3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-12-24 21:47+0000\n"
5 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
6 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
13 "n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
17 msgid "!known (not known)"
18 msgstr "!žinoma (nežinoma)"
20 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
21 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
22 msgid "\"%h\" table \"%h\""
23 msgstr "„%h“ sąrašas „%h“"
25 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
29 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
33 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
34 msgid "%d invalid field(s)"
35 msgstr "%d netinkamas/-i įvedimas/-ai"
37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
41 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
50 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
51 msgstr "%s yra nepažymėti keliuose „VLAN'uose“!"
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
58 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
59 msgstr "(%d minutės langas, %d sekundės intervalas)"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
65 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
73 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
74 msgid "(no interfaces attached)"
75 msgstr "(nėra prijungta sąsajų ir sietuvų)"
77 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
78 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
82 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
83 msgid "-- Additional Field --"
84 msgstr "-- Papildomas Laukas --"
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
91 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
93 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
94 msgid "-- Please choose --"
95 msgstr "-- Prašome pasirinkti --"
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
98 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
99 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
100 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
102 msgstr "-- pasirinktinis --"
104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
106 msgid "-- match by label --"
107 msgstr "-- Suderinti pagal etiketę --"
109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
111 msgid "-- match by uuid --"
112 msgstr "-- Suderinti pagal „uuid“ --"
114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
115 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
117 msgid "-- please select --"
118 msgstr "-- Prašome pažymėti --"
120 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
121 msgctxt "sstp log level value"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
126 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
127 msgstr "0 = nenaudojama „RSSI“ lenksčio, 1 = Nepakeiskite numatytą tvarkyklę"
129 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
130 msgctxt "sstp log level value"
134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
135 msgid "1 Minute Load:"
136 msgstr "1 minutes apkrovą:"
138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
139 msgctxt "nft amount of flags"
141 msgid_plural "%d flags"
142 msgstr[0] "Viena (1) vėliava"
143 msgstr[1] "Kelios vėliavos"
144 msgstr[2] "%d vėliavos"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
148 msgid "12h (12 hours - default)"
149 msgstr "12val. (12 valandų formatas – numatytas)"
151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
152 msgid "15 Minute Load:"
153 msgstr "15 minučių apkrovą:"
155 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
156 msgctxt "sstp log level value"
160 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
161 msgctxt "sstp log level value"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
168 msgstr "3val. (3 valandos)"
170 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
171 msgctxt "sstp log level value"
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
176 msgid "4-character hexadecimal ID"
177 msgstr "4 simbolių šešioliktainis ID"
179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
181 msgid "464XLAT (CLAT)"
182 msgstr "„464XLAT (CLAT)“"
184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
185 msgid "5 Minute Load:"
186 msgstr "5 minučių apkrovą:"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
190 msgid "5m (5 minutes)"
191 msgstr "5min. (5-ios minutės)"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
194 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
195 msgstr "6 oktetų identifikatorius kaip šešioliktainė eilutė – be dvitaškių"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
200 msgstr "7d. (7-ios dienos)"
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
204 msgstr "„802.11k RRM“"
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
207 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
208 msgstr "„802.11k: Įgalinti signalo ataskaitą naudojant radijo matavimus“."
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
211 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
212 msgstr "„802.11k: įgalinti kaimyno ataskaitą radijo matavimais“."
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
215 msgid "802.11r Fast Transition"
216 msgstr "„802.11r Greitas keitimas“"
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
219 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
221 "„802.11v: „BSS“/PTR maksimalus budėjimas“. Tuščioji eiga. Vienetai: sekundės."
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
224 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
225 msgstr "„802.11v: Paprastas tarnybos rinkinys („BBS“/PTR) perėjimo valdymas“."
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
228 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
233 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
237 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
242 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
245 "„802.11v: Belaidžio tinklo valdymo („WNM“/BTV) miego režimas (išplėstinis "
246 "stočių miego režimas)“."
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
250 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
251 "reinstallation attacks."
253 "„802.11v: Belaidžio tinklo valdymo („WNM“/BTV) miego režimo sutaisymai: "
254 "išvengia perdiegimo užpuolimų“."
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
257 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
261 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
265 msgid "802.11w Management Frame Protection"
266 msgstr "„802.11w valdymo kadrų apsauga“"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
269 msgid "802.11w maximum timeout"
270 msgstr "„802.11w maksimalus laukimo laikas“"
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
273 msgid "802.11w retry timeout"
274 msgstr "„802.11w pakartojimo laukimo laikas“"
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
277 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
278 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">„BSSID“</abbr>"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
281 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
282 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
285 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
286 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">„IPv4“</abbr>-Tinklo kaukė"
288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
289 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
290 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">„LED“</abbr> Konfigūracija"
292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
293 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
294 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">„LED“</abbr> Pavadinimas"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
297 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
298 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">„NDP“</abbr>-Įgaliotinis"
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
301 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
302 msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">„PD“</abbr> minimalus ilgis"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
305 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
306 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Vėliavos"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
309 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
310 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Šuolių limitas"
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
313 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
314 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Gyvavimo trukmė"
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
317 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
318 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> „MTU“"
320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
321 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
322 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr>-Tarnyba"
324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
325 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
326 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
327 msgstr "<var>%s</var> daugiau nei <strong>%s</strong>"
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
330 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
331 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
332 msgstr "<var>%s</var> daugiau nei, arba lygus <strong>%s</strong>"
334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
335 msgctxt "nft set match expression"
336 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
337 msgstr "<var>%s</var> rinkinyje <strong>%s</strong>"
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
340 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
341 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
342 msgstr "<var>%s</var> yra <strong>%s</strong>"
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
345 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
346 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
347 msgstr "<var>%s</var> yra vienas iš <strong>%s</strong>"
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
350 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
351 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
352 msgstr "<var>%s</var> mažiau nei <strong>%s</strong>"
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
355 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
356 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
357 msgstr "<var>%s</var> mažiau nei, arba lygus <strong>%s</strong>"
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
360 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
361 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
362 msgstr "<var>%s</var> nėra <strong>%s</strong>"
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
365 msgctxt "nft not in set match expression"
366 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
367 msgstr "<var>%s</var> nėra rinkinyje <strong>%s</strong>"
369 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
371 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
372 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
373 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
374 "entirely (which is the default setting)."
377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
378 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
379 msgstr "Įrenginio „%s“ konfigūracija jau egzistuoja"
381 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
383 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
386 "„Yggdrasil“ nustatė numatytąjį 65535 „MTU“. Rekomenduojama naudoti "
389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
390 msgid "A directory with the same name already exists."
391 msgstr "Tokio paties pavadinimo katalogas jau egzistuoja."
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
394 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
395 msgstr "Reikalingas naujas prisijungimas, nes autentifikavimo sesija baigėsi."
397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
398 msgid "A43C + J43 + A43"
399 msgstr "„A43C + J43 + A43“"
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
402 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
403 msgstr "„A43C + J43 + A43 + V43“"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
410 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
411 msgstr "„ADSL (G.992.1) Annex A“"
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
414 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
415 msgstr "„ADSL (G.992.1) Annex B“"
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
418 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
419 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex A/L/M“"
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
422 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
423 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C“"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
426 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
427 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B“"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
430 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
431 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C“"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
434 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
435 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B/J“"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
438 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
439 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C“"
441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
442 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
443 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex M“"
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
446 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
447 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex A“"
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
450 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
451 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex B“"
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
454 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
455 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex L“"
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
458 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
459 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex M“"
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
462 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
463 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex A“"
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
466 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
467 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex B“"
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
470 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
471 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex M“"
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
475 msgstr "„ANSI T1.413“"
477 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
478 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
479 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
481 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
485 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
486 msgid "APN profile index"
487 msgstr "„APN“ profilio indeksas"
489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
493 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
494 msgid "ARP IP Targets"
495 msgstr "„ARP IP Taikiniai“"
497 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
499 msgstr "„ARP“ intervalas"
501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
502 msgid "ARP Validation"
503 msgstr "„ARP“ Patikrinimas"
505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
507 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
508 msgstr "„ARP“ režimas, kuriuo valdomasis kompiuteris laikomas veikiančiu"
510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
511 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
512 msgstr "„ARP“ stebėjimas nepalaikomas pasirinktoje politikoje!"
514 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
515 msgid "ARP retry threshold"
516 msgstr "„ARP“ pakartojimo slenkstis"
518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
519 msgid "ARP traffic table \"%h\""
520 msgstr "„ARP“ srauto lentelė „%h“"
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
524 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
525 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
526 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
530 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
531 msgstr "„ATM“ (Asinchroninis perdavimas režimas)"
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
535 msgstr "„ATM“ Tiltai"
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
539 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
540 msgstr "„ATM“ virtualaus kanalo identifikatorius („VCI“)"
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
544 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
545 msgstr "„ATM“ virtualaus kelio identifikatorius („VPI“)"
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
549 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
550 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
551 "to dial into the provider network."
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
555 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
556 msgid "ATM device number"
557 msgstr "„ATM“ įrenginio numeris"
559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
562 msgid "Absent Interface"
563 msgstr "Nėra sąsajos"
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
566 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
568 "Priimti „DNS“ užklausas tik iš pagrindinių kompiuterių, kurių adresas yra "
569 "vietiniame potinklyje."
571 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
572 msgid "Accept from public keys"
573 msgstr "Priimti iš viešųjų raktų"
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
577 msgstr "Priimti vietini"
579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
580 msgctxt "nft accept action"
581 msgid "Accept packet"
582 msgstr "Priimti paketą"
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
585 msgid "Accept packets with local source addresses"
586 msgstr "Priimti paketus su vietiniais šaltinio adresais"
588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
589 msgid "Access Concentrator"
590 msgstr "Prieigos telktuvas"
592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
596 msgstr "Prieigos taškas"
598 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
599 msgid "Access Point Isolation"
600 msgstr "Prieigos taško izoliavimas"
602 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
603 msgid "Access Technologies"
604 msgstr "Prieigos technologijos"
606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
611 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
616 msgid "Active Connections"
617 msgstr "Aktyvūs prisijungimai"
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
621 msgid "Active DHCP Leases"
622 msgstr "Aktyvūs „DHCP Leases“"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
626 msgid "Active DHCPv6 Leases"
627 msgstr "Aktyvūs „DHCPv6 Leases“"
629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
630 msgid "Active IPv4 Routes"
631 msgstr "Aktyvūs „IPv4“ maršrutai"
633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
634 msgid "Active IPv4 Rules"
635 msgstr "Aktyvūs „IPv4“ taisyklės"
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
638 msgid "Active IPv6 Routes"
639 msgstr "Aktyvūs „IPv6“ maršrutai"
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
642 msgid "Active IPv6 Rules"
643 msgstr "Aktyvūs „IPv6“ taisyklės"
645 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
647 msgstr "Aktyvūs lygiarangiai"
649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
650 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
651 msgstr "Aktyviosios atsarginės kopijos politika („active-backup, 1“)"
653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
655 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
659 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
660 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
661 msgstr "Prisitaikantis apkrovos balansavimas („balance-alb, 6“)"
663 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
664 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
665 msgstr "Prisitaikanti apkrovos persiuntimo balansavimas („balance-tlb, 5“)"
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
683 msgid "Add ATM Bridge"
684 msgstr "Pridėti „ATM Bridge“"
686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
687 msgid "Add IPv4 address…"
688 msgstr "Pridėti „IPv4“ adresą…"
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
691 msgid "Add IPv6 address…"
692 msgstr "Pridėti „IPv6“ adresą…"
694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
695 msgid "Add LED action"
696 msgstr "Pridėti „LED“ (Lemputės) veiksmą"
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
700 msgstr "Pridėti „VLAN“"
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376
703 msgid "Add device configuration"
704 msgstr "Pridėti įrenginio konfigūravimą"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1316
707 msgid "Add device configuration…"
708 msgstr "Pridėti įrenginio konfigūravimą…"
710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
712 msgstr "Pridėti egzempliorių"
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
718 msgstr "Pridėti raktą"
720 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
722 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
723 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
724 "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
725 "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
726 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
730 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
732 "Pridėti vietinio domeno-srities priesagą į vardus, pateikiamų iš skleidėjo/p."
735 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
736 msgid "Add multicast rule"
737 msgstr "Pridėto daugiadresinę transliavimo taisyklę"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
741 msgid "Add new interface..."
742 msgstr "Pridėti naują sąsają ir/arba sietuvą..."
744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
746 msgstr "Pridėti lygiarangį"
748 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
749 msgid "Add peer address"
750 msgstr "Pridėti lygiarangio adresą"
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
753 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
755 "Pridėti statinius persiuntimo ir atvirkštinio „DNS“ įrašus šiam skleidėjui/p."
758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
759 msgid "Add to Blacklist"
760 msgstr "Pridėti į draudžiamąjį sąrašą"
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
763 msgid "Add to Whitelist"
764 msgstr "Pridėti į leidžiamąjį sąrašą"
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
767 msgid "Additional hosts files"
768 msgstr "Papildomi skleidėjo/p.k – vedėjo/-ų failai"
770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
771 msgid "Additional servers file"
772 msgstr "Papildomas serverių failas"
774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
788 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
789 msgstr "„Perduoti iš“ ir „Perduoti į adresą“ adresų šeimos turi sutapti."
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
792 msgctxt "nft meta nfproto"
793 msgid "Address family"
794 msgstr "Adreso šeima"
796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
797 msgid "Address setting is invalid"
798 msgstr "Adreso nustatymas yra neteisingas"
800 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
801 msgid "Address to access local relay bridge"
802 msgstr "Adresas į vietinį perdavimo tiltą"
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
809 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
810 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
811 msgid "Administration"
812 msgstr "Administravimas"
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
823 msgid "Advanced Settings"
824 msgstr "Pažangūs nustatymai"
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
827 msgid "Advanced device options"
828 msgstr "Pažangūs įrenginio parinktys"
830 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
832 "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
833 "manually restarted."
835 "Atlikus tinklo pakeitimus naudojant išorinį protokolą, tinklą reikia "
836 "paleisti iš naujo rankiniu būdu."
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
840 msgstr "Senėjimo laikas"
842 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
843 msgid "Aggregate Originator Messages"
844 msgstr "Agreguoti siuntėjo pranešimus"
846 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
847 msgid "Aggregation Selection Logic"
848 msgstr "Agregacijos pasirinkimo logika"
850 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
851 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
853 "Agregatorius: Visi valdomieji kompiuteriai neveikia arba jų nėra (stable ,0)"
855 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
857 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
858 "state changes (count, 2)"
861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
862 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
870 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
872 msgid "Alias Interface"
873 msgstr "Slapyvardžio Sąveiką"
875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
876 msgid "Alias of \"%s\""
877 msgstr "„%s“ pseudonimas"
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
881 msgstr "Visi serveriai"
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
885 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
888 "Paskirstyti IP adresus nuosekliai, pradedant nuo žemiausio galimo adreso."
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
891 msgid "Allocate IPs sequentially"
892 msgstr "Paskirstyti „IP“ nuosekliai"
894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
895 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
897 "Leisti <abbr title=\"Secure Shell\">„SSH“</abbr> slaptažodžio autentifikavimą"
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
900 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
901 msgstr "Leisti „AP“ režimu atjungti „STA“ pagal mažo „ACK“ kiekio sąlygą"
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
904 msgid "Allow all except listed"
905 msgstr "Leisti visus, išskyrus išvardytus"
907 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
908 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
909 msgstr "Leisti pasenusiom aplikacijoms naudoti/-s visą „UCI“ prieigą"
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
912 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
913 msgstr "Leisti pasenusio standarto „802.11b“ spartas"
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
916 msgid "Allow listed only"
917 msgstr "Leisti tik išvardytus"
919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
920 msgid "Allow localhost"
921 msgstr "Leisti „localhost“"
923 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
924 msgid "Allow rebooting the device"
925 msgstr "Leisti iš naujo paleisti įrenginį"
927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
928 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
930 "Leisti nuotoliniams skleidėjams/p.k – vedėjams prisijungti prie vietinių "
931 "„SSH“ persiųstų prievadų"
933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
934 msgid "Allow root logins with password"
935 msgstr "Leisti šaknies („root“) prisijungimus su slaptažodžiu"
937 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
938 msgid "Allow system feature probing"
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
942 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
943 msgstr "Leisti <em>„root“</em> vartotojui prisijungti naudojant slaptažodį"
945 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
947 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
949 msgstr "Leidžiami „IP“ (dgs.)"
951 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
952 msgid "Allowed network technology"
953 msgstr "Leidžiama/-os tinklo technologija/-os"
955 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
956 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
957 msgstr "„LeidžiamiIPs“ nustatymas yra netinkamas"
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
964 msgid "Always off (kernel: none)"
965 msgstr "Visada išjungtas („kernel: none“)"
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
968 msgid "Always on (kernel: default-on)"
969 msgstr "Visada įjungtas („kernel: default-on“)"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
972 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
974 "Visada siųsti „DHCP“ parinktis. Kartais reikia, pvz., naudojant „PXELinux“."
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
978 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
979 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
981 "Visada naudoti 40 MHz kanalus, net jei antrinis kanalas persidengia. Šios "
982 "parinkties naudojimas neatitinka su „IEEE 802.11n-2009“!"
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
985 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
986 msgstr "Siunčiamų pasikartojančių adresų; aptikimo zondų skaičius („DAD“)"
988 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
989 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
990 msgstr "Kiek sekundžių laukti, kol modemas bus pasiruošęs"
992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
993 msgid "An error occurred while saving the form:"
994 msgstr "Išsaugant formą įvyko klaida:"
996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
997 msgid "An optional, short description for this device"
998 msgstr "Neprivalomas, trumpas šio įrenginio aprašymas"
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
1006 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
1011 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
1012 msgstr "Paskelbti šį įrenginį kaip „IPv6 DNS“ serverį."
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
1016 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1019 "Paskelbti šį įrenginį kaip numatytąjį maršrutizatorių, jei yra vietinis "
1020 "„IPv6“ numatytasis maršrutas."
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
1024 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1025 "regardless of local default route availability."
1027 "Paskelbti šį įrenginį kaip numatytąjį maršrutizatorių , jei yra viešasis "
1028 "„IPv6“ priešdėlis, nepaisant vietinio numatytojo maršruto pasiekiamumo."
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
1032 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1033 "default route is present."
1035 "Paskelbti šį įrenginį numatytuoju maršrutizatoriumi, jei prieinamas viešasis "
1036 "„IPv6“ prielinksnis, neatsižvelgiant į vietinio numatytojo maršruto "
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
1040 msgid "Announced DNS domains"
1041 msgstr "Paskelbti „DNS“ domenai-sritys"
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
1044 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1045 msgstr "Paskelbti „IPv6 DNS“ serveriai"
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
1048 msgid "Anonymous Identity"
1049 msgstr "Anonimiška tapatybė"
1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1052 msgid "Anonymous Mount"
1053 msgstr "Anoniminis įrengimas"
1055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1056 msgid "Anonymous Swap"
1057 msgstr "Anoniminis apsikeitimas"
1059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1060 msgctxt "nft match any traffic"
1062 msgstr "Bet koks paketas"
1064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1067 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1069 msgstr "Bet kokia zona"
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
1072 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1073 msgstr "Pritaikyti „DHCP“ parinktys šiam tinklui. (Tuščias = visi klientai)."
1075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713
1076 msgid "Apply and keep settings"
1077 msgstr "Pritaikyti ir išlaikyti nustatymus"
1079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1080 msgid "Apply backup?"
1081 msgstr "Įgalinti atkūrimą?"
1083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739
1084 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1085 msgstr "Nepavyko pritaikyti užklausos, kurios būsena <code>%h</code>"
1087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
1089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576
1090 msgid "Apply unchecked"
1091 msgstr "Įgalinti nepažymėtus"
1093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709
1094 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
1098 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1099 msgstr "Įgalinami konfigūracijos pakeitimai... %ds"
1101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1102 msgid "Architecture"
1103 msgstr "Architektūra"
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1107 msgstr "„Arp-skenavimas“"
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
1111 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
1115 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
1119 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1121 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
1125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1126 msgid "Associated Stations"
1129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1130 msgid "Associations"
1131 msgstr "Asociacijos"
1133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1136 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1143 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1148 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1149 msgstr "Bandyti įjungti sukonfigūruotus prijungtų įrenginių prijungimo taškus"
1151 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1152 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1154 msgstr "Autentifikavimo grupė"
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1157 msgid "Authentication"
1158 msgstr "Autentifikavimas"
1160 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1161 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1162 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1163 msgid "Authentication Type"
1164 msgstr "Autentifikavimo tipas"
1166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
1167 msgid "Authoritative"
1168 msgstr "Autoritetas"
1170 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1171 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1172 msgid "Authorization Required"
1173 msgstr "Autoritetas reikalingas"
1175 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1176 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1178 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1179 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1180 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1187 msgstr "Automatinis"
1189 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1190 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1191 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1192 msgstr "Automatinis „Homenet“ („HNCP“)"
1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1195 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037
1200 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1205 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1209 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1213 msgid "Automount Filesystem"
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1217 msgid "Automount Swap"
1220 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1221 msgid "Avahi IPv4LL"
1222 msgstr "„Avahi IPv4LL“"
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1226 msgstr "Pasiekiamas"
1228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1242 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1243 msgid "Avoid Bridge Loops"
1244 msgstr "Vengti tilto kilpų"
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
1248 msgstr "„B43 + B43C“"
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
1251 msgid "B43 + B43C + V43"
1252 msgstr "„B43 + B43C + V43“"
1254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1255 msgid "BR / DMR / AFTR"
1256 msgstr "„BR / DMR / AFTR“"
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1259 msgid "BSS Transition"
1260 msgstr "„BSS“ perėjimas"
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1274 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1275 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1276 msgid "Back to Overview"
1277 msgstr "Atgal į apžiūrą"
1279 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:856
1280 msgid "Back to peer configuration"
1281 msgstr "Atgal į lygiarangio konfigūracija"
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1285 msgstr "Atkūrimas/Sukurti atsarginę kopiją"
1287 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1288 msgid "Backup / Flash Firmware"
1289 msgstr "Atsarginė kopija / „Flash“ programinė įranga"
1291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1292 msgid "Backup file list"
1293 msgstr "Atsarginių/-ės kopijų/-os failo/-ų sąrašas"
1295 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1302 msgstr "Pagrindo įrenginys"
1304 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
1305 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1308 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1309 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1310 msgid "Batman Device"
1311 msgstr "„Batman“ įrenginys"
1313 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1314 msgid "Batman Interface"
1315 msgstr "„Batman“ sąsajas ir/arba sietuvas"
1317 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1319 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1320 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1321 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1322 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1323 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1324 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1325 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1329 msgid "Beacon Interval"
1330 msgstr "Švyturio intervalas"
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
1333 msgid "Beacon Report"
1336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1338 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1339 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1340 "defined backup patterns."
1343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1344 msgid "Bind NTP server"
1345 msgstr "Susieti/Pririšti „NTP“ serverį"
1347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1351 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1352 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1353 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1354 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1355 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1356 msgid "Bind interface"
1357 msgstr "Pririšti sąsają/-as ir/arba sietuvą/-us"
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1361 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
1366 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1367 msgstr "Susieti tarnybų įrašus su domeno pavadinimu: nurodyti tarnybų vietą."
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
1371 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1372 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1374 "Susieti/Pririšti paslaugų įrašus su domeno-srities pavadinimu: nurodyti "
1375 "tarnybų vietą. Žr. <a href=\"%s\">„RFC2782“</a>."
1377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1381 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1382 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1383 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1384 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1385 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1386 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1387 msgstr "Susieti/Pririšti tunelį su šia sąsaja (neprivaloma)."
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1393 msgstr "Pralaidumas (bitų)"
1395 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1396 msgid "Bonding Mode"
1397 msgstr "Pririšimo režimas"
1399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1400 msgid "Bonding Policy"
1401 msgstr "Pririšimo politika"
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
1404 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1405 msgstr "Abi „Perduoti iš“ ir „Perduoti į adresą“ turi būti nurodytos."
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1408 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1410 msgstr "„Bridge/Tinklo Tiltas“ – Jungimas/-iamasis"
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1413 msgctxt "MACVLAN mode"
1414 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1415 msgstr "Jungimas (Palaiko tiesioginę komunikaciją tarp „MAC VLAN'ų“)"
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1419 msgid "Bridge VLAN filtering"
1420 msgstr "„VLAN“ tilto filtravimas"
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
1424 msgid "Bridge device"
1425 msgstr "Jungimo įrenginys"
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1429 msgid "Bridge port specific options"
1430 msgstr "Jungimo prievado tiksliniai pasirinkimai"
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1433 msgid "Bridge ports"
1434 msgstr "Jungimo prievadai"
1436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1437 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1438 msgstr "Tilto srauto/-ų lentelė „%h“"
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
1441 msgid "Bridge unit number"
1442 msgstr "Jungimo vieneto numeris"
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1445 msgid "Bring up empty bridge"
1446 msgstr "Įtraukti tuščią tiltą"
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1449 msgid "Bring up on boot"
1450 msgstr "Pakelti/Pranešti įkrovos metu"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1453 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
1458 msgstr "Transliacija/-iuoti"
1460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1461 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1462 msgstr "Transliavimo politika (transliacija, 3)"
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
1469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1473 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1475 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1476 "gateway certificate."
1479 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1480 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1483 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1487 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1488 msgid "CLAT configuration failed"
1489 msgstr "„CLAT“ konfigūracija nepavyko"
1491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
1496 msgid "CNAME or fqdn"
1497 msgstr "„CNAME“ arba „fqdn“"
1499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1500 msgid "CPU usage (%)"
1501 msgstr "„CPU“ vartojimas/naudojimas (%)"
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1509 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1511 msgstr "Skambinimas nepavyko"
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
1515 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
1520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
1521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1522 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
1526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1529 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
1533 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
1534 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1535 msgstr "Negalima išanalizuoti konfigūracijos: „%s“"
1537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1538 msgctxt "Chain hook: forward"
1539 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1543 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1544 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1548 msgctxt "Chain hook: input"
1549 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1553 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1554 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1558 msgctxt "Chain hook: output"
1559 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1563 msgctxt "Chain hook: ingress"
1564 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1567 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1571 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1575 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1576 msgid "Cell Location"
1577 msgstr "Langelio vietovė"
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1580 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1581 msgstr "Sertifikato suvaržymas (Domenas-Sritis)"
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1584 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1585 msgstr "Sertifikato suvaržymas („SAN“)"
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1588 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1592 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
1598 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1599 "`logread -f` during handshake for actual values"
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
1605 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1606 "Subject CN (exact match)"
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
1612 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1613 "Subject CN (suffix match)"
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
1619 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1620 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1630 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1631 msgid "Chain hook \"%h\""
1632 msgstr "Grandinės pririšimas \"%h\""
1634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
1639 msgid "Changes have been reverted."
1640 msgstr "Pakeitimai buvo sugrąžinti."
1642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1643 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1644 msgstr "Pakeičia administratoriaus slaptažodį norint pasiekti įrenginį"
1646 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
1652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
1657 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1658 msgid "Channel Analysis"
1659 msgstr "Kanalų analizė"
1661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
1662 msgid "Channel Width"
1663 msgstr "Kanalo plotis"
1665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1666 msgid "Check filesystems before mount"
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
1670 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1674 msgid "Checking archive…"
1675 msgstr "Tikrinamas archyvas…"
1677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1679 msgid "Checking image…"
1680 msgstr "Tikrinama laikmena…"
1682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1683 msgid "Choose mtdblock"
1684 msgstr "Pasirinkti „mtdblock“"
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
1689 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1690 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1691 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1697 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1698 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1705 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1706 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1707 msgstr "„Cisco UDP“ inkapsuliacija"
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1711 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1712 "configuration files."
1714 "Spauskite – „Sugeneruoti archyvą“, kad atsisiųstumėte „*.tar“ failo archyvą "
1715 "dabartinės konfigūracijos. Šį „OpenWrt“ ir įvairius „LuCI“ komponentų "
1716 "vertimus į lietuvių kalbą išvertė Džiugas Januševičius (Virš 30 tūks. "
1719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1721 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1722 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1724 "Spauskite – „Išsaugoti „mtdblock““, kad atsisiųstumėte specifikuotą "
1725 "„mtdblock“ failą. (Pastaba: Ši funkcija tik profesionalams!)"
1727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
1728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1730 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
1736 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1737 msgstr "Kliento ID, kurį reikia siųsti pateikus „DHCP“ užklausą"
1739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1745 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1750 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1752 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1753 "persist connection"
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
1759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
1761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
1762 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1763 msgid "Collecting data..."
1764 msgstr "Renkama informacija (data)..."
1766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1767 msgid "Collisions seen"
1770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1776 msgstr "Komanda – Gerai"
1778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1779 msgid "Command failed"
1780 msgstr "Komanda nesėkminga"
1782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
1788 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1789 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1790 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1791 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1794 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1795 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1796 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1798 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1801 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1803 msgstr "Konfigūracijos failas"
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1807 msgid "Configuration"
1808 msgstr "Konfigūravimas"
1810 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
1811 msgid "Configuration Export"
1812 msgstr "Konfigūravimo eksportas"
1814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624
1815 msgid "Configuration changes applied."
1816 msgstr "Konfigūravimo pakeitimai įgalinti."
1818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562
1819 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1821 "Konfigūravimo pakeitimai buvo atšaukti ir sugrąžinti į pradinę būsena "
1824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1825 msgid "Configuration failed"
1826 msgstr "Konfigūravimas nepavyko"
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1830 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1831 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1832 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1833 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1834 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
1840 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1841 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1846 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1847 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1848 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1849 "than or equal to the requested prefix."
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
1854 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1855 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
1859 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
1864 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
1869 msgstr "Konfigūruoti…"
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1872 msgid "Confirm disconnect"
1873 msgstr "Patvirtinti atjungimą"
1875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1876 msgid "Confirmation"
1877 msgstr "Patvirtinimas"
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1885 msgstr "Prisijungta"
1887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1888 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1889 msgid "Connection attempt failed"
1890 msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko"
1892 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1893 msgid "Connection attempt failed."
1894 msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko."
1896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1897 msgid "Connection endpoint"
1900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1901 msgid "Connection lost"
1904 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1906 msgstr "Prisijungimai"
1908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1909 msgid "Connectivity change"
1912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1913 msgctxt "nft ct state"
1914 msgid "Conntrack state"
1917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1918 msgctxt "nft ct status"
1919 msgid "Conntrack status"
1922 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1923 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1926 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1927 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1933 msgid "Contents have been saved."
1934 msgstr "Turinys buvo išsaugotas."
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1945 msgctxt "nft jump action"
1946 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1947 msgstr "Tęsti po <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1950 msgid "Continue in calling chain"
1953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1954 msgctxt "Chain policy: accept"
1955 msgid "Continue processing unmatched packets"
1958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
1960 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1961 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1962 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1970 msgid "Country Code"
1971 msgstr "Šalies kodas"
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1974 msgid "Coverage cell density"
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
1979 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1980 msgstr "Sukurti / Priskirti užkardos-zoną"
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
1983 msgid "Create interface"
1984 msgstr "Sukurti sąsają ir/arba sietuvą"
1986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1988 msgstr "Kritinė/-is"
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1991 msgid "Cron Log Level"
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1995 msgid "Current power"
1996 msgstr "Dabartinė galia"
1998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1999 msgctxt "nft meta hour"
2000 msgid "Current time"
2001 msgstr "Dabartinis laikas"
2003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2004 msgctxt "nft meta day"
2005 msgid "Current weekday"
2006 msgstr "Dabartinė savaitės diena"
2008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2012 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2014 msgid "Custom Interface"
2015 msgstr "Pasirinktinė/-is sąsają ir/arba sietuvas"
2017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2019 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2020 "this, perform a factory-reset first."
2023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2024 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2029 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2030 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
2034 msgid "DAD transmits"
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2039 msgstr "„DAE-Klientas“"
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2043 msgstr "„DAE-Prievadas“"
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2047 msgstr "„DAE-Paslaptis“"
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
2050 msgid "DHCP Options"
2051 msgstr "„DHCP“ nustatymai/pasirinkimai"
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2055 msgstr "„DHCP“ serveris"
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
2058 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2059 msgid "DHCP and DNS"
2060 msgstr "„DHCP“ ir „DNS“"
2062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2066 msgstr "„DHCP“ klientas"
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
2069 msgid "DHCP-Options"
2070 msgstr "„DHCP“-Nustatymai/pasirinkimai"
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
2074 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2080 msgid "DHCPv6 client"
2081 msgstr "„DHCPv6“ klientas"
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
2084 msgid "DHCPv6-Service"
2085 msgstr "„DHCPv6“-Tarnyba"
2087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
2096 msgid "DNS forwardings"
2097 msgstr "„DNS“ perleidimai"
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
2100 msgid "DNS query port"
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
2104 msgid "DNS search domains"
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
2108 msgid "DNS server port"
2109 msgstr "„DNS“ serverio prievadas"
2111 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
2112 msgid "DNS setting is invalid"
2113 msgstr "„DNS“ nustatymas yra negalimas"
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
2117 msgstr "„DNS“ svoris"
2119 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2120 msgid "DNS-Label / FQDN"
2121 msgstr "„DNS-Žymė“ / „FQDN“"
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
2128 msgid "DNSSEC check unsigned"
2129 msgstr "„DNSSEC“ patikrinimas nepasirašytas"
2131 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2132 msgid "DPD Idle Timeout"
2135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2136 msgid "DS-Lite AFTR address"
2137 msgstr "„DS-Lite AFTR“ adresas"
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
2140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2146 msgstr "„DSL“ būsena"
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
2149 msgid "DSL line mode"
2150 msgstr "„DSL“ linijos režimas"
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2153 msgid "DTIM Interval"
2154 msgstr "„DTIM“ intervalas"
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
2158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2164 msgstr "Duomenų dažnis"
2166 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2167 msgid "Data Received"
2168 msgstr "Gauta duomenų"
2170 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2171 msgid "Data Transmitted"
2172 msgstr "Duomenų nusiųsta"
2174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2176 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
2181 msgid "Default router"
2182 msgstr "Numatytas maršrutizatorius"
2184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2185 msgid "Default state"
2186 msgstr "Numatyta būsena"
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
2190 "Define additional DHCP options, for example "
2191 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2192 "servers to clients."
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2197 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2198 "but for outgoing frames"
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2203 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2204 "priority on incoming frames"
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
2208 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2211 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
2213 msgstr "Atidėti/-ėjimas"
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
2216 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2224 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2225 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2226 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2233 msgstr "Ištrinti raktą"
2235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2236 msgid "Delete request failed: %s"
2237 msgstr "Ištrinimo prašymas nepavyko: %s"
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2240 msgid "Delete this network"
2241 msgstr "Ištrinti šį tinklą"
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2244 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2249 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
2250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2263 msgid "Designated master"
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2270 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo vieta"
2272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2273 msgctxt "nft ip daddr"
2274 msgid "Destination IP"
2275 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo „IP“"
2277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2278 msgctxt "nft ip6 daddr"
2279 msgid "Destination IPv6"
2280 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo „IPv6“"
2282 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2283 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2284 msgid "Destination port"
2285 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo prievadas"
2287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2288 msgctxt "nft ip dport"
2289 msgid "Destination port"
2290 msgstr "Galutinio tikslo/įrenginio prievadas"
2292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2294 msgid "Destination zone"
2295 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo zona"
2297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
2305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2311 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2316 msgid "Device Configuration"
2317 msgstr "Įrenginio konfigūracija"
2319 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2320 msgid "Device Identifier"
2321 msgstr "Įrenginio identifikatorius"
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2324 msgid "Device is not active"
2325 msgstr "Įrenginys nėra aktyvus"
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2329 msgid "Device is restarting…"
2330 msgstr "Įrenginys pasileidžia iš naujo…"
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2334 msgstr "Įrenginio vardas"
2336 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2337 msgid "Device not managed by ModemManager."
2338 msgstr "Įrenginys nevaldomas „ModemManager“."
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
2341 msgid "Device not present"
2342 msgstr "Įrenginys nėra pasiekiamas"
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2346 msgstr "Įrenginio tipas"
2348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
2349 msgid "Device unreachable!"
2350 msgstr "Įrenginys nepasiekiamas!"
2352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2353 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2354 msgstr "Įrenginys nepasiekiamas! Vis dar laukiama įrenginio..."
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
2357 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2362 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2364 msgstr "Diagnostika"
2366 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2368 msgstr "Surinkti numerį"
2370 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
2372 msgstr "Katalogas („dir“)"
2374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
2387 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2390 "Išjungti <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">„DHCP“</abbr> "
2391 "šiai sąsajai ir/arba sietuvui."
2393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2395 msgid "Disable DNS lookups"
2398 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2399 msgid "Disable Encryption"
2400 msgstr "Išjungti šifravimas"
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2403 msgid "Disable Inactivity Polling"
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2407 msgid "Disable this network"
2408 msgstr "Išjungti šį tinklą"
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
2414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2416 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2417 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2418 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2419 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2420 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2421 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2422 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2423 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2424 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2426 msgstr "Išjungtas/-i"
2428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
2429 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2431 msgstr "Išjungtas/-i"
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2434 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
2439 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
2440 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
2444 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2455 msgid "Disconnection attempt failed"
2456 msgstr "Atsijungimo bandymas nepavyko"
2458 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2459 msgid "Disconnection attempt failed."
2460 msgstr "Atsijungimo bandymas nepavyko."
2462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
2464 msgstr "Disko talpa"
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
2470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
2472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2473 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2474 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2479 msgid "Distance Optimization"
2480 msgstr "Atstumo optimizacija"
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2484 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
2485 "one kilometer; otherwise it is harmful."
2487 "Atstumas iki toliausio tinklo nario metrais. Nustatyti tik tada, kai "
2488 "atstumas yra virš vieno kilometro, kitokiu atveju, tai gali būti žalinga."
2490 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2491 msgid "Distributed ARP Table"
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
2496 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2497 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2499 "„Dnsmasq“ egzempliorius, prie kurio šis „DHCP“ skleidėjas/p.k – vedėjas yra "
2500 "pririštas prie sekcijos. Jeigu nenustatytas, tada ši sekcija bus tinkama "
2501 "visiems „dnsmasq“ egzemplioriams."
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
2505 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2506 "section is valid for all dnsmasq instances."
2508 "„Dnsmasq“ egzempliorius, prie kurio ši paleisties sekcija yra pririšta. "
2509 "Jeigu nenustatytas, tada ši sekcija bus tinkama visiems „dnsmasq“ "
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2514 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2515 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2518 "„Dnsmasq“ yra lengvai vežamas <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2519 "Protocol\">„DHCP“</abbr> serveris ir <abbr title=\"Domain Name "
2520 "System\">„DNS“</abbr> persiuntėjas..."
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
2523 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2525 "Nesaugoti talpykloje neigiamų atsakų, pvz: neegzistuojantys domenai-sritys."
2527 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2528 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2529 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2530 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2531 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2532 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2536 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
2540 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2545 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
2550 msgid "Do not send a Release when restarting"
2553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2554 msgid "Do not send a hostname"
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
2559 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2560 "abbr> messages on this interface."
2562 "Nesiųsti jokių <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">„RA“</"
2563 "abbr> pranešimų šiai/-am sąsajaj ir/arba sietuvui."
2565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2566 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2567 msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti – „%s“?"
2569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2570 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2571 msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti šį „SSH“ raktą?"
2573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2574 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2575 msgstr "Ar Jūs tikrai norite panaikinti/išvalyti visus nustatymus?"
2577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2578 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2579 msgstr "Ar Jūs tikrai norite rekursyviškai ištrinti katalogą – „%s“?"
2581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
2586 msgstr "Domenas-Sritis"
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2589 msgid "Domain required"
2590 msgstr "Reikalingas domenas-sritis"
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
2593 msgid "Domain whitelist"
2594 msgstr "Domeno-srities leidžiamasis sąrašas"
2596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2598 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2599 msgid "Don't Fragment"
2600 msgstr "Nefragmentuoti"
2602 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2611 msgid "Download backup"
2612 msgstr "Atsisiųsti atsarginę kopiją"
2614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2615 msgid "Download mtdblock"
2616 msgstr "Atsisiųsti „mtdblock“"
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
2619 msgid "Downstream SNR offset"
2622 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
2624 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2625 "WireGuard interface."
2628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2629 msgid "Drag to reorder"
2630 msgstr "Vilkite, kad pakeistumėte eiliškumą/eilės vietą ar tvarką"
2632 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2633 msgid "Drop Duplicate Frames"
2634 msgstr "Mesti duplikuotus/dubliuotus kadrus"
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2638 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2639 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2640 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2645 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2646 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2647 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2651 msgid "Drop gratuitous ARP"
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2655 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2659 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2663 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2667 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2671 msgctxt "nft drop action"
2673 msgstr "Mesti paketą"
2675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2676 msgctxt "Chain policy: drop"
2677 msgid "Drop unmatched packets"
2678 msgstr "Mesti nesutampamus paketus"
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2681 msgid "Drop unsolicited NA"
2684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2685 msgid "Dropbear Instance"
2686 msgstr "„Dropbear“ egzempliorius"
2688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2690 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2691 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2694 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2696 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
2700 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
2704 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2708 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2712 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2716 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2720 msgid "Dynamic tunnel"
2721 msgstr "Dinamiškas tunelis"
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
2725 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2726 "having static leases will be served."
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2730 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2731 msgstr "Pvz: <code>br-vlan</code> arba <code>brvlan</code>."
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2734 msgid "E.g. eth0, eth1"
2735 msgstr "Pvz: „eth01“, „eth2“"
2737 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2738 msgid "EA-bits length"
2739 msgstr "„EA-bit'ų“ ilgis"
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
2743 msgstr "„EAP-Metodas“"
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2746 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2747 msgstr "Kiekvienas „STA“ yra priskirtas savo „AP_VLAN“ sąsają ir/arba sietuvą."
2749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
2761 msgstr "Redaguoti lygiarangį"
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
2764 msgid "Edit static lease"
2767 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2769 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2774 msgid "Edit this network"
2775 msgstr "Redaguoti šį tinklą"
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2778 msgid "Edit wireless network"
2779 msgstr "Redaguoti šį belaidį tinklą"
2781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2782 msgctxt "nft rt mtu"
2783 msgid "Effective route MTU"
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2787 msgid "Egress QoS mapping"
2790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2791 msgctxt "nft meta oif"
2792 msgid "Egress device id"
2795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2796 msgctxt "nft meta oifname"
2797 msgid "Egress device name"
2800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2802 msgstr "Kritinė situacija"
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
2810 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2815 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2818 "Įjungti <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">„IGMP“</abbr> "
2819 "vientisinio adresinio sluoksnio protokolą – „Snooping“"
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2822 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2823 msgstr "Įjungti <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">„STP“</abbr>"
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
2826 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2827 msgstr "Įjungti <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">„SLAAC“</abbr>"
2829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2832 msgid "Enable DNS lookups"
2835 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
2836 msgid "Enable Debugmode"
2839 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2840 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2844 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2849 msgstr "Įgalinti „IPv6“"
2851 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2852 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2853 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2861 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2862 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
2866 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2870 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
2874 msgid "Enable MAC address learning"
2875 msgstr "Įgalinti „MAC“ adreso mokymą"
2877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2878 msgid "Enable NTP client"
2879 msgstr "Įjungti „NTP“ klientą"
2881 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2882 msgid "Enable Single DES"
2883 msgstr "Įjungti vienetinį „DES“"
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
2886 msgid "Enable TFTP server"
2887 msgstr "Įjungti „TFTP“ serverį"
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
2890 msgid "Enable VLAN filtering"
2891 msgstr "Įjungti „VLAN“ filtravimą"
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2894 msgid "Enable VLAN functionality"
2895 msgstr "Įjungti/Įgalinti „VLAN“ funkcija/veiksmumą"
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
2898 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2899 msgstr "Įjungti „WPS“ mygtuko paspaudimą, reikalaują „WPA(2)-PSK“/„WPA3-SAE“"
2901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2903 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2904 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2905 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2907 "Įgalinti automatinį persiuntimą <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2908 "Protocol\">„HTTP“</abbr> užklausas į <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2909 "Protocol Secure\">„HTTPS“</abbr> prievadą."
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
2913 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
2917 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2921 msgid "Enable learning and aging"
2922 msgstr "Įjungti pamokymą ir senstelėjimą"
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2925 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2929 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
2933 msgid "Enable multicast fast leave"
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2937 msgid "Enable multicast querier"
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
2941 msgid "Enable multicast support"
2944 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
2946 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
2947 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
2948 "Yggdrasil version are included."
2951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
2953 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2957 msgid "Enable promiscuous mode"
2960 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2961 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
2962 msgid "Enable rx checksum"
2965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2968 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2969 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2974 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2975 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
2979 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2983 msgid "Enable this network"
2984 msgstr "Įjungti šį tinklą"
2986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2987 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
2990 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2991 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2992 msgid "Enable tx checksum"
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
2996 msgid "Enable unicast flooding"
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
3000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
3003 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3004 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3009 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3011 "Įjungia „IGMP“ vientisinio adresinio sluoksnio protokolą – „Snooping“ šiame "
3012 "tinklo tilte/jungime"
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
3016 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3020 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3022 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3027 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3031 msgid "Encapsulation limit"
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
3036 msgid "Encapsulation mode"
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
3043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3047 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3048 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3050 msgstr "Galutinis taškas"
3052 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
3053 msgid "Endpoint Host"
3054 msgstr "Galūtinio taško p.k – vedėjas"
3056 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
3057 msgid "Endpoint Port"
3058 msgstr "Galūtinio taško prievadas"
3060 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
3061 msgid "Endpoint setting is invalid"
3062 msgstr "Galūtinio taško nustatymas yra negalimas"
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
3065 msgid "Enforce IGMPv1"
3066 msgstr "Įsteigti „IGMPv1“"
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3069 msgid "Enforce IGMPv2"
3070 msgstr "Įsteigti „IGMPv2“"
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3073 msgid "Enforce IGMPv3"
3074 msgstr "Įsteigti „IGMPv3“"
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
3077 msgid "Enforce MLD version 1"
3078 msgstr "Įsteigti „MLD versija 1“"
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3081 msgid "Enforce MLD version 2"
3082 msgstr "Įsteigti „MLD versija 2“"
3084 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3085 msgid "Enter custom value"
3086 msgstr "Įvesti pasirinktinę reikšmę"
3088 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3089 msgid "Enter custom values"
3090 msgstr "Įvesti pasirinktines reikšmes"
3092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3094 msgstr "Šalinama..."
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3102 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
3106 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
3107 msgid "Error getting PublicKey"
3108 msgstr "Klaida gaunant „Viešasis Raktas“"
3110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3112 msgid "Ethernet Adapter"
3113 msgstr "Eterneto tinklo plokštė"
3115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3116 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3117 msgid "Ethernet Switch"
3118 msgstr "Eterneto tinklo komutatorius"
3120 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3121 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3122 msgstr "Kas trisdešimt (30) sekundžių (lėtai, 0)"
3124 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3125 msgid "Every second (fast, 1)"
3126 msgstr "Kas sekundę (greitai, 1)"
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
3129 msgid "Exclude interfaces"
3130 msgstr "Neįtraukti sąsajų ir sietuvų"
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3134 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3135 "resolution to other systems."
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
3140 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
3141 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3145 msgid "Existing device"
3146 msgstr "Egzistuojantis įrenginys"
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
3149 msgid "Expand hosts"
3150 msgstr "Papildyti skleidėjų/p.k – vedėjų"
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3153 msgid "Expected port number."
3154 msgstr "Tikėtinas prievado skaičius."
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1058
3157 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3161 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3165 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
3169 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3173 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3186 msgid "Expecting: %s"
3189 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3190 msgid "Expecting: non-empty value"
3191 msgstr "Tikėtina: netuščia reikšmė"
3193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3195 msgstr "Baigia galioti"
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
3199 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3202 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
3207 msgid "External R0 Key Holder List"
3208 msgstr "Išorinio „R0“ rakto laikytojo sąrašas"
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3211 msgid "External R1 Key Holder List"
3212 msgstr "Išorinio „R1“ rakto laikytojo sąrašas"
3214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3215 msgid "External system log server"
3216 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serveris"
3218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3219 msgid "External system log server port"
3220 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serverio prievadas"
3222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3223 msgid "External system log server protocol"
3224 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serverio protokolas"
3226 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
3227 msgid "Externally managed interface"
3230 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3231 msgid "Extra SSH command options"
3232 msgstr "Papildomi „SSH“ komandos pasirinkimai"
3234 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
3235 msgid "Extra pppd options"
3236 msgstr "Papildomi „pppd“ pasirinkimai"
3238 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
3239 msgid "Extra sstpc options"
3240 msgstr "Papildomi „sstpc“ pasirinkimai"
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3244 msgstr "„FT per DS“"
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
3247 msgid "FT over the Air"
3248 msgstr "„FT per orą“"
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
3252 msgstr "„FT“ protokolas"
3254 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3255 msgid "Failed Reason"
3256 msgstr "Priežastis, kodėl nepavyko"
3258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3259 msgid "Failed to change the system password."
3260 msgstr "Nepavyko pakeisti sistemos slaptažodžio."
3262 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3263 msgid "Failed to configure modem"
3264 msgstr "Nepavyko konfigūruoti modemą"
3266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
3267 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3269 "Nepavyko patvirtinti įgalimą vidun/per %ds, laukiama, kol bus sugrąžintą…"
3271 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3272 msgid "Failed to connect"
3273 msgstr "Nepavyko prisijungti"
3275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3276 msgid "Failed to disconnect"
3277 msgstr "Nepavyko atsijungti"
3279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3280 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3281 msgstr "Nepavyko vykdyti „/etc/init.d/%s %s“ veiksmą: %s"
3283 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3284 msgid "Failed to get modem information"
3285 msgstr "Nepavyko gauti modemo informacijos"
3287 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3288 msgid "Failed to initialize modem"
3289 msgstr "Nepavyko paleisti modemo"
3291 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3292 msgid "Failed to set operating mode"
3293 msgstr "Nepavyko nustatyti operavimo režimo"
3295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
3301 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3302 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
3305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3306 msgid "File not accessible"
3307 msgstr "Failas nepasiekiamas"
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3310 msgid "File to store DHCP lease information."
3311 msgstr "Failas, skirtas laikyti „DHCP“ nuomos informaciją."
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
3314 msgid "File with upstream resolvers."
3317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
3320 msgstr "Failo pavadinimas"
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
3323 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3329 msgstr "Failų sistema"
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
3332 msgid "Filter IPv4 A records"
3333 msgstr "Filtruoti „IPv4 A“ įrašus"
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
3336 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3337 msgstr "Filtruoti „IPv6 AAAA“ įrašus"
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
3340 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3341 msgstr "Filtruoti „SRV/SOA“ tarnybos atradimą"
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
3344 msgid "Filter private"
3345 msgstr "Filtruoti privatūs"
3347 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3348 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3351 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3352 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3355 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3356 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
3361 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3365 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3366 msgid "Finalizing failed"
3369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3371 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3372 "with defaults based on what was detected"
3375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3376 msgid "Find and join network"
3377 msgstr "Surasti ir prisijungti prie tinklo"
3379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3383 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3384 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3388 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
3389 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3390 msgid "Firewall Mark"
3391 msgstr "Užkardos Žymė"
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3394 msgid "Firewall Settings"
3395 msgstr "Užkardos nustatymai"
3397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
3398 msgid "Firewall Status"
3399 msgstr "Užkardos būklė/būsena"
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3402 msgid "Firewall mark"
3403 msgstr "Užkardos žymė"
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
3406 msgid "Firmware File"
3407 msgstr "Programinės įrangos failas"
3409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3410 msgid "Firmware Version"
3411 msgstr "Programinės įrangos versija"
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
3414 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3419 msgid "Flash image..."
3422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3423 msgid "Flash image?"
3426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3427 msgid "Flash new firmware image"
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3431 msgid "Flash operations"
3434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3437 msgstr "Įrašoma laikmeną…"
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
3440 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3449 msgid "Force 40MHz mode"
3450 msgstr "Priversti 40Mhz režimą"
3452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3453 msgid "Force CCMP (AES)"
3454 msgstr "Priversti „CCMP („AES“)“"
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
3457 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3459 "Priversti „DHCP“ naudojimą šiame tinkle, net jeigu kitas serveris yra "
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
3463 msgid "Force IGMP version"
3464 msgstr "Priversti „IGMP“ versiją"
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
3467 msgid "Force MLD version"
3468 msgstr "Priversti „MLD“ versiją"
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3472 msgstr "Priversti „TKIP“"
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3475 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3476 msgstr "Priversti „TKIP“ ir „CCMP („AES“)“"
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
3479 msgid "Force broadcast DHCP response."
3480 msgstr "Priversti, kad „DHCP“ transliuotu atsaką."
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1304
3484 msgstr "Priversti pririšimą"
3486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3487 msgid "Force upgrade"
3488 msgstr "Priversti aukštutinį atnaujinimą"
3490 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3491 msgid "Force use of NAT-T"
3492 msgstr "Priversti „NAT-T“ naudojimą"
3494 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3495 msgid "Form token mismatch"
3498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
3500 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3501 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3502 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3503 "designated master interface and downstream interfaces."
3505 "Persiųsti <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">„NDP“</abbr> <abbr "
3506 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">„NS“</abbr> ir <abbr "
3507 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">„NA“</abbr> pranešimus tarp "
3508 "nustatytos aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei atsiuntimo srautu."
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
3512 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3513 "messages received on the designated master interface to downstream "
3516 "Persiųsti <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">„RA“</abbr> "
3517 "gautus pranešimus nustatytame aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei "
3518 "atsiuntimo srautu."
3520 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3521 msgid "Forward DHCP traffic"
3522 msgstr "Persiųsti „DHCP“ srautą"
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
3526 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3527 "downstream interfaces."
3529 "Persiųsti „DHCPv6“ pranešimus tarp nustatytų aukštumos sąsajos ir/arba "
3530 "sietuvų, bei atsiuntimo srautų."
3532 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3533 msgid "Forward broadcast traffic"
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3537 msgid "Forward delay"
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3541 msgid "Forward mesh peer traffic"
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
3545 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
3549 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
3553 msgid "Forward/reverse DNS"
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
3557 msgid "Forwarding mode"
3558 msgstr "Persiuntimo režimas"
3560 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3561 msgid "Fragmentation"
3562 msgstr "Fragmentavimas/-cija"
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3565 msgid "Fragmentation Threshold"
3566 msgstr "Fragmentacijos/-vimo slenkstis"
3568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3569 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3570 msgid "Full port randomization"
3571 msgstr "Viso/Pilno prievado atsitiktinių imčių nustatymas"
3573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
3575 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3576 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3578 "Daugiau informacijos apie „WireGuard“ sąsajas ir lygiarangius rasite per „<a "
3579 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>“."
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3587 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3588 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3593 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3594 msgstr "„GRE“ tunelis per „IPv4“"
3596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3597 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3598 msgstr "„GRE“ tunelis per „IPv6“"
3600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3601 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3602 msgstr "„GRETAP“ tunelis per „IPv4“"
3604 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3605 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3606 msgstr "„GRETAP“ tunelis per „IPv6“"
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
3609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3612 msgstr "Tinklo tarpuvartė"
3614 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3615 msgid "Gateway Mode"
3616 msgstr "Tinklo tarpuvartės režimas"
3618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3619 msgid "Gateway Ports"
3620 msgstr "Tinklo tarpuvartės prievadai"
3622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3623 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3624 msgid "Gateway address is invalid"
3625 msgstr "Tinklo tarpuvartės adresas yra negalimas"
3627 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
3628 msgid "Gateway metric"
3629 msgstr "Tinklo tarpuvartės metrika"
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3637 msgid "General Settings"
3638 msgstr "Bendri nustatymai"
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3644 msgid "General Setup"
3645 msgstr "Bendra sąranka"
3647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3648 msgid "General device options"
3649 msgstr "Bendri įrenginio pasirinkimai"
3651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3652 msgid "Generate Config"
3653 msgstr "Sukurti konfigūravimą"
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3656 msgid "Generate PMK locally"
3657 msgstr "Sukurti vietinį „PMK“"
3659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3660 msgid "Generate archive"
3661 msgstr "Sukurti archyvą"
3663 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
3664 msgid "Generate configuration"
3665 msgstr "Sukurti konfigūraciją"
3667 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:881
3668 msgid "Generate configuration…"
3669 msgstr "Sukurti konfigūraciją…"
3671 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3672 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
3673 msgid "Generate new key pair"
3674 msgstr "Sukurti naują raktų porą"
3676 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
3677 msgid "Generate preshared key"
3678 msgstr "Sukurti „jau bendrintą“ raktą"
3680 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
3681 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3682 msgstr "Sukuria konfigūracija tinkama importuoti į „WireGuard“ lygiarangį"
3684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:815
3685 msgid "Generating QR code…"
3686 msgstr "Sukuriamas „QR kodas“…"
3688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3689 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3690 msgstr "Duotas slaptažodžio patvirtinimas, nesutapo, slaptažodis nepakeistas!"
3692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3693 msgid "Global Settings"
3694 msgstr "Pagrindiniai/Vieši nustatymai"
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
3697 msgid "Global network options"
3698 msgstr "Globalaus tinklo parinktys"
3700 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3701 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3702 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3703 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3704 msgid "Go to firmware upgrade..."
3705 msgstr "Eiti į programinės įrangos aukštutinį atnaujinimą..."
3707 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3708 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3709 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3710 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3711 msgid "Go to password configuration..."
3712 msgstr "Eiti į slaptažodžio konfigūravimą..."
3714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3718 msgid "Go to relevant configuration page"
3719 msgstr "Eiti į atitinkamą konfigūracijos puslapį"
3721 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3722 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3723 msgstr "Duoti prieigą prie „DHCP“ konfigūracijos"
3725 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
3726 msgid "Grant access to DHCP status display"
3727 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą prie „DHCP“ būsenos rodymo"
3729 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
3730 msgid "Grant access to DSL status display"
3731 msgstr "Duoti prieigą prie „DSL“ būsenos rodymo"
3733 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3734 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3735 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI OpenConnect procedures“"
3737 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3738 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3739 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI Wireguard procedures“"
3741 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
3742 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
3743 msgstr "Suteikti prieigą į „LuCI Yggdrasil“ procedūras"
3745 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3746 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3747 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI openfortivpn procedures“"
3749 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3750 msgid "Grant access to SSH configuration"
3751 msgstr "Duoti prieigą prie „SSH“ konfigūracijos"
3753 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3754 msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
3757 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3758 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3759 msgstr "Duoti prieigą prie paprastų „LuCI procedures“"
3761 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3762 msgid "Grant access to crontab configuration"
3763 msgstr "Duoti prieigą prie „crontab“ konfigūracijos"
3765 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3766 msgid "Grant access to firewall status"
3767 msgstr "Duoti prieigą prie užkardos būsenos"
3769 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3770 msgid "Grant access to flash operations"
3771 msgstr "Suteikti prieigą prie mirginimo operacijų"
3773 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3774 msgid "Grant access to main status display"
3775 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą pagrindiniui statuso rodymui"
3777 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3778 msgid "Grant access to mmcli"
3779 msgstr "Duoti prieigą prie „mmcli“"
3781 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3782 msgid "Grant access to mount configuration"
3785 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3786 msgid "Grant access to network configuration"
3787 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo konfigūracijos"
3789 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3790 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3791 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo diagnostinių įrankių"
3793 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3794 msgid "Grant access to network status information"
3795 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo būklės ir būsenos informacijos"
3797 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
3798 msgid "Grant access to port status display"
3799 msgstr "Suteikti prieigą prie prievado būsenos ekrano"
3801 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3802 msgid "Grant access to process status"
3803 msgstr "Duoti prieigą prie proceso būsenos"
3805 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3806 msgid "Grant access to realtime statistics"
3807 msgstr "Duoti prieigą prie realaus laiko statistikos"
3809 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3810 msgid "Grant access to routing status"
3811 msgstr "Duoti prieigą prie kelvados būklės ir būsenos"
3813 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3814 msgid "Grant access to startup configuration"
3815 msgstr "Duoti prieigą prie paleidimo konfigūracijos"
3817 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3818 msgid "Grant access to system configuration"
3819 msgstr "Duoti prieigą prie sistemos konfigūracijos"
3821 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3822 msgid "Grant access to system logs"
3823 msgstr "Duoti prieigą prie sistemos žurnalų"
3825 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3826 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3827 msgstr "Duoti prieigą prie „uHTTPd“ konfigūracijos"
3829 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3830 msgid "Grant access to wireless channel status"
3831 msgstr "Duoti prieigą prie belaidžių kanalų būsenos ir būklės"
3833 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
3834 msgid "Grant access to wireless status display"
3835 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą į belaidžio statuso rodymą"
3837 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3838 msgid "Group Password"
3839 msgstr "Grupės slaptažodis"
3841 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3846 msgid "HE.net password"
3847 msgstr "„HE.net“ slaptažodis"
3849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3850 msgid "HE.net username"
3851 msgstr "„HE.net“ slapyvardis/vartotojo vardas"
3853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3854 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3855 msgid "HTTP(S) Access"
3856 msgstr "„HTTP(S)“ Prieiga/Prieinamumas"
3858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3863 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3864 msgstr "Širdies dūžio intervalas („kernel: heartbeat“)"
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3867 msgid "Hello interval"
3868 msgstr "„Labas“ intervalas"
3870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3872 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3875 "Čia galite konfigūruoti paprastus įrenginio nuožiūras kaip jo pavadinimą ir "
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3879 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3880 msgstr "Slėpti <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
3882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
3883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
3884 msgid "Hide empty chains"
3885 msgstr "Slėpti tuščias grandines"
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3892 msgid "Honor gratuitous ARP"
3893 msgstr "Gerbti „neatlyginamą/be pagrindo – ARP“"
3895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3896 msgctxt "Chain hook description"
3897 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3898 msgstr "Pririšti: <strong>%h</strong> (%h), Prioritetas: <strong>%d</strong>"
3900 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3902 msgstr "Peršokimo nuobauda"
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
3906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3909 msgstr "Skleidėjas/P.k – vedėjas"
3911 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3912 msgid "Host expiry timeout"
3913 msgstr "Skleidėjo/P.k – vedėjo atjungimo laikas"
3915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
3916 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3917 msgstr "Skleidėjas/p.k – Vedėjas prašo šio failo vardo iš įkrovos serverio."
3919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3920 msgid "Host-Uniq tag content"
3923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
3925 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3936 msgstr "Įrenginio pavadinimas"
3938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3939 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3940 msgstr "Kokį įrenginio pavadinimą siųsti, kai prašoma „DHCP“"
3942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
3944 msgstr "Įrenginio pavadinimai"
3946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
3948 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3949 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3950 "useful to rebind an FQDN."
3952 "Įrenginio pavadinimas yra naudojami pririšti domeno-srities vardą prie „IP“ "
3953 "adreso. Šis nustatymas yra beprasmis, jeigu jo pavadinimai jau yra "
3954 "nustatyti, bet gali būti naudingas perrišant „FQDN“."
3956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3957 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3958 msgstr "Kokios trukmės (milisekundėmis) „LED“ lemputė turėtų būti išjungta"
3960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3961 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3962 msgstr "Kokios trukmės (milisekundėmis) „LED“ lemputė turėtų būti įjungta"
3964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
3965 msgid "Human-readable counters"
3966 msgstr "Žmogui perskaitomi rodikliai"
3968 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3973 msgctxt "nft icmp code"
3975 msgstr "„ICMP“ kodas"
3977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3978 msgctxt "nft icmp type"
3980 msgstr "„ICMP“ tipas"
3982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3983 msgctxt "nft icmpv6 code"
3985 msgstr "„ICMPv6“ kodas"
3987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3988 msgctxt "nft icmpv6 type"
3990 msgstr "„ICMPv6“ tipas"
3992 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3993 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
3994 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3995 msgstr "ID yra naudojamas unikaliai identifikuoti „VXLAN“"
3997 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3998 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3999 msgstr "Dinaminis sujungimo agregatorius „IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)“"
4001 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4002 msgid "IKE DH Group"
4003 msgstr "„IKE DH Group“"
4005 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4009 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
4011 msgstr "„IP“ adresas"
4013 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
4014 msgid "IP Addresses"
4015 msgstr "„IP“ adresai"
4017 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4019 msgstr "„IP“ protokolas"
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
4023 msgstr "„IP“ rinkiniai"
4025 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
4030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
4031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
4033 msgstr "„IP“ adresas"
4035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4037 msgid "IP address is invalid"
4038 msgstr "„IP“ adresas yra neteisingas/netinkamas"
4040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4041 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4042 msgid "IP address is missing"
4043 msgstr "Nėra „IP“ adreso"
4045 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
4047 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
4051 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
4053 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4054 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4055 "packets with matching destination IP."
4058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4059 msgctxt "nft ip protocol"
4061 msgstr "„IP“ protokolas"
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4064 msgctxt "nft meta l4proto"
4066 msgstr "„IP“ protokolas"
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
4070 msgstr "„IP“ rinkinys"
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4074 msgstr "„IP“ rinkiniai"
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
4077 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
4078 msgstr "Perrašyti/Perkeisti „IP's“ (Dgs.) su „{nxdomain}“"
4080 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4082 msgstr "„IPsec XFRM“"
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4091 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4092 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
4097 msgid "IPv4 Firewall"
4098 msgstr "„IPv4“ užkarda"
4100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4101 msgid "IPv4 Neighbours"
4102 msgstr "„IPv4 kaimynai“"
4104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4105 msgid "IPv4 Routing"
4106 msgstr "„IPv4“ maršrutizavimas"
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4110 msgstr "„IPv4“ taisyklės"
4112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4113 msgid "IPv4 Upstream"
4114 msgstr "„IPv4“ išsiuntimo srautas"
4116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
4119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4120 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4121 msgid "IPv4 address"
4122 msgstr "„IPv4“ adresas"
4124 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4125 msgid "IPv4 assignment length"
4126 msgstr "„IPv4“ priskyrimo ilgis"
4128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4129 msgid "IPv4 broadcast"
4130 msgstr "„IPv4“ transliavimas"
4132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4133 msgid "IPv4 gateway"
4134 msgstr "„IPv4“ tinklo tarpuvartė"
4136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4137 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4138 msgid "IPv4 netmask"
4139 msgstr "„IPv4 tinklo kaukė – „netmask““"
4141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4142 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4145 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4151 msgstr "„IPv4“ prielinksnis"
4153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4154 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4155 msgid "IPv4 prefix length"
4156 msgstr "„IPv4“ prielinksnio ilgis"
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4159 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4160 msgstr "„IPv4“ srauto lentelė „%h“"
4162 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4164 msgstr "„IPv4+IPv6“"
4166 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4167 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4168 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4169 msgstr "„IPv4-in-IPv4 (RFC2003)“"
4171 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4173 msgstr "„IPv4/IPv6“"
4175 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4176 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4177 msgstr "„IPv4/IPv6 (abu - numatyti į „IPv4“)“"
4179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4180 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4181 msgstr "„IPv4/IPv6“ srauto lentelė „%h“"
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4195 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4196 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4200 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4204 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4205 msgid "IPv6 APN profile index"
4206 msgstr "„IPv6 APN profilio indeksas“"
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
4209 msgid "IPv6 Firewall"
4210 msgstr "„IPv6“ užkarda"
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4217 msgid "IPv6 Neighbours"
4218 msgstr "„IPv6 kaimynai“"
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
4221 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
4225 msgid "IPv6 RA Settings"
4226 msgstr "„IPv6 RA“ nustatymai"
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4229 msgid "IPv6 Routing"
4230 msgstr "„IPv6“ maršrutizavimas"
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4234 msgstr "„IPv6“ taisyklės"
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4237 msgid "IPv6 Settings"
4238 msgstr "„IPv6“ nustatymai"
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
4241 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4242 msgstr "„IPv6 ULA“ prielinksnis"
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4245 msgid "IPv6 Upstream"
4246 msgstr "„IPv6“ išsiuntimo srautas"
4248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4251 msgid "IPv6 address"
4252 msgstr "„IPv6“ adresas"
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
4255 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4256 msgid "IPv6 assignment hint"
4257 msgstr "„IPv6“ priskyrimo užuomina"
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
4260 msgid "IPv6 assignment length"
4261 msgstr "„IPv6“ priskyrimo ilgis"
4263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4264 msgid "IPv6 gateway"
4265 msgstr "„IPv6“ tinklo tarpuvartė"
4267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4268 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4271 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
4276 msgid "IPv6 preference"
4277 msgstr "„IPv6“ pageidavimas"
4279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4282 msgstr "„IPv6“ prielinksnis"
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
4285 msgid "IPv6 prefix filter"
4286 msgstr "„IPv6“ prielinksnio filtras"
4288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4290 msgid "IPv6 prefix length"
4291 msgstr "„IPv6“ prielinksnio ilgis"
4293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4294 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4295 msgid "IPv6 routed prefix"
4296 msgstr "„IPv6“ maršrutizuotas priešdėlis"
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037
4299 msgid "IPv6 source routing"
4300 msgstr "„IPv6“ šaltinio maršrutizavimas"
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
4306 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4307 msgid "IPv6 support"
4308 msgstr "„IPv6“ palaikymas"
4310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4311 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4312 msgstr "„IPv6“ srauto lentelė „%h“"
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
4319 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4322 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4324 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4325 msgstr "„IPv6-in-IPv4 (RFC4213)“"
4327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4328 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4329 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4330 msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6rd)“"
4332 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4334 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4335 msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6to4)“"
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
4343 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4344 "address on a different subnet, the tag %s is set."
4346 "Jei skleidėjas/p.k – vedėjas sutampa su įvedimu, kuris negali būti "
4347 "naudojamas, nes jis nurodo tam tikrą adresą, kuris randasi skirtingame "
4348 "potinkliame. Tokiu atveju; žymė – <em>„known-othernet“</em> yra pažymėtas."
4350 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4351 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4352 msgstr "Jei pažymėtą, „1DES“ yra įjungtas"
4354 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4355 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4356 msgstr "Jeigu pažymėtas, tada prideda „+ipv6“ į „pppd“ pasirinkimus"
4358 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4359 msgid "If checked, encryption is disabled"
4360 msgstr "Jeigu pažymėtą, šifravimas bus/yra atjungtas/neįjungtas/neįgalintas"
4362 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
4364 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
4365 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
4370 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4375 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4381 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4387 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
4393 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4394 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4395 "otherwise modifications will be reverted."
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
4399 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4400 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4401 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4402 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
4406 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4407 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4408 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4409 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4414 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4415 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4416 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4417 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4418 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
4426 msgid "Ignore interface"
4427 msgstr "Ignoruoti sąsaja ir/arba sietuvą"
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
4430 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
4434 msgid "Ignore resolv file"
4435 msgstr "Ignoruoti „resolv“ failą"
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
4438 msgid "Ignore {etc_hosts}"
4441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4446 msgid "Image check failed:"
4447 msgstr "Laikmenos patikrinimas nepavyko:"
4449 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4450 msgid "Import as peer"
4451 msgstr "Importuoti kaip lygiarangis"
4453 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4455 msgid "Import configuration"
4456 msgstr "Importuoti konfigūracija"
4458 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
4459 msgid "Import configuration as peer…"
4460 msgstr "Importuoti konfigūracija kaip lygiarangis…"
4462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
4463 msgid "Import settings"
4464 msgstr "Importuoti nustatymus"
4466 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
4467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
4468 msgid "Imported peer configuration"
4469 msgstr "Importuoti lygiarangio konfigūracija"
4471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4472 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4474 "Importuoja nustatymus iš egzistuojančio „WireGuard“ konfigūracijos failo"
4476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4478 msgstr "Randamas (Ats. Kur?)"
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
4482 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4483 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4484 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4485 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4488 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4490 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4491 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4494 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4496 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4497 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4500 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4504 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4505 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4506 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4507 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4508 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4509 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4510 msgid "Inactivity timeout"
4511 msgstr "Neaktyvumo užklausos laikas"
4513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4519 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4520 "installed_packages.txt"
4523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4527 msgid "Incoming checksum"
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4531 msgid "Incoming interface"
4534 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4535 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4537 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4538 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4539 msgid "Incoming key"
4542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4545 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4546 msgid "Incoming serialization"
4549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4550 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4556 msgstr "Informacija"
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4559 msgid "Ingress QoS mapping"
4562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4563 msgctxt "nft meta iif"
4564 msgid "Ingress device id"
4567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4568 msgctxt "nft meta iifname"
4569 msgid "Ingress device name"
4572 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4573 msgid "Initialization failure"
4576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4578 msgstr "„Initscript“"
4580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4582 msgstr "„Initscripts“"
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
4585 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
4589 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4593 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
4597 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4601 msgid "Install protocol extensions..."
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
4607 msgstr "Egzempliorius"
4609 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4610 msgctxt "WireGuard instance heading"
4611 msgid "Instance \"%h\""
4614 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4615 msgid "Instance Details"
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
4620 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4621 "BSSID <code>%h</code>."
4624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4625 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4628 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4629 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4637 msgstr "Sąsaja ir Sietuvas"
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
4640 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4641 msgstr "Sąsają ir/arba Sietuvą/-as „%h“ jau yra pažymėtas kaip pagrindinis."
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4644 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4648 msgid "Interface Configuration"
4649 msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvo konfigūracija"
4651 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4652 msgid "Interface ID"
4653 msgstr "Sąsajos ir Sietuvo ID"
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4657 msgid "Interface has %d pending changes"
4658 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas turi %d laukiamus pakeitimus"
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4661 msgid "Interface is disabled"
4662 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas yra išjungtas"
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4665 msgid "Interface is marked for deletion"
4666 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas yra pažymėtas ištrynimui"
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4669 msgid "Interface is reconnecting..."
4670 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas persijungia..."
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4675 msgid "Interface is shutting down..."
4676 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas išsijungia..."
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4679 msgid "Interface is starting..."
4680 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas pasileidžia..."
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4683 msgid "Interface is stopping..."
4684 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas sustoja..."
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4687 msgid "Interface name"
4688 msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvo pavadinimas"
4690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4692 msgid "Interface not present or not connected yet."
4693 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas nėra pasiekiamas arba nėra prijungtas."
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4697 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4699 msgstr "Sąsajos ir Sietuvai"
4701 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4705 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4706 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4709 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4710 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4713 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4714 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4719 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4720 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4721 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4725 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4726 msgstr "Intervalas sekundėmis „STP hello“ paketams"
4728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4729 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4733 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4734 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4735 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4736 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4737 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4738 msgid "Invalid APN provided"
4739 msgstr "Negalimas pateiktas „APN“"
4741 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4742 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4743 msgid "Invalid Base64 key string"
4744 msgstr "Negalimas „Base64“ rakto įvestis"
4746 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4747 msgid "Invalid IPv6 address"
4748 msgstr "Negalimas „IPv6“ adresas"
4750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4752 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4755 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4757 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4761 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4762 msgstr "Negalimas „VLAN ID“! Tik %d ir %d yra leidžiamos reikšmės."
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4765 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4766 msgstr "Negalimas „VLAN ID“! Tik unikalios reikšmės yra leidžiamos"
4768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4769 msgid "Invalid argument"
4770 msgstr "Negalimas argumentas"
4772 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4774 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4775 "supports one and only one bearer."
4778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4779 msgid "Invalid command"
4780 msgstr "Negalima komanda"
4782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
4783 msgid "Invalid hexadecimal value"
4784 msgstr "Negalima šešioliktainė reikšmė"
4786 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4787 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4788 msgstr "Negalimas įrenginio pavadinimas arba „IPv4“ adresas"
4790 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4791 msgid "Invalid port"
4792 msgstr "Negalimas prievadas"
4794 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
4795 msgid "Invalid private key string %s"
4796 msgstr "Negalimas privataus rakto raštas %s"
4798 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
4799 msgid "Invalid public key string %s"
4800 msgstr "Negalimas viešo rakto raštas %s"
4802 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4803 msgid "Invalid server URL"
4804 msgstr "Negalimas serverio „URL“"
4806 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4807 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4808 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4810 "Neteisingas vartotojo vardas ir/arba slaptažodis! Prašome pamėginti dar "
4813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4814 msgid "Invert blinking"
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4818 msgid "Invert match"
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4822 msgctxt "VLAN port state"
4823 msgid "Is Primary VLAN"
4824 msgstr "Yra pagrindinis „VLAN“"
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4827 msgid "Isolate Clients"
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4832 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4833 "flash memory, please verify the image file!"
4836 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4837 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4838 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4839 msgid "JavaScript required!"
4840 msgstr "Reikalingas „JavaScript“!"
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
4843 msgid "Join Network"
4844 msgstr "Prisijungti prie tinklo"
4846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
4847 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4848 msgstr "Prisijungti prie tinklo: Belaidis skenavimas"
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
4851 msgid "Joining Network: %q"
4852 msgstr "Prisijungiamas prie tinklo: %q"
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4855 msgid "Jump to rule"
4856 msgstr "Eiti prie taisyklės"
4858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4859 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4860 msgstr "Laikyti nustatymus ir dabartinį konfigūravimą"
4862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4864 msgstr "„Laikyti-gyvą“"
4866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4867 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4869 msgstr "„Kernel“ žurnalas"
4871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4872 msgid "Kernel Version"
4873 msgstr "„Kernel“ versija"
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4891 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4892 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4895 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4896 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4897 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4899 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4900 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
4904 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4906 msgstr "Trūkstamas raktas"
4908 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4909 msgid "Key used to sign network config"
4910 msgstr "Raktas, kuris naudojamas pasirašyti tinklo konfigūracija"
4912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4928 msgstr "„L2TP“ serveris"
4930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4931 msgid "LACPDU Packets"
4932 msgstr "„LACPDU“ paketai"
4934 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4939 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4940 msgid "LCP echo failure threshold"
4941 msgstr "Nesėkmingas „LCP echo“ slenkstis"
4943 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4948 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4949 msgid "LCP echo interval"
4950 msgstr "„LCP echo“ intervalas"
4952 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4953 msgid "LED Configuration"
4954 msgstr "„LED“ (Lemputės) Konfigūracija"
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
4960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4970 msgid "Language and Style"
4971 msgstr "Kalba ir stilius"
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
4975 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4976 "probability of being selected."
4979 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
4981 msgstr "Paskutinė klaida"
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4984 msgid "Last member interval"
4985 msgstr "Paskutinio nario intervalas"
4987 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4988 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4989 msgid "Latest Handshake"
4992 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
5001 msgid "Learn routes"
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
5008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5017 msgid "Lease time remaining"
5020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5023 msgid "Leave empty to autodetect"
5024 msgstr "Nieko nerašykite, jeigu norite automatiškai aptikti"
5026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5030 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5031 msgstr "Nieko nerašykite, jeigu norite naudoti dabartinį „WAN“ adresą"
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5035 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5036 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5037 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5041 msgid "Legacy rules detected"
5044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
5046 msgstr "Legenda (už.):"
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
5054 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
5055 "subnet of the querying interface."
5058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5060 msgstr "Linijos režimas"
5062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5064 msgstr "Linijos būsena"
5066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5068 msgstr "Linijos aktyvumo laikas"
5070 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5071 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5075 msgid "Link Monitoring"
5078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5083 msgctxt "nft @ll,off,len"
5084 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
5088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
5090 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5091 "also specified here."
5094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5096 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5097 "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5098 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5099 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5105 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5106 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
5107 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5108 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5112 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5113 msgid "List of SSH key files for auth"
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
5117 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
5120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
5121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5125 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
5126 msgid "Listen addresses"
5129 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
5130 msgid "Listen for peers"
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
5134 msgid "Listen interfaces"
5137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5138 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
5143 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5147 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
5148 msgid "Listen to multicast beacons"
5151 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
5152 msgid "ListenPort setting is invalid"
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
5156 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5159 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5160 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5162 msgstr "Įkelti/Krauti"
5164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5165 msgid "Load Average"
5166 msgstr "Įkėlimo/Krovimo vidurkis"
5168 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5169 msgid "Load configuration…"
5170 msgstr "Įkelti konfigūracija…"
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
5174 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5175 msgid "Loading data…"
5176 msgstr "Kraunama duomenis…"
5178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5179 msgid "Loading directory contents…"
5180 msgstr "Kraunama vietovės turinį…"
5182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5183 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5184 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5185 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5186 msgid "Loading view…"
5187 msgstr "Kraunamas vaizdas…"
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:947
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
5194 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5195 msgid "Local IP address"
5196 msgstr "Vietinis „IP“ adresas"
5198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5200 msgid "Local IP address is invalid"
5201 msgstr "Vietinis „IP“ adresas yra negalimas"
5203 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5204 msgid "Local IP address to assign"
5205 msgstr "Prisegti vietini „IP“ adresą"
5207 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5208 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5209 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5213 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5214 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5215 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5216 msgid "Local IPv4 address"
5217 msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
5220 msgid "Local IPv6 DNS server"
5221 msgstr "Vietinis „IPv6 DNS“ serveris"
5223 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5225 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5227 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5228 msgid "Local IPv6 address"
5229 msgstr "Vietinis „IPv6“ adresas"
5231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5232 msgid "Local Startup"
5233 msgstr "Vietinis paleidimas"
5235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5238 msgstr "Vietinis laikas"
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
5242 msgstr "Vietinis „ULA“"
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
5245 msgid "Local domain"
5246 msgstr "Vietinis domenas-sritis"
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
5249 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
5253 msgid "Local service only"
5254 msgstr "Tik vietinė tarnyba"
5256 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5257 msgid "Local wireguard key"
5258 msgstr "Vietinis „wireguard“ raktas"
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5261 msgid "Localise queries"
5264 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5265 msgid "Location Area Code"
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
5269 msgid "Lock to BSSID"
5270 msgstr "Užrakinti prie „BSSID“"
5272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5273 msgctxt "nft log action"
5274 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5275 msgstr "Žurnalo įvykis „<strong>%h</strong>...“"
5277 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5278 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5280 msgstr "Prisijungti"
5282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5284 msgstr "Prisijungti…"
5286 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5291 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
5292 msgid "Log output level"
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
5299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5301 msgstr "Žurnalininimas"
5303 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5305 msgstr "Prisijungiama…"
5307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5310 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5311 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5316 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5320 msgid "Loose filtering"
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
5324 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5327 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5328 msgid "Lua compatibility mode active"
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
5338 msgstr "„MAC“ adresas"
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5341 msgid "MAC Address Filter"
5342 msgstr "„MAC“ adreso filtras"
5344 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5345 msgid "MAC Address For The Actor"
5346 msgstr "„MAC“ adresas „For The Actor“"
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5363 msgstr "„MAC“ adresas"
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
5366 msgid "MAC address(es)"
5367 msgstr "„MAC“ adresas/-ai"
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5371 msgstr "„MAC-Filtras“"
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5375 msgstr "„MAC-Sąrašas“"
5377 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5378 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5379 msgid "MAP / LW4over6"
5380 msgstr "„MAP / LW4over6“"
5382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5384 msgid "MAP rule is invalid"
5385 msgstr "„MAP“ taisyklė yra negalima"
5387 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5388 msgid "MBIM Cellular"
5389 msgstr "„MBIM Mobilusis“"
5391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5405 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5406 msgstr "„MII / ETHTOOL ioctls“"
5408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5409 msgid "MII Interval"
5410 msgstr "„MII“ Intervalas"
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
5415 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5417 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5418 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
5422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5428 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5431 "Neužmirškite klonuoti „root“ failų sistemą, naudojant/pasitelkiant pateiktas "
5432 "komandas apačioje:"
5434 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5435 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5436 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5437 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5438 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5439 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5444 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5445 msgid "Manufacturer"
5448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5449 msgid "Master (VLAN)"
5452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5457 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5458 msgstr "Maksimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
5461 msgid "Max. DHCP leases"
5462 msgstr "Maks. „DHCP leases“"
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
5465 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5466 msgstr "Maks. „EDNS0“ paketo dydis"
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
5469 msgid "Max. concurrent queries"
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5474 msgstr "Maksimalus amžius"
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5477 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
5481 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
5485 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
5489 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5492 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5493 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5494 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5495 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
5499 msgid "Maximum number of leased addresses."
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5503 msgid "Maximum snooping table size"
5505 "Maksimali vientisinio adresinio sluoksnio protokolo – „Snooping“ lentelės "
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5510 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5511 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5515 msgid "Maximum transmit power"
5516 msgstr "Maksimalus energijos perdavimas"
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
5519 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5520 msgstr "Gali sustabdyti „VoIP“ ar kitas tarnybas nuo veikimo."
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5545 msgid "Memory usage (%)"
5546 msgstr "Atminties naudojimas (%)"
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5550 msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas) ID"
5552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5554 msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas) ID"
5556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
5560 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5561 msgid "Mesh Routing"
5562 msgstr "Junglusio/Tankusio (tinklo) kelvada"
5564 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5565 msgid "Mesh and routing related options"
5566 msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas) ir kelvados susijusios parinktys"
5568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5569 msgid "Method not found"
5570 msgstr "Būdas nerastas"
5572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5573 msgid "Method of link monitoring"
5576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5577 msgid "Method to determine link status"
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
5581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
5592 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5593 msgstr "Minimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5596 msgid "Minimum ARP validity time"
5597 msgstr "Minimalus „ARP“ galiojimo laikas"
5599 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5600 msgid "Minimum Number of Links"
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5605 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5606 "Prevents ARP cache thrashing."
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
5611 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5612 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5616 msgid "Mirror monitor port"
5617 msgstr "Dubliuoti monitoriaus prievadą"
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5620 msgid "Mirror source port"
5621 msgstr "Dubliuoti šaltinio prievadą"
5623 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5624 msgid "Mobile Country Code"
5625 msgstr "Mobilus šalies kodas"
5627 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5629 msgstr "Mobilusis ryšys"
5631 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5632 msgid "Mobile Network Code"
5633 msgstr "Mobilausk tinklo kodas"
5635 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5636 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5637 msgid "Mobile Service"
5638 msgstr "Mobiliojo ryšio paslauga"
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
5641 msgid "Mobility Domain"
5642 msgstr "Mobilumo domenas-sritis"
5644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
5651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
5652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5657 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5661 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5663 msgstr "Modemo informacija"
5665 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5667 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5670 "Modemas jungiasi. Prašome palaukti. Šis procesas pabaigs užklausos laiką po "
5671 "dviejų (2) minučių."
5673 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5674 msgid "Modem default"
5675 msgstr "Modemo numatytas"
5677 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5678 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5679 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5680 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5682 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5683 msgid "Modem device"
5684 msgstr "Modemo įrenginys"
5686 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5687 msgid "Modem information query failed"
5688 msgstr "Modemo informacijos užklausa nepavyko"
5690 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5691 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5692 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5693 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5694 msgid "Modem init timeout"
5695 msgstr "Modemo „init“ užklausos laikas"
5697 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5698 msgid "ModemManager"
5699 msgstr "„Modemo Tvarkytuvas“"
5701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5707 msgid "More Characters"
5708 msgstr "Daugiau charakterių"
5710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5716 msgstr "Prijungimo taškas"
5718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5720 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5721 msgid "Mount Points"
5722 msgstr "Prijungimo taškai"
5724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5725 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5726 msgstr "Prijungimo taškai – Prijungimo įvadas"
5728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5729 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5730 msgstr "Prijungimo taškai – Sukeitimo įvadas"
5732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5734 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5737 "Prijungimo taškai nustato, į kurį atminties įrenginį bus prijungta failų "
5740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5741 msgid "Mount attached devices"
5742 msgstr "Prijungti įrenginiai"
5744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5745 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5746 msgstr "Prijungimo failų sistemos nėra specifiškai konfigūruotos"
5748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5749 msgid "Mount options"
5750 msgstr "Prijungimo pasirinkimai"
5752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5754 msgstr "Prijungimo taškas"
5756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5757 msgid "Mount swap not specifically configured"
5758 msgstr "Prijungimo sukeitimas nėra specifiškai konfigūruotos"
5760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5761 msgid "Mounted file systems"
5762 msgstr "Prijungtos failų sistemos"
5764 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5766 msgstr "Judinti žemyn"
5768 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5770 msgstr "Judinti aukštyn"
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5773 msgid "Multi To Unicast"
5776 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5777 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5778 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5779 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5781 msgstr "Daugiaadresinė/-inis transliacija/-vimas"
5783 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5784 msgid "Multicast Mode"
5785 msgstr "Daugiaadresinio transliavimo režimas"
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
5788 msgid "Multicast routing"
5789 msgstr "Daugiaadresinio transliavimo maršrutizavimas"
5791 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
5792 msgid "Multicast rules"
5793 msgstr "Daugiaadresinio transliavimo taisyklės"
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
5796 msgid "Multicast to unicast"
5799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
5803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5804 msgid "NAT action chain \"%h\""
5805 msgstr "„NAT“ veiksmo grandinė \"%h\""
5807 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5809 msgstr "„NAT-T“ režimas"
5811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5812 msgid "NAT64 Prefix"
5813 msgstr "„NAT64“ Prielinksnis"
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
5816 msgid "NAT64 prefix"
5817 msgstr "„NAT64“ prielinksnis"
5819 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5820 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
5825 msgid "NDP-Proxy slave"
5828 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5830 msgstr "„NT“ domenas-sritis"
5832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5833 msgid "NTP server candidates"
5834 msgstr "„NTP“ serverio kandidatai"
5836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
5838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1168
5841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5842 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5844 msgstr "Vardas/Pavadinimas"
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
5847 msgid "Name of the new network"
5848 msgstr "Naujo tinklo pavadinimas"
5850 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5851 msgid "Name of the tunnel device"
5852 msgstr "Tunelio įrenginio pavadinimas"
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5855 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
5858 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5859 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5863 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5864 msgid "Nebula Network"
5865 msgstr "„Nebula“ tinklas"
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5868 msgid "Neighbour Report"
5869 msgstr "Kaimynų apžvalga"
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5872 msgid "Neighbour cache validity"
5873 msgstr "Kaimyninio podėlio galiojimas"
5875 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
5878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5886 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5887 msgid "Network Coding"
5888 msgstr "Tinklo kodavimas"
5890 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5891 msgid "Network Mode"
5892 msgstr "Tinklo režimas"
5894 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5895 msgid "Network Registration"
5896 msgstr "Tinklo registravimas"
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
5899 msgid "Network SSID"
5900 msgstr "Tinklo „SSID“"
5902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
5903 msgid "Network address"
5904 msgstr "Tinklo adresas"
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
5907 msgid "Network boot image"
5908 msgstr "Tinklo įjungimo failas"
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5911 msgid "Network bridge configuration migration"
5912 msgstr "Tinklo tilto konfigūracijos migracija"
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
5916 msgid "Network device"
5917 msgstr "Tinklo įrenginys"
5919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5920 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5921 msgstr "Tinklo įrenginio aktyvumas („kernel: netdev“)"
5923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5925 msgid "Network device is not present"
5926 msgstr "Tinklo įrenginys nėra pasiekiamas"
5928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5929 msgid "Network device table \"%h\""
5930 msgstr "Tinklo įrenginio lentelė „%h“"
5932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5933 msgctxt "nft @nh,off,len"
5934 msgid "Network header bits %d-%d"
5935 msgstr "Tinklo antraštės bitai „%d-%d“"
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5938 msgid "Network ifname configuration migration"
5939 msgstr "Tinklo „ifname“ konfigūracijos migracija"
5941 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5942 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5943 msgid "Network interface"
5944 msgstr "Tinklo sąsaja ir sietuvai"
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5954 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5955 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
5960 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
5962 "Niekada nepersiųsti „DNS“ užklausų, kuriose nėra taškų arba domeno-srities "
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
5967 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
5970 "Niekada nepersiųsti šių sutampančių domenų-sričių ar subdomenų-sričių; "
5971 "spręsti tik iš „DHCP“ arba skleidėjo/p.k – vedėjo failų."
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
5974 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5975 msgstr "Naują sąsają už „%s“ negali būti sukurtą: „%s“"
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1171
5978 msgid "New interface name…"
5979 msgstr "Naujas sąsajos ir sietuvo pavadinimas…"
5981 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5986 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5987 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
5992 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5993 msgstr "Nėra „DHCP“ serverio konfigūravimo šiai sąsajai ir/ar sietuvui"
5995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5997 msgstr "Nėra duomenų"
5999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6000 msgid "No Encryption"
6001 msgstr "Nėra šifravimo"
6003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6004 msgid "No Host Routes"
6005 msgstr "Nėra vedėjo maršrutų"
6007 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6009 msgstr "Nėra „NAT-T“"
6011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6012 msgid "No RX signal"
6013 msgstr "Nėra „RX“ signalo"
6015 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6016 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6017 msgstr "Nėra konfigūruotos „WireGuard“ sąsajos."
6019 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6020 msgid "No allowed mode configuration found."
6021 msgstr "Nėra (arba nerastas) leidžiamo režimo konfigūracijos."
6023 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
6024 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
6025 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6026 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6028 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6029 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6031 "Nustatymų pakeitimai nebus išlaikyti/išsaugoti po paleidimo iš naujo. Šis "
6032 "režimas turi būti naudojamas tik atnaujinant visą programine įrangą"
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6035 msgid "No client associated"
6036 msgstr "Joks klientas nesusijęs"
6038 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6039 msgid "No control device specified"
6040 msgstr "Nėra nustatyto valdymo įrenginio"
6042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6043 msgctxt "empty table placeholder"
6045 msgstr "Nėra duomenų"
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6048 msgid "No data received"
6049 msgstr "Duomenų negauta"
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
6053 msgid "No enforcement"
6054 msgstr "Jokio įgalinimo"
6056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6062 msgid "No entries available"
6063 msgstr "Jokių įrašų nėra"
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6066 msgid "No entries in this directory"
6067 msgstr "Nėra įrašų šiame kataloge"
6069 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:863
6071 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6072 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6079 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6080 msgid "No host route"
6081 msgstr "Nėra skleidėjo/p.k – vedėjo maršruto"
6083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6087 msgid "No information available"
6088 msgstr "Nėra pasiekiamos informacijos"
6090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6092 msgid "No matching prefix delegation"
6095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6097 msgid "No more slaves available"
6100 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6101 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
6105 msgid "No negative cache"
6106 msgstr "Nėra neigiamos talpyklos"
6108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6109 msgid "No nftables ruleset loaded."
6110 msgstr "Nėra įkelto „nftables“ taisyklių rinkinio."
6112 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6113 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6114 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6115 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6116 msgid "No password set!"
6117 msgstr "Nėra nustatyto slaptažodžio!"
6119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6120 msgid "No peers connected"
6123 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
6124 msgid "No peers defined yet."
6127 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6128 msgid "No preferred mode configuration found."
6129 msgstr "Nerasta pageidaujamo režimo konfigūracija."
6131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6133 msgid "No public keys present yet."
6134 msgstr "Dar nėra viešųjų raktų."
6136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6137 msgctxt "nft chain is empty"
6138 msgid "No rules in this chain"
6139 msgstr "Nėra taisyklių šioje grandinėje"
6141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6142 msgid "No rules in this chain."
6143 msgstr "Nėra taisyklių šioje grandinėje."
6145 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6146 msgid "No validation or filtering"
6147 msgstr "Nėra patikrinimo ar filtravimo"
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
6151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6152 msgid "No zone assigned"
6153 msgstr "Nepriskirta jokia zona"
6155 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6157 msgstr "Tinklo mazgo informacija"
6159 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
6160 msgid "Node info privacy"
6161 msgstr "Tinklo mazgo informacijos privatumas"
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6172 msgid "Noise Margin"
6173 msgstr "Triukšmo riba"
6175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
6180 msgid "Non-wildcard"
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6185 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6186 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6187 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6196 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6201 msgctxt "VLAN port state"
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6206 msgid "Not associated"
6207 msgstr "Nėra susietas"
6209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6210 msgid "Not connected"
6211 msgstr "Neprisijungta"
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6222 msgid "Not started on boot"
6223 msgstr "Nepradėtas įkrovos metu"
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6226 msgid "Not supported"
6227 msgstr "Nepalaikomas"
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
6230 msgid "Note: IPv4 only."
6231 msgstr "Pastaba: tik „IPv4“."
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
6235 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6238 "Pastaba: Kai kurios belaidžio tinklo tvarkyklės pilnai nepalaiko „802.11w“. "
6239 "Pvz: „mwlwifi“ gali turėti problemų"
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
6243 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6244 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6259 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6260 msgid "Number of IGMP membership reports"
6261 msgstr "„IGMP“ narystės ataskaitų skaičius"
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
6264 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6267 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6268 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6271 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6272 msgid "Obfuscated Group Password"
6273 msgstr "Užmaskuotas grupės slaptažodis"
6275 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6276 msgid "Obfuscated Password"
6277 msgstr "Užmaskuotas slaptažodis"
6279 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6281 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6283 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6285 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6286 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6287 msgid "Obtain IPv6 address"
6288 msgstr "Gauti „IPv6“ adresą"
6290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6291 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6297 msgid "Off-State Delay"
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6302 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6303 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6305 "Išjungtas: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6306 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6313 msgid "On-State Delay"
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
6321 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6325 msgid "One of the following: %s"
6326 msgstr "Vienas iš šių dalykų: „%s“"
6328 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6329 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6330 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6331 msgstr "Viename ar daugiau laukų yra negaliojančių reikšmių!"
6333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6334 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6335 msgstr "Viena ar daugiau negaliojančių/reikalaujamų reikšmių skirtuke"
6337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6338 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6339 msgid "One or more required fields have no value!"
6340 msgstr "Viename ar daugiau privalomų laukų neturi reikšmės!"
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
6343 msgid "Only accept replies via"
6344 msgstr "Priimti atsakymus tik per"
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
6347 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6350 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6352 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6356 msgid "Open iptables rules overview…"
6357 msgstr "Atidaryti „iptables“ taisyklių apibendrinimą…"
6359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6360 msgid "Open list..."
6361 msgstr "Atidaryti sąrašą..."
6363 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6364 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6365 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6366 msgstr "„OpenConnect (CISCO AnyConnect)“"
6368 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6369 msgid "OpenFortivpn"
6370 msgstr "„OpenFortivpn“"
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6374 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6375 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6376 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6381 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6382 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:743
6387 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6388 "otherwise disable service."
6391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6392 msgid "Operating frequency"
6393 msgstr "Operuojantis dažnis"
6395 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6397 msgstr "Operatorius"
6399 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6400 msgid "Operator Code"
6401 msgstr "Operatoriaus kodas"
6403 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6404 msgid "Operator Name"
6405 msgstr "Operatorio pavadinimas"
6407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6409 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6410 msgstr "Parametre „%s“ yra negaliojanti įvesties reikšmė."
6412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6413 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6414 msgstr "Parametras „%s“ negali būti tuščias."
6416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
6417 msgid "Option changed"
6418 msgstr "Parametras pakeistas"
6420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
6421 msgid "Option removed"
6422 msgstr "Parametras pašalintas"
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6427 msgstr "Pasirenkamas"
6429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
6430 msgid "Optional hostname to assign"
6431 msgstr "Priskirti pasirinktinį įrenginio pavadinimą"
6433 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6435 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
6436 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
6439 "Pasirinktinė tinklo mazgo informacija. Jis turi būti { „raktas“: "
6440 "„reikšmė“, ...} žymėtas arba nustatytas kaip „null“. Šis pasirinkimas yra "
6441 "nebūtinas, tačiau jeigu nustatytas, Jis bus matomas visame tinkle uždavus "
6444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6445 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6448 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6449 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6451 "Pasirinktinis, sekundėmis. Jeigu nustatytas į – 0, tada nebus mėginama "
6452 "pakartotinai prisijungti."
6454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6456 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6457 "starting with <code>0x</code>."
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
6462 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6463 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6464 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6465 "for the interface."
6468 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
6470 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6471 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6474 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
6475 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
6479 msgid "Optional. Description of peer."
6482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6483 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
6488 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
6494 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6495 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6496 "routes through the tunnel."
6499 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6500 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6501 msgstr "Pasirinktinai. Maksimalus „XFRM“ sąsajos perdavimo vienetas."
6503 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
6504 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6505 msgstr "Pasirinktinai. Maksimalus tunelio sąsajos perdavimo vienetas."
6507 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
6508 msgid "Optional. Port of peer."
6511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
6513 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6514 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6515 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6519 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
6521 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6522 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6525 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
6526 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6528 "Pasirinktinai. „UDP“ prievadas, naudojamas išeinantiems ir įeinantiems "
6531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
6537 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6538 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6539 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6540 "system running dnsmasq\"."
6543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6545 msgstr "Parametrai:"
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
6549 msgid "Ordinal: lower comes first."
6552 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6553 msgid "Originator Interval"
6554 msgstr "Pradininko intervalas"
6556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6566 msgstr "išsiunčiamas:"
6568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6569 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6572 msgid "Outgoing checksum"
6573 msgstr "Išsiunčiama kontrolinė suma"
6575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6576 msgid "Outgoing interface"
6577 msgstr "Išsiunčiama sąsaja"
6579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6580 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6583 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6584 msgid "Outgoing key"
6585 msgstr "išsiunčiamasis raktas"
6587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6590 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6591 msgid "Outgoing serialization"
6594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6595 msgid "Output Interface"
6596 msgstr "Išvesties sąsaja"
6598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6601 msgstr "Išvesties zona"
6603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
6608 msgid "Override IPv4 routing table"
6609 msgstr "Perkeisti „IPv4“ maršrutizavimo lentelę"
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
6612 msgid "Override IPv6 routing table"
6613 msgstr "Perkeisti „IPv6“ maršrutizavimo lentelę"
6615 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6620 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6621 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6622 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6623 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6625 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6629 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6630 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
6631 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6632 msgid "Override MTU"
6633 msgstr "Perkeisti „MTU“"
6635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6637 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6638 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6639 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6640 msgid "Override TOS"
6641 msgstr "Perkeisti „TOS“"
6643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6647 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6648 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6649 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6650 msgid "Override TTL"
6651 msgstr "Perkeisti „TTL“"
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6655 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6656 "limited by the driver"
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6660 msgid "Override default interface name"
6663 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6664 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
6669 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6670 "subnet that is served."
6673 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6674 msgid "Override the table used for internal routes"
6677 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6682 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6683 msgstr "Perrašyti egzistuojantį failą „%s“?"
6685 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
6686 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6687 msgstr "Perrašyti dabartinius nustatymus su importuotą konfigūraciją?"
6689 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6691 msgstr "Savi numeriai"
6693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
6699 msgstr "„P2P“ klientas"
6701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
6705 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6709 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6713 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6714 msgid "PAP/CHAP (both)"
6715 msgstr "„PAP/CHAP“ (abu)"
6717 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6718 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6719 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6720 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6726 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6727 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
6728 msgid "PAP/CHAP password"
6729 msgstr "„PAP/CHAP“ slaptažodis"
6731 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6732 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6733 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6734 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6740 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6741 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
6742 msgid "PAP/CHAP username"
6743 msgstr "„PAP/CHAP“ slapyvardis/vartotojo vardas"
6745 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6746 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6748 msgstr "„PDP“ tipas"
6750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6755 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6756 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6757 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6758 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6764 msgid "PIN code rejected"
6765 msgstr "„PIN“ kodas atmestas"
6767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
6769 msgstr "„PMK R1 Push“"
6771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6777 msgid "PPPoA Encapsulation"
6778 msgstr "„PPPoA“ Inkapsuliavimas"
6780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6785 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6791 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6795 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6800 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6802 msgstr "„PSID“ poslinkis"
6804 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6805 msgid "PSID-bits length"
6806 msgstr "„PSID“ bitų ilgis"
6808 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
6809 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
6814 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6815 msgstr "„PTM/EFM“ (Paketų perdavimo režimas)"
6817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
6818 msgid "PXE/TFTP Settings"
6819 msgstr "„PXE/TFTP“ Nustatymai"
6821 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6822 msgid "Packet Service State"
6823 msgstr "Paketų aptarnavimo būseną"
6825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
6826 msgid "Packet Steering"
6827 msgstr "Paketų valdymo komanda"
6829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6830 msgctxt "nft meta mark"
6832 msgstr "Paketų žymė"
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6835 msgctxt "nft meta time"
6836 msgid "Packet receive time"
6837 msgstr "Paketų gavimo laikas"
6839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6843 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6844 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
6848 msgid "Part of network:"
6849 msgid_plural "Part of networks:"
6850 msgstr[0] "Tinklo dalis:"
6851 msgstr[1] "Kelių tinklų dalis:"
6852 msgstr[2] "Daugumos tinklų dalis:"
6854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
6856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6857 msgid "Part of zone %q"
6860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6861 msgctxt "MACVLAN mode"
6862 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6865 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
6867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6868 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6869 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6870 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6871 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
6872 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6874 msgstr "Slaptažodis"
6876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
6877 msgid "Password authentication"
6878 msgstr "Slaptažodžio autentifikavimas"
6880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
6881 msgid "Password of Private Key"
6882 msgstr "Privataus rakto slaptažodis"
6884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
6885 msgid "Password of inner Private Key"
6886 msgstr "Privataus vidinio rakto slaptažodis"
6888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6892 msgid "Password strength"
6893 msgstr "Slaptažodžio stiprumas"
6895 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6897 msgstr "Slaptažodis2"
6899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6900 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6901 msgstr "Įklijuoti arba nutempti „SSH“ rakto failą…"
6903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
6904 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6906 "Įklijuokite arba vilkite „WireGuard“ lygiavertės konfigūracijos („wg0.conf“) "
6909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
6911 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6912 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6913 "connect to the local WireGuard interface."
6916 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
6917 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6918 msgstr "Įklijuokite arba nukelkite pateiktą „WireGuard“ konfigūracijos failą…"
6920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
6921 msgid "Path to CA-Certificate"
6922 msgstr "Kelias į „CA-Sertifikatas“"
6924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6925 msgid "Path to Client-Certificate"
6926 msgstr "Kelias į „Kliento-Sertifikatas“"
6928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
6929 msgid "Path to Private Key"
6930 msgstr "Kelias į privatų raktą"
6932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
6933 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6934 msgstr "Kelias į vidinį „CA-Sertifikatą“"
6936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
6937 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
6941 msgid "Path to inner Private Key"
6942 msgstr "Kelias į vidinį privatų raktą"
6944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6946 msgstr "Pristabdytas"
6948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6962 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6964 msgstr "Lygiarangis"
6966 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6967 msgid "Peer Details"
6970 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6971 msgid "Peer IP address to assign"
6974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6975 msgid "Peer MAC address"
6976 msgstr "Lygiarangio „MAC“ adresas"
6978 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
6982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6984 msgid "Peer address is missing"
6987 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
6988 msgid "Peer addresses"
6991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6992 msgid "Peer device name"
6993 msgstr "Lygiarangio įrenginio pavadinimas"
6995 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
6996 msgid "Peer disabled"
6997 msgstr "Lygiarangis išjungtas"
6999 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
7000 msgid "Peer interface"
7003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7004 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
7006 msgstr "Lygiarangiai"
7008 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7009 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7016 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7020 msgid "Perform reboot"
7021 msgstr "Atlikti perkrovimą"
7023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7024 msgid "Perform reset"
7025 msgstr "Atlikti atstatymą"
7027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7028 msgid "Permission denied"
7029 msgstr "Prieigą uždrausta/atmesta"
7031 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
7032 msgid "Persistent Keep Alive"
7033 msgstr "Pastoviai laikyti gyvą"
7035 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7036 msgid "Persistent reconnect interval"
7037 msgstr "Pastovus perjungimo intervalas"
7039 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
7040 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7041 msgstr "„PersistentKeepAlive“ nustatymas yra netinkamas"
7043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7045 msgstr "Fizinis rodiklis:"
7047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
7048 msgid "Physical Settings"
7049 msgstr "Fiziniai nustatymai"
7051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7055 msgstr "Ryšio atsakas"
7057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7066 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7067 msgid "Please enter your username and password."
7068 msgstr "Prašome įvesti savo slapyvardį/vartotojo vardą ir slaptažodį."
7070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
7071 msgid "Please select the file to upload."
7072 msgstr "Pasirinkite failą, kurį norite įkelti."
7074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7079 msgctxt "Chain hook policy"
7080 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7081 msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)"
7083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
7084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
7085 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
7087 msgstr "Prievadas („Port'as“)"
7089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7090 msgctxt "WireGuard listen port"
7092 msgstr "Prievado „%d“"
7094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
7095 msgid "Port is not part of any network"
7096 msgstr "Prievadas nėra jokio tinklo dalis"
7098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
7099 msgid "Port isolation"
7100 msgstr "Prievado izoliavimas"
7102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
7104 msgstr "Prievado būklė"
7106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7107 msgid "Port status:"
7108 msgstr "Prievado būklė:"
7110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7111 msgid "Potential negation of: %s"
7112 msgstr "Galimas sutarimas: %s"
7114 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7116 msgstr "Energijos būsena"
7118 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7120 msgstr "Pageidauti „LTE“"
7122 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7124 msgstr "Pageidauti „UMTS“"
7126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
7127 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7128 msgstr "Pageidaujamas priešdėlio gyvavimo laikas."
7130 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7131 msgid "Preferred network technology"
7132 msgstr "Pageidautiną tinklo technologija"
7134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7135 msgid "Prefix Delegated"
7136 msgstr "Priešdėlis deleguotas"
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7139 msgid "Prefix suppressor"
7140 msgstr "Priešdėlio slopintuvas"
7142 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
7143 msgid "Preshared Key"
7146 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
7147 msgid "Preshared key in use"
7150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7151 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7154 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7159 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7161 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7166 msgid "Prevents client-to-client communication"
7169 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7171 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7172 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7175 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7176 msgid "Primary Slave"
7179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7181 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7182 "better than current slave (better, 1)"
7185 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7186 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
7191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
7192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7195 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
7197 msgstr "Prioritetas"
7199 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
7200 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7205 msgctxt "MACVLAN mode"
7206 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7207 msgstr "Privatus (Neleidžia komunikacijos tarp „MAC VLAN'ų“)"
7209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7210 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
7212 msgstr "Privatus raktas"
7214 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
7216 msgstr "Privatus raktas"
7218 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
7219 msgid "Private key present"
7220 msgstr "Privatus raktas įgalintas"
7222 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
7223 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7224 msgstr "Privataus rakto nustatymas nerandamas arba netinkamas"
7226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7227 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
7238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7246 msgid "Provide NTP server"
7247 msgstr "Teikti „NTP“ serverį"
7249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
7251 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7256 msgid "Provide new network"
7257 msgstr "Pateikti naują tinklą"
7259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7261 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7265 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7266 msgid "Proxy Server"
7267 msgstr "Įgaliotasis serveris"
7269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
7273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7274 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7275 msgstr "„Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)“"
7277 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
7278 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7279 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7280 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7282 msgstr "Viešasis raktas"
7284 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
7286 msgstr "Viešasis raktas"
7288 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
7289 msgid "Public key is missing"
7290 msgstr "Viešasis raktas nerandamas"
7292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
7293 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7294 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7295 msgid "Public key: %h"
7296 msgstr "Viešasis raktas: %h"
7298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7300 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7301 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7302 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7303 "code> file into the input field."
7306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7307 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7310 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
7311 msgid "PublicKey setting is invalid"
7312 msgstr "Viešojo rakto nustatymas yra neteisingas"
7314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7315 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7316 msgid "QMI Cellular"
7317 msgstr "„QMI“ mobilusis"
7319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
7324 msgid "Query all available upstream resolvers."
7327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7328 msgid "Query interval"
7329 msgstr "Užklausos intervalas"
7331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7332 msgid "Query response interval"
7333 msgstr "Užklausos atsakos intervalas"
7335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
7336 msgid "R0 Key Lifetime"
7339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
7340 msgid "R1 Key Holder"
7343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7344 msgid "RADIUS Accounting Port"
7345 msgstr "„RADIUS“ apskaitos prievadas"
7347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7348 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7349 msgstr "„RADIUS“ apskaitos paslaptis"
7351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7352 msgid "RADIUS Accounting Server"
7353 msgstr "„RADIUS“ apskaitos serveris"
7355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7356 msgid "RADIUS Authentication Port"
7357 msgstr "„RADIUS“ atpažinimo prievadas"
7359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7360 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7361 msgstr "„RADIUS“ autentifikavimo paslaptis"
7363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7364 msgid "RADIUS Authentication Server"
7365 msgstr "„RADIUS“ autentifikavimo serveris"
7367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7368 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7372 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
7376 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7380 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7381 msgstr "„RADIUS VLAN įvardijimas“"
7383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7384 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7387 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7388 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7389 msgstr "„RFC3947 NAT-T“ režimas"
7391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7396 msgid "RSSI threshold for joining"
7399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7400 msgid "RTS/CTS Threshold"
7403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7405 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
7407 msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai"
7409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7411 msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai greitis"
7413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
7414 msgid "RX Rate / TX Rate"
7415 msgstr "Atsiųsta/Gauta ┃ Nusiųsta reaktyviai greitis"
7417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7419 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7420 "clients support this."
7423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7424 msgctxt "nft nat flag random"
7425 msgid "Randomize source port mapping"
7428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7429 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
7433 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
7436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7437 msgid "Really switch protocol?"
7438 msgstr "Tikrai perjungtį protokolą?"
7440 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7441 msgid "Realtime Graphs"
7442 msgstr "Realaus laiko grafikai"
7444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
7445 msgid "Reassociation Deadline"
7448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
7449 msgid "Rebind protection"
7450 msgstr "Perrišti apsaugą"
7452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7453 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7455 msgstr "Paleisti iš naujo"
7457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7462 msgstr "Paleidžiama iš naujo…"
7464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7465 msgid "Reboots the operating system of your device"
7466 msgstr "Paleidžia iš naujo Jūsų įrenginio operacinę sistemą"
7468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7473 msgid "Receive dropped"
7474 msgstr "Gavimas atmestas"
7476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7477 msgid "Receive errors"
7478 msgstr "Gauti klaidas"
7480 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7481 msgid "Received Data"
7482 msgstr "Gauti duomenys"
7484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7485 msgid "Received bytes"
7486 msgstr "Gauti bytus"
7488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7489 msgid "Received multicast"
7490 msgstr "Gauti daugiadresiniai transliavimai"
7492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7493 msgid "Received packets"
7494 msgstr "Gauti paketai"
7496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7497 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7498 msgstr "Rekomenduojamas. „WireGuard“ sąsajos IP adresai."
7500 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7501 msgid "Reconnect Timeout"
7502 msgstr "Iš naujo prisijungti laukimo laikas"
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7505 msgid "Reconnect this interface"
7506 msgstr "Iš naujo prijungti šią sąsają"
7508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7509 msgid "Redirect to HTTPS"
7510 msgstr "Peradresuoti į „HTTPS“"
7512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7513 msgctxt "nft redirect to port"
7514 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7515 msgstr "Peradresuoti į vietinią prievadą „<strong>%h</strong>“"
7517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7518 msgctxt "nft redirect"
7519 msgid "Redirect to local system"
7520 msgstr "Peradresuoti į vietinią sistemą"
7522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397
7527 msgid "Refresh Channels"
7528 msgstr "Įkelti iš naujo kanalus"
7530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7532 msgstr "Įkeliama iš naujo"
7534 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7535 msgid "Registration State"
7536 msgstr "Registracijos būseną"
7538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7539 msgctxt "nft reject with icmp type"
7540 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7541 msgstr "Atmesti „IPv4“ paketą su „<strong>ICMP type %h</strong>“"
7543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7544 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7545 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7546 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>ICMP type %h</strong>“"
7548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7549 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7550 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7551 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>ICMPv6 type %h</strong>“"
7553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7554 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7555 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7556 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>TCP reset</strong>“"
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
7560 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
7564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7566 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7569 "Atmesti maršrutizavimo sprendimus, kurių prefikso ilgis yra mažesnis arba "
7570 "lygus nurodytai vertei"
7572 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
7574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
7575 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7577 msgstr "Retransliuoti"
7579 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7580 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7581 msgid "Relay Bridge"
7582 msgstr "Retransliavimo tiltas"
7584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
7585 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7587 "Retransliuoti „DHCP“ prašymus kitur. OK: „v4↔v4“, „v6↔v6“. Ne OK: „v4↔v6“, "
7590 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7591 msgid "Relay between networks"
7592 msgstr "Retransliuoti tarp tinklų"
7594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7595 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7596 msgid "Relay bridge"
7597 msgstr "Retransliavimo tiltas"
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
7601 msgstr "Retransliuoti iš"
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
7604 msgid "Relay to address"
7605 msgstr "Retransliuoti į adresą"
7607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7609 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7610 msgid "Remote IPv4 address"
7611 msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas"
7613 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7614 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7615 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7616 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7617 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7618 msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas arba „FQDN“"
7620 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7621 msgid "Remote IPv6 address"
7622 msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas"
7624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7626 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7627 msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas arba „FQDN“"
7629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
7634 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7635 msgstr "Pašalinti „IPv4“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv6“ adresus."
7637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
7638 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7639 msgstr "Pašalinti „IPv6“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv4“ adresus."
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1366
7642 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7643 msgstr "Pašalinti susijusio įrenginio nustatymus iš konfigūracijos"
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
7646 msgid "Replace wireless configuration"
7647 msgstr "Pakeisti belaidžio konfigūravimą"
7649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7650 msgid "Request IPv6-address"
7651 msgstr "Prašyti „IPv6“ adreso"
7653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7654 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7655 msgstr "Prašyti „IPv6“ priešdėlio ilgį"
7657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7658 msgid "Request timeout"
7659 msgstr "Prašyti laukimo laiko"
7661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7665 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7666 msgstr "Prašyti ateinančios kontrolinės patikros sumos (pasirenkamas)."
7668 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7669 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7672 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7673 msgstr "Prašyti ateinančių paketų serializavimo (pasirenkamas)."
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
7678 msgstr "Reikalaujama/Privaloma"
7680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7681 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7682 msgstr "Reikalingas tam tikriems „ISP“ (dgs.), pvz. chartija su „DOCSIS 3“"
7684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7685 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7686 msgstr "Reikalaujama. „Base64“ užkoduotas privatus raktas šiai sąsajai."
7688 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7689 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7693 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7694 msgstr "Reikalaujama. „WireGuard“ lygiarangio viešasis raktas."
7696 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7697 msgid "Required. Underlying interface."
7698 msgstr "Reikalingas/privalomas. Pagrindinė sąsaja."
7700 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7701 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7706 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7713 msgid "Requires hostapd"
7714 msgstr "Reikalauja „hostapd“"
7716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7718 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7719 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP Suite-B“ palaikymu"
7721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7723 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7724 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP“ palaikymu"
7726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7727 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7728 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „OWE“ palaikymu"
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7732 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7733 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „SAE“ palaikymu"
7735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7737 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7738 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „WEP“ palaikymu"
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7746 msgid "Requires wpa-supplicant"
7747 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“"
7749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7751 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7752 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP Suite-B“ palaikymu"
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7756 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7757 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP“ palaikymu"
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7760 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7761 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „OWE“ palaikymu"
7763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7766 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7767 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „SAE“ palaikymu"
7769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7771 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7772 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „WEP“ palaikymu"
7774 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7775 msgid "Reselection policy for primary slave"
7778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7779 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7781 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7782 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7784 msgstr "Atkurti/Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
7786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
7787 msgid "Reset Counters"
7788 msgstr "Atstatyti rodiklius"
7790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7791 msgid "Reset to defaults"
7792 msgstr "Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
7794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
7795 msgid "Resolv and Hosts Files"
7796 msgstr "„Resolv“ ir „Hosts“ failai"
7798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
7800 msgstr "„Resolv“ failas"
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
7803 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7804 msgstr "Išspręsti nurodytus „FQDN“ į „IP“."
7806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
7807 msgid "Resolve these locally"
7810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7811 msgid "Resource not found"
7812 msgstr "Išteklis nerastas"
7814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7818 msgstr "Paleisti iš naujo"
7820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
7821 msgid "Restart Firewall"
7822 msgstr "Paleisti iš naujo užkardą"
7824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7825 msgid "Restart radio interface"
7826 msgstr "Paleisti iš naujo radijo imtuvą"
7828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7833 msgid "Restore backup"
7834 msgstr "Atkurti atsarginę kopiją"
7836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7838 msgid "Reveal/hide password"
7839 msgstr "Atskleisti/Paslėpti slaptažodį"
7841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7842 msgid "Reverse path filter"
7843 msgstr "Apversti kelio filtrą"
7845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
7849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
7850 msgid "Revert changes"
7851 msgstr "Paskelbti pakeitimus negaliojančius (Pakeitimų anuliavimas)"
7853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784
7854 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7855 msgstr "Anuliavimo prašymas nepavyko su kodu <code>%h</code>"
7857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
7858 msgid "Reverting configuration…"
7859 msgstr "Visi pakeitimai grįžtą į pradinę konfigūravimą (Anuliuojama)…"
7861 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7866 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7867 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7868 msgstr "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“"
7870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7871 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7872 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7873 msgstr "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“"
7875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7876 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7877 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7879 "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</"
7882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7883 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7884 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7886 "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</"
7889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7890 msgctxt "nft snat ip to addr"
7891 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7892 msgstr "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“"
7894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7895 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7896 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7897 msgstr "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“"
7899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7900 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7901 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7903 "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</strong>“"
7905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7906 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7907 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7909 "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</strong>“"
7911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7912 msgid "Rewrite to egress device address"
7913 msgstr "Perrašyti į išeinančio įrenginio adresą"
7915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7917 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7918 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7919 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
7928 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7929 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7930 "<em>TFTP server root</em>."
7933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7934 msgid "Root preparation"
7935 msgstr "Šaknies paruošimas"
7937 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7938 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7939 msgstr "„Round-Robin“ politika („balance-rr, 0“)"
7941 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
7942 msgid "Route Allowed IPs"
7943 msgstr "Maršruto leidžiami „IP“ (dgs.)"
7945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7946 msgid "Route action chain \"%h\""
7947 msgstr "Maršuto veiksmo grandinė „%h“"
7949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
7951 msgstr "Maršruto tipas"
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
7955 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7956 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7960 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7961 msgid "Router Password"
7962 msgstr "Maršrutizatoriaus slaptažodis"
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7965 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7967 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7971 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7972 msgid "Routing Algorithm"
7973 msgstr "Kelvados algoritmas"
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7977 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7988 msgid "Rule actions"
7989 msgstr "Taisyklės veiksmai"
7991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7992 msgctxt "nft comment"
7993 msgid "Rule comment: %s"
7994 msgstr "Taisyklės komentaras: %s"
7996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7997 msgid "Rule container chain \"%h\""
7998 msgstr "Taisyklės konteinerio grandinė „%h“"
8000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8001 msgid "Rule matches"
8002 msgstr "Taisyklės atitikmenys"
8004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8006 msgstr "Taisyklės tipas"
8008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8009 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
8010 msgstr "Paleisti failų sistemos patikrą prieš montuojant įrenginį"
8012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8013 msgid "Run filesystem check"
8014 msgstr "Paleisti failų sistemos patikrą"
8016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8017 msgid "Runtime error"
8018 msgstr "Paleidimo klaida"
8020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8024 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8028 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
8038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
8042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8043 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8045 msgstr "„SSH“ Prieigą"
8047 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8048 msgid "SSH server address"
8049 msgstr "„SSH“ serverio adresas"
8051 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8052 msgid "SSH server port"
8053 msgstr "„SSH“ serverio prievadas"
8055 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8056 msgid "SSH username"
8057 msgstr "„SSH“ slapyvardis/vartotojo vardas"
8059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8060 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8062 msgstr "„SSH-Raktai“"
8064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
8068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8072 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8076 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
8080 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8082 msgstr "„SSTP“ Serveris"
8084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
8088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
8089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8090 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8091 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8092 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
8098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
8100 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8101 msgid "Save & Apply"
8102 msgstr "Išsaugoti ir Įgalinti"
8104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8106 msgstr "Išsaugojimo klaida"
8108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8109 msgid "Save mtdblock"
8110 msgstr "Išsaugoti „mtdblock“"
8112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8113 msgid "Save mtdblock contents"
8114 msgstr "Įrašyti „mtdblock“ turinius"
8116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8121 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8122 msgid "Scheduled Tasks"
8123 msgstr "Suplanuotos užduotys"
8125 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
8126 msgid "Search domain"
8129 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8130 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8131 msgid "Section %s is empty."
8132 msgstr "Sekciją „%s“ yra tuščią."
8134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
8135 msgid "Section added"
8136 msgstr "Sekciją pridėtą"
8138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
8139 msgid "Section removed"
8140 msgstr "Sekciją pašalintą"
8142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8143 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8148 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8149 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8156 msgid "Select file…"
8157 msgstr "Pasirinkti failą…"
8159 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8160 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8165 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8166 "messages advertising this device as IPv6 router."
8169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8170 msgid "Send ICMP redirects"
8171 msgstr "Siųsti „ICMP“ peradresavimus"
8173 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8174 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8175 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8178 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8180 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8181 "conjunction with failure threshold"
8184 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
8185 msgid "Send multicast beacon"
8188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8189 msgid "Send the hostname of this device"
8190 msgstr "Siųsti šio įrenginio pavadinimą"
8192 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
8197 msgid "Server address"
8198 msgstr "Serverio adresas"
8200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
8202 msgstr "Serverio pavadinimas"
8204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8205 msgid "Service Name"
8206 msgstr "Tarnybos pavadinimas"
8208 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8209 msgid "Service Type"
8210 msgstr "Tarnybos tipas"
8212 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8217 msgid "Session expired"
8218 msgstr "Sesiją pasibaigę"
8220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8223 msgstr "Nustatyti statinį"
8225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
8226 msgid "Set an alias for a hostname."
8229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8230 msgctxt "nft mangle"
8231 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
8235 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1304
8240 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8241 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8244 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8245 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
8250 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8251 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8252 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
8257 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8261 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8262 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8266 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
8270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680
8271 msgid "Set up DHCP Server"
8272 msgstr "Nustatyti „DHCP“ serverį"
8274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
8275 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8276 msgstr "Nustatyti maršrutus įgalinčioms „IPv6 kaimynams“."
8278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8281 msgid "Setting PLMN failed"
8282 msgstr "Nustatyti „PLMN“ nepavyko"
8284 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8285 msgid "Setting operation mode failed"
8286 msgstr "Nustatyti operacijos režimą nepavyko"
8288 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8289 msgid "Setting the allowed network technology."
8290 msgstr "Nustatyti leidžiamas tinklo technologijas."
8292 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8293 msgid "Setting the preferred network technology."
8294 msgstr "Nustatyti pageidautiną tinklo technologiją."
8296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8302 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8303 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8309 msgstr "Trumpasis „GI“"
8311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8312 msgid "Short Preamble"
8313 msgstr "Trumpa įžanga"
8315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8316 msgid "Show current backup file list"
8317 msgstr "Rodyti dabartinį atsarginių failų sąrašą"
8319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
8320 msgid "Show empty chains"
8321 msgstr "Rodyti tuščias grandinės"
8323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
8324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
8325 msgid "Show raw counters"
8326 msgstr "Rodyti neapdorotus skaitiklius"
8328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8329 msgid "Shutdown this interface"
8330 msgstr "Išjungti šią sąsają"
8332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
8336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
8338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
8346 msgid "Signal / Noise"
8347 msgstr "Signalas / Triukšmas"
8349 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8350 msgid "Signal Quality"
8351 msgstr "Signalo kokybė"
8353 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8354 msgid "Signal Refresh Rate"
8355 msgstr "Signalo atnaujinimo dažnis"
8357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
8362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
8367 msgid "Size of DNS query cache"
8368 msgstr "„DNS“ užklausų talpyklos dydis"
8370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8371 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8372 msgstr "„ZRam“ įrenginio dydis megabaitais"
8374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8380 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8383 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8384 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8385 msgid "Skip to content"
8386 msgstr "Praleisti į turinį"
8388 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8389 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8390 msgid "Skip to navigation"
8391 msgstr "Praleisti į navigacija"
8393 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8394 msgid "Slave Interfaces"
8397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8398 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8399 msgid "Software VLAN"
8400 msgstr "Programinės įrangos „VLAN“"
8402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8403 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8404 msgstr "Kai kurie laukai yra neteisingi, negalime įrašyti reikšmių!"
8406 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8407 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8408 msgstr "Atsiprašome, jūsų prašomas objektas nerastas."
8410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8412 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8413 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8426 msgctxt "nft ip saddr"
8428 msgstr "Šaltinio „IP“"
8430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8431 msgctxt "nft ip6 saddr"
8433 msgstr "Šaltinio „IPv6“"
8435 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8437 msgid "Source interface"
8438 msgstr "Šaltinio sąsaja ir/arba Sietuvas"
8440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8441 msgctxt "nft ip sport"
8443 msgstr "Šaltinio prievadas"
8445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
8447 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8448 "options for Dnsmasq."
8450 "Specialus <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">„PXE“</abbr> "
8451 "pakrovimo pasirinkimai „Dnsmasq“."
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
8455 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8456 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
8461 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8462 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8463 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8468 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8469 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8470 "corresponding range"
8473 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8475 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8476 "dropped or delivered"
8479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8480 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8484 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8485 msgstr "Nurodo kokius „IP“ adresus naudoti „ARP“ stebėjimui"
8487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8488 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8489 msgstr "Nurodo „MII“ sujungimo stebėjimo dažnį milisekundėmis"
8491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8492 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8496 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8500 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8504 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
8509 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8510 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8516 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8517 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8521 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8526 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8527 "this route belongs to"
8530 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8532 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8533 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8536 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8538 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8542 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8544 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8550 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8551 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8552 "be reduced by the driver."
8555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8557 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8562 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
8567 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8568 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8569 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8574 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8575 "failover event in 200ms intervals"
8578 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8580 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8584 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8586 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8587 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8590 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8592 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8593 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8597 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8601 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8606 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8611 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8616 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8620 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8622 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8623 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
8627 msgid "Specifies the route metric to use"
8630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8631 msgid "Specifies the route type to be created"
8634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8635 msgid "Specifies the rule target routing action"
8638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8639 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8643 msgid "Specifies the system priority"
8644 msgstr "Nurodo sistemos prioritetą"
8646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8648 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8649 "link failure detection"
8652 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8654 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8655 "link recovery detection"
8658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8660 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8661 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8662 "wireless settings."
8665 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8667 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8668 "traffic should be filtered for link monitoring"
8671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8673 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8674 "address at enslavement"
8677 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8679 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8680 "netif_carrier_ok()"
8683 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8685 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8690 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8693 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8695 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8696 "slave while it is available"
8699 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8700 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8701 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
8702 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8703 msgstr "Nurodyti „TOS“ („Type of Service“)."
8705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8709 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8710 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8711 "<code>00..FF</code> (optional)."
8714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8715 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8718 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8719 "default (64) (optional)."
8722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8723 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8724 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8725 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8727 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8733 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8734 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8735 "FF</code> (optional)."
8738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8743 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8744 "bytes) (optional)."
8747 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8749 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
8754 msgid "Specify the secret encryption key here."
8755 msgstr "Nurodyti slaptąjį šifravimo raktą čia."
8757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
8758 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8759 msgstr "Greitis: %d Mibit/s, Dvipusis: %s"
8761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
8762 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8766 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
8770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8776 msgstr "Pradėti „WPS“"
8778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8779 msgid "Start priority"
8780 msgstr "Pradėti pirmenybė"
8782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
8783 msgid "Start refresh"
8784 msgstr "Pradėti įkėlimą iš naujo"
8786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
8787 msgid "Starting configuration apply…"
8788 msgstr "Pradėdamas konfigūracijos taikymas…"
8790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
8791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
8792 msgid "Starting wireless scan..."
8793 msgstr "Pradėdamas belaidžio skenavimas..."
8795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8796 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8800 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8801 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
8805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8806 msgid "Static IPv4 Routes"
8807 msgstr "Statiniai „IPv4“ maršrutai"
8809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8810 msgid "Static IPv6 Routes"
8811 msgstr "Statiniai „IPv6“ maršrutai"
8813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8815 msgid "Static Lease"
8818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
8819 msgid "Static Leases"
8822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8825 msgid "Static address"
8826 msgstr "Statinis adresas"
8828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
8830 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8831 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8832 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8836 msgid "Station inactivity limit"
8837 msgstr "Stoties neaktyvumo limitas"
8839 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8842 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8844 msgstr "Būklė/Būsena"
8846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8853 msgstr "Sustabdyti „WPS“"
8855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
8856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
8857 msgid "Stop refresh"
8858 msgstr "Sustabdyti įkelimą iš naujo"
8860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
8862 msgstr "Vietovė/Talpa"
8864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8865 msgid "Strict filtering"
8866 msgstr "Griežtas filtravimas"
8868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
8869 msgid "Strict order"
8870 msgstr "Griežtas įsakymas"
8872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8876 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
8881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
8882 msgid "Suppress logging"
8883 msgstr "Sumenkinti žurnalymą"
8885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
8886 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8894 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8896 msgstr "Perjungti/Komutatorius"
8898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8900 msgstr "Perjungti „%q“ (Komutatoriaus „%q“)"
8902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8904 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8910 msgstr "Perjungti „VLAN“ (Komutatoriaus „VLAN“)"
8912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8914 msgstr "Perjungti prievadą (Komutatoriaus prievadas)"
8916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8917 msgid "Switch protocol"
8918 msgstr "Perjungti protokolą (Komutatoriaus protokolas)"
8920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8923 msgid "Switch to CIDR list notation"
8926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8927 msgid "Symbolic link"
8930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8931 msgid "Sync with NTP-Server"
8932 msgstr "Sinchronizuoti su „NTP“ serveriu"
8934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8935 msgid "Sync with browser"
8936 msgstr "Sinchronizuoti su naršyklę"
8938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
8942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
8943 msgid "Syntax: {code_syntax}."
8946 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8949 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8954 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8955 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8957 msgstr "Sistemos žurnalas"
8959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8960 msgid "System Priority"
8961 msgstr "Sistemos prioritetas"
8963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8964 msgid "System Properties"
8965 msgstr "Sistemos ypatybės"
8967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8968 msgid "System log buffer size"
8969 msgstr "Sistemos žurnalo buferio dydis"
8971 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8972 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8973 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8974 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8975 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8976 msgstr "Sistema veikia atkūrimo („initramfs“) režime."
8978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8979 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8984 msgctxt "nft tcp dport"
8985 msgid "TCP destination port"
8986 msgstr "„TCP“ paskirties prievadas"
8988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8989 msgctxt "nft tcp flags"
8991 msgstr "„TCP“ žymės/vėliavos"
8993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8994 msgctxt "nft tcp sport"
8995 msgid "TCP source port"
8996 msgstr "„TCP“ šaltinio prievadas"
8998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
9003 msgid "TFTP server root"
9004 msgstr "„TFTP“ serverio šaknis"
9006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9008 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
9010 msgstr "Nusiųsta reaktyviai"
9012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9014 msgstr "Nusiųsta reaktyviai greitis"
9016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9017 msgid "TX queue length"
9020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
9024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
9028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
9032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9033 msgctxt "VLAN port state"
9037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
9038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
9039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
9040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
9042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
9046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9047 msgid "Target Platform"
9048 msgstr "Taikomoji platformą"
9050 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9051 msgid "Target network"
9052 msgstr "Taikomasis tinklas"
9054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
9056 msgstr "Laikina talpa"
9058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
9064 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9065 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9066 "Minimum is 1280 bytes."
9069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
9071 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9072 "addresses are available via DHCPv6."
9075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
9077 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9078 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
9083 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9084 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9088 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9089 msgstr "<em>„block mount“</em> komanda nepavyko su kodu %d"
9091 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9093 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9094 "the configuration."
9097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
9098 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
9103 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9104 "weight specified here"
9107 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9109 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9110 "username instead of the user ID!"
9113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
9114 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
9118 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
9122 msgid "The IP address of the boot server"
9123 msgstr "Pajungimo serverio „IP“ adresas"
9125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
9127 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9128 "DHCP request from this host."
9131 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9132 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9135 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9136 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9137 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9138 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9140 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9143 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9144 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9147 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9150 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
9155 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
9159 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9162 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9166 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9167 msgstr "„LED“ (Lemputė) mirksės su konfigūruotu įjungta/išjungta dažniu"
9169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9170 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9171 msgstr "„LED“ (Lemputė) švies, norint atkurti širdies ritmą."
9173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9175 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9177 "„LED“ (Lemputė) švies pagal sujungimo būseną ir aktyvumą konfigūruotame "
9178 "sąsajoje ir/arba sietuve."
9180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9181 msgid "The LED is always in default state off."
9182 msgstr "„LED“ (Lemputė) yra visada numatyta/-as, kad būtu išjungta/-as."
9184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9185 msgid "The LED is always in default state on."
9186 msgstr "„LED“ (Lemputė) yra visada numatyta/-as, kad būtu įjungta/-as."
9188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
9190 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9195 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:941
9199 msgid "The VLAN ID must be unique"
9200 msgstr "„VLAN ID“ turi būti unikalūs"
9202 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9203 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
9208 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9209 "code> and <code>_</code>"
9212 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9213 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9214 msgstr "Nebuvo galima įkelti konfigūracijos failo, dėl šios klaidos:"
9216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
9218 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9221 "Tinkamas „SSID“ (Tinklo pavadinimas) turi būti įvestas rankiniu būdu, norint "
9222 "prisijungti prie paslėpto tinklo"
9224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
9226 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9227 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9228 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9229 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9230 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9231 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9238 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9239 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9243 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9244 msgstr "Įrenginio pavadinimas „%s“ yra jau panaudotas kažkur kitur"
9246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9249 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9252 "Dabartinė tinklo konfigūracija turi būti pakeista, kad „LuCI“ veiktų "
9255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9257 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9260 "Dabartinė belaidžio tinklo konfigūracija turi būti pakeista, kad „LuCI“ "
9263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9265 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9266 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9267 "'Continue' below to start the flash procedure."
9270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9271 msgid "The following rules are currently active on this system."
9272 msgstr "Šioje sistemoje šiuo metu galioja šios taisyklės."
9274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9275 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9279 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9280 msgstr "Tinklo sietuvo adresas neturi būti vietinis IP adresas"
9282 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
9284 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9285 "application to set up a connection towards this device."
9288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9289 msgid "The given SSH public key has already been added."
9290 msgstr "Pateiktas „SSH“ viešasis raktas jau buvo pridėtas."
9292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9294 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9295 "ED25519 or ECDSA keys."
9297 "Duotas „SSH viešasis raktas“ yra negalimas. Prašome pateikti tinkamą "
9298 "„viešajį RSA, ED25519 arba ECDSA raktą/-us“."
9300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
9301 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
9304 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9306 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9307 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9308 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9309 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
9313 msgid "The hostname of the boot server"
9316 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9317 msgid "The interface could not be found"
9318 msgstr "Sąsają nebuvo rasta"
9320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174
9321 msgid "The interface name is already used"
9322 msgstr "Sąsajos pavadinimas jau yra naudojamas"
9324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
9325 msgid "The interface name is too long"
9326 msgstr "Sąsajos pavadinimas yra per ilgas"
9328 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9329 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9331 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9337 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9341 msgid "The local IPv4 address"
9342 msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
9344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9346 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9347 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9348 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9349 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9351 "Vietinis „IPv4“ adresas per kurį tunelis buvo sukurtas (pasirinktinis)."
9353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9354 msgid "The local IPv4 netmask"
9355 msgstr "Vietinio „IPv4“ tinklo kaukė"
9357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9359 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9360 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9362 "Vietinis „IPv6“ adresas per kurį tunelis buvo sukurtas (pasirinktinis)."
9364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9366 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9367 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9368 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9369 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9370 "detect the loss of the last member of a group"
9373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9375 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9376 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9377 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9378 "host responses are spread out over a larger interval"
9381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
9383 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9384 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
9389 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9390 "of the \"%h\" interface."
9393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
9394 msgid "The network name is already used"
9395 msgstr "Tinklo pavadinimas jau yra naudojamas"
9397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9399 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9400 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9401 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9402 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9403 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9404 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9407 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
9408 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
9409 msgstr "Jūsų privatus raktas „Yggdrasil“ mazgui"
9411 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
9413 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9414 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9418 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
9419 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
9420 msgstr "Jūsų viešasis raktas „Yggdrasil“ mazgui"
9422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9423 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9428 msgid "The reboot command failed with code %d"
9429 msgstr "Paleidimo iš naujo komanda nepavyko su kodu %d"
9431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9432 msgid "The restore command failed with code %d"
9433 msgstr "Atkūrimo komanda nepavyko su kodu – %d"
9435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9437 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9438 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9439 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9444 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9450 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9451 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9452 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9456 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9457 msgstr "Pasirinktas „%s“ režimas yra nesuderinamas su „%s“ šifravimu"
9459 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9460 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9461 msgstr "Pateiktas saugumo žetonas yra negalimas arba jau pasibaigęs!"
9463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9465 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9471 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9472 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9473 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9479 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9480 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9484 msgid "The system password has been successfully changed."
9485 msgstr "Sistemos slaptažodis sėkmingai pakeistas."
9487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9488 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9489 msgstr "„sysupgrade“ komanda nepavyko su kodu – %d"
9491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
9493 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9494 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9495 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9496 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9501 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9502 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9503 "\"Cancel\" to abort the operation."
9505 "Įkeltas atkūrimo archyvas atrodo tinkamas ir sudaro šiuos failus pažymėtus "
9506 "apačioje. Spauskite „Toliau“, norint atkurti ir paleisti iš naujo arba "
9507 "spauskite „Atšaukti“, norint sustabdyti šią operaciją."
9509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9510 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9511 msgstr "Įkeltas atkūrimo archyvas nėra (nepalaikomas) skaitomas"
9513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9514 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9516 "Įkelta programinės įrangos laikmena neleidžia laikyti dabartinės "
9519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9521 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9522 "you choose the generic image format for your platform."
9524 "Įkeltas laikmenos failas neturi palaikomo formato. Patikrinkite, kad Jūs "
9525 "pasirinkote bendrinę laikmenos formatą savo platformai."
9527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
9528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
9529 msgid "The value is overridden by configuration."
9530 msgstr "Ši reikšmė yra perrašoma; konfigūracijos."
9532 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9534 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9535 "the network with its protocol information."
9537 "Ši reikšmė nurodo intervalą (milisekundėmis) per kurį „batman-adv“ užtvindo "
9538 "tinklą su savo protokolo informacija."
9540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9542 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9543 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
9547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
9548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9550 msgid "There are no active leases"
9553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
9554 msgid "There are no changes to apply"
9555 msgstr "Nėra pakeitimų kurių galima įgalinti"
9557 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9558 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9559 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9560 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9562 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9563 "protect the web interface."
9565 "Nėra jokio nustatymo slaptažodžio šiame maršrutizatoriuje. Prašome "
9566 "konfigūruoti „root“ slaptažodį, norint apsaugoti šią tinklo tarpuvartę."
9568 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9569 msgid "This IPv4 address of the relay"
9572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
9573 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9576 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9577 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9578 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9579 msgstr "Tai neatrodo kaip tinkamas „PEM“ failas"
9581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9583 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9584 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9585 "configurations are automatically preserved."
9588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9590 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9591 "password if no update key has been configured"
9594 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9596 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9597 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9598 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9599 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9600 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9601 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9602 "a network from there."
9605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9607 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9608 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9610 "Čia randamas „/etc/rc.local“ turinys. Įveskite savo komandas čia (priešais "
9611 "„exit 0“), norint vykdyti šias komandas paleidimo proceso gale."
9613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9615 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9616 "ends with <code>...:2/64</code>"
9619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
9620 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9621 msgstr "Tai yra vienintelis „DHCP“ serveris vietiniame tinkle."
9623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9624 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9629 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9633 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9638 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9643 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
9648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
9650 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9652 "Šis pasirinkimas negali būti naudojamas, nes „ca-bundle“ prog. įrang. "
9653 "paketas nėra įdiegtas."
9655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
9656 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
9659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9662 msgid "This section contains no values yet"
9663 msgstr "Šis skyrius neturi jokių reikšmių (kol kas)"
9665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9666 msgid "Time Synchronization"
9667 msgstr "Laiko sinchronizavimas"
9669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
9670 msgid "Time advertisement"
9671 msgstr "Laiko skelbimas"
9673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9674 msgid "Time in milliseconds"
9675 msgstr "Laikas milisekundėmis"
9677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9678 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9682 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
9687 msgstr "Laiko juostą"
9689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9694 msgid "Timeout in seconds"
9695 msgstr "Laukimo laikas sekundėmis"
9697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9698 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9700 "Laukimo laikas sekundėmis išmoktiems „MAC“ adresams persiuntimo duomenų "
9703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9704 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9705 msgstr "Laukimo laikas sekundėmis kol topologiją atsinaujiną praradus ryšį"
9707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9709 msgstr "Laiko juosta"
9711 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
9713 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9714 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9715 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9717 "Norėdami visiškai sukonfigūruoti vietinę „WireGuard“ sąsają iš esamo (pvz., "
9718 "tiekėjo pateikto) konfigūracijos failo, naudokite „<strong><a class=\"full-"
9719 "import\" href=\"#\">“ konfigūracijos importavimą „</a></strong>“."
9721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9723 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9724 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9725 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9727 "Kad atkurtumėte konfigūracijos failus, jūs galite čia įkelti seniau "
9728 "sugeneruotą atkūrimo archyvą. Norėdami atkurti programine įrangą į numatytą, "
9729 "spauskite – „Atlikti perkrovimą į gamyklinius parametrus“ (galimas tik su "
9730 "„squashfs images“)."
9732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
9736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9737 msgid "Total Available"
9738 msgstr "Iš viso pasiekiama"
9740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9744 msgstr "„Traceroute“"
9746 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9747 msgid "Tracking Area Code"
9748 msgstr "Sekimo srities kodas"
9750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9752 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9758 msgid "Traffic Class"
9759 msgstr "Eismo klasė"
9761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9762 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9763 msgstr "Eismo filtro grandinė „%h“"
9765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9766 msgctxt "nft counter"
9767 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9768 msgstr "Eismas sulygintas pagal taisyklę: %.1000mPaketai, %.1024Megabaitai"
9770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
9776 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
9777 "{nxdomain} responses."
9780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9784 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9785 msgid "Transmit Hash Policy"
9788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
9789 msgid "Transmit dropped"
9790 msgstr "Siuntimas nutrauktas"
9792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
9793 msgid "Transmit errors"
9794 msgstr "Siuntimo klaidos"
9796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9797 msgid "Transmitted Data"
9798 msgstr "Išsiųsti duomenys"
9800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
9801 msgid "Transmitted bytes"
9802 msgstr "Išsiųsti baitai"
9804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
9805 msgid "Transmitted packets"
9806 msgstr "Išsiųsti paketai"
9808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9809 msgctxt "nft @th,off,len"
9810 msgid "Transport header bits %d-%d"
9811 msgstr "Transporto antraštės bitai „%d-%d“"
9813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9814 msgctxt "nft th dport"
9815 msgid "Transport header destination port"
9816 msgstr "Transporto antraštės paskirties vietos prievadas"
9818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9819 msgctxt "nft th sport"
9820 msgid "Transport header source port"
9821 msgstr "Transporto antraštės šaltinio prievadas"
9823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9828 msgid "Trigger Mode"
9831 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9833 msgstr "Tunelio „ID“"
9835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9837 msgid "Tunnel Interface"
9838 msgstr "Tunelio sąsają"
9840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9844 msgstr "Tunelio nuoroda"
9846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
9847 msgid "Tunnel device"
9848 msgstr "Tunelio įrenginys"
9850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
9856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
9862 msgid "Type of service"
9863 msgstr "Tarnybos tipas"
9865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9866 msgctxt "nft udp dport"
9867 msgid "UDP destination port"
9868 msgstr "„UDP“ paskirties vietos prievadas"
9870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9871 msgctxt "nft udp sport"
9872 msgid "UDP source port"
9873 msgstr "„UDP“ šaltinio prievadas"
9875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9879 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9883 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9884 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9885 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9886 msgstr "„UMTS/GPRS/EV-DO“"
9888 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
9892 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
9893 msgid "URI scheme %s not supported"
9896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9905 msgid "Unable to determine device name"
9906 msgstr "Nepavyksta nustatyti įrenginio pavadinimo"
9908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9910 msgid "Unable to determine external IP address"
9911 msgstr "Nepapvyksta nustatyti išorinio „IP“ adreso"
9913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9915 msgid "Unable to determine upstream interface"
9918 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9919 msgid "Unable to dispatch"
9922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9923 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9924 msgstr "Nepavyko sukurti „QR-kodo“: %s"
9926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9928 msgid "Unable to load log data:"
9929 msgstr "Nepavyko pakrauti žurnalo duomenų:"
9931 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9933 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9934 msgid "Unable to obtain client ID"
9935 msgstr "Nepavyko gauti kliento „ID“"
9937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9938 msgid "Unable to obtain mount information"
9941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
9942 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9943 msgstr "Nepavyko atstatyti „ip6tables“ rodiklių: %s"
9945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
9946 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9947 msgstr "Nepavyko atstatyti „iptables“ rodiklių: %s"
9949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9951 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9956 msgid "Unable to resolve peer host name"
9959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
9960 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9961 msgstr "Nepavyko paleisti iš naujo užkardos: %s"
9963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9966 msgid "Unable to save contents: %s"
9967 msgstr "Nepavyko išsaugoti turinį: %s"
9969 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
9970 msgid "Unable to set allowed mode list."
9971 msgstr "Nepavyko nustatyti leidžiamo režimo sąrašo."
9973 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
9974 msgid "Unable to set preferred mode."
9975 msgstr "Nepavyko nustatyti pageidaujamą režimą."
9977 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9978 msgid "Unable to verify PIN"
9979 msgstr "Nepavyko patvirtinti „PIN-kodo“"
9981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
9983 msgstr "Atkonfigūruoti"
9985 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9990 msgid "Unexpected reply data format"
9993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
9995 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9996 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9997 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9998 "generated at first install."
10000 "Unikalus vietinis adresas – diapazone „<code>fc00::/7</code>“. Paprastai tik "
10001 "„‘“ vietinėje „’“ pusė „<code>fd00::/8</code>“. „IPv6 ULA“ yra "
10002 "analogiška „IPv4“ privataus tinklo adresavimui. Šis priešdėlis "
10003 "sugeneruojamas atsitiktinai pirmą kartą įdiegiant."
10005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
10007 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10012 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10013 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10014 msgstr "Nežinomas ir nepalaikomas prisijungimo būdas."
10016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10018 msgid "Unknown error (%s)"
10019 msgstr "Nežinoma klaida (%s)"
10021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10022 msgid "Unknown error code"
10023 msgstr "Nežinomos klaidos kodas"
10025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10029 msgstr "Netvarkomas/-a/-i"
10031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10037 msgid "Unnamed key"
10038 msgstr "Nepavadintas raktas"
10040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
10041 msgid "Unsaved Changes"
10042 msgstr "Neišsaugoti pakeitimai"
10044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10045 msgid "Unspecified error"
10046 msgstr "Nenustatyta klaida"
10048 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10049 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10050 msgid "Unsupported MAP type"
10051 msgstr "Nepalaikomas „MAP“ tipas"
10053 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
10054 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
10057 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10058 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10059 msgid "Unsupported modem"
10060 msgstr "Nepalaikomas modemas"
10062 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
10063 msgid "Unsupported protocol"
10064 msgstr "Nepalaikomas protokolas"
10066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
10067 msgid "Unsupported protocol type."
10068 msgstr "Nepalaikomas protokolo tipas."
10070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10071 msgctxt "VLAN port state"
10073 msgstr "Nepažymėtas"
10075 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
10076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10077 msgid "Untitled peer"
10080 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10084 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
10092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10094 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10096 "Įkelti su „sysupgrade“ suderinama laikmeną, kad pakeistumėte veikiančią "
10097 "programinę aparatinę įrangą."
10099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10102 msgid "Upload archive..."
10103 msgstr "Įkelti archyvą..."
10105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10106 msgid "Upload file"
10107 msgstr "Įkelti failą"
10109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10110 msgid "Upload file…"
10111 msgstr "Įkelti failą…"
10113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
10114 msgid "Upload has been cancelled"
10115 msgstr "Įkėlimas buvo atšauktas"
10117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
10119 msgid "Upload request failed: %s"
10120 msgstr "Įkėlimo prašymas nesėkmingas: %s"
10122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
10123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
10124 msgid "Uploading file…"
10125 msgstr "Įkėliamas failas…"
10127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10129 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10130 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10131 "restarted to apply the updated configuration."
10133 "Paspaudus „Tęsti“, anoniminiams „wifi-iface“ skyriams bus suteiktas "
10134 "<em>„wifinet#“</em> formos pavadinimas ir tinklas bus paleistas iš naujo, "
10135 "kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
10137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10139 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10140 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10142 "Paspaudus „Tęsti“, bus atnaujinta tiltų konfigūracija ir tinklas bus "
10143 "paleistas iš naujo, kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
10145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10147 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10148 "will be restarted to apply the updated configuration."
10150 "Paspaudus „Tęsti-, „ifname“ parinktys bus pervadintos ir tinklas bus "
10151 "paleistas iš naujo, kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
10153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
10154 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10159 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
10161 msgstr "Aktyvumo laikas"
10163 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10165 msgstr "Naudoti „DHCP“"
10167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10168 msgid "Use DHCP advertised servers"
10169 msgstr "Naudoti „DHCP“ reklamuojamus serverius"
10171 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10172 msgid "Use DHCP gateway"
10173 msgstr "Naudoti „DHCP“ tinklo tarpuvartę"
10175 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10177 msgstr "Naudoti „DHCPv6“"
10179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
10180 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10181 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10182 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10183 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10187 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10188 msgstr "Naudoti „ISO/IEC 3166 alpha2“ šalies kodus."
10190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10193 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10196 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10197 msgstr "Naudoti „MTU“ ant tunelio sąsajos"
10199 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10200 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10201 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10202 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10203 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10204 msgstr "Naudoti „TTL“ ant tunelio sąsajos"
10206 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10207 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10208 msgstr "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus („layer2“)"
10210 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10211 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10213 "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir „IP“ adresus („layer2+3“)"
10215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10217 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10220 "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir „IP“ adresus, pasikliauti "
10221 "ant „skb_flow_dissect (encap2+3)“"
10223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10224 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10228 msgid "Use as root filesystem (/)"
10229 msgstr "Naudoti kaip „root“ failų sistemą (/)"
10231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10232 msgid "Use broadcast flag"
10235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1300
10236 msgid "Use builtin IPv6-management"
10237 msgstr "Naudoti įtaisytą „IPv6“ tvarkymą"
10239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
10240 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10241 msgid "Use custom DNS servers"
10242 msgstr "Naudoti tinkintą „DNS“ serverį"
10244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
10245 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10246 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10247 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10248 msgid "Use default gateway"
10249 msgstr "Naudoti numatytąjį tinklo tarpuvartę"
10251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
10252 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10253 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10254 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10255 msgid "Use gateway metric"
10256 msgstr "Naudoti tinklo tarpuvartės metrika"
10258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10259 msgid "Use legacy MAP"
10262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10264 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10265 "instead of RFC7597"
10268 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10269 msgid "Use routing table"
10270 msgstr "Naudoti kelvado lentelę"
10272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10273 msgctxt "nft nat flag persistent"
10274 msgid "Use same source and destination for each connection"
10275 msgstr "Naudoti tą patį šaltinį ir paskirties vietą kiekvienam ryšiui"
10277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
10278 msgid "Use system certificates"
10279 msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus"
10281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
10282 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10283 msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus vidiniam tuneliui"
10285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
10287 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10288 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10289 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10290 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10291 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10294 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10295 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10296 msgstr "Naudoti viršutinio sluoksnio protokolo informaciją („layer3-4“)"
10298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10300 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10302 "Naudoti viršutinio sluoksnio protokolo informaciją, pasikliauti ant "
10303 "„skb_flow_dissect (encap3+4)“"
10305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
10306 msgid "Use {etc_ethers}"
10307 msgstr "Naudoti <code>„/etc/ethers“</code>"
10309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10312 msgstr "Naudotas/-a"
10314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
10315 msgid "Used Key Slot"
10316 msgstr "Naudotas rakto lizdas"
10318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
10320 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10321 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10323 "Naudojamas dviems skirtingams tikslams: „RADIUS NAS ID“ ir „802.11r R0KH-"
10324 "ID“. Nereikalingas su normaliu „WPA(2)-PSK“."
10326 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10328 msgstr "Vartotojų grupė"
10330 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10331 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10332 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10333 msgstr "Vartotojo sertifikatas („PEM“ užkoduotas/-a)"
10335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10336 msgid "User identifier"
10337 msgstr "Vartotojo identifikatorius"
10339 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10340 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10341 msgid "User key (PEM encoded)"
10342 msgstr "Vartotojo raktas („PEM“ užkoduotas/-a)"
10344 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10345 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10346 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10347 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10348 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10350 msgstr "Slapyvardis/Vartotojo vardas"
10352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10353 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
10360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
10364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10365 msgctxt "MACVLAN mode"
10366 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10367 msgstr "„VEPA“ (Virtualus eterneto prievado agregatorius)"
10369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
10371 msgid "VLAN (802.1ad)"
10372 msgstr "„VLAN (802.1ad)“"
10374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
10376 msgid "VLAN (802.1q)"
10377 msgstr "„VLAN (802.1q)“"
10379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922
10384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10385 msgid "VLANs on %q"
10386 msgstr "„VLAN'ai“ ant %q"
10388 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10392 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10393 msgid "VPN Local address"
10394 msgstr "Vietinis „VPN“ adresas"
10396 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10397 msgid "VPN Local port"
10398 msgstr "Vietinis „VPN“ prievadas"
10400 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10401 msgid "VPN Protocol"
10402 msgstr "„VPN“ protokolas"
10404 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10405 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10407 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10409 msgstr "„VPN“ serveris"
10411 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10412 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10413 msgstr "„VPN“ serverio sertifikato „SHA256“ maiša"
10415 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10416 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10417 msgid "VPN Server port"
10418 msgstr "„VPN“ serverio prievadas"
10420 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10421 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10422 msgstr "„VPN“ serverio sertifikato „SHA1“ maiša"
10424 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10425 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10426 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10427 msgstr "„VPNC“ („CISCO 3000 (ir kiti) VPN“)"
10429 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10433 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10434 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10435 msgstr "„VXLAN (RFC7348)“"
10437 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10438 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
10439 msgid "VXLAN network identifier"
10440 msgstr "„VXLAN“ tinklo identifikatorius"
10442 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10443 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10444 msgstr "„VXLANv6 (RFC7348)“"
10446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
10448 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
10453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
10455 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10456 "the \"ca-bundle\" package"
10459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10460 msgid "Validation for all slaves"
10463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10464 msgid "Validation only for active slave"
10467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10468 msgid "Validation only for backup slaves"
10471 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10476 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10477 msgstr "Tiekėjo klasė, kurią reikia siųsti prašant „DHCP“"
10479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
10480 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10482 "Patvirtinti, ar nepasirašytų domenų atsakymai tikrai gaunami iš nepasirašytų "
10485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10486 msgid "Verifying the uploaded image file."
10487 msgstr "Tikriname įkeltos laikmenos failą."
10489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10491 msgstr "Labai aukštas"
10493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
10495 msgid "Virtual Ethernet"
10496 msgstr "Virtualus „Ethernet'as“"
10498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10499 msgid "Virtual dynamic interface"
10500 msgstr "Virtuali dinaminė sąsaja"
10502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
10503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10510 msgid "WEP Open System"
10511 msgstr "„WEP“ atviroji sistema"
10513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10515 msgid "WEP Shared Key"
10516 msgstr "„WEP“ bendrinamas raktas"
10518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10519 msgid "WEP passphrase"
10520 msgstr "„WEP“ slaptafrazė"
10522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10523 msgid "WLAN roaming"
10524 msgstr "„WLAN“ klajojimas"
10526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10528 msgstr "„WMM“ režimas"
10530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
10531 msgid "WNM Sleep Mode"
10532 msgstr "„WNM“ miego režimas"
10534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
10535 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10536 msgstr "„WNM“ miego režimo sutaisymai"
10538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10539 msgid "WPA passphrase"
10540 msgstr "„WPA“ slaptafrazė"
10542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10544 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10545 "and ad-hoc mode) to be installed."
10548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10550 msgstr "„WPS“ būsena"
10552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10553 msgid "Waiting for device..."
10554 msgstr "Laukiama įrenginio..."
10556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10558 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
10562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10563 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10564 msgstr "Įspėjimas: Yra neišsaugotų pakeitimų, kurie bus prarasti perkraunant!"
10566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
10574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
10576 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
10580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
10582 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10583 "preference value are considered first when allocating subnets."
10586 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10588 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10589 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10592 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10594 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10595 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10601 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10607 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10608 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10609 "but no new hosts are learned."
10612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10614 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10615 "off by default and blinking on system activity."
10617 "Kai apverstas, šviesos diodas („LED“) nuolat šviečia ir mirksi, o ne pagal "
10618 "numatytuosius nustatymus išjungtas ir mirksi sistemos veiklos metu."
10620 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10622 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10623 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
10628 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10629 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10635 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10636 "802.11a/802.11g rates."
10639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10641 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10642 "may be significantly reduced."
10645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10650 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10652 msgstr "„WireGuard“"
10654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10655 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10656 msgid "WireGuard Status"
10657 msgstr "„WireGuard“ būsena"
10659 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10660 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
10661 msgid "WireGuard VPN"
10662 msgstr "„WireGuard VPN“"
10664 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
10665 msgid "WireGuard peer is disabled"
10666 msgstr "„WireGuard“ lygiarangis yra išjungtas"
10668 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10670 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10676 msgid "Wireless Adapter"
10677 msgstr "Belaidis adapteris"
10679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
10681 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10683 msgid "Wireless Network"
10684 msgstr "Belaidis Tinklas"
10686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10687 msgid "Wireless Overview"
10688 msgstr "Belaidžio apžiūra"
10690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10691 msgid "Wireless Security"
10692 msgstr "Belaidis saugumas"
10694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10695 msgid "Wireless configuration migration"
10696 msgstr "Belaidžio ryšio konfigūracijos migracija"
10698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10701 msgid "Wireless is disabled"
10702 msgstr "Belaidis ryšys yra atjungtas/drausties būsenoje"
10704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10707 msgid "Wireless is not associated"
10708 msgstr "Belaidis ryšys nėra susietas"
10710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10711 msgid "Wireless network is disabled"
10712 msgstr "Belaidis tinklas yra išjungtas"
10714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10715 msgid "Wireless network is enabled"
10716 msgstr "Belaidis tinklas yra įjungtas"
10718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
10719 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10720 msgstr "Įrašyti gautas „DNS“ užklausas į „syslog“."
10722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10723 msgid "Write system log to file"
10724 msgstr "Įrašyti sistemos žurnalą į failą"
10726 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10727 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10728 msgstr "„XOR“ politika („xor balansas, 2“)"
10730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10731 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10732 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10737 msgid "Yes (none, 0)"
10738 msgstr "Taip (nieko, 0)"
10740 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
10741 msgid "Yggdrasil Network"
10742 msgstr "„Yggdrasil“ tinklas"
10744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10746 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10747 "Do you really want to shut down the interface?"
10749 "Atrodo, kad šiuo metu esate prisijungę prie įrenginio per „%h“ sąsają ir/"
10750 "arba sietuvą. Ar tikrai norite išjungti sąsają ir/arba sietuvą?"
10752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10754 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10755 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10756 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
10760 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
10764 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
10768 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10771 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10772 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10773 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10775 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10777 "Savo naršyklėje turite įjungti „JavaScript“, kitaip „LuCI“ neveiks tinkamai."
10779 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10781 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10785 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10787 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10789 "Jei pasirinktas „ARP“ stebėjimas, turite pasirinkti bent vieną „ARP IP“ "
10792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10793 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10794 msgstr "„ZRam“ glaudinimo algoritmas"
10796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10797 msgid "ZRam Settings"
10798 msgstr "„ZRam“ nustatymai"
10800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10802 msgstr "„ZRam“ dydis"
10804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
10805 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10806 msgstr "„_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, …“."
10808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
10810 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10811 "possible, no browsers support SRV records.)"
10813 "_tarnyba: „_sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, …“ . (Pastaba: nors "
10814 "„_http“ yra įmanomas, nė viena naršyklė nepalaikys „SRV“ įrašo.)"
10816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
10817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
10818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
10819 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
10823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
10824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
10825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
10826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
10827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
10828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
10829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10830 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10835 msgstr "automatiškai"
10837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10840 msgstr "automatinis"
10842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10843 msgid "automatic (disabled)"
10844 msgstr "automatinis (atjungtas)"
10846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10847 msgid "automatic (enabled)"
10848 msgstr "automatinis (įjungtas)"
10850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648
10858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10860 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10861 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
10918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
10919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
10920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
10921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10924 msgstr "išjungtas/-i"
10926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
10927 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
10931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10933 msgid "driver default"
10934 msgstr "tvarkyklės numatytas"
10936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10937 msgid "driver default (%s)"
10938 msgstr "tvarkyklės numatytas („%s“)"
10940 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
10941 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10942 msgstr "pvz: „--proxy 10.10.10.10“"
10944 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
10946 msgstr "pvz: „dump“"
10948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10950 msgstr "įjungtas/-i"
10952 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10953 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10955 msgstr "kiekvienas „%ds“"
10957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
10958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
10959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10962 msgstr "nebegaliojantis/-i"
10964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
10965 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
10969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
10971 msgstr "priverstas"
10973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10975 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10977 msgstr "Pirmyn/į priekį"
10979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10981 msgid "full-duplex"
10984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10986 msgid "half-duplex"
10989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10990 msgid "hexadecimal encoded value"
10991 msgstr "šešioliktainė užkoduota vertė"
10993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
10994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
10996 msgstr "paslėpta/-as"
10998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
11004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
11005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
11006 msgid "hybrid mode"
11007 msgstr "hibridinis režimas"
11009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
11014 msgid "infinite (lease does not expire)"
11015 msgstr "Begalinis (nuoma nesibaigia)"
11017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11019 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
11024 msgid "key between 8 and 63 characters"
11025 msgstr "raktas tarp 8 ir 63 rašmenų"
11027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
11028 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11029 msgstr "raktas su 5-iais arba 13-a rašmenų"
11031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
11035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
11036 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
11040 msgid "managed config (M)"
11041 msgstr "Tvarkoma konfigūracija (M)"
11043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11044 msgid "medium security"
11045 msgstr "vidutinė apsauga"
11047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
11056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
11057 msgid "mobile home agent (H)"
11058 msgstr "mobilus namų agentas (H)"
11060 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11061 msgid "netif_carrier_ok()"
11062 msgstr "„netif_carrier_ok()“"
11064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
11072 msgstr "nėra nuorodos/sujungimo"
11074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11075 msgid "no override"
11076 msgstr "Nėra apkeitimo"
11078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
11080 msgid "non-empty value"
11083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
11084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
11085 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11086 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11087 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11094 msgid "not present"
11097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11101 msgstr "išjungta/-as"
11103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
11104 msgid "on available prefix"
11107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11108 msgid "open network"
11109 msgstr "atviras tinklas"
11111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
11112 msgid "other config (O)"
11113 msgstr "kiti konfigūravimai (O)"
11115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11121 msgid "over a day ago"
11122 msgstr "prieš daugiau nei dieną"
11124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11130 msgid "positive decimal value"
11131 msgstr "teigiama dešimtainė vertė"
11133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11134 msgid "positive integer value"
11135 msgstr "teigiama sveiko skaičiaus vertė"
11137 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
11139 msgstr "atsitiktinis"
11141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11142 msgid "randomly generated"
11143 msgstr "atsitiktinai sukurtas"
11145 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11147 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11148 "single packet rather than many small ones"
11151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
11152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
11153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
11157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
11159 msgstr "Maršrutizuotas"
11161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
11166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
11167 msgid "server mode"
11168 msgstr "serverio režimas"
11170 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
11171 msgid "sstpc Log-level"
11172 msgstr "„sstpc“ žurnalo lygis"
11174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11175 msgid "strong security"
11176 msgstr "stipri apsauga"
11178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
11183 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11184 msgstr "laiko vienetai („TUs“ / 1.024 ms) [1000-65535]"
11186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
11187 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11193 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11194 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11197 "„uHTTPd“ suteikia <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">„HTTP“</abbr> "
11198 "arba <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">„HTTPS“</abbr> "
11201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11202 msgid "unique value"
11203 msgstr "unikali vertė"
11205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11210 msgid "unknown version"
11211 msgstr "nežinoma versija"
11213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
11214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
11215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
11216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11231 msgid "unspecified"
11232 msgstr "nenustatyta/-s/-i"
11234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11235 msgid "unspecified -or- create:"
11236 msgstr "nenustatyta/-s/-i -arba- sukurti:"
11238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11240 msgstr "nepažymėtas"
11242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
11245 msgid "valid IP address"
11246 msgstr "tinkamas „IP“ adresas"
11248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11249 msgid "valid IP address or prefix"
11250 msgstr "tinkamas „IP“ adresas ar prielinksnis"
11252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11253 msgid "valid IPv4 CIDR"
11254 msgstr "tinkamas „IPv4 CIDR“"
11256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
11258 msgid "valid IPv4 address"
11259 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas"
11261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11262 msgid "valid IPv4 address or network"
11263 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas ar tinklas"
11265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11266 msgid "valid IPv4 address:port"
11267 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas:prievadas"
11269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11270 msgid "valid IPv4 network"
11271 msgstr "tinkamas „IPv4“ tinklas"
11273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11274 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11275 msgstr "tinkamas „IPv4“ ar „IPv6“ „CIRD“"
11277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11278 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11279 msgstr "tinkama „IPv4“ prielinksnio reikšmė (0-32)"
11281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11282 msgid "valid IPv6 CIDR"
11283 msgstr "tinkamas „IPv6 CIDR“"
11285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
11287 msgid "valid IPv6 address"
11288 msgstr "tinkamas „IPv6“ adresas"
11290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11291 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11292 msgstr "tinkamas „IPv6“ adresas ar prielinksnis"
11294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11295 msgid "valid IPv6 host id"
11296 msgstr "tinkamas „IPv6 skleidėjo/p.k – vedėjo id“"
11298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11299 msgid "valid IPv6 network"
11300 msgstr "tinkamas „IPv6“ tinklas"
11302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11303 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11304 msgstr "tinkama „IPv6“ prielinksnio reikšmė (0-128)"
11306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11307 msgid "valid MAC address"
11308 msgstr "tinkamas „MAC“ adresas"
11310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11311 msgid "valid UCI identifier"
11312 msgstr "tinkamas „UCI“ identifikatorius"
11314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11315 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11317 "tinkamas „UCI“ identifikatorius, įrenginio pavadinimas ar „IP“ adreso rėžis"
11319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11321 msgid "valid address:port"
11322 msgstr "tinkamas adresas:prievadas"
11324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11326 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11327 msgstr "tinkama data (MMMM-MM-DD)"
11329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11330 msgid "valid decimal value"
11331 msgstr "tinkama dešimtainės reikšmė"
11333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11334 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11335 msgstr "tinkamas šešioliktainis „WEP“ raktas"
11337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11338 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11339 msgstr "tinkamas šešioliktainis „WPA“ raktas"
11341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11342 msgid "valid host:port"
11343 msgstr "tinkamas skleidėjo/p.k – vedėjo:prievadas"
11345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
11348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
11349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
11350 msgid "valid hostname"
11351 msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas"
11353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11354 msgid "valid hostname or IP address"
11355 msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas ar „IP“ adresas"
11357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11358 msgid "valid integer value"
11359 msgstr "tinkamas sveikojo skaičiaus reikšmė"
11361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11362 msgid "valid multicast MAC address"
11365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11367 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11368 "\"/\", \"%\" or spaces"
11370 "tinkamas tinklo įrenginio pavadinimas tarp 1 ir 15 simbolių, kuriame nėra "
11371 "„:“, „/“, „%“ ar tarpų"
11373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11374 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11375 msgstr "tinkamas tinklo įrenginio pavadinimas, ne „.“ ar „..“"
11377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11378 msgid "valid network in address/netmask notation"
11379 msgstr "tinkamas tinklas adrese/tinklo kaukės užrašas"
11381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11382 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11383 msgstr "tinkami telefono skaitmenys (0-9, „*“, „#“, „!“ ar „.“)"
11385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11387 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11388 msgstr "tinkamas prievadas ar prievado rėžis (prievadas1–prievadas2)"
11390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
11392 msgid "valid port value"
11393 msgstr "tinkama prievado reikšmė"
11395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11396 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11397 msgstr "tinkamas laikas (VV:MM:SS)"
11399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11400 msgid "value between %d and %d characters"
11401 msgstr "reikšmė tarp %d ir %d simbolių"
11403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11404 msgid "value between %f and %f"
11405 msgstr "reikšmė tarp %f ir %f"
11407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11408 msgid "value greater or equal to %f"
11409 msgstr "reikšmė, kuri didesnė arba lygi: %f"
11411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11412 msgid "value smaller or equal to %f"
11413 msgstr "reikšmė, kuri mažesnė arba lygi: %f"
11415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11416 msgid "value with %d characters"
11417 msgstr "reikšmė su %d simboliais"
11419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11420 msgid "value with at least %d characters"
11421 msgstr "reikšmė, kurioje yra bent %d simbolių"
11423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11424 msgid "value with at most %d characters"
11427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11428 msgid "weak security"
11429 msgstr "silpna apsauga"
11431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
11441 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
11442 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
11445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
11447 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
11448 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
11450 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
11451 "{example_com} and its subdomains."
11454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
11455 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
11456 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
11459 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11463 #~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
11464 #~ msgstr "Dinamiškai susieti su sąsajomis, o ne su išvestiniu adresu."
11466 #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
11467 #~ msgstr "Ignoruoti <code>/etc/hosts</code>"
11469 #~ msgid "Local server"
11470 #~ msgstr "Vietinis serveris"
11473 #~ msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas)"
11476 #~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
11479 #~ "<code>/#/</code> atitinka bet kurį domeną. <code>/example.com/</code> "
11480 #~ "grąžina „NXDOMAIN“."
11483 #~ "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4},{null_ipv6}) "
11484 #~ "for {example_com} and its subdomains."
11485 #~ msgstr "%s pateikia „%s“ adresus (%s ir %s), pvz., „%s“ ir jo subdomenus."
11487 #~ msgid "Do you want to replace the current PSK?"
11488 #~ msgstr "Ar Jūs norite pakeisti dabartinį slaptažodį („PSK“)?"
11490 #~ msgid "Do you want to replace the current keys?"
11491 #~ msgstr "Ar Jūs norite pakeisti dabartinius raktus?"
11494 #~ "Afer making changes to network using CNI protocol, network must be "
11495 #~ "manually restarted."
11497 #~ "Atlikus tinklo pakeitimus naudojant „CNI“ protokolą, tinklą reikia "
11498 #~ "paleisti iš naujo rankiniu būdu."
11503 #~ msgid "Relay To address"
11504 #~ msgstr "Retransliuoti į adresą"