"
2705 msgstr "Scrieți o imagine de firmware nouă"
2706
2707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
2708 msgid "Flash operations"
2709 msgstr "Operațiuni de scriere"
2710
2711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
2712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
2713 msgid "Flashing…"
2714 msgstr "Scriere…"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2717 msgid "Force"
2718 msgstr "Forțați"
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2721 msgid "Force 40MHz mode"
2722 msgstr "Forțați modul 40MHz"
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2725 msgid "Force CCMP (AES)"
2726 msgstr "Forțați CCMP (AES)"
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2729 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2730 msgstr "Forțați DHCP în această rețea chiar dacă este detectat un alt server."
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2733 msgid "Force IGMP version"
2734 msgstr "Forțați versiunea IGMP"
2735
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2737 msgid "Force MLD version"
2738 msgstr "Forțați versiunea MLD"
2739
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2741 msgid "Force TKIP"
2742 msgstr "Forțați TKIP"
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
2745 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2746 msgstr "Forțați TKIP și CCMP (AES)"
2747
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
2749 msgid "Force link"
2750 msgstr "Forțați legătura"
2751
2752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2753 msgid "Force upgrade"
2754 msgstr "Forțați upgrade-ul"
2755
2756 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2757 msgid "Force use of NAT-T"
2758 msgstr "Forțați utilizarea NAT-T"
2759
2760 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2761 msgid "Form token mismatch"
2762 msgstr "Necorespundere între simboluri de formular"
2763
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
2765 msgid ""
2766 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
2767 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
2768 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
2769 "designated master interface and downstream interfaces."
2770 msgstr ""
2771 "Redirecționează mesajele <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
2772 "abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> și <abbr "
2773 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> între interfața "
2774 "principală desemnată și interfețele din aval."
2775
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2777 msgid ""
2778 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2779 "messages received on the designated master interface to downstream "
2780 "interfaces."
2781 msgstr ""
2782 "Redirecționează mesajele <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
2783 "134\">RA</abbr> primite pe interfața principală desemnată către interfețele "
2784 "din downstream."
2785
2786 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2787 msgid "Forward DHCP traffic"
2788 msgstr "Redirecționarea traficului DHCP"
2789
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
2791 msgid ""
2792 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2793 "downstream interfaces."
2794 msgstr ""
2795 "Redirecționează mesajele DHCPv6 între interfața principală desemnată și "
2796 "interfețele din downstream."
2797
2798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2799 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2800 msgstr "Secunde de corecție a erorilor înainte (FECS)"
2801
2802 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2803 msgid "Forward broadcast traffic"
2804 msgstr "Redirecționarea traficului de difuzare"
2805
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2807 msgid "Forward delay"
2808 msgstr "Întârziere redirecționare"
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
2811 msgid "Forward mesh peer traffic"
2812 msgstr "Redirecționarea traficului între omologi de plasă"
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2815 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2816 msgstr ""
2817 "Redirecționează pachetele multicast ca pachete unicast pe acest dispozitiv."
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
2820 msgid "Forwarding mode"
2821 msgstr "Mod de redirecționare"
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
2824 msgid "Fragmentation Threshold"
2825 msgstr "Pragul de fragmentare"
2826
2827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2828 msgid ""
2829 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2830 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2831 msgstr ""
2832 "Mai multe informații despre interfețele WireGuard și peer la <a href='http://"
2833 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
2838 msgid "GHz"
2839 msgstr "GHz"
2840
2841 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2842 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2843 msgid "GPRS only"
2844 msgstr "Doar GPRS"
2845
2846 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2847 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2848 msgstr "Tunel GRE peste IPv4"
2849
2850 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2851 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2852 msgstr "Tunel GRE peste IPv6"
2853
2854 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2855 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2856 msgstr "Tunel GRETAP pe IPv4"
2857
2858 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2859 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2860 msgstr "Tunel GRETAP peste IPv6"
2861
2862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2863 msgid "Gateway"
2864 msgstr "Poartă de acces"
2865
2866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2867 msgid "Gateway Ports"
2868 msgstr "Porturile porții de acces"
2869
2870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2871 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2872 msgid "Gateway address is invalid"
2873 msgstr "Adresa porții de acces este nevalidă"
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
2878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
2880 msgid "General Settings"
2881 msgstr "Setări generale"
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2887 msgid "General Setup"
2888 msgstr "Configurare generală"
2889
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2891 msgid "General device options"
2892 msgstr "Opțiuni generale ale dispozitivului"
2893
2894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2895 msgid "Generate Config"
2896 msgstr "Generare configurare"
2897
2898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2899 msgid "Generate Key"
2900 msgstr "Generare cheie"
2901
2902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2903 msgid "Generate PMK locally"
2904 msgstr "Generarea locală a PMK"
2905
2906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
2907 msgid "Generate archive"
2908 msgstr "Generați arhivă"
2909
2910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2911 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2912 msgstr ""
2913 "Având în vedere că confirmarea parolei nu s-a potrivit, parola nu a fost "
2914 "schimbată!"
2915
2916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2917 msgid "Global Settings"
2918 msgstr "Setări generale"
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
2921 msgid "Global network options"
2922 msgstr "Opțiuni de rețea globală"
2923
2924 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2925 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2926 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2927 msgid "Go to password configuration..."
2928 msgstr "Mergeți la configurarea parolei..."
2929
2930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2602
2931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3530
2932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2934 msgid "Go to relevant configuration page"
2935 msgstr "Mergeți la pagina de configurare relevantă"
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2938 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2939 msgstr "Acordați acces la configurația DHCP"
2940
2941 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:114
2942 msgid "Grant access to DHCP status display"
2943 msgstr "Acordați acces la afișarea stării DHCP"
2944
2945 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:123
2946 msgid "Grant access to DSL status display"
2947 msgstr "Acordați acces la afișarea stării DSL"
2948
2949 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2950 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2951 msgstr "Acordați acces la procedurile LuCI OpenConnect"
2952
2953 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2954 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2955 msgstr "Acordați acces la procedurile LuCI Wireguard"
2956
2957 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
2958 msgid "Grant access to SSH configuration"
2959 msgstr "Acordați acces la configurația SSH"
2960
2961 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2962 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2963 msgstr "Acordați acces la procedurile de bază LuCI"
2964
2965 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:65
2966 msgid "Grant access to crontab configuration"
2967 msgstr "Acordați acces la configurația crontab"
2968
2969 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2970 msgid "Grant access to firewall status"
2971 msgstr "Acordați acces la starea firewall"
2972
2973 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:118
2974 msgid "Grant access to flash operations"
2975 msgstr "Acordați acces la operațiuni flash"
2976
2977 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2978 msgid "Grant access to main status display"
2979 msgstr "Acordați acces la afișarea principală a stării"
2980
2981 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2982 msgid "Grant access to mmcli"
2983 msgstr "Acordați acces la mmcli"
2984
2985 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:86
2986 msgid "Grant access to mount configuration"
2987 msgstr "Acordați acces la configurația de montare"
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2990 msgid "Grant access to network configuration"
2991 msgstr "Acordați acces la configurația rețelei"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2994 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2995 msgstr "Acordați acces la instrumentele de diagnosticare a rețelei"
2996
2997 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2998 msgid "Grant access to network status information"
2999 msgstr "Acordați acces la informațiile despre starea rețelei"
3000
3001 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3002 msgid "Grant access to process status"
3003 msgstr "Acordați acces la starea procesului"
3004
3005 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3006 msgid "Grant access to realtime statistics"
3007 msgstr "Acordați acces la statistici în timp real"
3008
3009 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3010 msgid "Grant access to startup configuration"
3011 msgstr "Acordați acces la configurația de pornire"
3012
3013 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3014 msgid "Grant access to system configuration"
3015 msgstr "Acordați acces la configurația sistemului"
3016
3017 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3018 msgid "Grant access to system logs"
3019 msgstr "Acordați acces la jurnalele de sistem"
3020
3021 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3022 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
3023 msgid "Grant access to the system route status"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:132
3027 msgid "Grant access to wireless status display"
3028 msgstr "Acordați acces la afișarea stării wireless"
3029
3030 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3031 msgid "Group Password"
3032 msgstr "Parolă de grup"
3033
3034 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3035 msgid "Guest"
3036 msgstr "Invitat"
3037
3038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3039 msgid "HE.net password"
3040 msgstr "Parola HE.net"
3041
3042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3043 msgid "HE.net username"
3044 msgstr "HE.net nume de utilizator HE.net"
3045
3046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3047 msgid "Hang Up"
3048 msgstr "Închideți"
3049
3050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3051 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3052 msgstr "Erori de cod de eroare de antet (HEC)"
3053
3054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3055 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3056 msgstr "Intervalul de bătaie a inimii (kernel: heartbeat)"
3057
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3059 msgid "Hello interval"
3060 msgstr "Interval de bună ziua"
3061
3062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3063 msgid ""
3064 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3065 "the timezone."
3066 msgstr ""
3067 "Aici puteți configura aspectele de bază ale dispozitivului dumneavoastră, "
3068 "cum ar fi numele de gazdă sau fusul orar."
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
3071 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3072 msgstr "Ascunde <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3073
3074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3076 msgid "Hide empty chains"
3077 msgstr "Ascundeți legăturile goale"
3078
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
3080 msgid "High"
3081 msgstr "Mare"
3082
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
3085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225
3087 msgid "Host"
3088 msgstr "Gazdă"
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3091 msgid "Host entries"
3092 msgstr "Intrari de tip host"
3093
3094 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3095 msgid "Host expiry timeout"
3096 msgstr "Timpul de expirare a gazdei"
3097
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
3099 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3103 msgid "Host-Uniq tag content"
3104 msgstr "Conținutul etichetei Host-Uniq"
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3112 msgid "Hostname"
3113 msgstr "Numele gazdei ( hostname )"
3114
3115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3116 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3117 msgstr "Numele gazdei care trebuie trimis atunci când se solicită DHCP"
3118
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3120 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:66
3121 msgid "Hostnames"
3122 msgstr "Numele gazdelor (hostnames)"
3123
3124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3125 msgid "Human-readable counters"
3126 msgstr "Contoare care pot fi citite de om"
3127
3128 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3129 msgid "Hybrid"
3130 msgstr "Hibrid"
3131
3132 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3133 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3134 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3135 msgstr "ID utilizat pentru a identifica în mod unic VXLAN-ul"
3136
3137 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3138 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3139 msgstr "IEEE 802.3ad Agregarea dinamică a legăturilor (802.3ad, 4)"
3140
3141 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3142 msgid "IKE DH Group"
3143 msgstr "Grupul IKE DH"
3144
3145 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3146 msgid "IP Addresses"
3147 msgstr "Adrese IP"
3148
3149 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3150 msgid "IP Protocol"
3151 msgstr "Protocolul IP"
3152
3153 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3154 msgid "IP Type"
3155 msgstr "Tip IP"
3156
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3158 msgid "IP address"
3159 msgstr "Adresa IP"
3160
3161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3162 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3163 msgid "IP address is invalid"
3164 msgstr "Adresa IP este invalidă"
3165
3166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3168 msgid "IP address is missing"
3169 msgstr "Adresa IP lipsește"
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3178 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3179 msgid "IPv4"
3180 msgstr "IPv4"
3181
3182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3183 msgid "IPv4 Firewall"
3184 msgstr "Firewall IPv4"
3185
3186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3187 msgid "IPv4 Upstream"
3188 msgstr "Conexiune IPv4 externă"
3189
3190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3194 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3195 msgid "IPv4 address"
3196 msgstr "Adresa IPv4"
3197
3198 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3199 msgid "IPv4 assignment length"
3200 msgstr "Lungimea alocării IPv4"
3201
3202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3203 msgid "IPv4 broadcast"
3204 msgstr "Difuzarea IPv4"
3205
3206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3208 msgid "IPv4 gateway"
3209 msgstr "Poartă de acces IPv4"
3210
3211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3212 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3213 msgid "IPv4 netmask"
3214 msgstr "Masca de rețea IPv4"
3215
3216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3217 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3218 msgstr "Rețea IPv4 în notație adresă/mască de rețea"
3219
3220 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3221 msgid "IPv4 only"
3222 msgstr "Doar IPv4"
3223
3224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3225 msgid "IPv4 prefix"
3226 msgstr "Prefix IPv4"
3227
3228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3230 msgid "IPv4 prefix length"
3231 msgstr "Lungime prefix IPv4"
3232
3233 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3234 msgid "IPv4+IPv6"
3235 msgstr "IPv4+IPv6"
3236
3237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3238 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3239 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3240 msgstr "IPv4-în-IPv4 (RFC2003)"
3241
3242 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3243 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3244 msgstr "IPv4/IPv6 (ambele - valoarea implicită este IPv4)"
3245
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3259 msgid "IPv6"
3260 msgstr "IPv6"
3261
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3263 msgid "IPv6 Firewall"
3264 msgstr "Firewall IPv6"
3265
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3267 msgid "IPv6 MTU"
3268 msgstr "IPv6 MTU"
3269
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3271 msgid "IPv6 Neighbours"
3272 msgstr "Vecini IPv6"
3273
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3275 msgid "IPv6 RA Settings"
3276 msgstr "Setări IPv6 RA"
3277
3278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3279 msgid "IPv6 Settings"
3280 msgstr "Setări IPv6"
3281
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
3283 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3284 msgstr "IPv6 ULA-Prefixul"
3285
3286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3287 msgid "IPv6 Upstream"
3288 msgstr "Conexiune IPv6 externă"
3289
3290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
3293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3294 msgid "IPv6 address"
3295 msgstr "Adresa IPv6"
3296
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
3298 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3299 msgid "IPv6 assignment hint"
3300 msgstr "Indicație de atribuire IPv6"
3301
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
3303 msgid "IPv6 assignment length"
3304 msgstr "Lungimea alocării IPv6"
3305
3306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3307 msgid "IPv6 gateway"
3308 msgstr "Poartă de acces IPv6"
3309
3310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3311 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3312 msgstr "Rețeaua IPv6 în notație adresă/mască de rețea"
3313
3314 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3315 msgid "IPv6 only"
3316 msgstr "Doar IPv6"
3317
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
3319 msgid "IPv6 preference"
3320 msgstr "Preferința IPv6"
3321
3322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3324 msgid "IPv6 prefix"
3325 msgstr "Prefix IPv6"
3326
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
3328 msgid "IPv6 prefix filter"
3329 msgstr "Filtru de prefix IPv6"
3330
3331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3333 msgid "IPv6 prefix length"
3334 msgstr "Lungimea prefixului IPv6"
3335
3336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3338 msgid "IPv6 routed prefix"
3339 msgstr "Prefix rutat IPv6"
3340
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
3342 msgid "IPv6 source routing"
3343 msgstr "Rutarea la sursă IPv6"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
3346 msgid "IPv6 suffix"
3347 msgstr "Sufixul IPv6"
3348
3349 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3350 msgid "IPv6 support"
3351 msgstr "Suport IPv6"
3352
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3354 msgid "IPv6-PD"
3355 msgstr "Delegarea prefixului IPv6"
3356
3357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3359 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3360 msgstr "IPv6-în-IPv4 (RFC4213)"
3361
3362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3363 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3364 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3365 msgstr "IPv6-prin-IPv4 (6rd)"
3366
3367 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3369 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3370 msgstr "IPv6-prin-IPv4 (6to4)"
3371
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
3373 msgid "Identity"
3374 msgstr "Identitate"
3375
3376 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3377 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3378 msgstr "Dacă este bifat, 1DES este activat"
3379
3380 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3381 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3382 msgstr "Dacă este bifat, adaugă \"+ipv6\" la opțiunile pppd"
3383
3384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3385 msgid "If checked, encryption is disabled"
3386 msgstr "Dacă este bifat, criptarea este dezactivată"
3387
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
3389 msgid ""
3390 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3391 "classes."
3392 msgstr ""
3393 "Dacă este setat, subrețelele din aval sunt alocate numai din clasele de "
3394 "prefixe IPv6 date."
3395
3396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3398 msgid ""
3399 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3400 msgstr ""
3401 "Dacă este specificat, montați dispozitivul după UUID-ul său în loc de un nod "
3402 "de dispozitiv fix"
3403
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3406 msgid ""
3407 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3408 "device node"
3409 msgstr ""
3410 "Dacă este specificat, montați dispozitivul după UUID-ul său în loc de un nod "
3411 "de dispozitiv fix"
3412
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
3414 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3415 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3416 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3417 msgstr "Dacă nu este bifat, nu este configurată nicio rută implicită"
3418
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
3420 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3421 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3422 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3423 msgstr "Dacă nu este bifat, adresele de server DNS anunțate sunt ignorate"
3424
3425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3426 msgid ""
3427 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3428 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
3429 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
3430 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
3431 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3432 msgstr ""
3433 "În cazul în care memoria fizică este insuficientă, datele neutilizate pot fi "
3434 "transferate temporar pe un dispozitiv de swap, ceea ce duce la o cantitate "
3435 "mai mare de <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> utilizabilă. "
3436 "Fiți atenți la faptul că schimbul de date este un proces foarte lent, "
3437 "deoarece dispozitivul swap nu poate fi accesat cu vitezele mari de date ale "
3438 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3439
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3441 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3442 msgstr "Ignorați <code>/etc/hosts</code>"
3443
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3445 msgid "Ignore interface"
3446 msgstr "Ignorați interfața"
3447
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3449 msgid "Ignore resolve file"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3453 msgid "Image"
3454 msgstr "Imagine"
3455
3456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3457 msgid "Image check failed:"
3458 msgstr "Verificarea imaginii a eșuat:"
3459
3460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3461 msgid "In"
3462 msgstr "În"
3463
3464 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3465 msgid ""
3466 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3467 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3468 msgstr ""
3469 "Pentru a preveni accesul neautorizat la sistem, cererea dumneavoastră a fost "
3470 "blocată. Faceți clic pe \"Continuați »\" de mai jos pentru a reveni la "
3471 "pagina anterioară."
3472
3473 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3474 msgid "In seconds"
3475 msgstr "În secunde"
3476
3477 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
3478 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3479 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3480 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3481 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3482 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3483 msgid "Inactivity timeout"
3484 msgstr "Timpul de inactivitate"
3485
3486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3487 msgid "Inbound:"
3488 msgstr "Intrare:"
3489
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
3491 msgid ""
3492 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3493 "installed_packages.txt"
3494 msgstr ""
3495 "Includeți în copia de rezervă o listă a pachetelor instalate curent la /etc/"
3496 "backup/installed_packages.txt"
3497
3498 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3499 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3500 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3501 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3502 msgid "Incoming checksum"
3503 msgstr "Suma de control de intrare"
3504
3505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3506 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3509 msgid "Incoming key"
3510 msgstr "Cheia de intrare"
3511
3512 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3516 msgid "Incoming serialization"
3517 msgstr "Serializare de intrare"
3518
3519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
3520 msgid "Info"
3521 msgstr "Informații"
3522
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3524 msgid "Information"
3525 msgstr "Informație"
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3528 msgid "Ingress QoS mapping"
3529 msgstr "Maparea QoS de intrare"
3530
3531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3532 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3533 msgid "Initialization failure"
3534 msgstr "Inițializare eșuată"
3535
3536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3537 msgid "Initscript"
3538 msgstr "Script de inițializare"
3539
3540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3541 msgid "Initscripts"
3542 msgstr "Script-uri de inițializare"
3543
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
3545 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3546 msgstr "Constrângerea certificatului interior (Domeniu)"
3547
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
3549 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3550 msgstr "Constrângerea certificatului interior (SAN)"
3551
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
3553 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3554 msgstr "Constrângerea certificatului intern (Subiect)"
3555
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
3557 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3558 msgstr "Constrângerea certificatului interior (Wildcard)"
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3561 msgid "Install protocol extensions..."
3562 msgstr "Instalați extensiile de protocol..."
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
3565 msgid ""
3566 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3567 "BSSID <code>%h</code>."
3568 msgstr ""
3569 "În loc să vă alăturați oricărei rețele cu un SSID asemănător, conectați-vă "
3570 "numai la BSSID <code>%h</code>."
3571
3572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3573 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3574 msgstr "Permisiuni insuficiente pentru a citi configurația UCI."
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
3577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3580 msgid "Interface"
3581 msgstr "Interfață"
3582
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3584 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3585 msgstr "Interfața \"%h\" este deja marcată ca principală."
3586
3587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3588 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3589 msgstr "Dispozitivul interfeței %q a migrat automat de la %q la %q."
3590
3591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3592 msgid "Interface Configuration"
3593 msgstr "Configurarea interfeței"
3594
3595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3597 msgid "Interface has %d pending changes"
3598 msgstr "Interfața are %d modificări în așteptare"
3599
3600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3601 msgid "Interface is disabled"
3602 msgstr "Interfața este dezactivată"
3603
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3605 msgid "Interface is marked for deletion"
3606 msgstr "Interfața este marcată pentru a fi ștearsă"
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3609 msgid "Interface is reconnecting..."
3610 msgstr "Interfața se reconectează..."
3611
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3615 msgid "Interface is shutting down..."
3616 msgstr "Se închide interfața..."
3617
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3619 msgid "Interface is starting..."
3620 msgstr "Se pornește interfața..."
3621
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3623 msgid "Interface is stopping..."
3624 msgstr "Se oprește interfața..."
3625
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
3627 msgid "Interface name"
3628 msgstr "Numele interfeței"
3629
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3632 msgid "Interface not present or not connected yet."
3633 msgstr "Interfața nu este prezentă sau nu este încă conectată."
3634
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3637 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3638 msgid "Interfaces"
3639 msgstr "Interfețe"
3640
3641 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3642 msgid "Internal"
3643 msgstr "Internă"
3644
3645 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3646 msgid "Internal Server Error"
3647 msgstr "Eroare internă de server"
3648
3649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
3650 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3651 msgstr "Interval pentru trimiterea pachetelor de învățare"
3652
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3654 msgid ""
3655 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3656 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3657 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3658 msgstr ""
3659 "Interval în cențiecunde între interogările generale multicast. Prin variația "
3660 "acestei valori, un administrator poate regla numărul de mesaje IGMP din "
3661 "subrețea; valorile mai mari determină trimiterea mai rar a interogărilor IGMP"
3662
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3664 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3665 msgstr "Interval în secunde pentru pachetele de salut STP"
3666
3667 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3669 msgid "Invalid"
3670 msgstr "Nu este valid"
3671
3672 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
3673 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
3674 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
3675 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
3676 msgid "Invalid APN provided"
3677 msgstr "APN nevalabil furnizat"
3678
3679 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3680 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3681 msgid "Invalid Base64 key string"
3682 msgstr "Șir de chei Base64 nevalabil"
3683
3684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3686 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3687 msgstr "Valoare TOS invalidă, așteptată 00..FF sau moștenire"
3688
3689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3691 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3692 msgstr "Valoare nevalidă a clasei de trafic, așteptată 00..FF sau moștenire"
3693
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
3695 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3696 msgstr "ID-ul VLAN invalid dat! Sunt permise numai ID-uri între %d și %d."
3697
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
3699 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3700 msgstr "ID-ul VLAN invalid dat! Sunt permise numai ID-uri unice"
3701
3702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3703 msgid "Invalid argument"
3704 msgstr "Argument nevalabil"
3705
3706 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3707 msgid ""
3708 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3709 "supports one and only one bearer."
3710 msgstr ""
3711 "Listă de purtători invalidă. Posibil prea mulți purtători creați. Acest "
3712 "protocol acceptă un singur purtător."
3713
3714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3715 msgid "Invalid command"
3716 msgstr "Comandă invalidă"
3717
3718 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3719 msgid "Invalid hexadecimal value"
3720 msgstr "Valoare hexazecimală invalidă"
3721
3722 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3723 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
3724 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3725 msgstr ""
3726 "Numele de utilizator și/sau parola nevalide! Vă rugăm să încercați din nou."
3727
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
3729 msgid "Isolate Clients"
3730 msgstr "Izolați clienții"
3731
3732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
3733 msgid ""
3734 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3735 "flash memory, please verify the image file!"
3736 msgstr ""
3737 "Se pare că încercați să scrieți o imagine care nu se încadrează în memoria "
3738 "flash, vă rugăm să verificați fișierul imagine!"
3739
3740 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
3741 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
3742 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3743 msgid "JavaScript required!"
3744 msgstr "JavaScript este necesar!"
3745
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
3747 msgid "Join Network"
3748 msgstr "Alăturați-vă rețelei"
3749
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
3751 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3752 msgstr "Alăturați-vă rețelei: Scanare wireless"
3753
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2034
3755 msgid "Joining Network: %q"
3756 msgstr "Conectarea la rețea: %q"
3757
3758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
3759 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3760 msgstr "Păstrați setările și păstrați configurația curentă"
3761
3762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3763 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3764 msgid "Kernel Log"
3765 msgstr "Jurnalul Kernel-ului"
3766
3767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3768 msgid "Kernel Version"
3769 msgstr "Versiunea Kernel-ului"
3770
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3772 msgid "Key"
3773 msgstr "Cheie"
3774
3775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
3780 msgid "Key #%d"
3781 msgstr "Cheia #%d"
3782
3783 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3785 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3786 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3787 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3788 msgstr "Cheia pentru pachetele primite (opțional)."
3789
3790 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3791 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3792 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3793 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3794 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3795 msgstr "Cheia pentru pachetele de ieșire (opțional)."
3796
3797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3798 msgid "Kill"
3799 msgstr "Opriți"
3800
3801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3803 msgid "L2TP"
3804 msgstr "L2TP"
3805
3806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3807 msgid "L2TP Server"
3808 msgstr "Server L2TP"
3809
3810 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
3811 msgid "LACPDU Packets"
3812 msgstr "Pachete LACPDU"
3813
3814 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3819 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3820 msgid "LCP echo failure threshold"
3821 msgstr "Pragul de eșec al ecoului LCP"
3822
3823 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3828 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3829 msgid "LCP echo interval"
3830 msgstr "Intervalul de ecou LCP"
3831
3832 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3833 msgid "LED Configuration"
3834 msgstr "Configurarea LED-urilor"
3835
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
3837 msgid "LLC"
3838 msgstr "LLC"
3839
3840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3842 msgid "Label"
3843 msgstr "Etichetă"
3844
3845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
3846 msgid "Language"
3847 msgstr "Limba"
3848
3849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
3850 msgid "Language and Style"
3851 msgstr "Limba și stilul interfeței"
3852
3853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3854 msgid "Last member interval"
3855 msgstr "Intervalul ultimului membru"
3856
3857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3858 msgid "Latency"
3859 msgstr "Latență"
3860
3861 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3862 msgid "Leaf"
3863 msgstr "Frunză"
3864
3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3866 msgid "Learn"
3867 msgstr "Învățați"
3868
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
3870 msgid "Learn routes"
3871 msgstr "Învățați rutele"
3872
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3875 msgid "Lease time"
3876 msgstr "Timp de închiriere"
3877
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
3879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
3880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
3882 msgid "Lease time remaining"
3883 msgstr "Timp de închiriere rămas"
3884
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
3886 msgid "Leasefile"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3892 msgid "Leave empty to autodetect"
3893 msgstr "Lăsați gol pentru autodetecție"
3894
3895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3899 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3900 msgstr "Lăsați gol pentru a utiliza adresa WAN curentă"
3901
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
3903 msgid ""
3904 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3905 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3906 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3907 msgstr ""
3908 "Dispozitivele vechi sau cu un comportament necorespunzător pot necesita "
3909 "ratele 802.11b vechi pentru a interopera. Eficiența timpului de emisie poate "
3910 "fi semnificativ redusă în cazul în care sunt utilizate aceste dispozitive. "
3911 "Se recomandă să nu se permită ratele 802.11b atunci când este posibil."
3912
3913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
3914 msgid "Legend:"
3915 msgstr "Legendă:"
3916
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
3918 msgid "Limit"
3919 msgstr "Limită"
3920
3921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
3922 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3923 msgstr ""
3924
3925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
3926 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3927 msgstr ""
3928
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3930 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3931 msgstr "Atenuarea liniei (LATN)"
3932
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3934 msgid "Line Mode"
3935 msgstr "Mod linie"
3936
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3938 msgid "Line State"
3939 msgstr "Stare de linie"
3940
3941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3942 msgid "Line Uptime"
3943 msgstr "Timpul de funcționare a liniei"
3944
3945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
3946 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3947 msgstr "Agregarea legăturilor (Channel Bonding)"
3948
3949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3950 msgid "Link Monitoring"
3951 msgstr "Monitorizarea legăturii"
3952
3953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3954 msgid "Link On"
3955 msgstr "Link activat"
3956
3957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3958 msgid ""
3959 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3960 "requests to"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
3964 msgid ""
3965 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3966 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3967 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3968 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3969 "Association."
3970 msgstr ""
3971 "Lista de R0KH-uri din același domeniu de mobilitate. <br />Format: MAC-"
3972 "address, NAS-Identifier, cheie pe 128 de biți ca șir hexagonal. <br /"
3973 ">Această listă este utilizată pentru a pune în corespondență R0KH-ID (NAS "
3974 "Identifier) cu o adresă MAC de destinație atunci când se solicită cheia PMK-"
3975 "R1 de la R0KH pe care STA a utilizat-o în timpul asocierii inițiale a "
3976 "domeniului de mobilitate."
3977
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
3979 msgid ""
3980 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3981 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3982 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3983 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3984 "PMK-R1 keys."
3985 msgstr ""
3986 "Lista de R1KH-uri din același domeniu de mobilitate. <br />Format: Adresa "
3987 "MAC, R1KH-ID sub formă de 6 octeți cu două puncte, cheie de 128 de biți sub "
3988 "formă de șir hexagonal. <br />Această listă este utilizată pentru a corela "
3989 "R1KH-ID cu o adresă MAC de destinație atunci când se trimite cheia PMK-R1 de "
3990 "la R0KH. Aceasta este, de asemenea, lista R1KH-urilor autorizate din MD care "
3991 "pot solicita chei PMK-R1."
3992
3993 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3994 msgid "List of SSH key files for auth"
3995 msgstr "Lista de fișiere de chei SSH pentru autentificare"
3996
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
3998 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
4002 msgid "List of domains to force to an IP address."
4003 msgstr "Lista domeniilor care trebuie forțate la o adresă IP."
4004
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
4006 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
4010 msgid "Listen Interfaces"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4014 msgid "Listen Port"
4015 msgstr "Port de ascultare"
4016
4017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4018 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4019 msgstr ""
4020 "Ascultă numai pe interfața dată sau, dacă nu este specificat, pe toate "
4021 "interfețele"
4022
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
4024 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
4028 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4029 msgid "Load"
4030 msgstr "Încărcare"
4031
4032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
4033 msgid "Load Average"
4034 msgstr "Încărcare medie"
4035
4036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
4037 msgid "Loading directory contents…"
4038 msgstr "Încărcarea conținutului directorului…"
4039
4040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
4041 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4043 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
4044 msgid "Loading view…"
4045 msgstr "Se încarcă vizualizarea…"
4046
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
4048 msgid "Local"
4049 msgstr "Locală"
4050
4051 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4052 msgid "Local IP address"
4053 msgstr "Adresa IP locală"
4054
4055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4056 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4057 msgid "Local IP address is invalid"
4058 msgstr "Adresa IP locală nu este validă"
4059
4060 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4061 msgid "Local IP address to assign"
4062 msgstr "Adresa IP locală de atribuit"
4063
4064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4066 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4070 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4071 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4072 msgid "Local IPv4 address"
4073 msgstr "Adresa IPv4 locală"
4074
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
4076 msgid "Local IPv6 DNS server"
4077 msgstr "Server DNS IPv6 local"
4078
4079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4083 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4084 msgid "Local IPv6 address"
4085 msgstr "Adresa IPv6 locală"
4086
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4088 msgid "Local Service Only"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4092 msgid "Local Startup"
4093 msgstr "Pornire locală"
4094
4095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
4097 msgid "Local Time"
4098 msgstr "Ora locală"
4099
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
4101 msgid "Local ULA"
4102 msgstr "ULA locală"
4103
4104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
4105 msgid "Local domain"
4106 msgstr "Domeniu local"
4107
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
4109 msgid ""
4110 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
4111 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4115 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
4119 msgid "Local server"
4120 msgstr "Server local"
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
4123 msgid ""
4124 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4125 "available"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
4129 msgid "Localise queries"
4130 msgstr "Localizați interogările"
4131
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
4133 msgid "Lock to BSSID"
4134 msgstr "Blocare la BSSID"
4135
4136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
4137 msgid "Log output level"
4138 msgstr "Nivelul de ieșire a jurnalului"
4139
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
4141 msgid "Log queries"
4142 msgstr "Scrieți in jurnal interogările"
4143
4144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
4145 msgid "Logging"
4146 msgstr "Jurnalizare"
4147
4148 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
4149 msgid "Logging in…"
4150 msgstr "Autentificare…"
4151
4152 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4153 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4154 msgid ""
4155 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4156 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4157 msgstr ""
4158 "Rețea logică din care se selectează punctul final local în cazul în care "
4159 "adresa IPv6 locală este goală și nu este disponibil niciun IPv6 WAN "
4160 "(opțional)."
4161
4162 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4163 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4164 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4165 msgstr "Rețeaua logică la care va fi adăugat tunelul (punte) (opțional)."
4166
4167 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4168 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
4169 msgid "Login"
4170 msgstr "Autentificare"
4171
4172 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4173 msgid "Logout"
4174 msgstr "Deconectare"
4175
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4177 msgid "Loose filtering"
4178 msgstr "Filtrare liberă"
4179
4180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4181 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4182 msgstr "Secunde de pierdere a semnalului (LOSS)"
4183
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4185 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4186 msgstr "Cea mai joasă adresă închiriată ca decalaj față de adresa de rețea."
4187
4188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4190 msgid "MAC"
4191 msgstr "MAC"
4192
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
4194 msgid "MAC Address"
4195 msgstr "Adresa MAC"
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4198 msgid "MAC Address Filter"
4199 msgstr "Filtru de adrese MAC"
4200
4201 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4202 msgid "MAC Address For The Actor"
4203 msgstr "Adresa MAC pentru actor"
4204
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
4207 msgid "MAC VLAN"
4208 msgstr "MAC VLAN"
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:224
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4218 msgid "MAC address"
4219 msgstr "Adresa MAC"
4220
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4222 msgid "MAC-Filter"
4223 msgstr "Filtru-MAC"
4224
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4226 msgid "MAC-List"
4227 msgstr "Listă-MAC"
4228
4229 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4231 msgid "MAP / LW4over6"
4232 msgstr "MAP / LW4peste6"
4233
4234 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4236 msgid "MAP rule is invalid"
4237 msgstr "Regula MAP nu este valabilă"
4238
4239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4240 msgid "MD5"
4241 msgstr "MD5"
4242
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4245 msgid "MHz"
4246 msgstr "MHz"
4247
4248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4249 msgid "MII"
4250 msgstr "MII"
4251
4252 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4253 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4254 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4255
4256 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4257 msgid "MII Interval"
4258 msgstr "Intervalul MII"
4259
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4263 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4264 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4265 msgid "MTU"
4266 msgstr "MTU"
4267
4268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4269 msgid ""
4270 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4271 "below:"
4272 msgstr ""
4273 "Asigurați-vă că clonați sistemul de fișiere rădăcină folosind ceva de genul "
4274 "comenzilor de mai jos:"
4275
4276 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4277 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4280 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4281 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4283 msgid "Manual"
4284 msgstr "Manual"
4285
4286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3891
4287 msgid "Master"
4288 msgstr "Principal"
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4291 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4292 msgstr "Intervalul maxim <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
4293
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4295 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4296 msgstr "Max. Rata de date realizabilă (ATTNDR)"
4297
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4299 msgid "Maximum age"
4300 msgstr "Vârsta maximă"
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
4303 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4304 msgstr "Intervalul de ascultare maxim permis"
4305
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
4307 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
4311 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4312 msgstr "Numarul maxim de intrebari DNS simultane"
4313
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
4315 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4319 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4320 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4321 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4322 msgstr ""
4323 "Numărul maxim de secunde de așteptare pentru ca modemul să fie pregătit"
4324
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4326 msgid "Maximum number of leased addresses."
4327 msgstr "Numărul maxim de adrese închiriate."
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4330 msgid "Maximum snooping table size"
4331 msgstr "Dimensiunea maximă a tabelului de snooping"
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4334 msgid ""
4335 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4336 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4337 msgstr ""
4338 "Timpul maxim permis între trimiterea de <abbr title=\"Router Advertisement, "
4339 "ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Valoarea implicită este de 600 de secunde."
4340
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4342 msgid "Maximum transmit power"
4343 msgstr "Putere maximă de transmisie"
4344
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
4350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4356 msgid "Mbit/s"
4357 msgstr "Mbit/s"
4358
4359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4360 msgid "Medium"
4361 msgstr "Mediu"
4362
4363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4364 msgid "Memory"
4365 msgstr "Memorie"
4366
4367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4368 msgid "Memory usage (%)"
4369 msgstr "Memorie utilizată (%)"
4370
4371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3894
4372 msgid "Mesh"
4373 msgstr "Plasă"
4374
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4376 msgid "Mesh ID"
4377 msgstr "ID-ul plasei"
4378
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4380 msgid "Mesh Id"
4381 msgstr "ID-ul plasei"
4382
4383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4384 msgid "Method not found"
4385 msgstr "Metoda nu a fost găsită"
4386
4387 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4388 msgid "Method of link monitoring"
4389 msgstr "Metoda de monitorizare a legăturii"
4390
4391 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4392 msgid "Method to determine link status"
4393 msgstr "Metoda de determinare a stării legăturii"
4394
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:51
4396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4398 msgid "Metric"
4399 msgstr "Metrică"
4400
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4402 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4403 msgstr "Minim <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4404
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4406 msgid "Minimum ARP validity time"
4407 msgstr "Timpul minim de valabilitate ARP"
4408
4409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4410 msgid "Minimum Number of Links"
4411 msgstr "Numărul minim de legături"
4412
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4414 msgid ""
4415 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4416 "Prevents ARP cache thrashing."
4417 msgstr ""
4418 "Timpul minim necesar în secunde înainte ca o intrare ARP să poată fi "
4419 "înlocuită. Împiedică distrugerea cache-ului ARP."
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4422 msgid ""
4423 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4424 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4425 msgstr ""
4426 "Timpul minim permis între trimiterea de <abbr title=\"Router Advertisement, "
4427 "ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Valoarea implicită este de 200 de secunde."
4428
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
4430 msgid "Mirror monitor port"
4431 msgstr "Portul monitorului oglindă"
4432
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
4434 msgid "Mirror source port"
4435 msgstr "Port sursă oglindă"
4436
4437 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4438 msgid "Mobile Data"
4439 msgstr "Date mobile"
4440
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4442 msgid "Mobility Domain"
4443 msgstr "Domeniul de mobilitate"
4444
4445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
4454 msgid "Mode"
4455 msgstr "Mod"
4456
4457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4458 msgid "Model"
4459 msgstr "Model"
4460
4461 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4462 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4463 msgstr "Demontarea suportului modemului este în curs."
4464
4465 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4466 msgid ""
4467 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4468 "minutes."
4469 msgstr ""
4470 "Conexiunea modemului este în curs de realizare. Vă rugăm așteptați. Acest "
4471 "proces se va încheia după 2 minute."
4472
4473 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4474 msgid "Modem default"
4475 msgstr "Modem implicit"
4476
4477 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4478 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4479 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4480 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4481 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4482 msgid "Modem device"
4483 msgstr "Dispozitiv modem"
4484
4485 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4486 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4487 msgstr "Deconectarea modemului este în curs. Vă rugăm așteptați."
4488
4489 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4490 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4491 msgid "Modem information query failed"
4492 msgstr "Interogarea informațiilor privind modemul a eșuat"
4493
4494 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4495 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4496 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4497 msgid "Modem init timeout"
4498 msgstr "Timp de așteptare pentru inițializarea modemului"
4499
4500 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4501 msgid "Modem is disabled."
4502 msgstr "Modemul este dezactivat."
4503
4504 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4505 msgid "ModemManager"
4506 msgstr "ManagerModem"
4507
4508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3895
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4510 msgid "Monitor"
4511 msgstr "Monitor"
4512
4513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4514 msgid "More Characters"
4515 msgstr "Mai multe caractere"
4516
4517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2544
4518 msgid "More…"
4519 msgstr "Mai mult…"
4520
4521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4522 msgid "Mount Point"
4523 msgstr "Punctul de Munte"
4524
4525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4527 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4528 msgid "Mount Points"
4529 msgstr "Puncte de montare"
4530
4531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4532 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4533 msgstr "Puncte de montare - Intrare montare"
4534
4535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4536 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4537 msgstr "Puncte de montare - Intrare schimb"
4538
4539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4540 msgid ""
4541 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4542 "filesystem"
4543 msgstr ""
4544 "Punctele de montare definesc punctul în care un dispozitiv de memorie va fi "
4545 "atașat la sistemul de fișiere"
4546
4547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4548 msgid "Mount attached devices"
4549 msgstr "Montați dispozitivele atașate"
4550
4551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4552 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4553 msgstr ""
4554 "Montarea sistemelor de fișiere care nu sunt configurate în mod specific"
4555
4556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4557 msgid "Mount options"
4558 msgstr "Opțiuni de montare"
4559
4560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4561 msgid "Mount point"
4562 msgstr "Punct de montare"
4563
4564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4565 msgid "Mount swap not specifically configured"
4566 msgstr "Montarea swap nu este configurată în mod specific"
4567
4568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4569 msgid "Mounted file systems"
4570 msgstr "Sisteme de fișiere montate"
4571
4572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4573 msgid "Move down"
4574 msgstr "Mutarea în jos"
4575
4576 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4577 msgid "Move up"
4578 msgstr "Mutarea în sus"
4579
4580 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4584 msgid "Multicast"
4585 msgstr "Difuzare multiplă"
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4588 msgid "Multicast routing"
4589 msgstr "Rutarea multicast"
4590
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4592 msgid "Multicast to unicast"
4593 msgstr "Multicast către unicast"
4594
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4596 msgid "NAS ID"
4597 msgstr "NAS ID"
4598
4599 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4600 msgid "NAT-T Mode"
4601 msgstr "NAT-T Mod"
4602
4603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4604 msgid "NAT64 Prefix"
4605 msgstr "Prefixul NAT64"
4606
4607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4608 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4609 msgid "NCM"
4610 msgstr "NCM"
4611
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
4613 msgid "NDP-Proxy slave"
4614 msgstr "Proxy-NDP secundar"
4615
4616 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4617 msgid "NT Domain"
4618 msgstr "Domeniul NT"
4619
4620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:299
4621 msgid "NTP server candidates"
4622 msgstr "Serverele NTP candidate"
4623
4624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2582
4625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3817
4626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
4628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4629 msgid "Name"
4630 msgstr "Nume"
4631
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
4633 msgid "Name of the new network"
4634 msgstr "Numele noii rețele"
4635
4636 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4637 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4638 msgid "Navigation"
4639 msgstr "Navigare"
4640
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4642 msgid "Neighbour cache validity"
4643 msgstr "Valabilitatea cache-ului de vecinătate"
4644
4645 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
4648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:223
4651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4653 msgid "Network"
4654 msgstr "Rețea"
4655
4656 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4657 msgid "Network Mode"
4658 msgstr "Mod Rețea"
4659
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
4661 msgid "Network SSID"
4662 msgstr "SSID-ul de rețea"
4663
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4665 msgid "Network Utilities"
4666 msgstr "Utilitare de rețea"
4667
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
4669 msgid "Network boot image"
4670 msgstr "Imagine de pornire în rețea"
4671
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4673 msgid "Network bridge configuration migration"
4674 msgstr "Migrarea configurației punților de rețea"
4675
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
4678 msgid "Network device"
4679 msgstr "Dispozitiv de rețea"
4680
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4682 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4683 msgstr "Activitatea dispozitivului de rețea (kernel: netdev)"
4684
4685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4686 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4687 msgid "Network device is not present"
4688 msgstr "Dispozitivul de rețea nu este prezent"
4689
4690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4691 msgid "Network ifname configuration migration"
4692 msgstr "Migrarea configurației rețelei ifname"
4693
4694 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4696 msgid "Network interface"
4697 msgstr "Interfață de rețea"
4698
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4700 msgid "Never"
4701 msgstr "Niciodată"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
4704 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4705 msgstr "Nu se poate crea o nouă interfață pentru \"%s\": %s"
4706
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
4708 msgid "New interface name…"
4709 msgstr "Nume nou interfață…"
4710
4711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4712 msgid "Next »"
4713 msgstr "Următoarea »"
4714
4715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3871
4716 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
4717 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
4718 msgid "No"
4719 msgstr "Nu"
4720
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4722 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4723 msgstr "Nici un server DHCP configurat pentru această interfață"
4724
4725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
4726 msgid "No Data"
4727 msgstr "Nu există date"
4728
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
4730 msgid "No Encryption"
4731 msgstr "Fără criptare"
4732
4733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4734 msgid "No Host Routes"
4735 msgstr "Fără rute gazdă"
4736
4737 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4738 msgid "No NAT-T"
4739 msgstr "Fără NAT-T"
4740
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4742 msgid "No RX signal"
4743 msgstr "Fără recepție semnal (RX)"
4744
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4746 msgid "No client associated"
4747 msgstr "Niciun client asociat"
4748
4749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4750 msgid "No data received"
4751 msgstr "Nu s-au primit date"
4752
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4755 msgid "No enforcement"
4756 msgstr "Nu se impune"
4757
4758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4759 msgid "No entries in this directory"
4760 msgstr "Fără intrări în acest director"
4761
4762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4763 msgid "No files found"
4764 msgstr "Nu s-au găsit fișiere"
4765
4766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4767 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4768 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4769 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4770 msgid "No host route"
4771 msgstr "Fără rută gazdă"
4772
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:353
4776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4777 msgid "No information available"
4778 msgstr "Nu există informații disponibile"
4779
4780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4781 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4782 msgid "No matching prefix delegation"
4783 msgstr "Fără delegație de prefix corespunzătoare"
4784
4785 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
4786 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
4787 msgid "No more slaves available"
4788 msgstr "Nu mai sunt secundari disponibili"
4789
4790 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
4791 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4792 msgstr "Nu mai sunt secundare disponibile, nu se poate salva interfața"
4793
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
4795 msgid "No negative cache"
4796 msgstr "Fără memorie cache negativă"
4797
4798 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
4799 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4800 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4801 msgid "No password set!"
4802 msgstr "Nu este setată nicio parolă!"
4803
4804 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4805 msgid "No peers defined yet"
4806 msgstr "Nu sunt definiți încă colegi"
4807
4808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4810 msgid "No public keys present yet."
4811 msgstr "Fără chei publice prezente încă."
4812
4813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4814 msgid "No rules in this chain."
4815 msgstr "Nu există reguli în acestă legătură."
4816
4817 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
4818 msgid "No validation or filtering"
4819 msgstr "Nu există validare sau filtrare"
4820
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
4823 msgid "No zone assigned"
4824 msgstr "Nici o zonă atribuită"
4825
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
4830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
4831 msgid "Noise"
4832 msgstr "Zgomot"
4833
4834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4835 msgid "Noise Margin (SNR)"
4836 msgstr "Marja de zgomot (SNR)"
4837
4838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4839 msgid "Noise:"
4840 msgstr "Zgomot:"
4841
4842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4843 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4844 msgstr "Erori CRC non-preemptive (CRC_P)"
4845
4846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
4847 msgid "Non-wildcard"
4848 msgstr "Fără-wildcard"
4849
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4852 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
4853 msgid "None"
4854 msgstr "Nici unul"
4855
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
4857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
4858 msgid "Normal"
4859 msgstr "Normal"
4860
4861 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4862 msgid "Not Found"
4863 msgstr "Nu a fost găsit"
4864
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4866 msgid "Not associated"
4867 msgstr "Nu este asociat"
4868
4869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4870 msgid "Not connected"
4871 msgstr "Nu este conectat"
4872
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4878 msgid "Not present"
4879 msgstr "Nu este prezent"
4880
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4882 msgid "Not started on boot"
4883 msgstr "Nu a început la pornire"
4884
4885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4886 msgid "Not supported"
4887 msgstr "Neacceptat"
4888
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
4890 msgid ""
4891 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4892 "have problems"
4893 msgstr ""
4894 "Notă: Unele drivere wireless nu acceptă în totalitate 802.11w. De exemplu, "
4895 "este posibil ca mwlwifi să aibă probleme"
4896
4897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
4898 msgid "Notes"
4899 msgstr "Note"
4900
4901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
4902 msgid "Notice"
4903 msgstr "Aviz"
4904
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4906 msgid "Nslookup"
4907 msgstr "Căutare DNS"
4908
4909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
4910 msgid "Number of IGMP membership reports"
4911 msgstr "Numărul de rapoarte de apartenență IGMP"
4912
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4914 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
4918 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4919 msgstr "Numărul de notificări de la partener după un eveniment de failover"
4920
4921 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4922 msgid "Obfuscated Group Password"
4923 msgstr "Parolă de grup obscurizată"
4924
4925 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4926 msgid "Obfuscated Password"
4927 msgstr "Parolă obscurizată"
4928
4929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
4930 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
4931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4936 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4937 msgid "Obtain IPv6 address"
4938 msgstr "Obținerea adresei IPv6"
4939
4940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:18
4941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
4942 msgid "Off"
4943 msgstr "Oprit"
4944
4945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4946 msgid "Off-State Delay"
4947 msgstr "Întârziere off-state"
4948
4949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:18
4950 msgid "On"
4951 msgstr "Pornit"
4952
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
4954 msgid "On-Link route"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4958 msgid "On-State Delay"
4959 msgstr "Întârziere în stare activă"
4960
4961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
4962 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
4966 msgid "One of the following: %s"
4967 msgstr "Unul dintre următoarele: %s"
4968
4969 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4970 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4971 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4972 msgstr "Unul sau mai multe câmpuri conțin valori invalide!"
4973
4974 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4975 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4976 msgstr "Una sau mai multe valori invalide/necesare pe filă"
4977
4978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4980 msgid "One or more required fields have no value!"
4981 msgstr "Unul sau mai multe câmpuri obligatorii nu au nicio valoare!"
4982
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4984 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4985 msgstr ""
4986 "Permite comunicarea cu porturile de punte neizolate numai atunci când este "
4987 "activată"
4988
4989 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
4990 msgid ""
4991 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4992 msgstr ""
4993 "Numai în cazul în care secundarul activ curent eșuează și secundul principal "
4994 "este activ (eșec, 2)"
4995
4996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
4997 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4998 msgid "Open list..."
4999 msgstr "Deschideți lista..."
5000
5001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
5002 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
5003 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5004 msgstr "Conectare Deschisă (CISCO AnyConnect)"
5005
5006 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
5007 msgid "OpenFortivpn"
5008 msgstr "FortiOpenvpn"
5009
5010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
5011 msgid ""
5012 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5013 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5014 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
5015 msgstr ""
5016 "Funcționează în <em>modul releu</em> dacă o interfață principală desemnată "
5017 "este configurată și activă, în caz contrar dezactivează proxierea <abbr "
5018 "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
5019
5020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5021 msgid ""
5022 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5023 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
5024 msgstr ""
5025 "Funcționează în <em>modul releu</em> dacă o interfață principală desemnată "
5026 "este configurată și activă, în caz contrar revine la <em>modul server</em>."
5027
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
5029 msgid ""
5030 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
5031 "otherwise disable service."
5032 msgstr ""
5033 "Funcționează în modul <em>relay</em> dacă este prezent un prefix IPv6 în "
5034 "amonte, altfel dezactivează serviciul."
5035
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
5037 msgid "Operating frequency"
5038 msgstr "Frecvență de operare"
5039
5040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1975
5041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3881
5042 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
5043 msgstr "Opțiunea \"%s\" conține o valoare de intrare invalidă."
5044
5045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1988
5046 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
5047 msgstr "Opțiunea \"%s\" nu trebuie să fie goală."
5048
5049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4069
5050 msgid "Option changed"
5051 msgstr "Opțiune modificată"
5052
5053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4071
5054 msgid "Option removed"
5055 msgstr "Opțiune eliminată"
5056
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
5058 msgid "Optional"
5059 msgstr "Opțional"
5060
5061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
5062 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5063 msgstr "Note opționale, în formă liberă, despre acest dispozitiv"
5064
5065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
5066 msgid ""
5067 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5068 "starting with <code>0x</code>."
5069 msgstr ""
5070 "Opțional. Marca de 32 de biți pentru pachetele criptate de ieșire. "
5071 "Introduceți valoarea în hexazecimal, începând cu <code>0x</code>."
5072
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
5074 msgid ""
5075 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5076 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5077 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5078 "for the interface."
5079 msgstr ""
5080 "Opțional. Valori permise: \"eui64\", \"random\", valoare fixă, cum ar fi "
5081 "\"::1\" sau \"::1:2\". Atunci când prefixul IPv6 (cum ar fi \"a:b:c:d::\") "
5082 "este primit de la un server delegant, se utilizează sufixul (cum ar fi "
5083 "\"::1\") pentru a forma adresa IPv6 (\"a:b:c:d::1\") pentru interfață."
5084
5085 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5086 msgid ""
5087 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5088 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5089 msgstr ""
5090 "Opțional. Cheia preîmpărțită codificată în baza 64. Adaugă un strat "
5091 "suplimentar de criptografie cu cheie simetrică pentru rezistență post-"
5092 "cuantice."
5093
5094 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
5095 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5096 msgstr "Opțional. Creează rute pentru IP-uri permise pentru acest peer."
5097
5098 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
5099 msgid "Optional. Description of peer."
5100 msgstr "Opțional. Descriere a partenerului."
5101
5102 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
5103 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5104 msgstr "Opțional. Nu creați rute gazdă către parteneri."
5105
5106 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
5107 msgid ""
5108 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5109 "interface."
5110 msgstr ""
5111 "Opțional. Gazda omologului. Numele sunt rezolvate înainte de a aduce "
5112 "interfața."
5113
5114 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5115 msgid ""
5116 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5117 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5118 "routes through the tunnel."
5119 msgstr ""
5120 "Opțional. Adresele IP și prefixele pe care acest peer are voie să le "
5121 "utilizeze în interiorul tunelului. De obicei, adresele IP de tunel ale "
5122 "omologului și rețelele pe care omologul le direcționează prin tunel."
5123
5124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
5125 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5126 msgstr "Opțional. Unitatea maximă de transmisie a interfeței de tunel."
5127
5128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
5129 msgid "Optional. Port of peer."
5130 msgstr "Opțional. Portul partenerului."
5131
5132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
5133 msgid ""
5134 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5135 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5136 msgstr ""
5137 "Opțional. Secunde între mesajele de menținere în viață. Valoarea implicită "
5138 "este 0 (dezactivat). Valoarea recomandată dacă acest dispozitiv se află în "
5139 "spatele unui NAT este 25."
5140
5141 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5142 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5143 msgstr "Opțional. Port UDP utilizat pentru pachetele de ieșire și de intrare."
5144
5145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5146 msgid "Options"
5147 msgstr "Opțiuni"
5148
5149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5150 msgid "Options:"
5151 msgstr "Opțiuni:"
5152
5153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5154 msgid "Other:"
5155 msgstr "Altele:"
5156
5157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5158 msgid "Out"
5159 msgstr "Ieșire"
5160
5161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5162 msgid "Outbound:"
5163 msgstr "Ieşire:"
5164
5165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5167 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5168 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5169 msgid "Outgoing checksum"
5170 msgstr "Suma de control ieșită"
5171
5172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5173 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5174 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5176 msgid "Outgoing key"
5177 msgstr "Cheie de ieșire"
5178
5179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5182 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5183 msgid "Outgoing serialization"
5184 msgstr "Serializare de ieșire"
5185
5186 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5187 msgid "Output Interface"
5188 msgstr "Interfața de ieșire"
5189
5190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5192 msgid "Output zone"
5193 msgstr "Zona de ieșire"
5194
5195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5196 msgid "Overlap"
5197 msgstr "Suprapunere"
5198
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
5200 msgid "Override IPv4 routing table"
5201 msgstr "Suprascrie tabelul de rutare IPv4"
5202
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
5204 msgid "Override IPv6 routing table"
5205 msgstr "Suprascrie tabelul de rutare IPv6"
5206
5207 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5208 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5209 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5210 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5211 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5212 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5213 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5219 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5220 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5221 msgid "Override MTU"
5222 msgstr "Suprascrieți MTU"
5223
5224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5226 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5227 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5228 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5229 msgid "Override TOS"
5230 msgstr "Anulare TOS"
5231
5232 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5233 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5235 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5236 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5237 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5238 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5239 msgid "Override TTL"
5240 msgstr "Anulare TTL"
5241
5242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
5243 msgid "Override default interface name"
5244 msgstr "Suprascrieți numele implicit al interfeței"
5245
5246 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5247 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5248 msgstr "Suprascrieți poarta de acces în răspunsurile DHCP"
5249
5250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5251 msgid ""
5252 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5253 "subnet that is served."
5254 msgstr ""
5255 "Suprascrieți masca de rețea trimisă clienților. În mod normal, aceasta este "
5256 "calculată din subrețeaua care este servită."
5257
5258 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5259 msgid "Override the table used for internal routes"
5260 msgstr "Suprascrieți tabelul utilizat pentru rutele interne"
5261
5262 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5263 msgid "Overview"
5264 msgstr "Prezentare generală"
5265
5266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5267 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5268 msgstr "Suprascrieți fișierul existent \"%s\" ?"
5269
5270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5271 msgid "Owner"
5272 msgstr "Proprietar"
5273
5274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5275 msgid "PAP/CHAP (both)"
5276 msgstr "PAP/CHAP (ambele)"
5277
5278 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5279 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5281 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5283 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5285 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5286 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5287 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5288 msgid "PAP/CHAP password"
5289 msgstr "Parola PAP/CHAP"
5290
5291 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5292 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5293 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5299 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5300 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5301 msgid "PAP/CHAP username"
5302 msgstr "Nume de utilizator PAP/CHAP"
5303
5304 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
5305 msgid "PDP Type"
5306 msgstr "Tip PDP"
5307
5308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5309 msgid "PID"
5310 msgstr "PID"
5311
5312 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5313 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
5314 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5315 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
5316 msgid "PIN"
5317 msgstr "PIN"
5318
5319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5320 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5321 msgid "PIN code rejected"
5322 msgstr "Cod PIN respins"
5323
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5325 msgid "PMK R1 Push"
5326 msgstr "PMK R1 Împingeți"
5327
5328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5330 msgid "PPP"
5331 msgstr "PPP"
5332
5333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5334 msgid "PPPoA Encapsulation"
5335 msgstr "Încapsulare PPPoA"
5336
5337 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5339 msgid "PPPoATM"
5340 msgstr "PPPoATM"
5341
5342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5344 msgid "PPPoE"
5345 msgstr "PPPoE"
5346
5347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5348 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5349 msgid "PPPoSSH"
5350 msgstr "PPP prin SSH"
5351
5352 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5354 msgid "PPtP"
5355 msgstr "PPtP"
5356
5357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5358 msgid "PSID offset"
5359 msgstr "Decalaj PSID"
5360
5361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5362 msgid "PSID-bits length"
5363 msgstr "PSID-bits lungime"
5364
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
5366 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5367 msgstr "PTM/EFM (Modul de transfer al pachetelor)"
5368
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
5370 msgid "Packet Steering"
5371 msgstr "Direcționarea pachetelor"
5372
5373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5374 msgid "Packets"
5375 msgstr "Pachete"
5376
5377 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
5378 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5379 msgstr "Pachete de transmis înainte de a trece la următorul secundar"
5380
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
5383 msgid "Part of zone %q"
5384 msgstr "Parte din zonă %q"
5385
5386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5387 msgctxt "MACVLAN mode"
5388 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5389 msgstr "Pass-through (dispozitiv fizic în oglindă pentru un singur MAC VLAN)"
5390
5391 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5394 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5395 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5396 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5397 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
5398 msgid "Password"
5399 msgstr "Parolă"
5400
5401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5402 msgid "Password authentication"
5403 msgstr "Autentificare prin parolă"
5404
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
5406 msgid "Password of Private Key"
5407 msgstr "Parola cheii private"
5408
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5410 msgid "Password of inner Private Key"
5411 msgstr "Parola cheii private interioare"
5412
5413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5417 msgid "Password strength"
5418 msgstr "Puterea parolei"
5419
5420 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5421 msgid "Password2"
5422 msgstr "Parola2"
5423
5424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5425 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5426 msgstr "Lipiți sau trageți fișierul cu cheia SSH…"
5427
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
5429 msgid "Path to CA-Certificate"
5430 msgstr "Calea către certificatul CA"
5431
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5433 msgid "Path to Client-Certificate"
5434 msgstr "Cale de acces la certificatul clientului"
5435
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5437 msgid "Path to Private Key"
5438 msgstr "Calea către cheia privată"
5439
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
5441 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5442 msgstr "Cale de acces la certificatul CA intern"
5443
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
5445 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5446 msgstr "Calea de acces la certificatul intern"
5447
5448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
5449 msgid "Path to inner Private Key"
5450 msgstr "Cale către cheia privată interioară"
5451
5452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5453 msgid "Paused"
5454 msgstr "Întrerupt"
5455
5456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5467 msgid "Peak:"
5468 msgstr "Maxim:"
5469
5470 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5471 msgid "Peer IP address to assign"
5472 msgstr "Adresa IP a omologului care urmează să fie atribuită"
5473
5474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5475 msgid "Peer MAC address"
5476 msgstr "Adresa MAC a colegului"
5477
5478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5480 msgid "Peer address is missing"
5481 msgstr "Adresa MAC a partenerului"
5482
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5484 msgid "Peer device name"
5485 msgstr "Numele dispozitivului partener"
5486
5487 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5488 msgid "Peers"
5489 msgstr "Perechi"
5490
5491 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5492 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5493 msgstr "Secretul avansat perfect"
5494
5495 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5497 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5498 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5499 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5500 msgstr "Efectuați serializarea pachetelor de ieșire (opțional)."
5501
5502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5503 msgid "Perform reboot"
5504 msgstr "Efectuați repornirea"
5505
5506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5507 msgid "Perform reset"
5508 msgstr "Efectuați resetarea"
5509
5510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5511 msgid "Permission denied"
5512 msgstr "Permisiune refuzată"
5513
5514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
5515 msgid "Persistent Keep Alive"
5516 msgstr "Persistentă Keep Alive"
5517
5518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5519 msgid "Phy Rate:"
5520 msgstr "Rata fizică:"
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5523 msgid "Physical Settings"
5524 msgstr "Setări fizice"
5525
5526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5529 msgid "Ping"
5530 msgstr "Ping"
5531
5532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5538 msgid "Pkts."
5539 msgstr "Pachete."
5540
5541 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5542 msgid "Please enter your username and password."
5543 msgstr "Vă rugăm să introduceți numele de utilizator și parola."
5544
5545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3800
5546 msgid "Please select the file to upload."
5547 msgstr "Vă rugăm să selectați fișierul de încărcat."
5548
5549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5550 msgid "Policy"
5551 msgstr "Politica"
5552
5553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5554 msgid "Port"
5555 msgstr "Port"
5556
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5558 msgid "Port isolation"
5559 msgstr "Izolarea portului"
5560
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
5562 msgid "Port status:"
5563 msgstr "Starea portului:"
5564
5565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
5566 msgid "Potential negation of: %s"
5567 msgstr "Negație potențială a: %s"
5568
5569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5570 msgid "Power Management Mode"
5571 msgstr "Modul de gestionare a energiei"
5572
5573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5574 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5575 msgstr "Erori CRC preemptive (CRCP_P)"
5576
5577 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5578 msgid "Prefer LTE"
5579 msgstr "Preferați LTE"
5580
5581 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5582 msgid "Prefer UMTS"
5583 msgstr "Preferați UMTS"
5584
5585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5586 msgid "Prefix Delegated"
5587 msgstr "Prefix Delegat"
5588
5589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5590 msgid "Preshared Key"
5591 msgstr "Cheie predistribuită"
5592
5593 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5598 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5599 msgid ""
5600 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5601 "ignore failures"
5602 msgstr ""
5603 "Presupune că omologul este mort după un anumit număr de eșecuri de ecou LCP, "
5604 "utilizați 0 pentru a ignora eșecurile"
5605
5606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
5607 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5608 msgstr ""
5609
5610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
5611 msgid "Prevents client-to-client communication"
5612 msgstr "Împiedică comunicarea între clienți"
5613
5614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
5615 msgid "Primary Slave"
5616 msgstr "Secundară Principală"
5617
5618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5619 msgctxt "VLAN port state"
5620 msgid "Primary VLAN ID"
5621 msgstr "ID VLAN principal"
5622
5623 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
5624 msgid ""
5625 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5626 "better than current slave (better, 1)"
5627 msgstr ""
5628 "Principala devine secundară activă atunci când își revine dacă viteza și "
5629 "duplexul sunt mai bune decât cele ale secundarei curente (mai bune, 1)"
5630
5631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
5632 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5633 msgstr ""
5634 "Principala devine secundară activă ori de câte ori revine în funcțiune "
5635 "(întotdeauna, 0)"
5636
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5638 msgid "Priority"
5639 msgstr "Prioritate"
5640
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5642 msgctxt "MACVLAN mode"
5643 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5644 msgstr "Privat (Împiedică comunicarea între VLAN-urile MAC)"
5645
5646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5647 msgid "Private Key"
5648 msgstr "Cheie privată"
5649
5650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5651 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5652 msgid "Processes"
5653 msgstr "Procese"
5654
5655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5656 msgid "Prot."
5657 msgstr "Protocol."
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
5662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5666 msgid "Protocol"
5667 msgstr "Protocol"
5668
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:281
5670 msgid "Provide NTP server"
5671 msgstr "Furnizați server NTP"
5672
5673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
5674 msgid ""
5675 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5676 "and requests."
5677 msgstr ""
5678 "Furnizați un server DHCPv6 pe această interfață și răspundeți la "
5679 "solicitările și cererile DHCPv6."
5680
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
5682 msgid "Provide new network"
5683 msgstr "Furnizați o nouă rețea"
5684
5685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
5686 msgid ""
5687 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
5688 "interfaces"
5689 msgstr ""
5690 "Furnizează serverul NTP pentru interfața selectată sau, dacă nu este "
5691 "specificat, pentru toate interfețele"
5692
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
5694 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5695 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5696
5697 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5698 msgid "Public Key"
5699 msgstr "Cheia publică"
5700
5701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5702 msgid ""
5703 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5704 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5705 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5706 "code> file into the input field."
5707 msgstr ""
5708 "Cheile publice permit autentificarea SSH fără parolă, cu o securitate mai "
5709 "mare în comparație cu utilizarea parolelor simple. Pentru a încărca o nouă "
5710 "cheie pe dispozitiv, inserați o linie de cheie publică compatibilă cu "
5711 "OpenSSH sau trageți un fișier <code>.pub</code> în câmpul de introducere."
5712
5713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5714 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5715 msgstr ""
5716 "Prefixul public direcționat către acest dispozitiv în vederea distribuirii "
5717 "către clienți."
5718
5719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5720 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5721 msgid "QMI Cellular"
5722 msgstr "QMI Celular"
5723
5724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
5725 msgid "Quality"
5726 msgstr "Calitate"
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
5729 msgid ""
5730 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5731 "servers"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5735 msgid "Query interval"
5736 msgstr "Interval de interogare"
5737
5738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5739 msgid "Query response interval"
5740 msgstr "Intervalul de răspuns la interogare"
5741
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
5743 msgid "R0 Key Lifetime"
5744 msgstr "R0 Durata de viață a cheii"
5745
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5747 msgid "R1 Key Holder"
5748 msgstr "R1 Titularul cheii"
5749
5750 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5751 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5752 msgstr "Modul RFC3947 NAT-T"
5753
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5755 msgid "RSSI threshold for joining"
5756 msgstr "Pragul RSSI pentru aderare"
5757
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5759 msgid "RTS/CTS Threshold"
5760 msgstr "Pragul RTS/CTS"
5761
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5764 msgid "RX"
5765 msgstr "RX"
5766
5767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
5768 msgid "RX Rate"
5769 msgstr "Rată de recepție"
5770
5771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
5772 msgid "RX Rate / TX Rate"
5773 msgstr "Rată de recepție / Rată de transmisie"
5774
5775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
5776 msgid "Radius-Accounting-Port"
5777 msgstr "Radius-Contabilitate-Port"
5778
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
5780 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5781 msgstr "Radius-Contabilitate-Secret"
5782
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
5784 msgid "Radius-Accounting-Server"
5785 msgstr "Radius-Contabilitate-Server"
5786
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
5788 msgid "Radius-Authentication-Port"
5789 msgstr "Radius-Autentificare-Port"
5790
5791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
5792 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5793 msgstr "Radius-Autentificare-Secret"
5794
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5796 msgid "Radius-Authentication-Server"
5797 msgstr "Radius-Autentificare-Server"
5798
5799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5800 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5801 msgstr ""
5802 "Octeți brute codificați în format hexazecimal. Lăsați gol, cu excepția "
5803 "cazului în care ISP-ul dumneavoastră solicită acest lucru"
5804
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
5806 msgid ""
5807 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5808 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5809 msgstr ""
5810 "Citeste fisierul <code>/etc/ethers</code> pentru configurarea serverului "
5811 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-"
5812
5813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5814 msgid "Really switch protocol?"
5815 msgstr "Sigur doriți să schimbați protocolul?"
5816
5817 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5818 msgid "Realtime Graphs"
5819 msgstr "Grafice în timp real"
5820
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
5822 msgid "Reassociation Deadline"
5823 msgstr "Termenul limită pentru reasociere"
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
5826 msgid "Rebind protection"
5827 msgstr "Protecție de relegare"
5828
5829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5830 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5831 msgid "Reboot"
5832 msgstr "Repornire"
5833
5834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5838 msgid "Rebooting…"
5839 msgstr "Repornire…"
5840
5841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5842 msgid "Reboots the operating system of your device"
5843 msgstr "Repornește sistemul de operare al dispozitivului dumneavoastră"
5844
5845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5846 msgid "Receive"
5847 msgstr "Se primește"
5848
5849 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5850 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5851 msgstr "Recomandat. Adresele IP ale interfeței WireGuard."
5852
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
5854 msgid "Reconnect this interface"
5855 msgstr "Reconectați această interfață"
5856
5857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5858 msgid "References"
5859 msgstr "Referințe"
5860
5861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
5862 msgid "Refreshing"
5863 msgstr "Împrospătare"
5864
5865 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5866 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5867 msgid "Relay"
5868 msgstr "Releu"
5869
5870 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5871 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5872 msgid "Relay Bridge"
5873 msgstr "Releu punte"
5874
5875 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5876 msgid "Relay between networks"
5877 msgstr "Releu între rețele"
5878
5879 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5880 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5881 msgid "Relay bridge"
5882 msgstr "Releu punte"
5883
5884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5886 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5887 msgid "Remote IPv4 address"
5888 msgstr "Adresa IPv4 de la distanță"
5889
5890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5892 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5893 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5894 msgstr "Adresa IPv4 la distanță sau FQDN"
5895
5896 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5897 msgid "Remote IPv6 address"
5898 msgstr "Adresa IPv6 la distanță"
5899
5900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5902 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5903 msgstr "Adresa IPv6 la distanță sau FQDN"
5904
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
5906 msgid "Remove"
5907 msgstr "Eliminați"
5908
5909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
5910 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5911 msgstr "Îndepărtarea din configurație a setărilor dispozitivelor aferente"
5912
5913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
5914 msgid "Replace wireless configuration"
5915 msgstr "Înlocuiți configurația wireless"
5916
5917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5918 msgid "Request IPv6-address"
5919 msgstr "Solicitarea adresei IPv6"
5920
5921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5922 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5923 msgstr "Solicită un prefix IPv6 de lungime"
5924
5925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5926 msgid "Request timeout"
5927 msgstr "Timpul de așteptare a cererii"
5928
5929 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5930 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5931 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5932 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5933 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5934 msgstr "Solicită suma de control de intrare (opțional)."
5935
5936 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5937 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5938 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5939 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5940 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5941 msgstr "Solicită serializarea pachetelor primite (opțional)."
5942
5943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
5944 msgid "Required"
5945 msgstr "Necesar"
5946
5947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5948 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5949 msgstr ""
5950 "Necesar pentru anumiți furnizori de servicii de internet, de exemplu Charter "
5951 "cu DOCSIS 3"
5952
5953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5954 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5955 msgstr ""
5956 "Este necesar. Cheia privată codificată în baza 64 pentru această interfață."
5957
5958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5959 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5960 msgstr "Este necesar. Cheia publică codificată în baza 64 a omologului."
5961
5962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
5965 msgid "Requires hostapd"
5966 msgstr "Necesită hostapd"
5967
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
5970 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5971 msgstr "Necesită hostapd cu suport EAP Suite-B"
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
5975 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5976 msgstr "Necesită hostapd cu suport EAP"
5977
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
5979 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5980 msgstr "Necesită hostapd cu suport OWE"
5981
5982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
5983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
5984 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5985 msgstr "Necesită hostapd cu suport SAE"
5986
5987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5989 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5990 msgstr "Necesită hostapd cu suport WEP"
5991
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
5993 msgid ""
5994 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5995 "come from unsigned domains"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
5999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
6004 msgid "Requires wpa-supplicant"
6005 msgstr "Necesită wpa-supplicant"
6006
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
6008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
6009 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
6010 msgstr "Necesită wpa-supplicant cu suport EAP Suite-B"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
6014 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
6015 msgstr "Necesită wpa-supplicant cu suport EAP"
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
6018 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
6019 msgstr "Necesită wpa-supplicant cu suport OWE"
6020
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
6023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
6024 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
6025 msgstr "Necesită wpa-supplicant cu suport SAE"
6026
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
6029 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
6030 msgstr "Necesită wpa-supplicant cu suport WEP"
6031
6032 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
6033 msgid "Reselection policy for primary slave"
6034 msgstr "Politica de realegere pentru secundara principală"
6035
6036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
6037 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
6038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
6039 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
6040 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
6041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
6042 msgid "Reset"
6043 msgstr "Resetați"
6044
6045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
6046 msgid "Reset Counters"
6047 msgstr "Resetați Contoarele"
6048
6049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6050 msgid "Reset to defaults"
6051 msgstr "Resetați la valorile implicite"
6052
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
6054 msgid "Resolv and Hosts Files"
6055 msgstr "Fișierele de rezolvare și host-uri DNS"
6056
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
6058 msgid "Resolve file"
6059 msgstr "Fisierul de rezolvare"
6060
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
6062 msgid "Resource not found"
6063 msgstr "Resursa nu a fost găsită"
6064
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6068 msgid "Restart"
6069 msgstr "Reporniți"
6070
6071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6072 msgid "Restart Firewall"
6073 msgstr "Reporniți Firewall-ul"
6074
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
6076 msgid "Restart radio interface"
6077 msgstr "Reporniți interfața radio"
6078
6079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
6080 msgid "Restore"
6081 msgstr "Restaurează"
6082
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6084 msgid "Restore backup"
6085 msgstr "Restaurați o copie de rezervă"
6086
6087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
6089 msgid "Reveal/hide password"
6090 msgstr "Arată / ascunde parola"
6091
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6093 msgid "Reverse path filter"
6094 msgstr "Filtru de cale inversă"
6095
6096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4085
6097 msgid "Revert"
6098 msgstr "Reveniți"
6099
6100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4170
6101 msgid "Revert changes"
6102 msgstr "Restabilește la schimbările anterioare"
6103
6104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4352
6105 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6106 msgstr "Cererea de revenire a eșuat cu statusul <code>%h</code>"
6107
6108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
6109 msgid "Reverting configuration…"
6110 msgstr "Refacerea configurației…"
6111
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6113 msgid "Robustness"
6114 msgstr "Robustețe"
6115
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
6117 msgid "Root directory for files served via TFTP"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6121 msgid "Root preparation"
6122 msgstr "Root preparare"
6123
6124 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6125 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6126 msgstr "Politica Round-Robin (balance-rr, 0)"
6127
6128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
6129 msgid "Route Allowed IPs"
6130 msgstr "Rutarea IP-urilor permise"
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:78
6133 msgid "Route table"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:65
6137 msgid "Route type"
6138 msgstr "Tipul de rută"
6139
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6141 msgid ""
6142 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6143 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6144 msgstr ""
6145 "Router Lifetime publicat în mesajele <abbr title=\"Router Advertisement, "
6146 "ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Maximul este de 9000 de secunde."
6147
6148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6149 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6150 msgid "Router Password"
6151 msgstr "Parola routerului"
6152
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6155 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6156 msgid "Routes"
6157 msgstr "Rute"
6158
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6160 msgid ""
6161 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6162 "can be reached."
6163 msgstr ""
6164
6165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6166 msgid "Rule"
6167 msgstr "Regula"
6168
6169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6170 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6171 msgstr ""
6172 "Executați o verificare a sistemului de fișiere înainte de a monta "
6173 "dispozitivul"
6174
6175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6176 msgid "Run filesystem check"
6177 msgstr "Verifică sistemul de fișiere"
6178
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2358
6180 msgid "Runtime error"
6181 msgstr "Eroare de execuție"
6182
6183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6184 msgid "SHA256"
6185 msgstr "SHA256"
6186
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:271
6189 msgid "SNR"
6190 msgstr "SNR"
6191
6192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6193 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6194 msgid "SSH Access"
6195 msgstr "Acces SSH"
6196
6197 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6198 msgid "SSH server address"
6199 msgstr "Adresa serverului SSH"
6200
6201 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6202 msgid "SSH server port"
6203 msgstr "Portul serverului SSH"
6204
6205 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6206 msgid "SSH username"
6207 msgstr "Nume de utilizator SSH"
6208
6209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6210 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6211 msgid "SSH-Keys"
6212 msgstr "Chei SSH"
6213
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
6217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
6219 msgid "SSID"
6220 msgstr "SSID"
6221
6222 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6223 msgid "SSTP"
6224 msgstr "SSTP"
6225
6226 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6227 msgid "SSTP Server"
6228 msgstr "Serverul SSTP"
6229
6230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6231 msgid "SWAP"
6232 msgstr "SWAP"
6233
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3060
6235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
6236 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6237 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6238 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
6240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6241 msgid "Save"
6242 msgstr "Salvați"
6243
6244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
6246 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6247 msgid "Save & Apply"
6248 msgstr "Salvați și aplicați"
6249
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
6251 msgid "Save error"
6252 msgstr "Salvează eroarea"
6253
6254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
6255 msgid "Save mtdblock"
6256 msgstr "Salvați mtdblock"
6257
6258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
6259 msgid "Save mtdblock contents"
6260 msgstr "Salvați conținutul mtdblock"
6261
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6263 msgid "Scan"
6264 msgstr "Scanați"
6265
6266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6267 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6268 msgid "Scheduled Tasks"
6269 msgstr "Operațiuni programate"
6270
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
6272 msgid "Section added"
6273 msgstr "Secțiune adăugată"
6274
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4067
6276 msgid "Section removed"
6277 msgstr "Secțiune eliminată"
6278
6279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6280 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6281 msgstr "Vezi pagina de manual \"mount\" pentru detalii"
6282
6283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
6284 msgid ""
6285 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6286 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6287 "your device!"
6288 msgstr ""
6289 "Selectați \"Forțați upgrade-ul\" pentru a scrie imaginea chiar dacă "
6290 "verificarea formatului imaginii nu reușește. Utilizați numai dacă sunteți "
6291 "sigur că firmware-ul este corect și destinat dispozitivului dvs.!"
6292
6293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6296 msgid "Select file…"
6297 msgstr "Selectează fișier…"
6298
6299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6300 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6301 msgstr ""
6302 "Selectează politica de hașurare a transmiterii care urmează să fie utilizată "
6303 "pentru selectarea secundarelor"
6304
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6306 msgid ""
6307 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6308 "messages advertising this device as IPv6 router."
6309 msgstr ""
6310 "Trimite mesaje <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
6311 "abbr> care anunță acest dispozitiv ca router IPv6."
6312
6313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6314 msgid "Send ICMP redirects"
6315 msgstr "Trimiteți redirecționări ICMP"
6316
6317 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
6318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6322 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6323 msgid ""
6324 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6325 "conjunction with failure threshold"
6326 msgstr ""
6327 "Trimite cereri de ecou LCP la intervalul dat în secunde, eficient numai în "
6328 "combinație cu pragul de eșec"
6329
6330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6331 msgid "Send the hostname of this device"
6332 msgstr "Trimiteți numele de gazdă al acestui dispozitiv"
6333
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
6335 msgid "Server Settings"
6336 msgstr "Setarile serverului"
6337
6338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6339 msgid "Service Name"
6340 msgstr "Numele serviciului"
6341
6342 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6343 msgid "Service Type"
6344 msgstr "Tipul de serviciu"
6345
6346 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6347 msgid "Services"
6348 msgstr "Servicii"
6349
6350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
6351 msgid "Session expired"
6352 msgstr "Sesiunea a expirat"
6353
6354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
6355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
6356 msgid "Set Static"
6357 msgstr "Setați Static"
6358
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6360 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6361 msgstr ""
6362 "Setați interfața ca secundară externă NDP-Proxy. Valoarea implicită este "
6363 "dezactivată."
6364
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
6366 msgid ""
6367 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6368 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6369 msgstr ""
6370 "Setați proprietățile interfeței indiferent de purtătorul de legătură (dacă "
6371 "este setat, evenimentele de detectare a purtătorului nu invocă gestionarii "
6372 "hotplug)."
6373
6374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
6375 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6376 msgstr "Setați aceeași adresă MAC pentru toți secundarii"
6377
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6379 msgid ""
6380 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6381 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6382 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6383 msgstr ""
6384 "Setați indicatorul de configurare a adresei autonome în opțiunile de "
6385 "informații despre prefix din mesajele <abbr title=\"Router "
6386 "Advertisement\">RA</abbr> trimise. Atunci când este activat, clienții vor "
6387 "efectua autoconfigurarea adreselor IPv6 fără stare."
6388
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6390 msgid ""
6391 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6392 "proxying."
6393 msgstr ""
6394 "Setați această interfață ca principală pentru retransmiterea RA și DHCPv6, "
6395 "precum și pentru proxy NDP."
6396
6397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
6398 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6399 msgstr "Setat la secundara activă în prezent (activ, 1)"
6400
6401 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
6402 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6403 msgstr "Setați la primul secundar adăugat la legătură (urmați, 2)"
6404
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6407 msgid "Set up DHCP Server"
6408 msgstr "Setați serverul DHCP"
6409
6410 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6411 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6412 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6413 msgid "Setting PLMN failed"
6414 msgstr "Setarea PLMN a eșuat"
6415
6416 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6417 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6418 msgid "Setting operation mode failed"
6419 msgstr "A eșuat setarea modului de funcționare"
6420
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6422 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6423 msgstr "Configurarea rutelor pentru vecinii IPv6 proxi."
6424
6425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6426 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6427 msgstr "Secunde cu erori grave (SES)"
6428
6429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6431 msgid "Short GI"
6432 msgstr "IG scurt"
6433
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
6435 msgid "Short Preamble"
6436 msgstr "Expunere Scurtă"
6437
6438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
6439 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6440 msgid "Show current backup file list"
6441 msgstr "Afișați lista curentă de fișiere de rezervă"
6442
6443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6444 msgid "Show empty chains"
6445 msgstr "Afișați legăturile goale"
6446
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6449 msgid "Show raw counters"
6450 msgstr "Afișați contoare brute"
6451
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6453 msgid "Shutdown this interface"
6454 msgstr "Închideți această interfață"
6455
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
6463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
6464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
6465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
6466 msgid "Signal"
6467 msgstr "Semnal"
6468
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
6470 msgid "Signal / Noise"
6471 msgstr "Semnal / Zgomot"
6472
6473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6474 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6475 msgstr "Atenuarea semnalului (SATN)"
6476
6477 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
6478 msgid "Signal Refresh Rate"
6479 msgstr "Rata de reîmprospătare a semnalului"
6480
6481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6482 msgid "Signal:"
6483 msgstr "Semnal:"
6484
6485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3818
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
6487 msgid "Size"
6488 msgstr "Mărime"
6489
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
6491 msgid "Size of DNS query cache"
6492 msgstr "Dimensiunea cache-ului de interogare DNS"
6493
6494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
6495 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6496 msgstr "Dimensiunea dispozitivului ZRam în megabytes"
6497
6498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6499 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6500 msgid "Skip"
6501 msgstr "Sari"
6502
6503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6504 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
6505 msgstr "Omiteți din fișierele de rezervă care sunt egale cu cele din /rom"
6506
6507 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6508 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6509 msgid "Skip to content"
6510 msgstr "Sari la conținut"
6511
6512 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6513 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6514 msgid "Skip to navigation"
6515 msgstr "Sari la navigare"
6516
6517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
6518 msgid "Slave Interfaces"
6519 msgstr "Interfețe slave"
6520
6521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3021
6522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6523 msgid "Software VLAN"
6524 msgstr "VLAN software"
6525
6526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6527 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6528 msgstr "Unele câmpuri sunt invalide, nu se pot salva valorile!"
6529
6530 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6531 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6532 msgstr "Ne pare rău, obiectul pe care l-ați solicitat nu a fost găsit."
6533
6534 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6535 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6536 msgstr "Ne pare rău, serverul a întâmpinat o eroare neașteptată."
6537
6538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6539 msgid ""
6540 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6541 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6542 "instructions."
6543 msgstr ""
6544 "Ne pare rău, nu există suport pentru sysupgrade; o nouă imagine firmware "
6545 "trebuie să fie actualizată manual. Vă rugăm să consultați wiki pentru "
6546 "instrucțiuni de instalare specifice dispozitivului."
6547
6548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6551 msgid "Source"
6552 msgstr "Sursă"
6553
6554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:89
6555 msgid "Source Address"
6556 msgstr "Adresa sursei"
6557
6558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6560 msgid "Source interface"
6561 msgstr "Interfață sursă"
6562
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
6564 msgid ""
6565 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6566 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6567 msgstr ""
6568 "Specifică o listă fixă de domenii de căutare DNS care trebuie anunțate prin "
6569 "DHCPv6. Dacă nu este specificat, se va anunța domeniul de căutare DNS al "
6570 "dispozitivului local."
6571
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
6573 msgid ""
6574 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6575 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6576 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6577 msgstr ""
6578 "Specifică o listă fixă de adrese de server DNS IPv6 care trebuie anunțate "
6579 "prin DHCPv6. Dacă nu este specificat, dispozitivul se va anunța pe sine ca "
6580 "server DNS IPv6, cu excepția cazului în care opțiunea <em>Server DNS IPv6 "
6581 "local</em> este dezactivată."
6582
6583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
6584 msgid ""
6585 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6586 "dropped or delivered"
6587 msgstr ""
6588 "Specifică faptul că cadrele duplicate (primite pe porturi inactive) trebuie "
6589 "să fie abandonate sau livrate"
6590
6591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
6592 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6593 msgstr "Specifică frecvența de monitorizare a legăturii ARP în milisecunde"
6594
6595 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
6596 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6597 msgstr ""
6598 "Specifică adresele IP care urmează să fie utilizate pentru monitorizarea ARP"
6599
6600 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
6601 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6602 msgstr "Specifică frecvența de monitorizare a legăturii MII în milisecunde"
6603
6604 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
6605 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6606 msgstr "Specifică logica de selecție a agregării care trebuie utilizată"
6607
6608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6609 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6610 msgstr "Specifică directorul la care este atașat dispozitivul"
6611
6612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6613 msgid ""
6614 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6615 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6616 "stateful DHCPv6."
6617 msgstr ""
6618 "Specifică indicatorii trimiși în mesajele <abbr title=\"Router "
6619 "Advertisement\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite "
6620 "informații suplimentare prin DHCPv6 cu stare."
6621
6622 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
6623 msgid ""
6624 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6625 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6626 msgstr ""
6627 "Specifică adresa mac pentru actorul din schimburile de pachete de protocol "
6628 "(LACPDU). Dacă este goală, adresa mac a maeștrilor este cea implicită din "
6629 "sistem"
6630
6631 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6632 msgid ""
6633 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6634 "to be dead"
6635 msgstr ""
6636 "Specifică numărul maxim de cereri ARP eșuate până când se presupune că "
6637 "gazdele sunt moarte"
6638
6639 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6640 msgid ""
6641 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6642 "dead"
6643 msgstr ""
6644 "Specifică numărul maxim de cereri ARP eșuate până când se presupune că "
6645 "gazdele sunt moarte"
6646
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
6648 msgid ""
6649 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6650 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6651 "be reduced by the driver."
6652 msgstr ""
6653 "Specifică puterea maximă de transmisie pe care o poate utiliza radioul fără "
6654 "fir. În funcție de cerințele de reglementare și de utilizarea wireless, "
6655 "puterea de transmisie reală poate fi redusă de către driver."
6656
6657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
6658 msgid ""
6659 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6660 "carrier"
6661 msgstr ""
6662 "Specifică numărul minim de legături care trebuie să fie active înainte de "
6663 "afirmarea purtătorului"
6664
6665 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6666 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6667 msgstr ""
6668 "Specifică modul care urmează să fie utilizat pentru această interfață de "
6669 "bonding"
6670
6671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
6672 msgid ""
6673 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6674 "failover event in 200ms intervals"
6675 msgstr ""
6676 "Specifică numărul de rapoarte de apartenență IGMP care urmează să fie emise "
6677 "după un eveniment de failover la intervale de 200ms"
6678
6679 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
6680 msgid ""
6681 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6682 "the next one"
6683 msgstr ""
6684 "Specifică numărul de pachete care trebuie transmise prin intermediul unei "
6685 "secundare înainte de a trece la următorul"
6686
6687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
6688 msgid ""
6689 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6690 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6691 msgstr ""
6692 "Specifică numărul de notificări peer (ARP-uri gratuite și anunțuri de "
6693 "vecinătate IPv6 nesolicitate) care urmează să fie emise după un eveniment de "
6694 "failover"
6695
6696 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
6697 msgid ""
6698 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6699 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6700 msgstr ""
6701 "Specifică numărul de secunde dintre instanțele în care driverul de bonding "
6702 "trimite pachete de învățare către fiecare comutator pereche de secundare"
6703
6704 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
6705 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6706 msgstr "Specifică numărul de ținte IP ARP care trebuie să fie accesibile"
6707
6708 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
6709 msgid ""
6710 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6711 "LACPDU packets"
6712 msgstr ""
6713 "Specifică rata la care partenerului de legătură i se va cere să transmită "
6714 "pachete LACPDU"
6715
6716 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
6717 msgid ""
6718 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6719 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6720 msgstr ""
6721 "Specifică politica de reselecție pentru secundara principală atunci când are "
6722 "loc o defecțiune a secundarei active sau o recuperare a secundarei principale"
6723
6724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
6725 msgid "Specifies the system priority"
6726 msgstr "Specifică prioritatea sistemului"
6727
6728 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
6729 msgid ""
6730 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6731 "link failure detection"
6732 msgstr ""
6733 "Specifică timpul în milisecunde care trebuie așteptat înainte de a dezactiva "
6734 "o secundară după detectarea unei defecțiuni a legăturii"
6735
6736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
6737 msgid ""
6738 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6739 "link recovery detection"
6740 msgstr ""
6741 "Specifică timpul în milisecunde care trebuie așteptat înainte de a activa o "
6742 "secundară după o detectare a recuperării legăturii"
6743
6744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6745 msgid ""
6746 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6747 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6748 "wireless settings."
6749 msgstr ""
6750 "Specifică porturile cablate care trebuie atașate la această punte. Pentru a "
6751 "atașa rețelele fără fir, alegeți interfața asociată ca rețea în setările "
6752 "fără fir."
6753
6754 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
6755 msgid ""
6756 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6757 "traffic should be filtered for link monitoring"
6758 msgstr ""
6759 "Specifică dacă sondele și răspunsurile ARP trebuie validate sau dacă "
6760 "traficul non-ARP trebuie filtrat pentru monitorizarea legăturii"
6761
6762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6763 msgid ""
6764 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6765 "address at enslavement"
6766 msgstr ""
6767 "Specifică dacă modul de rezervă activă trebuie să seteze toți servanții la "
6768 "aceeași adresă MAC în momentul aservirii"
6769
6770 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
6771 msgid ""
6772 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6773 "netif_carrier_ok()"
6774 msgstr ""
6775 "Specifică dacă miimon ar trebui să utilizeze sau nu ioctls MII sau ETHTOOL "
6776 "vs. netif_carrier_ok()"
6777
6778 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6779 msgid ""
6780 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6781 msgstr ""
6782 "Specifică dacă se amestecă fluxurile active între secundari pe baza "
6783 "încărcăturii"
6784
6785 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
6786 msgid ""
6787 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6788 msgstr ""
6789 "Specifică ce interfețe slave ar trebui să fie atașate la această interfață "
6790 "de bonding"
6791
6792 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
6793 msgid ""
6794 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6795 "slave while it is available"
6796 msgstr ""
6797 "Specifică care secundară este dispozitivul principal. Acesta va fi "
6798 "întotdeauna secundara activă cât timp este disponibilă"
6799
6800 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6801 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6802 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6803 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6804 msgstr "Specificați un TOS ( Tip de serviciu)."
6805
6806 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6808 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6809 msgid ""
6810 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6811 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6812 "<code>00..FF</code> (optional)."
6813 msgstr ""
6814 "Specificați un TOS (Type of Service). Poate fi <code>inherit</code> (antetul "
6815 "exterior moștenește valoarea antetului interior) sau o valoare hexazecimală "
6816 "<code>00..FF</code> (opțional)."
6817
6818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6821 msgid ""
6822 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6823 "default (64) (optional)."
6824 msgstr ""
6825 "Specificați un TTL (Time to Live) pentru pachetul de încapsulare, altul "
6826 "decât cel implicit (64) (opțional)."
6827
6828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6829 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6830 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6831 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6832 msgid ""
6833 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6834 "default (64)."
6835 msgstr ""
6836 "Specificați un TTL (Time to Live) pentru pachetul de încapsulare, altul "
6837 "decât cel implicit (64)."
6838
6839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6840 msgid ""
6841 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6842 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6843 "FF</code> (optional)."
6844 msgstr ""
6845 "Specificați o clasă de trafic. Poate fi <code>inherit</code> (antetul "
6846 "exterior moștenește valoarea antetului interior) sau o valoare hexazecimală "
6847 "<code>00..FF</code> (opțional)."
6848
6849 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6850 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6851 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6852 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6853 msgid ""
6854 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6855 "bytes) (optional)."
6856 msgstr ""
6857 "Specificați o unitate MTU (Maximum Transmission Unit) diferită de cea "
6858 "implicită (1280 octeți) (opțional)."
6859
6860 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6861 msgid ""
6862 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6863 "bytes)."
6864 msgstr ""
6865 "Specificați o unitate MTU (Maximum Transmission Unit) diferită de cea "
6866 "implicită (1280 octeți)."
6867
6868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
6869 msgid "Specify the secret encryption key here."
6870 msgstr "Specificați aici cheia secretă de criptare."
6871
6872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
6873 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6874 msgstr "Timpul de expirare a memoriei cache a vecinilor învechite"
6875
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6878 msgid "Start"
6879 msgstr "Porniți"
6880
6881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:131
6882 msgid "Start WPS"
6883 msgstr "Porniți WPS"
6884
6885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6886 msgid "Start priority"
6887 msgstr "Prioritatea de pornire"
6888
6889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
6890 msgid "Start refresh"
6891 msgstr "Porniți reîmprospătarea"
6892
6893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4285
6894 msgid "Starting configuration apply…"
6895 msgstr "Se aplică configurația de pornire…"
6896
6897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
6898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6899 msgid "Starting wireless scan..."
6900 msgstr "Se pornește scanarea wireless..."
6901
6902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6903 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6904 msgid "Startup"
6905 msgstr "Pornire"
6906
6907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6908 msgid "Static IPv4 Routes"
6909 msgstr "Rute statice IPv4"
6910
6911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6912 msgid "Static IPv6 Routes"
6913 msgstr "Rute statice IPv6"
6914
6915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
6916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
6917 msgid "Static Lease"
6918 msgstr "Închiriere statică"
6919
6920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
6921 msgid "Static Leases"
6922 msgstr "Închirieri Statice"
6923
6924 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:79
6925 msgid "Static Routes"
6926 msgstr "Rute statice"
6927
6928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
6929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6931 msgid "Static address"
6932 msgstr "Adresă statică"
6933
6934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6935 msgid ""
6936 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6937 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6938 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6939 msgstr ""
6940 "Închirierile statice sunt folosite pentru a atribui adrese IP fixe și nume "
6941 "de gazdă simbolice clienților DHCP. Ele sunt, de asemenea, necesare pentru "
6942 "configurațiile de interfață non-dinamică în care sunt servite doar gazdele "
6943 "cu un contract de închiriere corespunzător."
6944
6945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
6946 msgid "Station inactivity limit"
6947 msgstr "Limita de inactivitate a stației"
6948
6949 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
6951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
6952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6953 msgid "Status"
6954 msgstr "Stare"
6955
6956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
6957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6958 msgid "Stop"
6959 msgstr "Opriți"
6960
6961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
6962 msgid "Stop WPS"
6963 msgstr "Opriți WPS"
6964
6965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
6967 msgid "Stop refresh"
6968 msgstr "Opriți reîmprospătarea"
6969
6970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
6971 msgid "Strict filtering"
6972 msgstr "Filtrare strictă"
6973
6974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
6975 msgid "Strict order"
6976 msgstr "Ordine strictă"
6977
6978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6979 msgid "Strong"
6980 msgstr "Puternică"
6981
6982 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2044
6984 msgid "Submit"
6985 msgstr "Trimiteți"
6986
6987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
6988 msgid "Suppress logging"
6989 msgstr "Suprimați înregistrarea in jurnal"
6990
6991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
6992 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
6996 msgid "Swap free"
6997 msgstr "Schimba liber"
6998
6999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7000 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
7001 msgid "Switch"
7002 msgstr "Comutați"
7003
7004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
7005 msgid "Switch %q"
7006 msgstr "Comută %q"
7007
7008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
7009 msgid ""
7010 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
7011 msgstr ""
7012 "Comutatorul %q are o topologie necunoscută - este posibil ca setările VLAN "
7013 "să nu fie corecte."
7014
7015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3021
7016 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
7017 msgid "Switch VLAN"
7018 msgstr "Comutator VLAN"
7019
7020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3018
7021 msgid "Switch port"
7022 msgstr "Port de comutare"
7023
7024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
7025 msgid "Switch protocol"
7026 msgstr "Schimbă protocolul"
7027
7028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
7029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
7030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
7031 msgid "Switch to CIDR list notation"
7032 msgstr "Treceți la notarea listei CIDR"
7033
7034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
7035 msgid "Symbolic link"
7036 msgstr "Legătură simbolică"
7037
7038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
7039 msgid "Sync with NTP-Server"
7040 msgstr "Sincronizați cu serverul NTP"
7041
7042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
7043 msgid "Sync with browser"
7044 msgstr "Sincronizați cu browserul"
7045
7046 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
7047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
7048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
7049 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
7050 msgid "System"
7051 msgstr "Sistem"
7052
7053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
7054 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
7055 msgid "System Log"
7056 msgstr "Jurnalul de sistem"
7057
7058 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
7059 msgid "System Priority"
7060 msgstr "Prioritatea sistemului"
7061
7062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
7063 msgid "System Properties"
7064 msgstr "Proprietăți sistem"
7065
7066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
7067 msgid "System log buffer size"
7068 msgstr "Dimensiunea tamponului de jurnal de sistem"
7069
7070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
7071 msgid "TCP:"
7072 msgstr "TCP:"
7073
7074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
7075 msgid "TFTP Settings"
7076 msgstr "Setarile TFTP"
7077
7078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
7079 msgid "TFTP server root"
7080 msgstr "Rădăcina serverului TFTP"
7081
7082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7084 msgid "TX"
7085 msgstr "TX"
7086
7087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
7088 msgid "TX Rate"
7089 msgstr "Rată de transmise"
7090
7091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
7092 msgid "TX queue length"
7093 msgstr "Lungimea cozii TX"
7094
7095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
7096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
7097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
7098 msgid "Table"
7099 msgstr "Tabelul"
7100
7101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
7103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
7104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
7105 msgid "Target"
7106 msgstr "Țintă"
7107
7108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
7109 msgid "Target Platform"
7110 msgstr "Platformă țintă"
7111
7112 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
7113 msgid "Target network"
7114 msgstr "Rețeaua țintă"
7115
7116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
7117 msgid "Terminate"
7118 msgstr "Terminați"
7119
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
7121 msgid ""
7122 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
7123 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
7124 "Minimum is 1280 bytes."
7125 msgstr ""
7126 "<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> care trebuie publicat "
7127 "în mesajele <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. "
7128 "Valoarea minimă este de 1280 octeți."
7129
7130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
7131 msgid ""
7132 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
7133 "addresses are available via DHCPv6."
7134 msgstr ""
7135 "Indicatorul <em>Configurare Gestionată a adreselor</em> (G) indică faptul că "
7136 "adresele IPv6 sunt disponibile prin DHCPv6."
7137
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
7139 msgid ""
7140 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7141 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7142 msgstr ""
7143 "Indicatorul <em>Agent de Casă Mobil</em> (C) indică faptul că dispozitivul "
7144 "acționează și ca agent de casă Mobil IPv6 pe această legătură."
7145
7146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
7147 msgid ""
7148 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7149 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7150 msgstr ""
7151 "Indicatorul <em>Altă configurație</em> (A) indică faptul că alte informații, "
7152 "cum ar fi serverele DNS, sunt disponibile prin DHCPv6."
7153
7154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7155 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7156 msgstr "Comanda <em>block mount</em> a eșuat cu codul %d"
7157
7158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
7159 msgid ""
7160 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7161 "weight specified here"
7162 msgstr ""
7163 "Intrările serverului DNS din fișierul local resolv.conf sunt sortate în "
7164 "primul rând în funcție de ponderea specificată aici"
7165
7166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7167 msgid ""
7168 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7169 "username instead of the user ID!"
7170 msgstr ""
7171 "Configurația de actualizare a punctului final HE.net s-a schimbat, acum "
7172 "trebuie să folosiți numele de utilizator simplu în loc de ID-ul de "
7173 "utilizator!"
7174
7175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7176 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
7177 msgstr "Adresa IP %h este deja folosită de o altă închiriere statică"
7178
7179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
7180 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
7181 msgstr "Adresa IP se află în afara oricărui interval de adrese de grup DHCP"
7182
7183 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7184 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7185 msgstr ""
7186 "Adresa IPv4 sau numele de domeniu complet calificat al terminalului la "
7187 "distanță."
7188
7189 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7190 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7191 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7192 msgid ""
7193 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7194 msgstr ""
7195 "Adresa IPv4 sau numele de domeniu complet calificat al capătului de tunel la "
7196 "distanță."
7197
7198 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7199 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7200 msgstr ""
7201 "Adresa IPv6 sau numele de domeniu complet calificat al terminalului la "
7202 "distanță."
7203
7204 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7205 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7206 msgid ""
7207 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7208 msgstr ""
7209 "Adresa IPv6 sau numele de domeniu complet calificat al capătului de tunel la "
7210 "distanță."
7211
7212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7214 msgid ""
7215 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7216 msgstr ""
7217 "Prefixul IPv6 atribuit furnizorului, de obicei se termină cu <code>::</code>"
7218
7219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
7220 msgid ""
7221 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
7222 "pool"
7223 msgstr ""
7224 "Adresa MAC %h este deja utilizată de un alt contract de închiriere statică "
7225 "din același grup DHCP"
7226
7227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
7228 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
7229 msgstr ""
7230 "MTU nu trebuie să depășească MTU-ul dispozitivului părinte de %d octeți"
7231
7232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
7233 msgid "The VLAN ID must be unique"
7234 msgstr "ID-ul VLAN trebuie să fie unic"
7235
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
7237 msgid ""
7238 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7239 "code> and <code>_</code>"
7240 msgstr ""
7241 "Caracterele permise sunt: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7242 "code> și <code>_</code>"
7243
7244 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7245 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7246 msgstr ""
7247 "Fișierul de configurare nu a putut fi încărcat din cauza următoarei erori:"
7248
7249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
7250 msgid ""
7251 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7252 "network"
7253 msgstr ""
7254 "SSID-ul corect trebuie specificat manual atunci când vă alăturați unei "
7255 "rețele fără fir ascunse"
7256
7257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
7258 msgid ""
7259 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7260 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7261 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7262 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7263 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7264 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7265 "state."
7266 msgstr ""
7267 "Dispozitivul nu a putut fi contactat în %d secunde după aplicarea "
7268 "modificărilor în așteptare, ceea ce a dus la anularea configurației din "
7269 "motive de siguranță. Dacă totuși considerați că modificările de configurare "
7270 "sunt corecte, efectuați o aplicare a configurației neverificată. Alternativ, "
7271 "puteți respinge acest avertisment și puteți edita modificările înainte de a "
7272 "încerca să aplicați din nou, sau puteți anula toate modificările în "
7273 "așteptare pentru a păstra starea de funcționare actuală a configurației."
7274
7275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7277 msgid ""
7278 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7279 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7280 msgstr ""
7281 "Fișierul de dispozitiv al memoriei sau partiției (<abbr title=\"for "
7282 "example\">de exemplu</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7283
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
7285 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7286 msgstr "Numele dispozitivului \"%s\" este deja luat"
7287
7288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
7289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
7290 msgid ""
7291 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7292 "properly."
7293 msgstr ""
7294 "Configurația de rețea existentă trebuie modificată pentru ca LuCI să "
7295 "funcționeze corect."
7296
7297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7298 msgid ""
7299 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7300 "properly."
7301 msgstr ""
7302 "Configurația wireless existentă trebuie modificată pentru ca LuCI să "
7303 "funcționeze corect."
7304
7305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
7306 msgid ""
7307 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7308 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7309 "'Continue' below to start the flash procedure."
7310 msgstr ""
7311 "Imaginea flash a fost încărcată. Mai jos sunt listate suma de control și "
7312 "dimensiunea fișierului, comparați-le cu fișierul original pentru a vă "
7313 "asigura de integritatea datelor. <br /> Faceți clic pe 'Continuați' de mai "
7314 "jos pentru a porni procedura de scriere."
7315
7316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7317 msgid "The following rules are currently active on this system."
7318 msgstr "Următoarele reguli sunt în prezent active pe acest sistem."
7319
7320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7321 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7322 msgstr "Adresa porții de acces nu trebuie să fie o adresă IP locală"
7323
7324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7325 msgid "The given SSH public key has already been added."
7326 msgstr "Cheia publică SSH dată a fost deja adăugată."
7327
7328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7329 msgid ""
7330 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
7331 "ED25519 or ECDSA keys."
7332 msgstr ""
7333 "Cheia publică SSH furnizată nu este valabilă. Vă rugăm să furnizați chei "
7334 "publice RSA sau ECDSA corespunzătoare."
7335
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
7337 msgid "The interface name is already used"
7338 msgstr "Numele interfeței este deja folosit"
7339
7340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
7341 msgid "The interface name is too long"
7342 msgstr "Numele interfeței este prea lung"
7343
7344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7346 msgid ""
7347 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7348 "addresses."
7349 msgstr ""
7350 "Lungimea prefixului IPv4 în biți, restul este utilizat în adresele IPv6."
7351
7352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7353 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7354 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7355 msgstr "Lungimea prefixului IPv6 în biți"
7356
7357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
7358 msgid "The local IPv4 address"
7359 msgstr "Adresa IPv4 locală"
7360
7361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7363 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7364 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7365 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7366 msgstr "Adresa IPv4 locală pe care se creează tunelul (opțional)."
7367
7368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
7369 msgid "The local IPv4 netmask"
7370 msgstr "Masca de rețea IPv4 locală"
7371
7372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7374 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7375 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7376 msgstr "Adresa IPv6 locală pe care se creează tunelul (opțional)."
7377
7378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7379 msgid ""
7380 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7381 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7382 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7383 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7384 "detect the loss of the last member of a group"
7385 msgstr ""
7386 "Timpul maxim de răspuns în cențiecunde introdus în interogările specifice "
7387 "grupului trimise ca răspuns la mesajele de părăsire a grupului. Este, de "
7388 "asemenea, perioada de timp dintre mesajele de interogare specifice grupului. "
7389 "Această valoare poate fi ajustată pentru a modifica \"latența de părăsire\" "
7390 "a rețelei. O valoare redusă are ca rezultat reducerea timpului de detectare "
7391 "a pierderii ultimului membru al unui grup"
7392
7393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7394 msgid ""
7395 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7396 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7397 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7398 "host responses are spread out over a larger interval"
7399 msgstr ""
7400 "Timpul maxim de răspuns în cențiecunde introdus în interogările generale "
7401 "periodice. Prin variația acestei valori, un administrator poate regla "
7402 "caracterul exploziv al mesajelor IGMP în subrețea; valorile mai mari fac "
7403 "traficul mai puțin exploziv, deoarece răspunsurile gazdelor sunt distribuite "
7404 "pe un interval mai mare"
7405
7406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
7407 msgid ""
7408 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7409 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7410 msgstr ""
7411 "Numărul maxim de salturi care urmează să fie publicate în mesajele <abbr "
7412 "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maximul este de 255 de salturi."
7413
7414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
7415 msgid "The network name is already used"
7416 msgstr "Numele rețelei este deja folosit"
7417
7418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7419 msgid ""
7420 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
7421 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7422 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7423 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7424 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7425 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7426 msgstr ""
7427 "Porturile de rețea de pe acest dispozitiv pot fi combinate în mai multe "
7428 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s în care "
7429 "calculatoarele pot comunica direct între ele. <abbr title=\"Virtual Local "
7430 "Area Network\">VLAN</abbr>s sunt adesea utilizate pentru a separa diferite "
7431 "segmente de rețea. Adesea, există în mod implicit un port Uplink pentru o "
7432 "conexiune la o rețea mai mare, cum ar fi internetul, și alte porturi pentru "
7433 "o rețea locală."
7434
7435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7436 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7437 msgstr ""
7438 "Intervalul de răspuns la interogare trebuie să fie mai mic decât valoarea "
7439 "intervalului de interogare"
7440
7441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7443 msgid "The reboot command failed with code %d"
7444 msgstr "Comanda de repornire a eșuat cu codul %d"
7445
7446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7447 msgid "The restore command failed with code %d"
7448 msgstr "Comanda de restaurare a eșuat cu codul %d"
7449
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7451 msgid ""
7452 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7453 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7454 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7455 msgstr ""
7456 "Valoarea de robustețe permite reglarea în funcție de pierderea de pachete "
7457 "preconizată în rețea. În cazul în care se așteaptă ca o rețea să aibă "
7458 "pierderi, valoarea robusteții poate fi mărită. IGMP este robust la "
7459 "(Robustness-1) pierderi de pachete"
7460
7461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
7462 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7463 msgstr "Modul %s selectat este incompatibil cu criptarea %s"
7464
7465 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7466 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7467 msgstr "Tokenul de securitate trimis este nevalid sau a expirat deja!"
7468
7469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7470 msgid ""
7471 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7472 "when finished."
7473 msgstr ""
7474 "Sistemul șterge acum partiția de configurare și se va reporni singur când va "
7475 "termina."
7476
7477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
7478 msgid ""
7479 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7480 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7481 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7482 "settings."
7483 msgstr ""
7484 "Sistemul se programează acum.<br /> NU OPRIȚI DISPOZITIVUL!<br /> Așteptați "
7485 "câteva minute înainte de a încerca să vă reconectați. S-ar putea să fie "
7486 "necesar să reînnoiți adresa computerului dumneavoastră pentru a putea "
7487 "contacta dispozitivul din nou, în funcție de setările dumneavoastră."
7488
7489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7490 msgid ""
7491 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7492 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7493 msgstr ""
7494 "Sistemul se repornește acum. Dacă configurația restaurată a modificat adresa "
7495 "IP curentă a rețelei LAN, este posibil să fie nevoie să vă reconectați "
7496 "manual."
7497
7498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7499 msgid "The system password has been successfully changed."
7500 msgstr "Parola sistemului a fost schimbată cu succes."
7501
7502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
7503 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7504 msgstr "Comanda sysupgrade a eșuat cu codul %d"
7505
7506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7507 msgid ""
7508 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7509 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7510 "\"Cancel\" to abort the operation."
7511 msgstr ""
7512 "Arhiva de backup încărcată pare a fi validă și conține fișierele enumerate "
7513 "mai jos. Apăsați \"Continuați\" pentru a restaura copia de rezervă și a "
7514 "reporni sau apăsați \"Anulare\" pentru a întrerupe operațiunea."
7515
7516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7517 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7518 msgstr "Arhiva de backup încărcată nu poate fi citită"
7519
7520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
7521 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7522 msgstr "Firmware-ul încărcat nu permite păstrarea configurației curente."
7523
7524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7525 msgid ""
7526 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7527 "you choose the generic image format for your platform."
7528 msgstr ""
7529 "Fișierul de imagine încărcat nu conține un format acceptat. Asigurați-vă că "
7530 "ați ales formatul de imagine generic pentru platforma dvs."
7531
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
7533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
7534 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7535 msgstr "Valoarea este suprascrisă de configurare. Original: %s"
7536
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658
7538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690
7539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
7540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
7541 msgid "There are no active leases"
7542 msgstr "Nu există închirieri active"
7543
7544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
7545 msgid "There are no changes to apply"
7546 msgstr "Nu există modificări de aplicat"
7547
7548 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
7549 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7550 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7551 msgid ""
7552 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7553 "protect the web interface."
7554 msgstr ""
7555 "Nu există setată o parolă pe acest router. Vă rugăm configurați o parolă la "
7556 "contul root pentru a proteja interfața web."
7557
7558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7559 msgid "This IPv4 address of the relay"
7560 msgstr "Această adresă IPv4 a releului"
7561
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
7563 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7564 msgstr "Acest tip de autentificare nu se aplică la metoda EAP selectată."
7565
7566 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7567 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7568 msgstr "Acesta nu pare a fi un fișier PEM valid"
7569
7570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
7571 msgid ""
7572 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7573 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7574 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7575 msgstr ""
7576
7577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
7578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7579 msgid ""
7580 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7581 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7582 "configurations are automatically preserved."
7583 msgstr ""
7584 "Aceasta este o listă de tipare globulare de shell pentru potrivirea "
7585 "fișierelor și directoarelor care trebuie incluse în timpul actualizării "
7586 "sistemului. Fișierele modificate în /etc/config/ și anumite alte "
7587 "configurații sunt păstrate automat."
7588
7589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7590 msgid ""
7591 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7592 "password if no update key has been configured"
7593 msgstr ""
7594 "Aceasta este fie \"Cheia de actualizare\" configurată pentru tunel, fie "
7595 "parola contului, dacă nu a fost configurată nicio cheie de actualizare"
7596
7597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7598 msgid ""
7599 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7600 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7601 msgstr ""
7602 "Acesta este conținutul /etc/rc.local. Introduceți propriile comenzi aici (în "
7603 "fața 'exit 0') pentru a le executa la sfârșitul procesului de pornire."
7604
7605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7606 msgid ""
7607 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7608 "ends with <code>...:2/64</code>"
7609 msgstr ""
7610 "Aceasta este adresa locală a punctului final atribuită de către brokerul de "
7611 "tunel, de obicei se termină cu <code>...:2/64</code>"
7612
7613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7614 msgid ""
7615 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7616 "abbr> in the local network"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7620 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7621 msgstr "Acesta este numele de utilizator simplu pentru conectarea la cont"
7622
7623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7624 msgid ""
7625 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7626 msgstr ""
7627 "Acesta este prefixul care vă este direcționat de către brokerul de tunel "
7628 "pentru a fi utilizat de clienți"
7629
7630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
7631 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7632 msgstr ""
7633 "Acesta este crontab de sistem în care pot fi definite sarcinile programate."
7634
7635 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7636 msgid ""
7637 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7638 msgstr ""
7639 "Aceasta este de obicei adresa celui mai apropiat PoP operat de către "
7640 "brokerul de tunel"
7641
7642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7643 msgid ""
7644 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7645 "their status."
7646 msgstr ""
7647 "Această listă oferă o imagine de ansamblu asupra proceselor de sistem care "
7648 "rulează în prezent și starea acestora."
7649
7650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
7651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
7652 msgid ""
7653 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7654 msgstr ""
7655 "Această opțiune nu poate fi utilizată deoarece pachetul ca-bundle nu este "
7656 "instalat."
7657
7658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2241
7659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2551
7660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7662 msgid "This section contains no values yet"
7663 msgstr "Această secțiune nu conține încă nicio valoare"
7664
7665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
7666 msgid "Time Synchronization"
7667 msgstr "Sincronizarea Timpului"
7668
7669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7670 msgid "Time in milliseconds"
7671 msgstr "Timp în milisecunde"
7672
7673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7674 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7675 msgstr "Timp în secunde pentru a petrece în stări de ascultare și învățare"
7676
7677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
7678 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7679 msgstr "Intervalul de timp pentru reintroducerea cheii GTK"
7680
7681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7682 msgid "Timed-out"
7683 msgstr "Expirat"
7684
7685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7686 msgid "Timeout in seconds"
7687 msgstr "Expirare în secunde"
7688
7689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7690 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7691 msgstr ""
7692 "Timeout în secunde pentru adresele MAC învățate în baza de date de "
7693 "redirecționare"
7694
7695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7696 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7697 msgstr ""
7698 "Timeout în secunde până la actualizarea topologiei în cazul pierderii "
7699 "legăturii"
7700
7701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
7702 msgid "Timezone"
7703 msgstr "Fusul orar"
7704
7705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
7706 msgid "To login…"
7707 msgstr "Mergeți la autentificare…"
7708
7709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7710 msgid ""
7711 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7712 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7713 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7714 msgstr ""
7715 "Pentru a restabili fișierele de configurare, puteți încărca aici o arhivă de "
7716 "rezervă generată anterior. Pentru a reseta firmware-ul la starea inițială, "
7717 "faceți clic pe „Efectuați resetarea” (posibil numai cu imaginile squashfs)."
7718
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
7720 msgid "Tone"
7721 msgstr "Tonalitate"
7722
7723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7724 msgid "Total Available"
7725 msgstr "Total disponibil"
7726
7727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7730 msgid "Traceroute"
7731 msgstr "Urmărire traseu"
7732
7733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7735 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7736 msgid "Traffic"
7737 msgstr "Trafic"
7738
7739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7741 msgid "Traffic Class"
7742 msgstr "Clasa de trafic"
7743
7744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7745 msgid "Transfer"
7746 msgstr "Transfer"
7747
7748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7749 msgid "Transmit"
7750 msgstr "Se transmite"
7751
7752 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
7753 msgid "Transmit Hash Policy"
7754 msgstr "Politica de transmitere a hașurilor"
7755
7756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7757 msgid "Trigger"
7758 msgstr "Declanșator"
7759
7760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7761 msgid "Trigger Mode"
7762 msgstr "Mod de declanșare"
7763
7764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7765 msgid "Tunnel ID"
7766 msgstr "ID-ul tunelului"
7767
7768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3024
7769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7770 msgid "Tunnel Interface"
7771 msgstr "Interfață de tunel"
7772
7773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7774 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7775 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7776 msgid "Tunnel Link"
7777 msgstr "Tunel de legătură"
7778
7779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
7780 msgid "Tunnel device"
7781 msgstr "Dispozitiv de tunel"
7782
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7784 msgid "Tx-Power"
7785 msgstr "Puterea transmisiei"
7786
7787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
7789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
7790 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7791 msgid "Type"
7792 msgstr "Tip"
7793
7794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7795 msgid "UDP:"
7796 msgstr "UDP:"
7797
7798 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7799 msgid "UMTS only"
7800 msgstr "Doar UMTS"
7801
7802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7803 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7804 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7805 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7806
7807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7809 msgid "UUID"
7810 msgstr "UUID"
7811
7812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7816 msgid "Unable to determine device name"
7817 msgstr "Nu se poate determina numele dispozitivului"
7818
7819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7821 msgid "Unable to determine external IP address"
7822 msgstr "Nu se poate determina adresa IP externă"
7823
7824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7826 msgid "Unable to determine upstream interface"
7827 msgstr "Nu se poate determina interfața în flux ascendent"
7828
7829 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7830 msgid "Unable to dispatch"
7831 msgstr "Imposibilitatea de a expedia"
7832
7833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7835 msgid "Unable to load log data:"
7836 msgstr "Nu se pot încărca datele din jurnal:"
7837
7838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7840 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7841 msgid "Unable to obtain client ID"
7842 msgstr "Nu se poate obține ID-ul clientului"
7843
7844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7845 msgid "Unable to obtain mount information"
7846 msgstr "Imposibilitatea de a obține informații despre montare"
7847
7848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7849 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7850 msgstr "Imposibil de resetat contoarele ip6tables: %s"
7851
7852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7853 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7854 msgstr "Imposibilitatea de a reseta contoarele iptables: %s"
7855
7856 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7858 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7859 msgstr "Nu se poate rezolva numele gazdei AFTR"
7860
7861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7863 msgid "Unable to resolve peer host name"
7864 msgstr "Nu se poate rezolva numele de gazdă al partenerului"
7865
7866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7867 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7868 msgstr "Nu se poate reporni firewall-ul: %s"
7869
7870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
7871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7873 msgid "Unable to save contents: %s"
7874 msgstr "Nu se poate salva conținutul: %s"
7875
7876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7877 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7878 msgstr "Secunde indisponibile (UAS)"
7879
7880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7881 msgid "Unexpected reply data format"
7882 msgstr "Format neașteptat al datelor de răspuns"
7883
7884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
7885 msgid ""
7886 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7887 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7888 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7889 "generated at first install."
7890 msgstr ""
7891 "Adresa locală unică - în intervalul <code>fc00::/7</code>. De obicei, numai "
7892 "în cadrul &#8216;local&#8217; jumătății <code>fd00::/8</code>. ULA pentru "
7893 "IPv6 este analogă cu adresarea rețelei private IPv4. Acest prefix este "
7894 "generat în mod aleatoriu la prima instalare."
7895
7896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
7897 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7899 msgid "Unknown"
7900 msgstr "Necunoscut"
7901
7902 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7903 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7904 msgstr "Metodă de conectare necunoscută și neacceptată."
7905
7906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
7907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7908 msgid "Unknown error (%s)"
7909 msgstr "Eroare necunoscută (%s)"
7910
7911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7912 msgid "Unknown error code"
7913 msgstr "Cod de eroare necunoscut"
7914
7915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
7916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7917 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7918 msgid "Unmanaged"
7919 msgstr "Neadministrate"
7920
7921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7923 msgid "Unmount"
7924 msgstr "Demontează"
7925
7926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7927 msgid "Unnamed key"
7928 msgstr "Cheie fără nume"
7929
7930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4005
7931 msgid "Unsaved Changes"
7932 msgstr "Modificări nesalvate"
7933
7934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7935 msgid "Unspecified error"
7936 msgstr "Eroare nespecificată"
7937
7938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7940 msgid "Unsupported MAP type"
7941 msgstr "Tip MAP neacceptat"
7942
7943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7945 msgid "Unsupported modem"
7946 msgstr "Modem neacceptat"
7947
7948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7949 msgid "Unsupported protocol type."
7950 msgstr "Tipul de protocol nesuportat."
7951
7952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7953 msgid "Up"
7954 msgstr "Sus"
7955
7956 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
7957 msgid "Up Delay"
7958 msgstr "Până la întârziere"
7959
7960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3892
7961 msgid "Upload"
7962 msgstr "Încărcați"
7963
7964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
7965 msgid ""
7966 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7967 msgstr ""
7968 "Încărcați aici o imagine compatibilă cu sysupgrade pentru a înlocui firmware-"
7969 "ul actual."
7970
7971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
7974 msgid "Upload archive..."
7975 msgstr "Încărcați arhiva..."
7976
7977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
7978 msgid "Upload file"
7979 msgstr "Încărcați fișierul"
7980
7981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
7982 msgid "Upload file…"
7983 msgstr "Încărcați fișierul…"
7984
7985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
7986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3880
7987 msgid "Upload request failed: %s"
7988 msgstr "Solicitarea de încărcare a eșuat: %s"
7989
7990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
7991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3853
7992 msgid "Uploading file…"
7993 msgstr "Se încarcă fișierul…"
7994
7995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
7996 msgid ""
7997 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7998 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7999 "restarted to apply the updated configuration."
8000 msgstr ""
8001 "La apăsarea butonului \"Continuați\", secțiunilor anonime \"wifi-iface\" li "
8002 "se va atribui un nume de forma <em>wifinet#</em>, iar rețeaua va fi "
8003 "repornită pentru a aplica configurația actualizată."
8004
8005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
8006 msgid ""
8007 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
8008 "network will be restarted to apply the updated configuration."
8009 msgstr ""
8010 "La apăsarea butonului \" Continuați \", configurația punților va fi "
8011 "actualizată, iar rețeaua va fi repornită pentru a aplica configurația "
8012 "actualizată."
8013
8014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
8015 msgid ""
8016 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
8017 "will be restarted to apply the updated configuration."
8018 msgstr ""
8019 "La apăsarea \"Continuați\", opțiunile ifname vor fi redenumite și rețeaua va "
8020 "fi repornită pentru a aplica configurația actualizată."
8021
8022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
8023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
8024 msgid "Uptime"
8025 msgstr "Timp de funcționare"
8026
8027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
8028 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
8029 msgstr "Folosește <code>/etc/ethers</code>"
8030
8031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:294
8032 msgid "Use DHCP advertised servers"
8033 msgstr "Utilizați serverele DHCP anunțate"
8034
8035 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
8036 msgid "Use DHCP gateway"
8037 msgstr "Utilizați poarta de acces a DHCP"
8038
8039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
8040 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
8041 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
8042 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
8043 msgstr "Utilizați serverele DNS anunțate de către partenerul de rețea"
8044
8045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
8046 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
8047 msgstr "Folosește codurile de țară ISO/IEC 3166 alpha2."
8048
8049 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
8050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
8051 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
8052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
8053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
8054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
8055 msgid "Use MTU on tunnel interface"
8056 msgstr "Utilizați MTU pe interfața tunelului"
8057
8058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
8059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
8060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
8061 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
8062 msgid "Use TTL on tunnel interface"
8063 msgstr "Utilizați TTL pe interfața de tunel"
8064
8065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
8066 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
8067 msgstr "Utilizați XOR de adrese MAC hardware (layer2)"
8068
8069 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
8070 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
8071 msgstr "Utilizarea XOR a adreselor MAC hardware și a adreselor IP (layer2+3)"
8072
8073 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
8074 msgid ""
8075 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
8076 "(encap2+3)"
8077 msgstr ""
8078 "Utilizați XOR de adrese hardware MAC și adrese IP, bazați-vă pe "
8079 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
8080
8081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
8082 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
8083 msgstr "Utilizare ca suprapunere externă (/overlay)"
8084
8085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8086 msgid "Use as root filesystem (/)"
8087 msgstr "Utilizați ca sistem de fișiere rădăcină (/)"
8088
8089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
8090 msgid "Use broadcast flag"
8091 msgstr "Utilizați indicatorul de difuzare"
8092
8093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
8094 msgid "Use builtin IPv6-management"
8095 msgstr "Utilizați managementul IPv6 încorporat"
8096
8097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
8098 msgid "Use custom DNS servers"
8099 msgstr "Utilizați servere DNS personalizate"
8100
8101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
8102 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
8103 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
8104 msgid "Use default gateway"
8105 msgstr "Utilizați poarta de acces implicită"
8106
8107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8108 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
8109 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
8110 msgid "Use gateway metric"
8111 msgstr "Utilizați metrica porții de acces"
8112
8113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8114 msgid "Use legacy MAP"
8115 msgstr "Utilizați MAP vechi"
8116
8117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8118 msgid ""
8119 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
8120 "instead of RFC7597"
8121 msgstr ""
8122 "Utilizarea formatului tradițional de identificare a interfeței MAP (draft-"
8123 "ietf-softwire-map-00) în loc de RFC7597"
8124
8125 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
8126 msgid "Use routing table"
8127 msgstr "Utilizați tabelul de rutare"
8128
8129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8130 msgid "Use system certificates"
8131 msgstr "Utilizați certificatele de sistem"
8132
8133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8134 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
8135 msgstr "Utilizați certificate de sistem pentru tunelul interior"
8136
8137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
8138 msgid ""
8139 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
8140 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
8141 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
8142 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
8143 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
8144 msgstr ""
8145 "Utilizați butonul <em>Adăugați</em> pentru a adăuga o nouă intrare de "
8146 "închiriere. <em>Adresa MAC</em> identifică gazda, <em>adresa IPv4</em> "
8147 "specifică adresa fixă de utilizat, iar <em>Numele gazdei</em> este atribuit "
8148 "ca nume simbolic gazdei solicitante. Opțional <em>Timp de închiriere</em> "
8149 "poate fi utilizat pentru a seta un timp de închiriere non-standard specific "
8150 "gazdei, de ex. 12h, 3d sau infinit."
8151
8152 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
8153 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
8154 msgstr "Utilizați informațiile de protocol din stratul superior (layer3+4)"
8155
8156 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
8157 msgid ""
8158 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
8159 msgstr ""
8160 "Utilizează informații de protocol din stratul superior, se bazează pe "
8161 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
8162
8163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
8164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
8165 msgid "Used"
8166 msgstr "Folosit"
8167
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8169 msgid "Used Key Slot"
8170 msgstr "Slot de cheie folosit"
8171
8172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
8173 msgid ""
8174 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8175 "needed with normal WPA(2)-PSK."
8176 msgstr ""
8177 "Se utilizează în două scopuri diferite: RADIUS NAS ID și 802.11r R0KH-ID. Nu "
8178 "este necesar cu WPA(2)-PSK normal."
8179
8180 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
8181 msgid "User Group"
8182 msgstr "Grup de utilizatori"
8183
8184 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
8185 msgid "User certificate (PEM encoded)"
8186 msgstr "Certificat de utilizator (codificat PEM)"
8187
8188 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
8189 msgid "User key (PEM encoded)"
8190 msgstr "Cheie utilizator (codare PEM)"
8191
8192 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
8193 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
8194 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
8195 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
8196 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
8197 msgid "Username"
8198 msgstr "Nume Utilizator"
8199
8200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
8201 msgid "VC-Mux"
8202 msgstr "VC-Mux (Multiplexarea circuitelor virtuale)"
8203
8204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
8205 msgid "VDSL"
8206 msgstr "VDSL"
8207
8208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
8209 msgctxt "MACVLAN mode"
8210 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8211 msgstr "VEPA (Agregator virtual de porturi Ethernet)"
8212
8213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
8214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
8215 msgid "VLAN (802.1ad)"
8216 msgstr "VLAN (802.1ad)"
8217
8218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
8219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
8220 msgid "VLAN (802.1q)"
8221 msgstr "VLAN (802.1q)"
8222
8223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
8225 msgid "VLAN ID"
8226 msgstr "ID VLAN"
8227
8228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
8229 msgid "VLANs on %q"
8230 msgstr "VLAN-uri pe %q"
8231
8232 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
8233 msgid "VPN"
8234 msgstr "VPN"
8235
8236 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8237 msgid "VPN Local address"
8238 msgstr "Adresă locală VPN"
8239
8240 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8241 msgid "VPN Local port"
8242 msgstr "Port local VPN"
8243
8244 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8245 msgid "VPN Protocol"
8246 msgstr "Protocol VPN"
8247
8248 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8249 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8251 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8252 msgid "VPN Server"
8253 msgstr "Server VPN"
8254
8255 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8256 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8257 msgid "VPN Server port"
8258 msgstr "Portul serverului VPN"
8259
8260 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8261 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8262 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8263 msgstr "Certificatul serverului VPN hash SHA1"
8264
8265 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8266 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8267 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8268 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (și altele) VPN)"
8269
8270 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8271 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8272 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
8273
8274 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8275 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8276 msgid "VXLAN network identifier"
8277 msgstr "Identificatorul rețelei VXLAN"
8278
8279 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8280 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8281 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
8282
8283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8285 msgid ""
8286 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8287 "the \"ca-bundle\" package"
8288 msgstr ""
8289 "Validați certificatul serverului utilizând pachetul CA de sistem încorporat,"
8290 "<br />necesită pachetul \"ca-bundle\""
8291
8292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
8293 msgid "Validation for all slaves"
8294 msgstr "Validare pentru toate secundare"
8295
8296 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8297 msgid "Validation only for active slave"
8298 msgstr "Validare numai pentru secundarul activ"
8299
8300 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8301 msgid "Validation only for backup slaves"
8302 msgstr "Validare numai pentru secundarele de rezervă"
8303
8304 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8305 msgid "Vendor"
8306 msgstr "Furnizor"
8307
8308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8309 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8310 msgstr "Clasa furnizorului care trebuie trimisă la solicitarea DHCP"
8311
8312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8313 msgid "Verifying the uploaded image file."
8314 msgstr "Se verifică fișierul imagine încărcat."
8315
8316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
8317 msgid "Very High"
8318 msgstr "Foarte mare"
8319
8320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
8321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
8322 msgid "Virtual Ethernet"
8323 msgstr "Ethernet virtual"
8324
8325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8326 msgid "Virtual dynamic interface"
8327 msgstr "Interfață dinamică virtuală"
8328
8329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
8331 msgid "WDS"
8332 msgstr "WDS"
8333
8334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
8335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
8336 msgid "WEP Open System"
8337 msgstr "Sistem deschis WEP"
8338
8339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
8340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
8341 msgid "WEP Shared Key"
8342 msgstr "Cheie partajată WEP"
8343
8344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
8345 msgid "WEP passphrase"
8346 msgstr "Parola WEP"
8347
8348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8349 msgid "WMM Mode"
8350 msgstr "Mod WMM"
8351
8352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
8353 msgid "WPA passphrase"
8354 msgstr "Fraza de acces WPA"
8355
8356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
8357 msgid ""
8358 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8359 "and ad-hoc mode) to be installed."
8360 msgstr ""
8361 "Criptarea WPA necesită wpa_supplicant (pentru modul client) sau hostapd "
8362 "(pentru modul AP sau ad-hoc) instalate."
8363
8364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
8365 msgid "WPS status"
8366 msgstr "Stare WPS"
8367
8368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8369 msgid "Waiting for device..."
8370 msgstr "În așteptarea dispozitivului..."
8371
8372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
8373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8374 msgid "Warning"
8375 msgstr "Avertisment"
8376
8377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8378 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8379 msgstr ""
8380 "Avertisment: Există modificări nesalvate care se vor pierde la repornire!"
8381
8382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8383 msgid "Weak"
8384 msgstr "Slabă"
8385
8386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
8387 msgid ""
8388 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8389 "preference value are considered first when allocating subnets."
8390 msgstr ""
8391 "Atunci când se deleagă prefixe la mai multe fluxuri descendente, interfețele "
8392 "cu o valoare de preferință mai mare sunt luate în considerare mai întâi la "
8393 "alocarea subrețelelor."
8394
8395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
8396 msgid ""
8397 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8398 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8399 "key options."
8400 msgstr ""
8401 "Atunci când se utilizează un PSK, PMK poate fi generat automat. Atunci când "
8402 "este activată, opțiunile de cheie R0/R1 de mai jos nu se aplică. Dezactivați "
8403 "acest lucru pentru a utiliza opțiunile de cheie R0 și R1."
8404
8405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8406 msgid ""
8407 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8408 "802.11a/802.11g rates."
8409 msgstr ""
8410 "În cazul în care modul Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS este dezactivat, clienții "
8411 "pot fi limitați la ratele 802.11a/802.11g."
8412
8413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
8414 msgid ""
8415 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8416 "may be significantly reduced."
8417 msgstr ""
8418 "În cazul în care ESSID este ascuns, este posibil ca clienții să nu reușească "
8419 "să se deplaseze, iar eficiența timpului de antenă să fie redusă semnificativ."
8420
8421 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
8423 msgid "Width"
8424 msgstr "Lățime"
8425
8426 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8428 msgid "WireGuard VPN"
8429 msgstr "VPN WireGuard"
8430
8431 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8433 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8434 msgid "Wireless"
8435 msgstr "Fără fir"
8436
8437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
8438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8439 msgid "Wireless Adapter"
8440 msgstr "Adaptor wireless"
8441
8442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2990
8443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4303
8444 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8445 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8446 msgid "Wireless Network"
8447 msgstr "Rețea wireless"
8448
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
8450 msgid "Wireless Overview"
8451 msgstr "Sumarul wireless"
8452
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
8454 msgid "Wireless Security"
8455 msgstr "Securitate wireless"
8456
8457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
8458 msgid "Wireless configuration migration"
8459 msgstr "Migrarea configurației wireless"
8460
8461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
8464 msgid "Wireless is disabled"
8465 msgstr "Wireless-ul este dezactivat"
8466
8467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
8470 msgid "Wireless is not associated"
8471 msgstr "Wireless-ul este neasociat"
8472
8473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8474 msgid "Wireless network is disabled"
8475 msgstr "Rețeaua wireless este dezactivată"
8476
8477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8478 msgid "Wireless network is enabled"
8479 msgstr "Rețeaua wireless este activată"
8480
8481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
8482 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8483 msgstr "Scrie cererile DNS primite in syslog"
8484
8485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
8486 msgid "Write system log to file"
8487 msgstr "Scrieți jurnalul de sistem într-un fișier"
8488
8489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
8490 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8491 msgstr "Politica XOR (balance-xor, 2)"
8492
8493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3871
8494 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
8495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
8496 msgid "Yes"
8497 msgstr "Da"
8498
8499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
8500 msgid "Yes (none, 0)"
8501 msgstr "Da (niciunul, 0)"
8502
8503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8504 msgid ""
8505 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8506 "Do you really want to shut down the interface?"
8507 msgstr ""
8508 "Se pare că sunteți conectat în prezent la dispozitiv prin intermediul "
8509 "interfeței \"%h\". Chiar doriți să închideți interfața?"
8510
8511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8512 msgid ""
8513 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8514 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8515 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8516 msgstr ""
8517 "Aici puteți activa sau dezactiva scripturile de init instalate. Modificările "
8518 "se vor aplica după o repornire a dispozitivului.<br /><strong>Atenție: Dacă "
8519 "dezactivați scripturi init esențiale, cum ar fi \"network\", dispozitivul "
8520 "dvs. ar putea deveni inaccesibil!</strong>"
8521
8522 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
8523 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
8524 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8525 msgid ""
8526 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8527 msgstr ""
8528 "Trebuie să activați JavaScript în browserul dumneavoastră, altfel LuCI nu va "
8529 "funcționa corect."
8530
8531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
8532 msgid ""
8533 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8534 "interfaces!"
8535 msgstr ""
8536 "Trebuie să selectați o interfață principală care să fie inclusă în "
8537 "interfețele secundare selectate!"
8538
8539 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
8540 msgid ""
8541 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8542 msgstr ""
8543 "Trebuie să selectați cel puțin o țintă IP ARP dacă este selectată "
8544 "monitorizarea ARP!"
8545
8546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
8547 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8548 msgstr "Algoritmul de compresie ZRam"
8549
8550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
8551 msgid "ZRam Settings"
8552 msgstr "Setări ZRam"
8553
8554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8555 msgid "ZRam Size"
8556 msgstr "Dimensiunea ZRam"
8557
8558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
8559 msgid "any"
8560 msgstr "oricare"
8561
8562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
8563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
8564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
8565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
8566 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8568 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8569 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8570 msgid "auto"
8571 msgstr "auto"
8572
8573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
8575 msgid "automatic"
8576 msgstr "automat"
8577
8578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8579 msgid "baseT"
8580 msgstr "bazăT"
8581
8582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
8583 msgid "bridged"
8584 msgstr "cu punte"
8585
8586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
8588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8589 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8590 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8591 msgid "create"
8592 msgstr "creați"
8593
8594 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8595 msgid "create:"
8596 msgstr "creați:"
8597
8598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:267
8612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
8613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
8614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8631 msgid "dBm"
8632 msgstr "dBm"
8633
8634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
8635 msgid "disable"
8636 msgstr "Dezactivat"
8637
8638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
8642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
8643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8645 msgid "disabled"
8646 msgstr "dezactivat"
8647
8648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
8650 msgid "driver default"
8651 msgstr "driver implicit"
8652
8653 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8654 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8655 msgstr "de exemplu: --proxy 10.10.10.10"
8656
8657 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8658 msgid "e.g: dump"
8659 msgstr "de exemplu: dump"
8660
8661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
8662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:668
8663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
8664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
8665 msgid "expired"
8666 msgstr "a expirat"
8667
8668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
8669 msgid ""
8670 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8671 "abbr>-leases will be stored"
8672 msgstr ""
8673
8674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8675 msgid "forced"
8676 msgstr "forțat"
8677
8678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
8680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8681 msgid "forward"
8682 msgstr "redirecționare"
8683
8684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8686 msgid "full-duplex"
8687 msgstr "full-duplex (ambele direcții)"
8688
8689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8691 msgid "half-duplex"
8692 msgstr "half-duplex (o singură direcție)"
8693
8694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
8695 msgid "hexadecimal encoded value"
8696 msgstr "valoare codificată în hexazecimal"
8697
8698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
8699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8700 msgid "hidden"
8701 msgstr "ascuns"
8702
8703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
8705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
8706 msgid "hybrid mode"
8707 msgstr "mod hibrid"
8708
8709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8710 msgid "if target is a network"
8711 msgstr "daca tinta este o retea"
8712
8713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8714 msgid "ignore"
8715 msgstr "ignorați"
8716
8717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
8719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8720 msgid "input"
8721 msgstr "intrare"
8722
8723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
8724 msgid "key between 8 and 63 characters"
8725 msgstr "cheie între 8 și 63 de caractere"
8726
8727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8728 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8729 msgstr "cheie cu 5 sau 13 caractere"
8730
8731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
8732 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8736 msgid "managed config (M)"
8737 msgstr "configurație gestionată (M)"
8738
8739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8740 msgid "medium security"
8741 msgstr "securitate medie"
8742
8743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
8744 msgid "minutes"
8745 msgstr "minute"
8746
8747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8748 msgid "mobile home agent (H)"
8749 msgstr "agent pentru case mobile (H)"
8750
8751 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
8752 msgid "netif_carrier_ok()"
8753 msgstr "netif_carrier_ok()"
8754
8755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8756 msgid "no"
8757 msgstr "nu"
8758
8759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8761 msgid "no link"
8762 msgstr "fără legătură"
8763
8764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
8765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8766 msgid "non-empty value"
8767 msgstr "valoare nevidă"
8768
8769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
8770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8771 msgid "none"
8772 msgstr "niciunul"
8773
8774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8777 msgid "not present"
8778 msgstr "nu este prezent"
8779
8780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
8781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
8782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
8783 msgid "off"
8784 msgstr "oprit"
8785
8786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8787 msgid "on available prefix"
8788 msgstr "cu privire la prefixul disponibil"
8789
8790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8791 msgid "open network"
8792 msgstr "rețea deschisă"
8793
8794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8795 msgid "other config (O)"
8796 msgstr "altă configurație (O)"
8797
8798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8800 msgid "output"
8801 msgstr "ieșire"
8802
8803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8804 msgid "positive decimal value"
8805 msgstr "valoare zecimală pozitivă"
8806
8807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8808 msgid "positive integer value"
8809 msgstr "valoare întreagă pozitivă"
8810
8811 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8812 msgid "random"
8813 msgstr "aleatoriu"
8814
8815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
8817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
8818 msgid "relay mode"
8819 msgstr "mod releu"
8820
8821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
8822 msgid "routed"
8823 msgstr "rutat"
8824
8825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
8827 msgid "sec"
8828 msgstr "secundă"
8829
8830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8832 msgid "server mode"
8833 msgstr "mod server"
8834
8835 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8836 msgid "sstpc Log-level"
8837 msgstr "sstpc Nivel de jurnal"
8838
8839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8840 msgid "strong security"
8841 msgstr "securitate puternică"
8842
8843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
8844 msgid "tagged"
8845 msgstr "etichetat"
8846
8847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
8848 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8849 msgstr "unități de timp (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8850
8851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
8852 msgid "unique value"
8853 msgstr "valoare unică"
8854
8855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
8856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
8857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
8858 msgid "unknown"
8859 msgstr "necunoscut"
8860
8861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
8862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
8863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
8864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
8865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
8866 msgid "unlimited"
8867 msgstr "nelimitat"
8868
8869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3566
8870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
8873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
8874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
8875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
8876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
8877 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8878 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8879 msgid "unspecified"
8880 msgstr "nespecificat"
8881
8882 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8883 msgid "unspecified -or- create:"
8884 msgstr "nespecificat - sau- creați:"
8885
8886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8887 msgid "untagged"
8888 msgstr "neetichetat"
8889
8890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
8892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
8893 msgid "valid IP address"
8894 msgstr "adresă IP validă"
8895
8896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8897 msgid "valid IP address or prefix"
8898 msgstr "adresă IP validă sau prefix"
8899
8900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8901 msgid "valid IPv4 CIDR"
8902 msgstr "IPv4 CIDR valid"
8903
8904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
8906 msgid "valid IPv4 address"
8907 msgstr "adresă IPv4 validă"
8908
8909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8910 msgid "valid IPv4 address or network"
8911 msgstr "adresă sau rețea IPv4 validă"
8912
8913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
8914 msgid "valid IPv4 address:port"
8915 msgstr "adresă IPv4 validă:port"
8916
8917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8918 msgid "valid IPv4 network"
8919 msgstr "rețea IPv4 validă"
8920
8921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8922 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8923 msgstr "CIDR IPv4 sau IPv6 valabil"
8924
8925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8926 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8927 msgstr "valoarea prefixului IPv4 valabil (0-32)"
8928
8929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8930 msgid "valid IPv6 CIDR"
8931 msgstr "IPv6 CIDR valid"
8932
8933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8935 msgid "valid IPv6 address"
8936 msgstr "adresă IPv6 validă"
8937
8938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8939 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8940 msgstr "adresă sau prefix IPv6 validă"
8941
8942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8943 msgid "valid IPv6 host id"
8944 msgstr "ID gazdă IPv6 validă"
8945
8946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8947 msgid "valid IPv6 network"
8948 msgstr "rețea IPv6 validă"
8949
8950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8951 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8952 msgstr "valoarea prefixului IPv6 valabil (0-128)"
8953
8954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8955 msgid "valid MAC address"
8956 msgstr "adresă MAC validă"
8957
8958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
8959 msgid "valid UCI identifier"
8960 msgstr "identificator UCI valabil"
8961
8962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
8963 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8964 msgstr "identificator UCI valabil, nume de gazdă sau interval de adrese IP"
8965
8966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
8967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
8968 msgid "valid address:port"
8969 msgstr "adresă validă:port"
8970
8971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
8973 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8974 msgstr "data valabilă (AAAA-LL-ZZ)"
8975
8976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8977 msgid "valid decimal value"
8978 msgstr "valoare zecimală validă"
8979
8980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
8981 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8982 msgstr "cheie WEP hexazecimală validă"
8983
8984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
8985 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8986 msgstr "cheie WPA hexazecimală validă"
8987
8988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
8989 msgid "valid host:port"
8990 msgstr "gazdă validă:port"
8991
8992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
8993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
8994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
8995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
8997 msgid "valid hostname"
8998 msgstr "nume de gazdă valid"
8999
9000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
9001 msgid "valid hostname or IP address"
9002 msgstr "nume de gazdă sau adresă IP validă"
9003
9004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
9005 msgid "valid integer value"
9006 msgstr "valoare întreagă validă"
9007
9008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
9009 msgid "valid multicast MAC address"
9010 msgstr "Adresă MAC multicast validă"
9011
9012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
9013 msgid "valid network in address/netmask notation"
9014 msgstr "adresă rețea validă/notație mască de rețea"
9015
9016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
9017 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
9018 msgstr "cifră de telefon validă (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" sau \".\")"
9019
9020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
9021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
9022 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
9023 msgstr "port sau interval de porturi valide (port1-port2)"
9024
9025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
9026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
9027 msgid "valid port value"
9028 msgstr "valoarea validă a portului"
9029
9030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
9031 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
9032 msgstr "timp valabil (HH:MM:SS)"
9033
9034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
9035 msgid "value between %d and %d characters"
9036 msgstr "valoare între %d și %d caractere"
9037
9038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
9039 msgid "value between %f and %f"
9040 msgstr "valoare cuprinsă între %f și %f"
9041
9042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
9043 msgid "value greater or equal to %f"
9044 msgstr "valoare mai mare sau egală cu %f"
9045
9046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
9047 msgid "value smaller or equal to %f"
9048 msgstr "valoare mai mică sau egală cu %f"
9049
9050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
9051 msgid "value with %d characters"
9052 msgstr "valoare cu %d caractere"
9053
9054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
9055 msgid "value with at least %d characters"
9056 msgstr "valoare cu cel puțin %d caractere"
9057
9058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
9059 msgid "value with at most %d characters"
9060 msgstr "valoare cu cel mult %d caractere"
9061
9062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
9063 msgid "weak security"
9064 msgstr "securitate slabă"
9065
9066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
9067 msgid "yes"
9068 msgstr "da"
9069
9070 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
9071 msgid "« Back"
9072 msgstr "« Înapoi"
9073
9074 #~ msgid "IPv4-Address"
9075 #~ msgstr "Adresa IPv4"
9076
9077 #~ msgid "IPv6-Address"
9078 #~ msgstr "Adresă IPv6"