3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-10-06 08:29+0000\n"
5 "Last-Translator: Norbert Szentner <upd6la1j@duck.com>\n"
6 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
15 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
16 msgid "!known (not known)"
19 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
20 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
21 msgid "\"%h\" table \"%h\""
24 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
28 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
32 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
33 msgid "%d invalid field(s)"
34 msgstr "%d érvénytelen mező"
36 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
38 msgstr "%d órával ezelőtt"
40 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
42 msgstr "%d perccel ezelőtt"
44 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
46 msgstr "%d másodperccel ezelőtt"
48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
49 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
50 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
53 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
60 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
61 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
62 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
64 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
65 msgid "(Max 1h == 3600)"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
79 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
80 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
81 msgid "(no interfaces attached)"
82 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
84 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
85 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
90 msgid "-- Additional Field --"
91 msgstr "-- További mező --"
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
98 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
100 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
101 msgid "-- Please choose --"
102 msgstr "-- Kérem válasszon --"
104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
109 msgstr "-- egyéni --"
111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
113 msgid "-- match by label --"
114 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
118 msgid "-- match by uuid --"
119 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
124 msgid "-- please select --"
125 msgstr "-- Kérem válasszon --"
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
133 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
135 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
136 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
138 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
139 msgctxt "sstp log level value"
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
144 msgid "1 Minute Load:"
145 msgstr "1 perces terhelés:"
147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
148 msgctxt "nft amount of flags"
150 msgid_plural "%d flags"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
156 msgid "12h (12 hours - default)"
159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
160 msgid "15 Minute Load:"
161 msgstr "15 perces terhelés:"
163 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
164 msgctxt "sstp log level value"
168 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
169 msgctxt "sstp log level value"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
178 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
179 msgctxt "sstp log level value"
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
184 msgid "4-character hexadecimal ID"
185 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
189 msgid "464XLAT (CLAT)"
190 msgstr "464XLAT (CLAT)"
192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
193 msgid "5 Minute Load:"
194 msgstr "5 perces terhelés:"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1042
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
198 msgid "5m (5 minutes)"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
202 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
204 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
216 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
220 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
224 msgid "802.11r Fast Transition"
225 msgstr "802.11r gyors átmenet"
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
228 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
232 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
236 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
241 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
245 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
250 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
256 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
257 "reinstallation attacks."
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
261 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
262 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
265 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
266 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
269 msgid "802.11w Management Frame Protection"
270 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
273 msgid "802.11w maximum timeout"
274 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
277 msgid "802.11w retry timeout"
278 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
281 msgid "; invalid MAC:"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
285 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
286 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
289 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
290 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
293 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
294 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
297 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
298 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
301 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
302 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
305 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
309 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
313 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
317 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
321 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
325 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
329 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
333 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
334 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
338 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
339 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
343 msgctxt "nft set match expression"
344 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
348 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
349 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
353 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
354 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
358 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
359 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
363 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
364 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
368 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
369 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
373 msgctxt "nft not in set match expression"
374 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
377 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
379 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
380 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
381 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
382 "entirely (which is the default setting)."
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
386 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
389 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
391 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
396 msgid "A directory with the same name already exists."
397 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
400 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
401 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
404 msgid "A43C + J43 + A43"
405 msgstr "A43C + J43 + A43"
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
408 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
409 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
416 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
420 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
424 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
428 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
432 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
436 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
444 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
448 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
452 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
456 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
464 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
468 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
472 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
476 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
483 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
484 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
485 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
486 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
487 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
491 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
492 msgid "APN profile index"
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
500 msgid "ARP IP Targets"
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
508 msgid "ARP Validation"
509 msgstr "ARP hitelesítés"
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
512 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
516 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
517 msgstr "ARP monitorozás nem támogatott a választott szabályban!"
519 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
520 msgid "ARP retry threshold"
521 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
524 msgid "ARP traffic table \"%h\""
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
529 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
530 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
531 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
535 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
536 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
544 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
545 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
548 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
549 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
550 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
554 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
555 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
556 "to dial into the provider network."
558 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
559 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
560 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
564 msgid "ATM device number"
565 msgstr "ATM eszközszám"
567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
570 msgid "Absent Interface"
571 msgstr "Hiányzó csatoló"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
574 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
576 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
579 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
580 msgid "Accept from public keys"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
585 msgstr "Lokális hozzáférés"
587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
588 msgctxt "nft accept action"
589 msgid "Accept packet"
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
593 msgid "Accept packets with local source addresses"
596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
597 msgid "Access Concentrator"
598 msgstr "Elérési sűrítő"
600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
604 msgstr "Hozzáférési pont"
606 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
607 msgid "Access Point Isolation"
610 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
611 msgid "Access Technologies"
614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
619 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
624 msgid "Active Connections"
625 msgstr "Aktív kapcsolatok"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
629 msgid "Active DHCP Leases"
630 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
634 msgid "Active DHCPv6 Leases"
635 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
638 msgid "Active IPv4 Routes"
639 msgstr "Aktív IPv4 útvonalak"
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
642 msgid "Active IPv4 Rules"
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
646 msgid "Active IPv6 Routes"
647 msgstr "Aktív IPv6 útvonalak"
649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
650 msgid "Active IPv6 Rules"
653 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
658 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
663 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
668 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
672 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543
680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
683 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
684 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
691 msgid "Add ATM Bridge"
692 msgstr "ATM híd hozzáadása"
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
695 msgid "Add IPv4 address…"
696 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
699 msgid "Add IPv6 address…"
700 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
703 msgid "Add LED action"
704 msgstr "LED művelet hozzáadása"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
708 msgstr "VLAN hozzáadása"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
711 msgid "Add device configuration"
712 msgstr "Eszköz konfiguráció hozzáadása"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
715 msgid "Add device configuration…"
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
720 msgstr "Példány hozzáadása"
722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
726 msgstr "Kulcs hozzáadása"
728 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
730 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
731 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
732 "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
733 "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
734 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
738 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
740 "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez."
742 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
743 msgid "Add multicast rule"
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
748 msgid "Add new interface..."
749 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
751 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
753 msgstr "Partner hozzáadása"
755 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
756 msgid "Add peer address"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
760 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
764 msgid "Add to Blacklist"
765 msgstr "Hozzáadás a feketelistához"
767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
768 msgid "Add to Whitelist"
769 msgstr "Hozzáadás a fehérlistához"
771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
772 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
776 msgid "Additional hosts files"
777 msgstr "További gépek fájljai"
779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
780 msgid "Additional options to send to the below match tags."
783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
784 msgid "Additional servers file"
785 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
801 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
805 msgctxt "nft meta nfproto"
806 msgid "Address family"
809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
810 msgid "Address setting is invalid"
813 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
814 msgid "Address to access local relay bridge"
815 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
822 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
823 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
824 msgid "Administration"
825 msgstr "Adminisztráció"
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
836 msgid "Advanced Settings"
837 msgstr "Haladó Beállítások"
839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
840 msgid "Advanced device options"
841 msgstr "Haladó eszköz beállítások"
843 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
845 "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
846 "manually restarted."
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
853 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
854 msgid "Aggregate Originator Messages"
857 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
858 msgid "Aggregation Selection Logic"
861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
862 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
867 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
868 "state changes (count, 2)"
871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
872 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
880 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
882 msgid "Alias Interface"
883 msgstr "Álnév csatoló"
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
886 msgid "Alias of \"%s\""
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
891 msgstr "Összes kiszolgáló"
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
895 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
898 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől."
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
901 msgid "Allocate IPs sequentially"
902 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
905 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
907 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
910 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
912 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
916 msgid "Allow all except listed"
917 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
919 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
920 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
924 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
925 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
928 msgid "Allow listed only"
929 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
932 msgid "Allow localhost"
933 msgstr "Localhost engedélyezése"
935 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178
936 msgid "Allow rebooting the device"
937 msgstr "Újraindítás engedélyezése"
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
940 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
942 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
945 msgid "Allow root logins with password"
946 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
948 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
949 msgid "Allow system feature probing"
952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
953 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
955 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
961 msgstr "Engedélyezett IP-k"
963 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
964 msgid "Allowed network technology"
967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
968 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
976 msgid "Always off (kernel: none)"
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
980 msgid "Always on (kernel: default-on)"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
985 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
990 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
991 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
993 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
994 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
998 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
1001 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
1002 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
1006 msgid "An error occurred while saving the form:"
1009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
1010 msgid "An optional, short description for this device"
1011 msgstr "Opcionális, rövid leírása az eszköznek"
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
1019 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
1024 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
1029 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
1035 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1036 "regardless of local default route availability."
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
1041 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1042 "default route is present."
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
1046 msgid "Announced DNS domains"
1047 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
1050 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
1054 msgid "Anonymous Identity"
1055 msgstr "Névtelen személyazonosság"
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1058 msgid "Anonymous Mount"
1059 msgstr "Névtelen csatolás"
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1062 msgid "Anonymous Swap"
1063 msgstr "Névtelen cserehely"
1065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1066 msgctxt "nft match any traffic"
1070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1075 msgstr "Bármely zóna"
1077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4714
1078 msgid "Apply and keep settings"
1081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1082 msgid "Apply backup?"
1083 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
1085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4740
1086 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1087 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
1089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577
1092 msgid "Apply unchecked"
1093 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
1095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710
1096 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650
1100 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1101 msgstr "A beállítások változtatásainak alkalmazása… %d mp"
1103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1104 msgid "Architecture"
1105 msgstr "Architektúra"
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
1113 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1115 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
1116 "ehhez a csatolóhoz"
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
1119 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
1123 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1125 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1127 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
1128 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1132 msgid "Associated Stations"
1133 msgstr "Hozzárendelt állomások"
1135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1136 msgid "Associations"
1137 msgstr "Hozzárendelések"
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1142 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1149 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1154 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1156 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
1159 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1160 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1162 msgstr "Hitelesítési csoport"
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1165 msgid "Authentication"
1166 msgstr "Hitelesítés"
1168 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1169 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1170 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1171 msgid "Authentication Type"
1172 msgstr "Hitelesítés típusa"
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
1175 msgid "Authoritative"
1178 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1179 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1180 msgid "Authorization Required"
1181 msgstr "Hitelesítés szükséges"
1183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1184 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1186 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1187 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1188 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1195 msgstr "Automatikus"
1197 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1198 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1199 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1200 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
1202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1203 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1204 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
1208 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1213 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1214 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1217 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1218 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1221 msgid "Automount Filesystem"
1222 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1225 msgid "Automount Swap"
1226 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
1228 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1229 msgid "Avahi IPv4LL"
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1250 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1251 msgid "Avoid Bridge Loops"
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
1259 msgid "B43 + B43C + V43"
1260 msgstr "B43 + B43C + V43"
1262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1263 msgid "BR / DMR / AFTR"
1264 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1267 msgid "BSS Transition"
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
1282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1284 msgid "Back to Overview"
1285 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
1287 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:856
1288 msgid "Back to peer configuration"
1291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1293 msgstr "Biztonsági mentés"
1295 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1296 msgid "Backup / Flash Firmware"
1297 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
1299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1300 msgid "Backup file list"
1301 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
1303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1310 msgstr "Alap eszköz"
1312 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
1313 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1316 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1317 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1318 msgid "Batman Device"
1321 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1322 msgid "Batman Interface"
1325 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1327 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1328 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1329 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1330 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1331 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1332 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1333 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1337 msgid "Beacon Interval"
1338 msgstr "Alapjel időköze"
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
1341 msgid "Beacon Report"
1344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1346 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1347 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1348 "defined backup patterns."
1350 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
1351 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
1352 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
1353 "mentés mintákból áll."
1355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1356 msgid "Bind NTP server"
1359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1363 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1364 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1365 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1366 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1367 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1368 msgid "Bind interface"
1369 msgstr "Csatoló kötése"
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
1373 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
1378 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
1383 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1384 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1391 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1392 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1393 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1394 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1395 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1396 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1397 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1405 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1406 msgid "Bonding Mode"
1409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1410 msgid "Bonding Policy"
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
1414 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1418 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1424 msgctxt "MACVLAN mode"
1425 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
1430 msgid "Bridge VLAN filtering"
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
1435 msgid "Bridge device"
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
1440 msgid "Bridge port specific options"
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1444 msgid "Bridge ports"
1447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1448 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
1452 msgid "Bridge unit number"
1453 msgstr "Hídegység száma"
1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1456 msgid "Bring up empty bridge"
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1460 msgid "Bring up on boot"
1461 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1464 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086
1471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1472 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
1480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1484 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1486 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1487 "gateway certificate."
1490 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183
1491 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1493 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
1496 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1501 msgid "CLAT configuration failed"
1502 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
1509 msgid "CNAME or fqdn"
1512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1513 msgid "CPU usage (%)"
1514 msgstr "Processzorhasználat (%)"
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1518 msgstr "Gyorsítótárazott"
1520 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1522 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1524 msgstr "Hívás sikertelen"
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951
1527 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
1532 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
1537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
1550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
1551 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1555 msgctxt "Chain hook: forward"
1556 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1560 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1561 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1565 msgctxt "Chain hook: input"
1566 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1570 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1571 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1575 msgctxt "Chain hook: output"
1576 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1580 msgctxt "Chain hook: ingress"
1581 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1584 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1588 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1592 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1593 msgid "Cell Location"
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1597 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1598 msgstr "Tanúsítványkényszer (tartomány)"
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1601 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1602 msgstr "Tanúsítványkényszer (SAN)"
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1605 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1606 msgstr "Tanúsítványkényszer (tárgy)"
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1609 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1610 msgstr "Tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
1615 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1616 "`logread -f` during handshake for actual values"
1618 "Tanúsítványkényszer részkarakterlánca – például /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1619 ">A tényleges értékekért nézze meg a „logread -f” kimenetét a kézfogás során"
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
1624 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1625 "Subject CN (exact match)"
1627 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1628 "CN-nel (pontos egyezés)"
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
1633 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1634 "Subject CN (suffix match)"
1636 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1637 "CN-nel (utótag egyezés)"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
1642 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1643 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1645 "Tanúsítványkényszerek a tárgy alternatív nevének értékein keresztül<br /"
1646 ">(támogatott attribútumok: EMAIL, DNS, URI) – például: DNS:wifi.mycompany.com"
1648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1655 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1656 msgid "Chain hook \"%h\""
1659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1661 msgstr "Változtatások"
1663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
1664 msgid "Changes have been reverted."
1665 msgstr "A változtatások visszavonva."
1667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1668 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1669 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
1671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
1682 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1683 msgid "Channel Analysis"
1684 msgstr "Csatorna analizálás"
1686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
1687 msgid "Channel Width"
1690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1691 msgid "Check filesystems before mount"
1692 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
1695 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1697 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1700 msgid "Checking archive…"
1701 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1705 msgid "Checking image…"
1706 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1709 msgid "Choose mtdblock"
1710 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
1715 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1716 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1717 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1720 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1721 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1722 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1723 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1728 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1729 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1731 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1732 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1733 "új hálózat meghatározásához."
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1739 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1740 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1741 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1745 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1746 "configuration files."
1748 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1749 "archívumként történő letöltéséhez."
1751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1753 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1754 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1756 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1757 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1762 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
1768 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1769 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1777 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1782 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1784 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1785 "persist connection"
1787 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1788 "állandó kapcsolathoz"
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
1793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
1795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
1796 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
1797 msgid "Collecting data..."
1798 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1801 msgid "Collisions seen"
1804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1810 msgstr "Parancs rendben"
1812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
1813 msgid "Command failed"
1814 msgstr "Parancs sikertelen"
1816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
1822 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1823 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1824 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1825 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1827 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1828 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1829 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1830 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1831 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1837 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1840 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1846 msgid "Configuration"
1849 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
1850 msgid "Configuration Export"
1853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4625
1854 msgid "Configuration changes applied."
1855 msgstr "A beállítás változtatásai alkalmazva."
1857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
1858 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1859 msgstr "A beállítás változtatásai vissza lettek állítva!"
1861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1862 msgid "Configuration failed"
1863 msgstr "Beállítás sikertelen"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1867 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1868 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1869 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1870 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1871 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
1877 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1878 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
1883 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1884 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1885 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1886 "than or equal to the requested prefix."
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
1891 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1892 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
1896 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
1901 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
1906 msgstr "Konfigurálás…"
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1909 msgid "Confirm disconnect"
1910 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1913 msgid "Confirmation"
1914 msgstr "Megerősítés"
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1922 msgstr "Csatlakoztatott"
1924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1925 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1926 msgid "Connection attempt failed"
1927 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1929 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1930 msgid "Connection attempt failed."
1931 msgstr "Csatlakozási próbálkozás sikertelen."
1933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1934 msgid "Connection endpoint"
1937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1938 msgid "Connection lost"
1939 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1941 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1943 msgstr "Kapcsolatok"
1945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
1946 msgid "Connectivity change"
1949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1950 msgctxt "nft ct state"
1951 msgid "Conntrack state"
1954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1955 msgctxt "nft ct status"
1956 msgid "Conntrack status"
1959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1960 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1963 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1964 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
1970 msgid "Contents have been saved."
1971 msgstr "A tartalom mentésre került."
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1982 msgctxt "nft jump action"
1983 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1987 msgid "Continue in calling chain"
1990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1991 msgctxt "Chain policy: accept"
1992 msgid "Continue processing unmatched packets"
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599
1997 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1998 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1999 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
2001 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
2002 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
2003 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
2004 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2011 msgid "Country Code"
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2015 msgid "Coverage cell density"
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
2020 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2021 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
2024 msgid "Create interface"
2025 msgstr "Csatoló létrehozása"
2027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2032 msgid "Cron Log Level"
2033 msgstr "Cron naplózási szint"
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2036 msgid "Current power"
2037 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
2039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2040 msgctxt "nft meta hour"
2041 msgid "Current time"
2044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2045 msgctxt "nft meta day"
2046 msgid "Current weekday"
2049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2051 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2052 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2053 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2054 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2055 msgid "Custom Interface"
2056 msgstr "Egyéni csatoló"
2058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2060 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2061 "this, perform a factory-reset first."
2063 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
2064 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2067 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2072 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2073 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2075 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
2076 "személyre szabása."
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
2079 msgid "DAD transmits"
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
2095 msgid "DHCP Options"
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
2100 msgstr "DHCP kiszolgáló"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
2103 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2104 msgid "DHCP and DNS"
2105 msgstr "DHCP és DNS"
2107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2111 msgstr "DHCP ügyfél"
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
2114 msgid "DHCP-Options"
2115 msgstr "DHCP beállítások"
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
2119 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2125 msgid "DHCPv6 client"
2126 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
2129 msgid "DHCPv6-Service"
2130 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
2132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2141 msgid "DNS Forwards"
2142 msgstr "DNS továbbítások"
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
2145 msgid "DNS query port"
2146 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
2149 msgid "DNS search domains"
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
2153 msgid "DNS server port"
2154 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
2156 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
2157 msgid "DNS setting is invalid"
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
2164 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2165 msgid "DNS-Label / FQDN"
2166 msgstr "DNS-címke / FQDN"
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
2174 msgid "DNSSEC check unsigned"
2175 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
2177 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2178 msgid "DPD Idle Timeout"
2179 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
2181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2182 msgid "DS-Lite AFTR address"
2183 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
2186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2192 msgstr "DSL állapota"
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
2195 msgid "DSL line mode"
2196 msgstr "DSL vonalmód"
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2199 msgid "DTIM Interval"
2200 msgstr "DTIM időköze"
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1049
2204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2210 msgstr "Adatsebesség"
2212 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2213 msgid "Data Received"
2214 msgstr "Fogadott adat"
2216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2217 msgid "Data Transmitted"
2218 msgstr "Átvitt adat"
2220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2222 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
2224 msgstr "Hibakeresés"
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
2227 msgid "Default router"
2228 msgstr "Alapértelmezett router"
2230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2231 msgid "Default state"
2232 msgstr "Alapértelmezett állapot"
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951
2235 msgid "Defaults to IPv4+6."
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:946
2239 msgid "Defaults to fw4."
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
2244 "Define additional DHCP options, for example "
2245 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2246 "servers to clients."
2248 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
2249 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
2250 "hirdet az ügyfelek részére."
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2254 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2255 "but for outgoing frames"
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2260 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2261 "priority on incoming frames"
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
2265 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2268 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
2273 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
2278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
2279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
2280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2281 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2290 msgstr "Kulcs törlése"
2292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2293 msgid "Delete request failed: %s"
2294 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2297 msgid "Delete this network"
2298 msgstr "Hálózat törlése"
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2301 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2302 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2306 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
2307 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2313 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
2315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
2320 msgid "Designated master"
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2330 msgctxt "nft ip daddr"
2331 msgid "Destination IP"
2334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2335 msgctxt "nft ip6 daddr"
2336 msgid "Destination IPv6"
2339 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2340 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2341 msgid "Destination port"
2344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2345 msgctxt "nft ip dport"
2346 msgid "Destination port"
2349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2351 msgid "Destination zone"
2354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2356 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
2362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2368 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2373 msgid "Device Configuration"
2374 msgstr "Eszköz beállításai"
2376 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2377 msgid "Device Identifier"
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2381 msgid "Device is not active"
2382 msgstr "Az eszköz nem aktív"
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2386 msgid "Device is restarting…"
2387 msgstr "Az eszköz újraindul…"
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2393 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2394 msgid "Device not managed by ModemManager."
2395 msgstr "Az eszköz nincs menedzselve a ModemManager által."
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
2398 msgid "Device not present"
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2403 msgstr "Eszköz típus"
2405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
2406 msgid "Device unreachable!"
2407 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
2409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2410 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2411 msgstr "Eszköz elérhetetlen! Még mindig várok a készülékre..."
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1339
2414 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
2419 msgid "Devices & Ports"
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2423 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2425 msgstr "Diagnosztika"
2427 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2429 msgstr "Szám tárcsázása"
2431 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
2435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
2448 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2451 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
2452 "ennél a csatolónál."
2454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2456 msgid "Disable DNS lookups"
2457 msgstr "DNS keresések letiltása"
2459 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2460 msgid "Disable Encryption"
2461 msgstr "Titkosítás letiltása"
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2464 msgid "Disable Inactivity Polling"
2465 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
2468 msgid "Disable this interface"
2469 msgstr "Ez interfész letiltása"
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2472 msgid "Disable this network"
2473 msgstr "Hálózat letiltása"
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
2479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
2481 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2482 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2483 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2484 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2485 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2486 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2487 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2488 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2489 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2493 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
2494 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2499 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2500 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2504 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
2505 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
2509 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
2510 msgstr "Külső {rfc_1918_link} válaszok elvetése."
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2517 msgstr "Leválasztás"
2519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2520 msgid "Disconnection attempt failed"
2521 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
2523 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2524 msgid "Disconnection attempt failed."
2525 msgstr "Lecsatlakozás sikertelen."
2527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
2531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
2533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
2534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
2535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
2537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2538 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2539 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2544 msgid "Distance Optimization"
2545 msgstr "Távolság optimalizáció"
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2549 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
2550 "one kilometer; otherwise it is harmful."
2553 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2554 msgid "Distributed ARP Table"
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
2559 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2560 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
2565 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2566 "section is valid for all dnsmasq instances."
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2571 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2572 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2575 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2576 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2577 "abbr>-továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
2581 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2583 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál."
2585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2589 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2590 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2594 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2595 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2598 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
2603 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
2608 msgid "Do not send a Release when restarting"
2611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2612 msgid "Do not send a hostname"
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
2617 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2618 "abbr> messages on this interface."
2621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2622 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2623 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
2625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2626 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2627 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2630 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2631 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
2633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2634 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2635 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
2637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
2639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
2644 msgid "Domain required"
2645 msgstr "Tartomány szükséges"
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
2648 msgid "Domain whitelist"
2649 msgstr "Tartomány fehérlista"
2651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2653 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2654 msgid "Don't Fragment"
2655 msgstr "Ne tördeljen"
2657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2666 msgid "Download backup"
2667 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
2669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2670 msgid "Download mtdblock"
2671 msgstr "Az mtdblock letöltése"
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
2674 msgid "Downstream SNR offset"
2675 msgstr "Belső SNR eltolás"
2677 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
2679 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2680 "WireGuard interface."
2683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654
2684 msgid "Drag to reorder"
2685 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
2687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2688 msgid "Drop Duplicate Frames"
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2693 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2694 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2695 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2700 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2701 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2702 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2706 msgid "Drop gratuitous ARP"
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2710 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2714 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2718 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2722 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2726 msgctxt "nft drop action"
2730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2731 msgctxt "Chain policy: drop"
2732 msgid "Drop unmatched packets"
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2736 msgid "Drop unsolicited NA"
2739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2740 msgid "Dropbear Instance"
2741 msgstr "Dropbear példány"
2743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2745 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2746 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2748 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
2749 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
2752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2754 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2755 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2758 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
2762 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2764 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2767 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2771 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2775 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2779 msgid "Dynamic tunnel"
2780 msgstr "Dinamikus alagút"
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
2784 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2785 "having static leases will be served."
2787 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
2788 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2791 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2795 msgid "E.g. eth0, eth1"
2798 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2799 msgid "EA-bits length"
2800 msgstr "EA-bitek hossza"
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
2804 msgstr "EAP módszer"
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2807 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674
2811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677
2812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
2813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2818 msgstr "Szerkesztés"
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
2825 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
2828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
2833 msgid "Edit static lease"
2836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2838 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2841 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
2842 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2845 msgid "Edit this network"
2846 msgstr "Hálózat szerkesztése"
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2849 msgid "Edit wireless network"
2850 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
2852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2853 msgctxt "nft rt mtu"
2854 msgid "Effective route MTU"
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2858 msgid "Egress QoS mapping"
2861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2862 msgctxt "nft meta oif"
2863 msgid "Egress device id"
2866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2867 msgctxt "nft meta oifname"
2868 msgid "Egress device name"
2871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2873 msgstr "Vészhelyzet"
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2878 msgstr "Engedélyezés"
2880 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
2881 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2886 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2889 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2893 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2894 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
2897 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2903 msgid "Enable DNS lookups"
2904 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
2906 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
2907 msgid "Enable Debugmode"
2910 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2911 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2915 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2916 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2920 msgstr "IPv6 engedélyezése"
2922 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2923 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2924 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2925 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
2927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2932 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2933 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2934 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
2937 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2941 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2942 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
2945 msgid "Enable MAC address learning"
2948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2949 msgid "Enable NTP client"
2950 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
2952 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2953 msgid "Enable Single DES"
2954 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
2957 msgid "Enable TFTP server"
2958 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
2961 msgid "Enable VLAN filtering"
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2965 msgid "Enable VLAN functionality"
2966 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
2969 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2970 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
2972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2974 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2975 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2976 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
2981 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
2985 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2986 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2989 msgid "Enable learning and aging"
2990 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2993 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2994 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2997 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2998 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
3001 msgid "Enable multicast fast leave"
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
3005 msgid "Enable multicast querier"
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
3009 msgid "Enable multicast support"
3012 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
3014 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
3015 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
3016 "Yggdrasil version are included."
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
3021 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
3025 msgid "Enable promiscuous mode"
3028 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
3029 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
3030 msgid "Enable rx checksum"
3033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3034 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3037 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3042 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3043 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3044 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
3046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
3047 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3051 msgid "Enable this network"
3052 msgstr "A hálózat engedélyezése"
3054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3055 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
3058 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3059 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
3060 msgid "Enable tx checksum"
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
3064 msgid "Enable unicast flooding"
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
3068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
3071 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3072 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3074 msgstr "Engedélyezve"
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3077 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3078 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
3082 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3085 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
3086 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
3088 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3090 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3095 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3096 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
3098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3099 msgid "Encapsulation limit"
3100 msgstr "Beágyazási korlát"
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
3104 msgid "Encapsulation mode"
3105 msgstr "Beágyazási mód"
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
3111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3115 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3116 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
3121 msgid "Endpoint Host"
3122 msgstr "Végpont gépe"
3124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
3125 msgid "Endpoint Port"
3126 msgstr "Végpont portja"
3128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
3129 msgid "Endpoint setting is invalid"
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
3133 msgid "Enforce IGMPv1"
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3137 msgid "Enforce IGMPv2"
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3141 msgid "Enforce IGMPv3"
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
3145 msgid "Enforce MLD version 1"
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3149 msgid "Enforce MLD version 2"
3152 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3153 msgid "Enter custom value"
3154 msgstr "Egyéni érték megadása"
3156 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3157 msgid "Enter custom values"
3158 msgstr "Egyéni értékek megadása"
3160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3170 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
3174 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
3175 msgid "Error getting PublicKey"
3178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3180 msgid "Ethernet Adapter"
3181 msgstr "Ethernet adapter"
3183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3184 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3185 msgid "Ethernet Switch"
3186 msgstr "Ethernet kapcsoló"
3188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3189 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3193 msgid "Every second (fast, 1)"
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
3197 msgid "Exclude interfaces"
3198 msgstr "Csatolók kizárása"
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3202 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3203 "resolution to other systems."
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
3208 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
3209 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
3211 "Külső válaszok engedélyezése a {loopback_slash_8_v4}-as tartományban, "
3212 "például RBL szolgáltatások."
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3215 msgid "Existing device"
3216 msgstr "Létező eszköz"
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3219 msgid "Expand hosts"
3220 msgstr "Gépek kinyitása"
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
3223 msgid "Expected port number."
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
3227 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3228 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3231 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3235 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3239 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3243 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3256 msgid "Expecting: %s"
3257 msgstr "Elvárás: %s"
3259 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3260 msgid "Expecting: non-empty value"
3263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
3269 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3270 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
3274 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
3278 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
3283 msgid "External R0 Key Holder List"
3284 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3287 msgid "External R1 Key Holder List"
3288 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
3290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3291 msgid "External system log server"
3292 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
3294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3295 msgid "External system log server port"
3296 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
3298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3299 msgid "External system log server protocol"
3300 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
3302 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
3303 msgid "Externally managed interface"
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
3307 msgid "Extra DHCP logging"
3310 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3311 msgid "Extra SSH command options"
3312 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
3314 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
3315 msgid "Extra pppd options"
3318 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
3319 msgid "Extra sstpc options"
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3328 msgstr "FT DS fölött"
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
3331 msgid "FT over the Air"
3332 msgstr "FT a levegőn keresztül"
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
3336 msgstr "FT protokoll"
3338 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3339 msgid "Failed Reason"
3342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3343 msgid "Failed to change the system password."
3344 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
3346 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3347 msgid "Failed to configure modem"
3350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4557
3351 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3353 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
3356 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3357 msgid "Failed to connect"
3360 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3361 msgid "Failed to disconnect"
3364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
3365 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3366 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
3368 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3369 msgid "Failed to get modem information"
3372 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3373 msgid "Failed to initialize modem"
3376 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3377 msgid "Failed to set operating mode"
3380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
3386 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3387 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
3389 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „{servers_file_entry02}” "
3390 "vagy „{servers_file_entry01}” a tartományra jellemző vagy teljesen külső "
3391 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
3393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3394 msgid "File not accessible"
3395 msgstr "A fájl nem érhető el"
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
3398 msgid "File to store DHCP lease information."
3400 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
3401 "Protocol\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek."
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
3404 msgid "File with upstream resolvers."
3405 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl."
3407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
3413 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3414 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve."
3416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3419 msgstr "Fájlrendszer"
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3426 msgid "Filter IPv4 A records"
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
3430 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3434 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
3438 msgid "Filter private"
3439 msgstr "Személyes szűrése"
3441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3442 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3445 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3446 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3450 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
3455 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3458 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3459 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3460 msgid "Finalizing failed"
3461 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
3463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3465 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3466 "with defaults based on what was detected"
3468 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
3469 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3472 msgid "Find and join network"
3473 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
3475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3479 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3480 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3484 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
3485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3486 msgid "Firewall Mark"
3487 msgstr "Tűzfal jelölés"
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
3490 msgid "Firewall Settings"
3491 msgstr "Tűzfalbeállítások"
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
3494 msgid "Firewall Status"
3495 msgstr "Tűzfal állapota"
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3498 msgid "Firewall mark"
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
3502 msgid "Firmware File"
3503 msgstr "Firmware fájl"
3505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3506 msgid "Firmware Version"
3507 msgstr "Firmware verzió"
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
3510 msgid "First answer wins."
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
3514 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3515 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél."
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3519 msgid "Flash image..."
3520 msgstr "Lemezkép beírása…"
3522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3523 msgid "Flash image?"
3524 msgstr "Beírja a lemezképet?"
3526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3527 msgid "Flash new firmware image"
3528 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
3530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3531 msgid "Flash operations"
3532 msgstr "Beírás műveletei"
3534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
3540 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
3546 msgstr "Kényszerítés"
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3549 msgid "Force 40MHz mode"
3550 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3553 msgid "Force CCMP (AES)"
3554 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
3557 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3559 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
3563 msgid "Force IGMP version"
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
3567 msgid "Force MLD version"
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3572 msgstr "TKIP kényszerítése"
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3575 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3576 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
3579 msgid "Force broadcast DHCP response."
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
3584 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
3586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3587 msgid "Force upgrade"
3588 msgstr "Frissítés kényszerítése"
3590 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3591 msgid "Force use of NAT-T"
3592 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
3594 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3595 msgid "Form token mismatch"
3596 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
3600 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3601 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3602 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3603 "designated master interface and downstream interfaces."
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
3608 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3609 "messages received on the designated master interface to downstream "
3613 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3614 msgid "Forward DHCP traffic"
3615 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
3619 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3620 "downstream interfaces."
3623 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3624 msgid "Forward broadcast traffic"
3625 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3628 msgid "Forward delay"
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3632 msgid "Forward mesh peer traffic"
3633 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
3636 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
3640 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1090
3644 msgid "Forward/reverse DNS"
3647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673
3648 msgid "Forwarding mode"
3649 msgstr "Továbbítási mód"
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
3655 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3656 msgid "Fragmentation"
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3660 msgid "Fragmentation Threshold"
3661 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
3663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3664 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3665 msgid "Full port randomization"
3668 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
3670 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3671 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3673 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
3674 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3682 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3683 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3688 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3692 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3696 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3700 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
3704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3709 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3710 msgid "Gateway Mode"
3713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3714 msgid "Gateway Ports"
3715 msgstr "Átjáró portok"
3717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3719 msgid "Gateway address is invalid"
3720 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
3722 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
3723 msgid "Gateway metric"
3724 msgstr "Átjáró mérőszáma"
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3735 msgid "General Settings"
3736 msgstr "Általános Beállítások"
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3742 msgid "General Setup"
3743 msgstr "Általános beállítás"
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3746 msgid "General device options"
3749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3750 msgid "Generate Config"
3751 msgstr "Beállítás előállítása"
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3754 msgid "Generate PMK locally"
3755 msgstr "PMK előállítása helyileg"
3757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3758 msgid "Generate archive"
3759 msgstr "Archívum előállítása"
3761 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
3762 msgid "Generate configuration"
3765 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:881
3766 msgid "Generate configuration…"
3769 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3770 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
3771 msgid "Generate new key pair"
3774 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
3775 msgid "Generate preshared key"
3778 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
3779 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:815
3783 msgid "Generating QR code…"
3786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3787 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3789 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
3791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3792 msgid "Global Settings"
3793 msgstr "Globális beállítások"
3795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
3796 msgid "Global network options"
3797 msgstr "Globális hálózati beállítások"
3799 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71
3800 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
3801 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3802 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3803 msgid "Go to firmware upgrade..."
3806 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61
3807 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
3808 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3809 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3810 msgid "Go to password configuration..."
3811 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
3813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596
3814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709
3815 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3817 msgid "Go to relevant configuration page"
3818 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
3820 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3821 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3824 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
3825 msgid "Grant access to DHCP status display"
3828 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
3829 msgid "Grant access to DSL status display"
3832 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3833 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3836 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3837 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3840 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
3841 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
3844 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3845 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3848 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:22
3849 msgid "Grant access to SSH configuration"
3852 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3853 msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
3856 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3857 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3860 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78
3861 msgid "Grant access to crontab configuration"
3864 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3865 msgid "Grant access to firewall status"
3868 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131
3869 msgid "Grant access to flash operations"
3872 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3873 msgid "Grant access to main status display"
3876 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3877 msgid "Grant access to mmcli"
3880 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99
3881 msgid "Grant access to mount configuration"
3884 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3885 msgid "Grant access to network configuration"
3888 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3889 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3892 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3893 msgid "Grant access to network status information"
3896 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
3897 msgid "Grant access to port status display"
3900 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3901 msgid "Grant access to process status"
3904 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3905 msgid "Grant access to realtime statistics"
3908 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3909 msgid "Grant access to routing status"
3912 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56
3913 msgid "Grant access to startup configuration"
3916 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3917 msgid "Grant access to system configuration"
3920 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3921 msgid "Grant access to system logs"
3924 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:45
3925 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3928 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3929 msgid "Grant access to wireless channel status"
3932 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
3933 msgid "Grant access to wireless status display"
3936 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3937 msgid "Group Password"
3938 msgstr "Csoportjelszó"
3940 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3945 msgid "HE.net password"
3946 msgstr "HE.net jelszó"
3948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3949 msgid "HE.net username"
3950 msgstr "HE.net felhasználónév"
3952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3953 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3954 msgid "HTTP(S) Access"
3957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3962 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3966 msgid "Hello interval"
3969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3971 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3974 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3978 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3979 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
3981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
3982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
3983 msgid "Hide empty chains"
3984 msgstr "Üres láncok elrejtése"
3986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3991 msgid "Honor gratuitous ARP"
3994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3995 msgctxt "Chain hook description"
3996 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3999 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
4003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
4005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
4006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
4010 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4011 msgid "Host expiry timeout"
4012 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
4015 msgid "Host requests this filename from the boot server."
4018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
4019 msgid "Host-Uniq tag content"
4020 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
4024 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
4031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
4033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
4037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
4038 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
4039 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
4047 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
4048 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
4049 "useful to rebind an FQDN."
4052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
4053 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
4056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
4057 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
4060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
4061 msgid "Human-readable counters"
4064 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4069 msgctxt "nft icmp code"
4073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4074 msgctxt "nft icmp type"
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4079 msgctxt "nft icmpv6 code"
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4084 msgctxt "nft icmpv6 type"
4088 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4089 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
4090 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4093 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4094 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4097 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4098 msgid "IKE DH Group"
4099 msgstr "IKE DH csoport"
4101 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4105 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
4109 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
4110 msgid "IP Addresses"
4113 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4115 msgstr "IP protokoll"
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
4121 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:906
4126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
4127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
4131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4132 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4133 msgid "IP address is invalid"
4134 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
4136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4138 msgid "IP address is missing"
4139 msgstr "IP-cím hiányzik"
4141 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
4143 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
4147 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
4149 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4150 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4151 "packets with matching destination IP."
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4155 msgctxt "nft ip protocol"
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4160 msgctxt "nft meta l4proto"
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
4169 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
4170 msgstr "Hamis {nxdomain} felülbírálása"
4172 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4184 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4185 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
4190 msgid "IPv4 Firewall"
4191 msgstr "IPv4 tűzfal"
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4194 msgid "IPv4 Neighbours"
4197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4198 msgid "IPv4 Routing"
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4206 msgid "IPv4 Upstream"
4209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1005
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4213 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4214 msgid "IPv4 address"
4217 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4218 msgid "IPv4 assignment length"
4219 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
4221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4222 msgid "IPv4 broadcast"
4223 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
4225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4226 msgid "IPv4 gateway"
4227 msgstr "IPv4-átjáró"
4229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4230 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4231 msgid "IPv4 netmask"
4232 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
4234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4235 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4236 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4238 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4244 msgstr "IPv4-előtag"
4246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4247 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4248 msgid "IPv4 prefix length"
4249 msgstr "IPv4-előtag hossza"
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4252 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:955
4259 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4264 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4265 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4266 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
4268 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4272 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4273 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4274 msgstr "IPv4/IPv6 (mindkettő – alapértelmezetten IPv4)"
4276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4277 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4293 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4294 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4298 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4302 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4303 msgid "IPv6 APN profile index"
4306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
4307 msgid "IPv6 Firewall"
4308 msgstr "IPv6 tűzfal"
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
4314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4315 msgid "IPv6 Neighbours"
4316 msgstr "IPv6 szomszédok"
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
4319 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4323 msgid "IPv6 RA Settings"
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4327 msgid "IPv6 Routing"
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
4335 msgid "IPv6 Settings"
4336 msgstr "IPv6 beállítások"
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
4339 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4340 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
4342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4343 msgid "IPv6 Upstream"
4346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4349 msgid "IPv6 address"
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
4353 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4354 msgid "IPv6 assignment hint"
4355 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
4358 msgid "IPv6 assignment length"
4359 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
4361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4362 msgid "IPv6 gateway"
4363 msgstr "IPv6-átjáró"
4365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4366 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4367 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4369 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
4374 msgid "IPv6 preference"
4377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4378 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4380 msgstr "IPv6-előtag"
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
4383 msgid "IPv6 prefix filter"
4386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4387 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4388 msgid "IPv6 prefix length"
4389 msgstr "IPv6-előtag hossza"
4391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4393 msgid "IPv6 routed prefix"
4394 msgstr "IPv6-irányított előtag"
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
4397 msgid "IPv6 source routing"
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
4402 msgstr "IPv6-utótag"
4404 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4405 msgid "IPv6 support"
4406 msgstr "IPv6 támogatás"
4408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4409 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1057
4417 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4422 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4423 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
4425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4427 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4428 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
4430 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4432 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4433 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
4437 msgstr "Személyazonosság"
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
4441 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4442 "address on a different subnet, the tag %s is set."
4445 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4446 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4447 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
4449 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4450 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4453 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4454 msgid "If checked, encryption is disabled"
4455 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
4457 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
4459 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
4460 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
4465 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4470 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4476 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4478 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
4479 "eszközcsomópont helyett"
4481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4484 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4487 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
4488 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
4490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
4492 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4493 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4494 "otherwise modifications will be reverted."
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4498 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4499 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4500 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4501 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4502 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4505 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4506 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4507 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4508 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4510 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
4513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4515 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4516 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4517 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4518 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4519 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4521 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
4522 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
4523 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
4524 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
4525 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr "
4526 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4533 msgid "Ignore interface"
4534 msgstr "Csatoló mellőzése"
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
4537 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
4541 msgid "Ignore resolv file"
4542 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
4545 msgid "Ignore {etc_hosts}"
4548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4553 msgid "Image check failed:"
4556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4557 msgid "Import as peer"
4560 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4561 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4562 msgid "Import configuration"
4565 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
4566 msgid "Import configuration as peer…"
4569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
4570 msgid "Import settings"
4573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
4574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
4575 msgid "Imported peer configuration"
4578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4579 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
4588 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4589 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4590 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4591 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4594 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4596 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4597 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4600 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4602 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4603 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4605 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
4606 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
4607 "oldalra történő visszatéréshez."
4609 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4612 msgstr "másodperc múlva"
4614 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4619 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4620 msgid "Inactivity timeout"
4621 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
4623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4629 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4630 "installed_packages.txt"
4633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4637 msgid "Incoming checksum"
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4641 msgid "Incoming interface"
4644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4648 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4649 msgid "Incoming key"
4652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4656 msgid "Incoming serialization"
4659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4660 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4669 msgid "Ingress QoS mapping"
4672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4673 msgctxt "nft meta iif"
4674 msgid "Ingress device id"
4677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4678 msgctxt "nft meta iifname"
4679 msgid "Ingress device name"
4682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4683 msgid "Initialization failure"
4684 msgstr "Előkészítési hiba"
4686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4688 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
4690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:110
4692 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
4694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
4695 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4696 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tartomány)"
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
4699 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4700 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (SAN)"
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4703 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4704 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tárgy)"
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
4707 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4708 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
4711 msgid "Install protocol extensions..."
4712 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1076
4719 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4720 msgctxt "WireGuard instance heading"
4721 msgid "Instance \"%h\""
4724 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4725 msgid "Instance Details"
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
4730 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4731 "BSSID <code>%h</code>."
4733 "Ahelyett, hogy bármely egyező SSID-val rendelkező hálózathoz kapcsolódna, "
4734 "csak a(z) <code>%h</code> BSSID-hoz csatlakozzon."
4736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4737 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4740 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4741 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
4752 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4756 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4757 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4760 msgid "Interface Configuration"
4761 msgstr "Csatoló beállításai"
4763 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4764 msgid "Interface ID"
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4769 msgid "Interface has %d pending changes"
4770 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4773 msgid "Interface is disabled"
4774 msgstr "A csatoló le van tiltva"
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4777 msgid "Interface is marked for deletion"
4778 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4781 msgid "Interface is reconnecting..."
4782 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4787 msgid "Interface is shutting down..."
4788 msgstr "A csatoló leállítása…"
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4791 msgid "Interface is starting..."
4792 msgstr "Csatoló indítása…"
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4795 msgid "Interface is stopping..."
4796 msgstr "A csatoló leáll…"
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4799 msgid "Interface name"
4800 msgstr "Csatoló neve"
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
4804 msgid "Interface not present or not connected yet."
4805 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
4809 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4813 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4817 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4818 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4821 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4822 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4825 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4826 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4831 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4832 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4833 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4837 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4840 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4841 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4843 msgstr "Érvénytelen"
4845 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4846 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4847 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4848 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4849 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4850 msgid "Invalid APN provided"
4853 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4855 msgid "Invalid Base64 key string"
4856 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
4858 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118
4859 msgid "Invalid IPv6 address"
4862 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4863 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4864 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4868 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4869 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4873 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4875 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4879 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4881 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
4884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4885 msgid "Invalid argument"
4886 msgstr "Érvénytelen argumentum"
4888 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4890 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4891 "supports one and only one bearer."
4894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4895 msgid "Invalid command"
4896 msgstr "Érvénytelen parancs"
4898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
4899 msgid "Invalid hexadecimal value"
4900 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
4902 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127
4903 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4906 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
4907 msgid "Invalid port"
4910 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
4911 msgid "Invalid private key string %s"
4914 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
4915 msgid "Invalid public key string %s"
4918 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
4919 msgid "Invalid server URL"
4922 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4923 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4924 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4925 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
4927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4928 msgid "Invert blinking"
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4932 msgid "Invert match"
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4936 msgctxt "VLAN port state"
4937 msgid "Is Primary VLAN"
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4941 msgid "Isolate Clients"
4942 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
4944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4946 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4947 "flash memory, please verify the image file!"
4949 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
4950 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
4952 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
4953 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
4954 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4955 msgid "JavaScript required!"
4956 msgstr "JavaScript szükséges!"
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
4959 msgid "Join Network"
4960 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
4963 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4964 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
4966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
4967 msgid "Joining Network: %q"
4968 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4971 msgid "Jump to rule"
4974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4975 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4976 msgstr "Beállítások jelenlegi állapotának megtartása"
4978 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
4983 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4985 msgstr "Kernel napló"
4987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4988 msgid "Kernel Version"
4989 msgstr "Kernel Verzió"
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
5003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5004 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5005 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5006 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5007 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
5008 msgid "Key for incoming packets (optional)."
5011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5015 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
5016 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
5019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
5020 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
5024 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
5025 msgid "Key used to sign network config"
5028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
5033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
5037 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
5038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
5042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
5044 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
5046 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
5047 msgid "LACPDU Packets"
5050 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5055 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5056 msgid "LCP echo failure threshold"
5057 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
5059 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
5060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
5062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
5063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
5064 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
5065 msgid "LCP echo interval"
5066 msgstr "LCP visszhang időtartama"
5068 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
5069 msgid "LED Configuration"
5070 msgstr "LED beállítás"
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
5076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
5077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
5081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5086 msgid "Language and Style"
5087 msgstr "Nyelv és stílus"
5089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
5091 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5092 "probability of being selected."
5095 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5100 msgid "Last member interval"
5103 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5104 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5105 msgid "Latest Handshake"
5106 msgstr "Utolsó kapcsolatfelvétel"
5108 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
5119 msgid "Learn routes"
5120 msgstr "Útvonalak tanulása"
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1039
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5129 msgstr "Bérleti idő"
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5135 msgid "Lease time remaining"
5136 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
5138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5139 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5141 msgid "Leave empty to autodetect"
5142 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
5144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5146 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5148 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5149 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5153 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5154 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5155 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5159 msgid "Legacy rules detected"
5162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
5164 msgstr "Jelmagyarázat:"
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
5172 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
5173 "subnet of the querying interface."
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5186 msgstr "Vonal állapota"
5188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5190 msgstr "Vonal működési ideje"
5192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5193 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5197 msgid "Link Monitoring"
5200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5202 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
5204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5205 msgctxt "nft @ll,off,len"
5206 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
5212 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5213 "also specified here."
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5218 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5219 "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5220 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5221 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5227 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5228 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
5229 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5230 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5233 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
5234 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,256 "
5235 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
5236 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
5237 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
5238 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
5240 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5241 msgid "List of SSH key files for auth"
5242 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
5245 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
5247 "Tartományok listája, amelyeknél az {rfc_1918_link} válaszok engedélyezettek."
5249 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
5250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5252 msgstr "Fogadó port"
5254 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
5255 msgid "Listen addresses"
5258 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
5259 msgid "Listen for peers"
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
5263 msgid "Listen interfaces"
5264 msgstr "Figyelési csatolók"
5266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5267 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5268 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5272 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5274 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
5276 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
5277 msgid "Listen to multicast beacons"
5280 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
5281 msgid "ListenPort setting is invalid"
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
5285 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5286 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez."
5288 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5289 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5294 msgid "Load Average"
5295 msgstr "Átlagos terhelés"
5297 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5298 msgid "Load configuration…"
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
5303 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5304 msgid "Loading data…"
5307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5308 msgid "Loading directory contents…"
5309 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
5311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5312 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5313 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5314 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5315 msgid "Loading view…"
5316 msgstr "Nézet betöltése…"
5318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:947
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
5323 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5324 msgid "Local IP address"
5325 msgstr "Helyi IP cím"
5327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5329 msgid "Local IP address is invalid"
5330 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
5332 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5333 msgid "Local IP address to assign"
5334 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
5336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5338 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5339 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5340 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5342 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5343 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5344 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5345 msgid "Local IPv4 address"
5346 msgstr "Helyi IPv4-cím"
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
5349 msgid "Local IPv6 DNS server"
5350 msgstr "Helyi IPv6 DNS szerver"
5352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5355 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5356 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5357 msgid "Local IPv6 address"
5358 msgstr "Helyi IPv6-cím"
5360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:114
5361 msgid "Local Startup"
5362 msgstr "Helyi indítás"
5364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
5374 msgid "Local domain"
5375 msgstr "Helyi tartomány"
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
5378 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5380 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
5381 "tartományutótagok."
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5384 msgid "Local service only"
5385 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
5387 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5388 msgid "Local wireguard key"
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
5392 msgid "Localise queries"
5393 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
5395 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5396 msgid "Location Area Code"
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
5400 msgid "Lock to BSSID"
5401 msgstr "Zárolás a BSSID-hoz"
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
5409 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
5412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5413 msgctxt "nft log action"
5414 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
5418 msgid "Log facility"
5421 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5422 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5424 msgstr "Bejelentkezés"
5426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5428 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5430 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5432 msgstr "Kijelentkezés"
5434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5435 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
5436 msgid "Log output level"
5437 msgstr "Napló kimeneti szintje"
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5441 msgstr "Lekérdezések naplózása"
5443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5447 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5454 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5455 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5460 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5464 msgid "Loose filtering"
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
5468 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5469 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
5471 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5472 msgid "Lua compatibility mode active"
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5485 msgid "MAC Address Filter"
5486 msgstr "MAC-cím szűrő"
5488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5489 msgid "MAC Address For The Actor"
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
5510 msgid "MAC address(es)"
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5523 msgid "MAP / LW4over6"
5524 msgstr "MAP / LW4over6"
5526 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5528 msgid "MAP rule is invalid"
5529 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
5531 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5532 msgid "MBIM Cellular"
5535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5549 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5553 msgid "MII Interval"
5556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
5559 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5560 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5561 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5562 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
5566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5572 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5575 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
5576 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
5578 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5579 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5588 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5589 msgid "Manufacturer"
5592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5593 msgid "Master (VLAN)"
5596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
5600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
5601 msgid "Match this Tag"
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
5605 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
5609 msgid "Max cache TTL"
5612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
5613 msgid "Max valid value %s."
5616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
5617 msgid "Max. DHCP leases"
5619 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
5620 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
5622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
5623 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5625 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
5626 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
5628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
5629 msgid "Max. concurrent queries"
5630 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5637 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5638 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
5641 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5642 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma."
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
5645 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5646 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma."
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
5649 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5650 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete."
5652 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5653 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5654 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5655 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5656 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5659 msgid "Maximum number of leased addresses."
5660 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5663 msgid "Maximum snooping table size"
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
5667 msgid "Maximum source port #"
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
5672 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5673 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5677 msgid "Maximum transmit power"
5678 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
5681 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5707 msgid "Memory usage (%)"
5708 msgstr "Memóriahasználat (%)"
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5712 msgstr "Hálóazonosító"
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5716 msgstr "Hálóazonosító"
5718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
5722 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5723 msgid "Mesh Routing"
5726 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5727 msgid "Mesh and routing related options"
5730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5731 msgid "Method not found"
5732 msgstr "Nem található módszer"
5734 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5735 msgid "Method of link monitoring"
5738 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5739 msgid "Method to determine link status"
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
5743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
5754 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
5758 msgid "Min cache TTL"
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
5762 msgid "Min valid value %s."
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5766 msgid "Minimum ARP validity time"
5767 msgstr "Minimum ARP validálási idő"
5769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5770 msgid "Minimum Number of Links"
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5775 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5776 "Prevents ARP cache thrashing."
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
5780 msgid "Minimum source port #"
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
5785 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5786 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5790 msgid "Mirror monitor port"
5791 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5794 msgid "Mirror source port"
5795 msgstr "Forrásport tükrözése"
5797 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5798 msgid "Mobile Country Code"
5801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5805 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5806 msgid "Mobile Network Code"
5809 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5810 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5811 msgid "Mobile Service"
5814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
5815 msgid "Mobility Domain"
5816 msgstr "Mobilitási tartomány"
5818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
5825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
5826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5831 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5835 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5839 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5842 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5845 "Modem csatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj. 2 perc után időtúllépés."
5847 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5848 msgid "Modem default"
5849 msgstr "Modem alapértelmezett"
5851 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5852 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5853 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5854 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5856 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5857 msgid "Modem device"
5858 msgstr "Modemeszköz"
5860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5861 msgid "Modem information query failed"
5862 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
5864 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5865 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5866 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5867 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5868 msgid "Modem init timeout"
5869 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
5871 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5872 msgid "ModemManager"
5873 msgstr "Modemkezelő"
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5878 msgstr "Megfigyelés"
5880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5881 msgid "More Characters"
5882 msgstr "Több karakter"
5884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5890 msgstr "Csatolási pont"
5892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5894 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5895 msgid "Mount Points"
5896 msgstr "Csatolási pontok"
5898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5899 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5900 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
5902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5903 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5904 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
5906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5908 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5911 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
5912 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
5914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5915 msgid "Mount attached devices"
5916 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
5918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5919 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5920 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5923 msgid "Mount options"
5924 msgstr "Csatolási beállítások"
5926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5928 msgstr "Csatolási pont"
5930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5931 msgid "Mount swap not specifically configured"
5932 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5935 msgid "Mounted file systems"
5936 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
5938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5940 msgstr "Mozgatás le"
5942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5944 msgstr "Mozgatás fel"
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5947 msgid "Multi To Unicast"
5950 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5951 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5952 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5953 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5957 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5958 msgid "Multicast Mode"
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
5962 msgid "Multicast routing"
5965 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
5966 msgid "Multicast rules"
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
5970 msgid "Multicast to unicast"
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
5975 msgstr "NAS-azonosító"
5977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5978 msgid "NAT action chain \"%h\""
5981 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5986 msgid "NAT64 Prefix"
5987 msgstr "NAT64-előtag"
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
5990 msgid "NAT64 prefix"
5993 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5994 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
5999 msgid "NDP-Proxy slave"
6002 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
6004 msgstr "NT-tartomány"
6006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
6007 msgid "NTP server candidates"
6008 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
6010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
6011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
6012 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
6015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
6016 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
6020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
6021 msgid "Name of the new network"
6022 msgstr "Az új hálózat neve"
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
6025 msgid "Name of the set"
6028 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
6029 msgid "Name of the tunnel device"
6032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
6033 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
6036 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
6037 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
6041 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
6042 msgid "Nebula Network"
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
6046 msgid "Neighbour Report"
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
6050 msgid "Neighbour cache validity"
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:946
6054 msgid "Netfilter table name"
6057 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
6060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
6062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
6068 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
6069 msgid "Network Coding"
6072 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
6073 msgid "Network Mode"
6076 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
6077 msgid "Network Registration"
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
6081 msgid "Network SSID"
6082 msgstr "Hálózati SSID"
6084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
6085 msgid "Network address"
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
6089 msgid "Network boot image"
6090 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
6093 msgid "Network bridge configuration migration"
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
6098 msgid "Network device"
6099 msgstr "Hálózati eszköz"
6101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6102 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
6103 msgstr "Hálózati eszköz aktivitás (kernel: netdev)"
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
6106 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
6107 msgid "Network device is not present"
6108 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
6110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
6111 msgid "Network device table \"%h\""
6114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
6115 msgctxt "nft @nh,off,len"
6116 msgid "Network header bits %d-%d"
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461
6120 msgid "Network ifname configuration migration"
6123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
6124 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
6125 msgid "Network interface"
6126 msgstr "Hálózati csatoló"
6128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
6132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6134 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
6139 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
6144 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
6149 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
6153 msgid "New interface name…"
6154 msgstr "Új csatolónév…"
6156 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6158 msgstr "Következő »"
6160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
6161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6162 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
6167 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6168 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
6170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6175 msgid "No Encryption"
6176 msgstr "Nincs titkosítás"
6178 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6179 msgid "No Host Routes"
6180 msgstr "Nincsenek gépútvonalak"
6182 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6184 msgstr "Nincs NAT-T"
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6187 msgid "No RX signal"
6188 msgstr "Nincs RX jel"
6190 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6191 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6194 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6195 msgid "No allowed mode configuration found."
6198 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
6199 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
6200 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6201 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6203 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6204 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6209 msgid "No client associated"
6210 msgstr "Nincs kliens hozzárendelve"
6212 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6213 msgid "No control device specified"
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6217 msgctxt "empty table placeholder"
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6222 msgid "No data received"
6223 msgstr "Nem érkezett adat"
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
6227 msgid "No enforcement"
6230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6236 msgid "No entries available"
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6240 msgid "No entries in this directory"
6241 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
6243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:863
6245 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6246 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6249 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6250 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6251 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6252 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6253 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6254 msgid "No host route"
6257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6261 msgid "No information available"
6262 msgstr "Nincs elérhető információ"
6264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6266 msgid "No matching prefix delegation"
6267 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
6269 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6270 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6271 msgid "No more slaves available"
6274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6275 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
6279 msgid "No negative cache"
6280 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6283 msgid "No nftables ruleset loaded."
6286 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
6287 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
6288 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6289 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6290 msgid "No password set!"
6291 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
6293 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6295 msgid "No peers connected"
6296 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6298 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
6299 msgid "No peers defined yet."
6302 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6303 msgid "No preferred mode configuration found."
6306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6308 msgid "No public keys present yet."
6309 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
6311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6312 msgctxt "nft chain is empty"
6313 msgid "No rules in this chain"
6316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6317 msgid "No rules in this chain."
6318 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
6320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6322 msgid "No validation or filtering"
6323 msgstr "Nincs hitelesítés vagy szűrés"
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
6327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6328 msgid "No zone assigned"
6329 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
6331 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6335 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
6336 msgid "Node info privacy"
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6348 msgid "Noise Margin"
6351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
6356 msgid "Non-wildcard"
6357 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6361 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6362 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6363 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6372 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6374 msgstr "Nem található"
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6377 msgctxt "VLAN port state"
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6382 msgid "Not associated"
6383 msgstr "Nincs hozzárendelve"
6385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6386 msgid "Not connected"
6387 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
6395 msgstr "Nincs jelen"
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6398 msgid "Not started on boot"
6399 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
6401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6402 msgid "Not supported"
6403 msgstr "Nem támogatott"
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
6406 msgid "Note: IPv4 only."
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
6412 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6415 "Megjegyzés: néhány vezeték nélküli meghajtó nem támogatja a 802.11w "
6416 "szabványt. Például: mwlwifi problémát jelezhet"
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
6420 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6421 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6426 msgstr "Megjegyzések"
6428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6430 msgstr "Figyelmeztetés"
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6437 msgid "Number of IGMP membership reports"
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
6441 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6443 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
6444 "nincs gyorsítótárazás)."
6446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6447 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6450 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6451 msgid "Obfuscated Group Password"
6452 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
6454 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6455 msgid "Obfuscated Password"
6456 msgstr "Összekuszált jelszó"
6458 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6459 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6462 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6463 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6464 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6465 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6466 msgid "Obtain IPv6 address"
6467 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
6469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6470 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6476 msgid "Off-State Delay"
6477 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6481 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6482 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6490 msgid "On-State Delay"
6491 msgstr "Állapotkori késleltetés"
6493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6495 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
6498 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6499 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
6501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6502 msgid "One of the following: %s"
6503 msgstr "A következők egyike: %s"
6505 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6507 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6508 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
6510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6511 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6512 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
6514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6516 msgid "One or more required fields have no value!"
6517 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
6520 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
6524 msgid "Only accept replies via"
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
6528 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6533 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6537 msgid "Open iptables rules overview…"
6540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6541 msgid "Open list..."
6542 msgstr "Lista megnyitása…"
6544 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6545 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6546 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6547 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6549 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6550 msgid "OpenFortivpn"
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6555 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6556 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6557 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
6562 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6563 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
6568 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6569 "otherwise disable service."
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6573 msgid "Operating frequency"
6574 msgstr "Működési gyakoriság"
6576 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6580 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6581 msgid "Operator Code"
6584 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6585 msgid "Operator Name"
6588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
6590 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6594 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
6598 msgid "Option changed"
6599 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
6602 msgid "Option removed"
6603 msgstr "Beállítás eltávolítva"
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
6611 msgid "Optional hostname to assign"
6614 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6616 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
6617 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
6621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6622 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6625 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6626 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6629 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6631 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6632 "starting with <code>0x</code>."
6634 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
6635 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
6639 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6640 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6641 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6642 "for the interface."
6644 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
6645 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
6646 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
6647 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
6649 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
6651 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6652 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6654 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
6655 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
6657 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
6658 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6660 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
6663 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
6664 msgid "Optional. Description of peer."
6665 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
6667 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6668 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6669 msgstr "Elhagyható. Ne hozzon létre gépútvonalakat a partnerekhez."
6671 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
6673 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6676 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
6679 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
6681 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6682 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6683 "routes through the tunnel."
6686 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6687 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
6691 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6692 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
6694 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
6695 msgid "Optional. Port of peer."
6696 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
6698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
6700 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6701 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6702 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6706 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
6708 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6709 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6711 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
6712 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
6714 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
6715 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6716 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
6718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6720 msgstr "Beállítások"
6722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
6727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
6728 msgid "Ordinal: lower comes first."
6731 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6732 msgid "Originator Interval"
6735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6751 msgid "Outgoing checksum"
6754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6755 msgid "Outgoing interface"
6758 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6760 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6761 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6762 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6763 msgid "Outgoing key"
6766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6767 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6768 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6769 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6770 msgid "Outgoing serialization"
6773 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6774 msgid "Output Interface"
6775 msgstr "Kimeneti csatoló"
6777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6780 msgstr "Kimeneti zóna"
6782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
6788 msgid "Override IPv4 routing table"
6789 msgstr "IPv4 routing tábla felülírása"
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
6793 msgid "Override IPv6 routing table"
6794 msgstr "IPv6 routing tábla feloldása"
6796 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6798 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6799 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6800 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6801 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6802 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6803 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6804 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195
6805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6810 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6811 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
6812 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6813 msgid "Override MTU"
6814 msgstr "MTU felülbírálása"
6816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6818 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6819 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6820 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6821 msgid "Override TOS"
6822 msgstr "TOS felülbírálása"
6824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6825 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6828 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6829 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6830 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6831 msgid "Override TTL"
6832 msgstr "TTL felülbírálása"
6834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6836 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6837 "limited by the driver"
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6841 msgid "Override default interface name"
6842 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
6844 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6845 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6846 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
6848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
6850 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6851 "subnet that is served."
6853 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
6854 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
6856 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6857 msgid "Override the table used for internal routes"
6858 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
6860 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6865 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6866 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
6868 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
6869 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6872 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
6884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
6888 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6892 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6896 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6897 msgid "PAP/CHAP (both)"
6898 msgstr "PAP/CHAP (mindkettő)"
6900 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6901 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6902 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6903 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6909 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6910 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
6911 msgid "PAP/CHAP password"
6912 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
6914 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6915 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6916 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6917 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6923 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6924 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
6925 msgid "PAP/CHAP username"
6926 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
6928 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6929 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6937 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6938 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6939 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6940 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6941 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6947 msgid "PIN code rejected"
6948 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
6950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
6952 msgstr "PMK R1 felküldés"
6954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6960 msgid "PPPoA Encapsulation"
6961 msgstr "PPPoA beágyazás"
6963 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6973 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6974 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6978 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6985 msgstr "PSID eltolás"
6987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6988 msgid "PSID-bits length"
6989 msgstr "PSID bitek hossza"
6991 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
6992 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
6997 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6998 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
7000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
7004 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
7005 msgid "Packet Service State"
7008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
7009 msgid "Packet Steering"
7012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
7013 msgctxt "nft meta mark"
7017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
7018 msgctxt "nft meta time"
7019 msgid "Packet receive time"
7022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
7027 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
7030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
7031 msgid "Part of network:"
7032 msgid_plural "Part of networks:"
7036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
7037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
7038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
7039 msgid "Part of zone %q"
7040 msgstr "A(z) %q zóna része"
7042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
7043 msgctxt "MACVLAN mode"
7044 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
7047 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
7049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
7050 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
7051 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
7052 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
7053 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
7054 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
7058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
7059 msgid "Password authentication"
7060 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
7062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
7063 msgid "Password of Private Key"
7064 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
7066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
7067 msgid "Password of inner Private Key"
7068 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
7070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
7071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
7073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7074 msgid "Password strength"
7075 msgstr "Jelszóerősség"
7077 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
7082 msgid "Paste or drag SSH key file…"
7083 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
7085 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
7086 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
7089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
7091 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
7092 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
7093 "connect to the local WireGuard interface."
7096 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
7097 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
7100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
7101 msgid "Path to CA-Certificate"
7102 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
7104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
7105 msgid "Path to Client-Certificate"
7106 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
7108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
7109 msgid "Path to Private Key"
7110 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7113 msgid "Path to inner CA-Certificate"
7114 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
7117 msgid "Path to inner Client-Certificate"
7118 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
7121 msgid "Path to inner Private Key"
7122 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
7124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
7126 msgstr "Szüneteltetve"
7128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
7131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
7132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
7133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
7134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
7135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
7136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7142 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7146 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7147 msgid "Peer Details"
7150 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7151 msgid "Peer IP address to assign"
7152 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
7154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7155 msgid "Peer MAC address"
7158 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
7162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7164 msgid "Peer address is missing"
7165 msgstr "A partnercím hiányzik"
7167 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
7168 msgid "Peer addresses"
7171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7172 msgid "Peer device name"
7175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
7176 msgid "Peer disabled"
7179 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
7180 msgid "Peer interface"
7183 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7184 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
7188 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7189 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7190 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
7192 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7193 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7194 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7195 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7196 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7200 msgid "Perform reboot"
7201 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
7203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7204 msgid "Perform reset"
7205 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
7207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7208 msgid "Permission denied"
7209 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
7211 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
7212 msgid "Persistent Keep Alive"
7213 msgstr "Állandó életben tartás"
7215 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7216 msgid "Persistent reconnect interval"
7219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
7220 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7225 msgstr "Phy sebesség:"
7227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
7228 msgid "Physical Settings"
7229 msgstr "Fizikai beállítások"
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7246 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7247 msgid "Please enter your username and password."
7248 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
7250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
7251 msgid "Please select the file to upload."
7252 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
7254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7259 msgctxt "Chain hook policy"
7260 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:830
7264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
7265 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
7269 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7271 msgctxt "WireGuard listen port"
7275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
7276 msgid "Port is not part of any network"
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
7280 msgid "Port isolation"
7281 msgstr "Port izoláció"
7283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7288 msgid "Port status:"
7289 msgstr "Port állapota:"
7291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7292 msgid "Potential negation of: %s"
7293 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
7295 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7299 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7301 msgstr "LTE előnyben részesítése"
7303 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7305 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
7307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
7308 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7311 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7312 msgid "Preferred network technology"
7315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7316 msgid "Prefix Delegated"
7317 msgstr "Előtag delegálva"
7319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7320 msgid "Prefix suppressor"
7323 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
7324 msgid "Preshared Key"
7325 msgstr "Előre megosztott kulcs"
7327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
7328 msgid "Preshared key in use"
7331 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7332 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7335 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7340 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7342 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7345 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
7346 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
7348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7349 msgid "Prevents client-to-client communication"
7350 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
7352 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7354 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7355 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7358 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7359 msgid "Primary Slave"
7362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7364 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7365 "better than current slave (better, 1)"
7368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7369 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
7374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
7375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7378 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
7382 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
7383 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7388 msgctxt "MACVLAN mode"
7389 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7392 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7393 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
7395 msgstr "Személyes kulcs"
7397 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
7401 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
7402 msgid "Private key present"
7405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
7406 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7410 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
7420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7429 msgid "Provide NTP server"
7430 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
7434 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7439 msgid "Provide new network"
7440 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
7442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7444 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7448 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
7449 msgid "Proxy Server"
7452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7457 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7458 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
7460 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
7461 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7463 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7465 msgstr "Nyilvános kulcs"
7467 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
7471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
7472 msgid "Public key is missing"
7475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
7476 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7477 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7478 msgid "Public key: %h"
7481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7483 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7484 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7485 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7486 "code> file into the input field."
7488 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
7489 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
7490 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
7491 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
7494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7495 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7497 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
7500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
7501 msgid "PublicKey setting is invalid"
7504 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7505 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7506 msgid "QMI Cellular"
7509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
7514 msgid "Query all available upstream resolvers."
7516 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
7517 "kiszolgáló lekérdezése."
7519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7520 msgid "Query interval"
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7524 msgid "Query response interval"
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
7528 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
7532 msgid "R0 Key Lifetime"
7533 msgstr "R0 kulcs élettartama"
7535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
7536 msgid "R1 Key Holder"
7537 msgstr "R1 kulcstartó"
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7540 msgid "RADIUS Accounting Port"
7541 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
7543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7544 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7545 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7548 msgid "RADIUS Accounting Server"
7549 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
7551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7552 msgid "RADIUS Authentication Port"
7553 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7556 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7557 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
7559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7560 msgid "RADIUS Authentication Server"
7561 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
7563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7564 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7568 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
7572 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7576 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7580 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7583 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7584 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7585 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
7587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7592 msgid "RSSI threshold for joining"
7593 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
7595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7596 msgid "RTS/CTS Threshold"
7597 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7601 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
7605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7607 msgstr "RX sebesség"
7609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
7610 msgid "RX Rate / TX Rate"
7611 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
7613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7615 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7616 "clients support this."
7619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7620 msgctxt "nft nat flag random"
7621 msgid "Randomize source port mapping"
7624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7625 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7627 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
7628 "szolgáltatója nem követelni meg"
7630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
7631 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
7633 "Az {etc_ethers} fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7634 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához."
7636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
7637 msgid "Really switch protocol?"
7638 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
7640 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7641 msgid "Realtime Graphs"
7642 msgstr "Valós idejű grafikonok"
7644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
7645 msgid "Reassociation Deadline"
7646 msgstr "Újratársítás határideje"
7648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
7649 msgid "Rebind protection"
7650 msgstr "Újrakötési védelem"
7652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7653 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7655 msgstr "Újraindítás"
7657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7662 msgstr "Újraindítás…"
7664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7665 msgid "Reboots the operating system of your device"
7666 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
7668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7673 msgid "Receive dropped"
7676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7677 msgid "Receive errors"
7680 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7682 msgid "Received Data"
7685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7686 msgid "Received bytes"
7689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7690 msgid "Received multicast"
7693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7694 msgid "Received packets"
7697 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7698 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7699 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
7701 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200
7702 msgid "Reconnect Timeout"
7705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
7706 msgid "Reconnect this interface"
7707 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
7709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7710 msgid "Redirect to HTTPS"
7713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7714 msgctxt "nft redirect to port"
7715 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7719 msgctxt "nft redirect"
7720 msgid "Redirect to local system"
7723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7725 msgstr "Hivatkozások"
7727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397
7728 msgid "Refresh Channels"
7731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7735 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7736 msgid "Registration State"
7739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7740 msgctxt "nft reject with icmp type"
7741 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7745 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7746 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7750 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7751 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7755 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7756 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
7761 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
7765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7767 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
7774 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7779 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7780 msgid "Relay Bridge"
7781 msgstr "Átjátszó híd"
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
7784 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7787 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7788 msgid "Relay between networks"
7789 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
7791 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7792 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7793 msgid "Relay bridge"
7794 msgstr "Átjátszó híd"
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7801 msgid "Relay to address"
7804 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7806 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7807 msgid "Remote IPv4 address"
7808 msgstr "Távoli IPv4-cím"
7810 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7812 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7813 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7814 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7815 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
7817 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7818 msgid "Remote IPv6 address"
7821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7822 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7823 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7828 msgstr "Eltávolítás"
7830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
7831 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
7835 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1392
7839 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
7843 msgid "Replace wireless configuration"
7844 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
7846 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7847 msgid "Request IPv6-address"
7848 msgstr "IPv6-cím kérése"
7850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7851 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7852 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
7854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7855 msgid "Request timeout"
7856 msgstr "Kérés időkorlátja"
7858 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7862 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7865 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7866 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7868 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7869 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
7877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7878 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7880 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
7881 "rendelkező Charternél"
7883 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7884 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7885 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
7887 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7888 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7892 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7895 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7896 msgid "Required. Underlying interface."
7899 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7900 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7905 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7912 msgid "Requires hostapd"
7913 msgstr "A hostapd szükséges"
7915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7917 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7922 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7923 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7926 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7927 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7931 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7932 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7936 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7945 msgid "Requires wpa-supplicant"
7946 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
7948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7950 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7955 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7956 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7959 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7960 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7965 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7966 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7970 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7974 msgid "Reselection policy for primary slave"
7977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7978 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7980 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7981 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7983 msgstr "Visszaállítás"
7985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
7986 msgid "Reset Counters"
7987 msgstr "Számlálók nullázása"
7989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7990 msgid "Reset to defaults"
7991 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
7993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7994 msgid "Resolv & Hosts Files"
7997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
7999 msgstr "Fájl feloldása"
8001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
8002 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
8005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
8006 msgid "Resolve these locally"
8009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
8010 msgid "Resource not found"
8011 msgstr "Az erőforrás nem található"
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
8014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
8015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8017 msgstr "Újraindítás"
8019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
8020 msgid "Restart Firewall"
8021 msgstr "Tűzfal újraindítása"
8023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
8024 msgid "Restart radio interface"
8025 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
8027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8029 msgstr "Visszaállítás"
8031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
8032 msgid "Restore backup"
8033 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
8035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
8036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
8037 msgid "Reveal/hide password"
8038 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
8040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
8041 msgid "Reverse path filter"
8044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
8046 msgstr "Visszavonás"
8048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4573
8049 msgid "Revert changes"
8050 msgstr "Változtatások visszavonása"
8052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4785
8053 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
8054 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
8056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4765
8057 msgid "Reverting configuration…"
8058 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
8060 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
8064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
8065 msgctxt "nft dnat ip to addr"
8066 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
8070 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
8071 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
8075 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
8076 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
8080 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
8081 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
8085 msgctxt "nft snat ip to addr"
8086 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
8090 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
8091 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
8095 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
8096 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
8100 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
8101 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
8105 msgid "Rewrite to egress device address"
8108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
8110 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
8111 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
8112 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
8115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
8119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
8121 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
8122 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
8123 "<em>TFTP server root</em>."
8126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
8127 msgid "Root preparation"
8128 msgstr "Gyökér előkészítés"
8130 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8131 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
8134 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
8135 msgid "Route Allowed IPs"
8136 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
8138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
8139 msgid "Route action chain \"%h\""
8142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8144 msgstr "Útvonal típusa"
8146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
8148 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8149 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8153 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8154 msgid "Router Password"
8155 msgstr "Útválasztó jelszava"
8157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8158 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
8160 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8164 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8165 msgid "Routing Algorithm"
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8170 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8173 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
8174 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
8176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
8178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
8182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8183 msgid "Rule actions"
8186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8187 msgctxt "nft comment"
8188 msgid "Rule comment: %s"
8191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8192 msgid "Rule container chain \"%h\""
8195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8196 msgid "Rule matches"
8199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8204 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
8205 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
8207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8208 msgid "Run filesystem check"
8209 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
8211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8212 msgid "Runtime error"
8213 msgstr "Futás idejű hiba"
8215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8219 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8223 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
8233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820
8237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8238 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8240 msgstr "SSH-hozzáférés"
8242 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8243 msgid "SSH server address"
8244 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
8246 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8247 msgid "SSH server port"
8248 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
8250 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8251 msgid "SSH username"
8252 msgstr "SSH felhasználónév"
8254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8255 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8257 msgstr "SSH kulcsok"
8259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
8263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8267 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8271 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
8275 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8277 msgstr "SSTP szerver"
8279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
8283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230
8284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
8293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
8295 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8296 msgid "Save & Apply"
8297 msgstr "Mentés és alkalmazás"
8299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8301 msgstr "Mentési hiba"
8303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8304 msgid "Save mtdblock"
8305 msgstr "Az mtdblock mentése"
8307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8308 msgid "Save mtdblock contents"
8309 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
8311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8316 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8317 msgid "Scheduled Tasks"
8318 msgstr "Ütemezett feladatok"
8320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:31
8321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
8322 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
8323 msgid "Scroll to head"
8326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22
8327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
8328 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
8329 msgid "Scroll to tail"
8332 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
8333 msgid "Search domain"
8336 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8337 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8338 msgid "Section %s is empty."
8341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
8342 msgid "Section added"
8343 msgstr "Szakasz hozzáadva"
8345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
8346 msgid "Section removed"
8347 msgstr "Szakasz eltávolítva"
8349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8350 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8351 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
8353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8355 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8356 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8359 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
8360 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
8361 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
8363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8366 msgid "Select file…"
8367 msgstr "Fájl kiválasztása…"
8369 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8370 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
8375 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8376 "messages advertising this device as IPv6 router."
8379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8380 msgid "Send ICMP redirects"
8383 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8388 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8390 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8391 "conjunction with failure threshold"
8393 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
8394 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
8396 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
8397 msgid "Send multicast beacon"
8400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8401 msgid "Send the hostname of this device"
8404 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
8409 msgid "Server address"
8412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
8416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8417 msgid "Service Name"
8418 msgstr "Szolgáltatás neve"
8420 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8421 msgid "Service Type"
8422 msgstr "Szolgáltatás típusa"
8424 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8426 msgstr "Szolgáltatások"
8428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8429 msgid "Session expired"
8430 msgstr "A munkamenet lejárt"
8432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
8438 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
8441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
8442 msgid "Set an alias for a hostname."
8445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8446 msgctxt "nft mangle"
8447 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
8451 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
8456 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8457 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8459 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
8460 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
8461 "csatlakozási kezelőket)."
8463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
8464 msgid "Set log class/facility for syslog entries."
8467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8468 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
8473 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8474 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8475 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
8480 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8485 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8489 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
8493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
8494 msgid "Set up DHCP Server"
8495 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
8497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
8498 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8501 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8502 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8503 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8504 msgid "Setting PLMN failed"
8505 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
8507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8508 msgid "Setting operation mode failed"
8509 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
8511 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8512 msgid "Setting the allowed network technology."
8515 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8516 msgid "Setting the preferred network technology."
8519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8521 msgstr "Beállítások"
8523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8525 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8526 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8535 msgid "Short Preamble"
8536 msgstr "Rövid előszó"
8538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8539 msgid "Show current backup file list"
8540 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
8542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
8543 msgid "Show empty chains"
8544 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
8546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
8547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
8548 msgid "Show raw counters"
8551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
8552 msgid "Shutdown this interface"
8553 msgstr "A csatoló leállítása"
8555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
8559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
8561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
8569 msgid "Signal / Noise"
8572 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8573 msgid "Signal Quality"
8576 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8578 msgid "Signal Refresh Rate"
8579 msgstr "Jel frissítési ráta"
8581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
8586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8591 msgid "Size of DNS query cache"
8592 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
8594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8595 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8596 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
8598 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8599 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8604 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8607 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8608 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8609 msgid "Skip to content"
8610 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
8612 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8613 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8614 msgid "Skip to navigation"
8615 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
8617 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8618 msgid "Slave Interfaces"
8621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8622 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8623 msgid "Software VLAN"
8624 msgstr "Szoftveres VLAN"
8626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8627 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8628 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
8630 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8631 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8632 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
8634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8636 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8637 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8640 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
8641 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
8642 "tartozó telepítési utasításokért."
8644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8653 msgctxt "nft ip saddr"
8657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8658 msgctxt "nft ip6 saddr"
8662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8665 msgid "Source interface"
8666 msgstr "Csatoló forrás"
8668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8669 msgctxt "nft ip sport"
8673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
8675 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8676 "options for Dnsmasq."
8679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
8681 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8682 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
8687 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8688 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8689 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8694 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8695 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8696 "corresponding range"
8699 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8701 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8702 "dropped or delivered"
8705 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8706 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8709 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8710 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8713 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8714 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8718 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8721 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8722 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8726 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8730 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8731 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
8733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
8735 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8736 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8742 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8743 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8747 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8752 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8753 "this route belongs to"
8756 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8758 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8759 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8762 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8764 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8767 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
8768 "halottnak tekinthetők"
8770 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8772 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8775 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
8778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8780 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8781 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8782 "be reduced by the driver."
8784 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
8785 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
8786 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
8789 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8791 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8795 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8796 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
8801 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8802 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8803 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8806 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8808 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8809 "failover event in 200ms intervals"
8812 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8814 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8820 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8821 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8826 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8827 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8831 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8835 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8840 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8844 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8845 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8848 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8850 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8856 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8857 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
8861 msgid "Specifies the route metric to use"
8864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8865 msgid "Specifies the route type to be created"
8868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8869 msgid "Specifies the rule target routing action"
8872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8873 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8876 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8877 msgid "Specifies the system priority"
8880 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8882 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8883 "link failure detection"
8886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8888 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8889 "link recovery detection"
8892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8894 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8895 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8896 "wireless settings."
8899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8901 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8902 "traffic should be filtered for link monitoring"
8905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8907 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8908 "address at enslavement"
8911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8913 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8914 "netif_carrier_ok()"
8917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8919 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8922 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8924 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8929 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8930 "slave while it is available"
8933 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8934 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8935 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
8936 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8937 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
8939 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8940 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8941 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8943 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8944 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8945 "<code>00..FF</code> (optional)."
8948 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8949 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8950 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8952 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8953 "default (64) (optional)."
8956 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8957 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8958 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8959 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8961 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8964 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
8967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8969 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8970 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8971 "FF</code> (optional)."
8974 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8975 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8976 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8979 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8980 "bytes) (optional)."
8983 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8985 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8988 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
8989 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
8991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
8992 msgid "Specify the secret encryption key here."
8993 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
8995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
8996 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
9000 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
9003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9004 msgid "Stale neighbour cache timeout"
9007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
9008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
9012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
9014 msgstr "WPS indítása"
9016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
9017 msgid "Start priority"
9018 msgstr "Indítási prioritás"
9020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
9021 msgid "Start refresh"
9022 msgstr "Frissítés indítása"
9024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4688
9025 msgid "Starting configuration apply…"
9026 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
9028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
9029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
9030 msgid "Starting wireless scan..."
9031 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
9033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
9034 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
9036 msgstr "Rendszerindítás"
9038 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
9039 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
9043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9044 msgid "Static IPv4 Routes"
9045 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
9047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9048 msgid "Static IPv6 Routes"
9049 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
9051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
9052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9053 msgid "Static Lease"
9056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
9057 msgid "Static Leases"
9058 msgstr "Statikus bérletek"
9060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
9061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
9062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
9063 msgid "Static address"
9064 msgstr "Statikus cím"
9066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
9068 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
9069 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
9070 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
9072 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
9073 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
9074 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
9075 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
9077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
9078 msgid "Station inactivity limit"
9079 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
9081 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
9082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
9083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
9084 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
9088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
9089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
9093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
9095 msgstr "WPS leállítása"
9097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
9098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
9099 msgid "Stop refresh"
9100 msgstr "Frissítés leállítása"
9102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
9106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
9107 msgid "Strict filtering"
9110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
9111 msgid "Strict order"
9112 msgstr "Szigorú sorrend"
9114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
9118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
9119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
9123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
9124 msgid "Suppress logging"
9125 msgstr "Naplózás elnyomása"
9127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
9128 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
9129 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása."
9131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
9133 msgstr "Szabad cserehely"
9135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9136 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
9140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
9142 msgstr "%q kapcsoló"
9144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
9146 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
9148 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
9151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
9152 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9154 msgstr "Kapcsoló VLAN"
9156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
9161 msgid "Switch protocol"
9162 msgstr "Protokoll váltása"
9164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9166 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9167 msgid "Switch to CIDR list notation"
9168 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
9170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
9171 msgid "Symbolic link"
9172 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
9174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9175 msgid "Sync with NTP-Server"
9176 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
9178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9179 msgid "Sync with browser"
9180 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
9182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820
9186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
9187 msgid "Syntax: {code_syntax}."
9190 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9193 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:44
9198 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9199 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9201 msgstr "Rendszernapló"
9203 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
9204 msgid "System Priority"
9205 msgstr "Rendszer prioritás"
9207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9208 msgid "System Properties"
9209 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
9211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9212 msgid "System log buffer size"
9213 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
9215 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
9216 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
9217 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9218 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9219 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9223 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9228 msgctxt "nft tcp dport"
9229 msgid "TCP destination port"
9232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9233 msgctxt "nft tcp flags"
9237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9238 msgctxt "nft tcp sport"
9239 msgid "TCP source port"
9242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
9247 msgid "TFTP server root"
9248 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
9250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9252 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
9256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9258 msgstr "TX sebesség"
9260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9261 msgid "TX queue length"
9264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
9268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
9272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951
9273 msgid "Table IP family"
9276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1062
9280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9281 msgctxt "VLAN port state"
9285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
9286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
9287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
9288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
9290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
9292 msgstr "Célplatform"
9294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9295 msgid "Target Platform"
9298 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9299 msgid "Target network"
9302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
9306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9308 msgstr "Megszakítás"
9310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
9312 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9313 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9314 "Minimum is 1280 bytes."
9317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
9319 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9320 "addresses are available via DHCPv6."
9323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
9325 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9326 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
9331 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9332 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9336 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9337 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
9339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9341 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9342 "the configuration."
9345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
9346 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
9351 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9352 "weight specified here"
9355 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9357 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9358 "username instead of the user ID!"
9360 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
9361 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
9363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
9364 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031
9368 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
9372 msgid "The IP address of the boot server"
9375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1005
9377 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9378 "DHCP request from this host."
9381 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9382 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9386 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9387 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9388 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9390 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9391 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
9393 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9394 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9397 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9398 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9400 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
9405 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
9409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9412 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9414 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
9415 "karakterekkel végződik"
9417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9418 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9422 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9427 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9431 msgid "The LED is always in default state off."
9434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9435 msgid "The LED is always in default state on."
9438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
9440 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9445 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:941
9450 msgid "The VLAN ID must be unique"
9451 msgstr "A VLAN ID-nak egyedinek kell lennie"
9453 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9454 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
9459 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9460 "code> and <code>_</code>"
9462 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9463 "code> és <code>_</code>"
9465 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9466 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9467 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
9469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
9471 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
9477 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9478 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9479 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9480 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9481 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9482 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9485 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
9486 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
9487 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
9488 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
9489 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
9490 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
9491 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
9492 "beállítási állapot megtartásához."
9494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9497 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9498 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9500 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
9501 "<code>/dev/sda1</code>)"
9503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9504 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9505 msgstr "A/az \"%s\" eszköznév már foglalt"
9507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
9508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
9510 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9516 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9519 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
9520 "megfelelően működjön."
9522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9524 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9525 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9526 "'Continue' below to start the flash procedure."
9528 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
9529 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
9530 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
9531 "telepítési eljárás indításához."
9533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9534 msgid "The following rules are currently active on this system."
9535 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
9537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9538 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9542 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9543 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
9545 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
9547 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9548 "application to set up a connection towards this device."
9551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9552 msgid "The given SSH public key has already been added."
9553 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
9555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9557 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9558 "ED25519 or ECDSA keys."
9560 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
9561 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
9563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
9564 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
9567 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9569 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9570 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9571 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9572 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9576 msgid "The hostname of the boot server"
9579 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9580 msgid "The interface could not be found"
9583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
9584 msgid "The interface name is already used"
9585 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
9587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
9588 msgid "The interface name is too long"
9589 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
9591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9594 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9597 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
9599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9601 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9602 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
9604 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9605 msgid "The local IPv4 address"
9606 msgstr "Helyi IPv4 cím"
9608 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9609 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9610 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9611 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9612 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9613 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9614 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
9616 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9617 msgid "The local IPv4 netmask"
9618 msgstr "Helyi IPv4 netmaszk"
9620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9622 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9623 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9628 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9629 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9630 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9631 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9632 "detect the loss of the last member of a group"
9635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9637 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9638 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9639 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9640 "host responses are spread out over a larger interval"
9643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
9645 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9646 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
9650 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
9653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
9655 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9656 "of the \"%h\" interface."
9659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
9660 msgid "The network name is already used"
9661 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
9663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9665 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9666 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9667 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9668 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9669 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9670 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9672 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr "
9673 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a "
9674 "számítógépek közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual "
9675 "Local Area Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek "
9676 "elkülönítésére használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a "
9677 "következő nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és "
9678 "egyéb portok a helyi hálózathoz."
9680 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
9681 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
9684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
9686 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9687 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9691 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
9692 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
9695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9696 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9701 msgid "The reboot command failed with code %d"
9702 msgstr "Az újraindítási parancs sikertelen volt a következő kóddal %d"
9704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9705 msgid "The restore command failed with code %d"
9706 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
9708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9710 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9711 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9712 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9717 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9723 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9724 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9725 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9729 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9730 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
9732 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9733 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9734 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
9736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9738 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9741 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
9744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9746 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9747 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9748 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9751 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
9752 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakapcsolódni. A beállításoktól függően "
9753 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
9756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9758 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9759 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9761 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
9762 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
9764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9765 msgid "The system password has been successfully changed."
9766 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
9768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9769 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9770 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
9772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
9774 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9775 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9776 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9777 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9782 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9783 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9784 "\"Cancel\" to abort the operation."
9786 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
9787 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
9788 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
9789 "művelet megszakításához."
9791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9792 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9793 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
9795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9796 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9798 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
9800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9802 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9803 "you choose the generic image format for your platform."
9805 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
9806 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
9808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
9809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
9811 msgid "The value is overridden by configuration."
9812 msgstr "Az érték felülírva a konfiguráció által."
9814 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9816 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9817 "the network with its protocol information."
9820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9822 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9823 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1131
9827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1163
9828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9830 msgid "There are no active leases"
9831 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
9833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
9834 msgid "There are no changes to apply"
9835 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
9837 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
9838 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79
9839 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9840 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9842 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9843 "protect the web interface."
9845 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
9846 "jelszót a webes felület védelméhez."
9848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9849 msgid "This IPv4 address of the relay"
9850 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
9852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
9853 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9854 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
9856 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9857 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9858 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9859 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
9861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9863 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9864 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9865 "configurations are automatically preserved."
9867 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
9868 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
9869 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
9870 "automatikusan megőrződnek."
9872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9874 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9875 "password if no update key has been configured"
9877 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
9878 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
9880 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9882 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9883 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9884 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9885 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9886 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9887 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9888 "a network from there."
9891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
9893 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9894 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9896 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
9897 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
9899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9901 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9902 "ends with <code>...:2/64</code>"
9904 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
9905 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
9907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
9908 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9910 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9911 "abbr> a helyi hálózatban."
9913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9914 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9915 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
9917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9919 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9921 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
9924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9925 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9927 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
9929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9931 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9933 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
9936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9938 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9941 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
9944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
9945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
9947 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9949 "Ezt a beállítást nem lehet használni, mert a ca-bundle csomag nincs "
9952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
9953 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
9956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9960 msgid "This section contains no values yet"
9961 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
9963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9964 msgid "Time Synchronization"
9965 msgstr "Időszinkronizálás"
9967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
9968 msgid "Time advertisement"
9971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9972 msgid "Time in milliseconds"
9975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9976 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9980 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9981 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
9983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
9987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9989 msgstr "Időtúllépés"
9991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9992 msgid "Timeout in seconds"
9995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9996 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
10000 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
10003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
10007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
10009 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
10010 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
10011 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
10014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
10016 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
10017 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
10018 "reset\" (only possible with squashfs images)."
10020 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
10021 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
10022 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
10023 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
10025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
10029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
10030 msgid "Total Available"
10031 msgstr "Összes elérhető"
10033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
10034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
10035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
10037 msgstr "Traceroute"
10039 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
10040 msgid "Tracking Area Code"
10043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
10044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
10045 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
10049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
10050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
10051 msgid "Traffic Class"
10054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
10055 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
10058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
10059 msgctxt "nft counter"
10060 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
10067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
10069 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
10070 "{nxdomain} responses."
10073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
10077 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
10078 msgid "Transmit Hash Policy"
10081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
10082 msgid "Transmit dropped"
10085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
10086 msgid "Transmit errors"
10089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
10091 msgid "Transmitted Data"
10092 msgstr "Adó antenna"
10094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
10095 msgid "Transmitted bytes"
10098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
10099 msgid "Transmitted packets"
10102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
10103 msgctxt "nft @th,off,len"
10104 msgid "Transport header bits %d-%d"
10107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
10108 msgctxt "nft th dport"
10109 msgid "Transport header destination port"
10112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
10113 msgctxt "nft th sport"
10114 msgid "Transport header source port"
10117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
10121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
10122 msgid "Trigger Mode"
10123 msgstr "Aktiváló mód"
10125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
10127 msgstr "Alagút-azonosító"
10129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
10130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
10131 msgid "Tunnel Interface"
10132 msgstr "Alagút csatoló"
10134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
10135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
10136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
10137 msgid "Tunnel Link"
10138 msgstr "Alagút hivatkozás"
10140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
10141 msgid "Tunnel device"
10144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10146 msgstr "Adóteljesítmény"
10148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
10149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
10150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
10151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
10155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
10156 msgid "Type of service"
10159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
10160 msgctxt "nft udp dport"
10161 msgid "UDP destination port"
10164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
10165 msgctxt "nft udp sport"
10166 msgid "UDP source port"
10169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
10173 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10177 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10178 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10179 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10180 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10182 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
10186 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
10187 msgid "URI scheme %s not supported"
10190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
10195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10197 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10199 msgid "Unable to determine device name"
10200 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
10202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10203 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10204 msgid "Unable to determine external IP address"
10205 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
10207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10208 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10209 msgid "Unable to determine upstream interface"
10210 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
10212 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10213 msgid "Unable to dispatch"
10214 msgstr "Nem lehet elküldeni"
10216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10217 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
10221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
10222 msgid "Unable to load log data:"
10223 msgstr "Nem lehet betölteni a naplóadatokat:"
10225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10226 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10227 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10228 msgid "Unable to obtain client ID"
10229 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
10231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10232 msgid "Unable to obtain mount information"
10233 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
10235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
10236 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10237 msgstr "Nem lehet visszaállítani az ip6tables számlálókat: %s"
10239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
10240 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10241 msgstr "Nem lehet visszaállítani az iptables számlálókat: %s"
10243 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
10244 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10245 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10246 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
10248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10250 msgid "Unable to resolve peer host name"
10251 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
10253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
10254 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10255 msgstr "Nem lehet visszaállítani a tűzfalat: %s"
10257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
10260 msgid "Unable to save contents: %s"
10261 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
10263 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10264 msgid "Unable to set allowed mode list."
10267 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10268 msgid "Unable to set preferred mode."
10271 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10272 msgid "Unable to verify PIN"
10275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
10276 msgid "Unconfigure"
10279 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10284 msgid "Unexpected reply data format"
10285 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
10287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
10289 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10290 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10291 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10292 "generated at first install."
10295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
10297 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10300 msgstr "Ismeretlen"
10302 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10303 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10307 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10308 msgid "Unknown error (%s)"
10309 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
10311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10312 msgid "Unknown error code"
10313 msgstr "Ismeretlen hibakód"
10315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10317 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10319 msgstr "Nem kezelt"
10321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10324 msgstr "Leválasztás"
10326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10327 msgid "Unnamed key"
10328 msgstr "Névtelen kulcs"
10330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
10331 msgid "Unsaved Changes"
10332 msgstr "Mentetlen változtatások"
10334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10335 msgid "Unspecified error"
10336 msgstr "Meghatározatlan hiba"
10338 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10339 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10340 msgid "Unsupported MAP type"
10341 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
10343 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
10344 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
10347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10348 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10349 msgid "Unsupported modem"
10350 msgstr "Nem támogatott modem"
10352 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
10353 msgid "Unsupported protocol"
10356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
10357 msgid "Unsupported protocol type."
10358 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
10360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10361 msgctxt "VLAN port state"
10365 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
10366 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10367 msgid "Untitled peer"
10370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
10382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10384 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10386 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
10389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10392 msgid "Upload archive..."
10393 msgstr "Archívum feltöltése…"
10395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10396 msgid "Upload file"
10397 msgstr "Fájl feltöltése"
10399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10400 msgid "Upload file…"
10401 msgstr "Fájl feltöltése…"
10403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
10404 msgid "Upload has been cancelled"
10407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
10409 msgid "Upload request failed: %s"
10410 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
10412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
10413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
10414 msgid "Uploading file…"
10415 msgstr "Fájl feltöltése…"
10417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10419 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10420 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10421 "restarted to apply the updated configuration."
10423 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
10424 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
10425 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
10427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
10429 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10430 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
10435 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10436 "will be restarted to apply the updated configuration."
10439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10441 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
10443 msgstr "Futási idő"
10445 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10450 msgid "Use DHCP advertised servers"
10451 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
10453 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10454 msgid "Use DHCP gateway"
10455 msgstr "DHCP-átjáró használata"
10457 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
10462 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10463 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10464 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10465 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10466 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
10468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10469 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10470 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
10472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10478 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10479 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
10481 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10482 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10483 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10485 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10486 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
10488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10489 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10493 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10498 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10503 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10504 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
10506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10507 msgid "Use as root filesystem (/)"
10508 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
10510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10511 msgid "Use broadcast flag"
10512 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
10514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
10515 msgid "Use builtin IPv6-management"
10516 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
10518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
10519 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10520 msgid "Use custom DNS servers"
10521 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
10523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
10524 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10525 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10526 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10527 msgid "Use default gateway"
10528 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
10530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
10531 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10532 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10533 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10534 msgid "Use gateway metric"
10535 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
10537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10538 msgid "Use legacy MAP"
10541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10543 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10544 "instead of RFC7597"
10547 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10548 msgid "Use routing table"
10549 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
10551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10552 msgctxt "nft nat flag persistent"
10553 msgid "Use same source and destination for each connection"
10556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
10557 msgid "Use system certificates"
10558 msgstr "Rendszertanúsítványok használata"
10560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
10561 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10562 msgstr "Rendszertanúsítványok használata a belső alagútnál"
10564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
10566 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10567 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10568 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10569 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10570 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10572 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
10573 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
10574 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
10575 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
10576 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
10577 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
10579 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10580 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10585 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
10589 msgid "Use {etc_ethers}"
10590 msgstr "{etc_ethers} használata"
10592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
10598 msgid "Used Key Slot"
10599 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
10601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
10603 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10604 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10606 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
10607 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
10609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
10610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
10611 msgid "Useful for systems behind firewalls."
10614 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10616 msgstr "Felhasználói csoport"
10618 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
10619 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10620 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10621 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
10623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10624 msgid "User identifier"
10627 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:171
10628 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10629 msgid "User key (PEM encoded)"
10630 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
10632 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10633 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
10634 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10635 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10636 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10638 msgstr "Felhasználónév"
10640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10641 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
10648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
10652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10653 msgctxt "MACVLAN mode"
10654 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
10659 msgid "VLAN (802.1ad)"
10662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
10664 msgid "VLAN (802.1q)"
10667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922
10672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10673 msgid "VLANs on %q"
10674 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
10676 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10680 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10681 msgid "VPN Local address"
10682 msgstr "VPN helyi cím"
10684 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10685 msgid "VPN Local port"
10686 msgstr "VPN helyi port"
10688 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10689 msgid "VPN Protocol"
10690 msgstr "VPN Protokol"
10692 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
10693 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10695 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10697 msgstr "VPN-kiszolgáló"
10699 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10700 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10703 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141
10704 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10705 msgid "VPN Server port"
10706 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
10708 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
10709 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10710 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
10712 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10713 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10714 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10715 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
10717 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10721 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10722 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10725 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10726 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
10727 msgid "VXLAN network identifier"
10730 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10731 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
10736 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10739 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
10740 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e."
10742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
10743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
10745 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10746 "the \"ca-bundle\" package"
10748 "A kiszolgáló tanúsítványának ellenőrzése a rendszer beépített<br /"
10749 ">hitelesítésszolgáltató-csomagjának használatával. A „ca-bundle” csomagot "
10752 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10753 msgid "Validation for all slaves"
10756 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10757 msgid "Validation only for active slave"
10760 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10761 msgid "Validation only for backup slaves"
10764 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10769 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10770 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
10772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10773 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10777 msgid "Verifying the uploaded image file."
10778 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
10780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10782 msgstr "Nagyon magas"
10784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
10786 msgid "Virtual Ethernet"
10787 msgstr "Virtuális Hálózat"
10789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10790 msgid "Virtual dynamic interface"
10791 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
10793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
10794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10801 msgid "WEP Open System"
10802 msgstr "WEP nyílt rendszer"
10804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10806 msgid "WEP Shared Key"
10807 msgstr "WEP megosztott kulcs"
10809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10810 msgid "WEP passphrase"
10811 msgstr "WEP jelmondat"
10813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10814 msgid "WLAN roaming"
10817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
10822 msgid "WNM Sleep Mode"
10825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
10826 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10830 msgid "WPA passphrase"
10831 msgstr "WPA jelmondat"
10833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10835 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10836 "and ad-hoc mode) to be installed."
10838 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
10839 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
10841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10843 msgstr "WPS státusz"
10845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10846 msgid "Waiting for device..."
10847 msgstr "Várakozás a készülékre..."
10849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10851 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
10853 msgstr "Figyelmeztetés"
10855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10856 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10858 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
10861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:840
10869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
10871 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
10875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
10877 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10878 "preference value are considered first when allocating subnets."
10881 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10883 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10884 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10887 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10889 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10890 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10896 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10902 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10903 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10904 "but no new hosts are learned."
10907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10909 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10910 "off by default and blinking on system activity."
10913 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10915 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10916 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
10921 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10922 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10925 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
10926 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
10927 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
10929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10931 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10932 "802.11a/802.11g rates."
10935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10937 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10938 "may be significantly reduced."
10941 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10946 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10949 msgstr "WireGuard VPN"
10951 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10952 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10953 msgid "WireGuard Status"
10954 msgstr "WireGuard állapot"
10956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
10958 msgid "WireGuard VPN"
10959 msgstr "WireGuard VPN"
10961 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
10962 msgid "WireGuard peer is disabled"
10965 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10967 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10969 msgstr "Vezeték nélküli"
10971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10973 msgid "Wireless Adapter"
10974 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
10976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
10978 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10980 msgid "Wireless Network"
10981 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
10983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10984 msgid "Wireless Overview"
10985 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
10987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10988 msgid "Wireless Security"
10989 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
10991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10992 msgid "Wireless configuration migration"
10993 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
10995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10998 msgid "Wireless is disabled"
10999 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
11001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11004 msgid "Wireless is not associated"
11005 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
11007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11008 msgid "Wireless network is disabled"
11009 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
11011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11012 msgid "Wireless network is enabled"
11013 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
11015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
11016 msgid "Write received DNS queries to syslog."
11017 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba."
11019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
11020 msgid "Write system log to file"
11021 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
11023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
11024 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
11027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
11028 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
11029 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
11033 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
11035 msgid "Yes (none, 0)"
11036 msgstr "Igen (nincs, 0)"
11038 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
11039 msgid "Yggdrasil Network"
11042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
11044 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
11045 "Do you really want to shut down the interface?"
11047 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
11048 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
11050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
11052 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
11053 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
11054 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
11056 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
11057 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
11058 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
11059 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
11060 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
11062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
11063 msgid "You may add multiple records for the same Target."
11066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
11067 msgid "You may add multiple records for the same domain."
11070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
11071 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
11074 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
11075 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99
11076 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
11078 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
11080 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
11081 "nem fog megfelelően működni."
11083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
11085 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
11089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
11091 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
11094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
11095 msgid "ZRam Compression Algorithm"
11096 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
11098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
11099 msgid "ZRam Settings"
11100 msgstr "ZRam beállítások"
11102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
11104 msgstr "ZRam mérete"
11106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
11107 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
11110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
11112 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
11113 "possible, no browsers support SRV records.)"
11116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
11117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
11118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
11119 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
11123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
11124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
11125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
11126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
11127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
11128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
11129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
11130 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
11131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
11132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
11133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
11135 msgstr "automatikus"
11137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
11140 msgstr "automatikus"
11142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11143 msgid "automatic (disabled)"
11146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11147 msgid "automatic (enabled)"
11150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
11154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
11158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
11159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
11160 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
11161 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
11162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
11164 msgstr "létrehozás"
11166 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
11168 msgstr "létrehozás:"
11170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
11195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
11198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
11201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
11218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
11219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
11220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
11221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
11227 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11233 msgid "driver default"
11234 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
11236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11237 msgid "driver default (%s)"
11240 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
11241 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11244 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
11248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11252 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11253 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
11258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
11259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
11265 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
11273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11275 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11277 msgstr "továbbítás"
11279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11281 msgid "full-duplex"
11282 msgstr "teljes kétirányú"
11284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11286 msgid "half-duplex"
11287 msgstr "váltakozó kétirányú"
11289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
11290 msgid "hexadecimal encoded value"
11291 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
11293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
11294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
11298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
11304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
11305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
11306 msgid "hybrid mode"
11307 msgstr "hibrid mód"
11309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
11314 msgid "infinite (lease does not expire)"
11317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11319 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
11324 msgid "key between 8 and 63 characters"
11325 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
11327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
11328 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11329 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
11331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
11335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
11336 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
11340 msgid "managed config (M)"
11343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11344 msgid "medium security"
11345 msgstr "közepes biztonság"
11347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
11356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
11357 msgid "mobile home agent (H)"
11360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11361 msgid "netif_carrier_ok()"
11364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
11372 msgstr "nincs kapcsolat"
11374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11375 msgid "no override"
11378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
11380 msgid "non-empty value"
11381 msgstr "nem üres érték"
11383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
11384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
11385 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11386 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11387 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11394 msgid "not present"
11395 msgstr "nincs jelen"
11397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
11404 msgid "on available prefix"
11407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11408 msgid "open network"
11409 msgstr "nyitott hálózat"
11411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
11412 msgid "other config (O)"
11415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11421 msgid "over a day ago"
11422 msgstr "több mint egy nappal ezelőtt"
11424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11430 msgid "positive decimal value"
11431 msgstr "pozitív számérték"
11433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11434 msgid "positive integer value"
11435 msgstr "pozitív egész szám érték"
11437 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
11441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11442 msgid "randomly generated"
11445 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11447 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11448 "single packet rather than many small ones"
11451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
11452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
11453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
11455 msgstr "átjátszás mód"
11457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
11459 msgstr "irányított"
11461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
11466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
11467 msgid "server mode"
11468 msgstr "kiszolgálómód"
11470 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
11471 msgid "sstpc Log-level"
11474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
11478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11479 msgid "strong security"
11480 msgstr "erős biztonság"
11482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
11487 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11488 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
11490 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
11491 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11497 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11498 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11503 msgid "unique value"
11504 msgstr "egyedi érték"
11506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11508 msgstr "ismeretlen"
11510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11511 msgid "unknown version"
11514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109
11515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139
11516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
11522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11531 msgid "unspecified"
11532 msgstr "nincs meghatározva"
11534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11535 msgid "unspecified -or- create:"
11536 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
11538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11540 msgstr "címkézetlen"
11542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
11545 msgid "valid IP address"
11546 msgstr "érvényes IP-cím"
11548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11549 msgid "valid IP address or prefix"
11550 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
11552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11553 msgid "valid IPv4 CIDR"
11554 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
11556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
11558 msgid "valid IPv4 address"
11559 msgstr "érvényes IPv4-cím"
11561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11562 msgid "valid IPv4 address or network"
11563 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
11565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11566 msgid "valid IPv4 address:port"
11567 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
11569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11570 msgid "valid IPv4 network"
11571 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
11573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11574 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11575 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
11577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11578 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11579 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
11581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11582 msgid "valid IPv6 CIDR"
11583 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
11585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
11587 msgid "valid IPv6 address"
11588 msgstr "érvényes IPv6-cím"
11590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11591 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11592 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
11594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11595 msgid "valid IPv6 host id"
11596 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
11598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11599 msgid "valid IPv6 network"
11600 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
11602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11603 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11604 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
11606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11607 msgid "valid MAC address"
11608 msgstr "érvényes MAC-cím"
11610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11611 msgid "valid UCI identifier"
11612 msgstr "érvényes UCI azonosító"
11614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11615 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11616 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
11618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11620 msgid "valid address:port"
11621 msgstr "érvényes cím:port"
11623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11625 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11626 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
11628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11629 msgid "valid decimal value"
11630 msgstr "érvényes decimális érték"
11632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11633 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11634 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
11636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11637 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11638 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
11640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11641 msgid "valid host:port"
11642 msgstr "érvényes gép:port"
11644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
11647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
11648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
11649 msgid "valid hostname"
11650 msgstr "érvényes gépnév"
11652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11653 msgid "valid hostname or IP address"
11654 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
11656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11657 msgid "valid integer value"
11658 msgstr "érvényes egész érték"
11660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11661 msgid "valid multicast MAC address"
11664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11666 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11667 "\"/\", \"%\" or spaces"
11670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11671 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11675 msgid "valid network in address/netmask notation"
11676 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
11678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11679 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11680 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
11682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11684 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11685 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
11687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
11689 msgid "valid port value"
11690 msgstr "érvényes portérték"
11692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11693 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11694 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
11696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11697 msgid "value between %d and %d characters"
11698 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
11700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11701 msgid "value between %f and %f"
11702 msgstr "%f és %f közötti érték"
11704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11705 msgid "value greater or equal to %f"
11706 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
11708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11709 msgid "value smaller or equal to %f"
11710 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
11712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11713 msgid "value with %d characters"
11714 msgstr "érték %d karakterrel"
11716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11717 msgid "value with at least %d characters"
11718 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
11720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11721 msgid "value with at most %d characters"
11722 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
11724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11725 msgid "weak security"
11726 msgstr "gyenge biztonság"
11728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
11738 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
11739 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
11742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
11744 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
11745 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
11747 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
11748 "{example_com} and its subdomains."
11751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
11752 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
11753 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
11756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11760 #~ msgid "Resolv and Hosts Files"
11761 #~ msgstr "Resolv és hosts fájlok"
11763 #~ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
11765 #~ "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
11766 #~ "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve."
11768 #~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
11770 #~ "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott "
11771 #~ "Linux alapértelmezettként)."
11773 #~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
11775 #~ "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
11776 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül."
11778 #~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
11779 #~ msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz."
11781 #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
11782 #~ msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
11784 #~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
11786 #~ "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak."
11788 #~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
11790 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová "
11791 #~ "a kérések továbbításra kerülnek."
11793 #~ msgid "Local server"
11794 #~ msgstr "Helyi kiszolgáló"
11797 #~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
11800 #~ "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha "
11801 #~ "sem lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek "
11805 #~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
11806 #~ "was received if multiple IPs are available."
11808 #~ "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
11817 #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
11818 #~ msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
11821 #~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
11822 #~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-"
11823 #~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 "
11824 #~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
11827 #~ "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: "
11828 #~ "MAC-cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br /"
11829 #~ ">Ezt a listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre "
11830 #~ "történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet "
11831 #~ "az STA használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
11833 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
11834 #~ msgstr "Modem lecsatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj."
11836 #~ msgid "Modem is disabled."
11837 #~ msgstr "Modem letiltva."
11839 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11841 #~ "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
11843 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11844 #~ msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
11846 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11847 #~ msgstr "A G.992.1 melléklet"
11849 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11850 #~ msgstr "A G.992.2 melléklet"
11852 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11853 #~ msgstr "A G.992.3 melléklet"
11855 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11856 #~ msgstr "A G.992.5 melléklet"
11858 #~ msgid "Annex B (all)"
11859 #~ msgstr "B (összes) melléklet"
11861 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11862 #~ msgstr "B G.992.1 melléklet"
11864 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11865 #~ msgstr "B G.992.3 melléklet"
11867 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11868 #~ msgstr "B G.992.5 melléklet"
11870 #~ msgid "Annex J (all)"
11871 #~ msgstr "J melléklet (összes)"
11873 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11874 #~ msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
11876 #~ msgid "Annex M (all)"
11877 #~ msgstr "M melléklet (összes)"
11879 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11880 #~ msgstr "M G.992.3 melléklet"
11882 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11883 #~ msgstr "M G.992.5 melléklet"
11885 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11886 #~ msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
11888 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11889 #~ msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
11891 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
11892 #~ msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
11894 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
11895 #~ msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
11897 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
11898 #~ msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
11901 #~ msgstr "Késleltetés"
11903 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
11904 #~ msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
11906 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
11907 #~ msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
11909 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
11910 #~ msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
11912 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
11913 #~ msgstr "Zajszint (SNR)"
11915 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
11916 #~ msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
11918 #~ msgid "Power Management Mode"
11919 #~ msgstr "Energiakezelési mód"
11921 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
11922 #~ msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
11924 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
11925 #~ msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
11927 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
11928 #~ msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
11930 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
11931 #~ msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
11933 #~ msgid "Filter useless"
11934 #~ msgstr "Használhatatlan szűrése"
11936 #~ msgid "Network Utilities"
11937 #~ msgstr "Hálózati segédprogramok"
11939 #~ msgid "Back to configuration"
11940 #~ msgstr "Vissza a beállításokhoz"
11942 #~ msgid "Close list..."
11943 #~ msgstr "Lista bezárása…"
11945 #~ msgid "Internal Server Error"
11946 #~ msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
11948 #~ msgid "No files found"
11949 #~ msgstr "Nem találhatók fájlok"
11951 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11952 #~ msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
11954 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11956 #~ "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
11957 #~ "nyilvános névkiszolgálók"
11959 #~ msgid "Generate Key"
11960 #~ msgstr "Kulcs generálása"
11962 #~ msgid "No peers defined yet"
11963 #~ msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
11965 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
11966 #~ msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
11968 #~ msgid "Default %d"
11969 #~ msgstr "Alapértelmezett %d"
11972 #~ "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
11975 #~ "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
11976 #~ "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
11978 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
11979 #~ msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
11981 #~ msgid "TFTP Settings"
11982 #~ msgstr "TFTP beállítások"
11984 #~ msgid "Auto Refresh"
11985 #~ msgstr "Automatikus frissítés"
11991 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
11992 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
11993 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
11995 #~ "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az "
11996 #~ "alagúton belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-"
11997 #~ "címei és hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
11999 #~ msgid "Value must not be empty"
12000 #~ msgstr "Az érték nem lehet üres"
12002 #~ msgid "Host entries"
12003 #~ msgstr "Gépbejegyzések"
12006 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
12007 #~ "file was empty before editing."
12009 #~ "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
12010 #~ "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
12012 #~ msgid "Announced DNS servers"
12013 #~ msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
12015 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
12016 #~ msgstr "DHCPv6-mód"
12018 #~ msgid "Override MAC address"
12019 #~ msgstr "MAC-cím felülbírálása"
12021 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
12022 #~ msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
12024 #~ msgid "stateful-only"
12025 #~ msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
12027 #~ msgid "stateless"
12028 #~ msgstr "állapotmentes"
12030 #~ msgid "stateless + stateful"
12031 #~ msgstr "állapotmentes + állapottartó"
12033 #~ msgid "Bridge interfaces"
12034 #~ msgstr "Híd csatolók"
12036 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
12037 #~ msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
12039 #~ msgid "Always announce default router"
12040 #~ msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
12042 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
12044 #~ "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
12045 #~ "nyilvános előtag."
12047 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
12048 #~ msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
12050 #~ msgid "NDP-Proxy"
12051 #~ msgstr "NDP-proxy"
12053 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
12054 #~ msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
12056 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
12057 #~ msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
12059 #~ msgid "Default Route"
12060 #~ msgstr "Alapértelmezett útvonal"
12062 #~ msgid "Default gateway"
12063 #~ msgstr "Alapértelmezett átjáró"
12065 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
12066 #~ msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
12068 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
12069 #~ msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
12071 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
12072 #~ msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
12078 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
12079 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
12081 #~ "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
12082 #~ "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és "
12085 #~ msgid "default-on (kernel)"
12086 #~ msgstr "alapértelmezetten be (rendszermag)"
12088 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
12089 #~ msgstr "szívdobogás (rendszermag)"
12091 #~ msgid "netdev (kernel)"
12092 #~ msgstr "netdev (rendszermag)"
12094 #~ msgid "none (kernel)"
12095 #~ msgstr "nincs (rendszermag)"
12097 #~ msgid "timer (kernel)"
12098 #~ msgstr "időzítő (rendszermag)"
12100 #~ msgid "Enable/Disable"
12101 #~ msgstr "Engedélyezés vagy letiltás"
12103 #~ msgid "No signal"
12104 #~ msgstr "Nincs jel"
12110 #~ msgstr "%s. port"
12112 #~ msgid "Switch Port Mask"
12113 #~ msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
12115 #~ msgid "Switch Speed Mask"
12116 #~ msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
12118 #~ msgid "USB Device"
12119 #~ msgstr "USB eszköz"
12121 #~ msgid "USB Ports"
12122 #~ msgstr "USB portok"
12124 #~ msgid "Define a name for this network."
12125 #~ msgstr "Határozzon meg egy nevet ehhez a hálózathoz."
12127 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
12128 #~ msgstr "Az iputils-traceroute6 telepítése az IPv6 útvonalkövetéshez"
12130 #~ msgid "Bad address specified!"
12131 #~ msgstr "Hibás címet adott meg!"
12134 #~ msgstr "Betöltés"
12136 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
12137 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
12139 #~ msgid "Assign interfaces..."
12140 #~ msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
12145 #~ msgid "Network without interfaces."
12146 #~ msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
12148 #~ msgid "Realtime Connections"
12149 #~ msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
12151 #~ msgid "Realtime Load"
12152 #~ msgstr "Valósidejű terhelés"
12154 #~ msgid "Realtime Traffic"
12155 #~ msgstr "Valósidejű forgalom"
12157 #~ msgid "Realtime Wireless"
12158 #~ msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
12160 #~ msgid "There are no active leases."
12161 #~ msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
12164 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
12166 #~ "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad "
12178 #~ msgid "Changes applied."
12179 #~ msgstr "A módosítások alkalmazva."
12181 #~ msgid "Keep settings"
12182 #~ msgstr "Beállítások megtartása"
12184 #~ msgid "Rebooting..."
12185 #~ msgstr "Újraindítás..."
12188 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
12189 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
12190 #~ "(requires a compatible firmware image)."
12192 #~ "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
12193 #~ "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
12194 #~ "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép "
12197 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
12198 #~ msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
12200 #~ msgid "(%s available)"
12201 #~ msgstr "(%s elérhető)"
12204 #~ msgstr "Ellenőrzés"
12206 #~ msgid "Checksum"
12207 #~ msgstr "Ellenőrző összeg"
12209 #~ msgid "Enable this mount"
12210 #~ msgstr "A csatolás engedélyezése"
12212 #~ msgid "Enable this swap"
12213 #~ msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
12215 #~ msgid "Flash Firmware"
12216 #~ msgstr "Firmware flash-elés"
12218 #~ msgid "Flashing..."
12219 #~ msgstr "Flash-elés..."
12221 #~ msgid "Mount Entry"
12222 #~ msgstr "Csatolási bejegyzés"
12225 #~ msgstr "Folytatás"
12227 #~ msgid "Really reset all changes?"
12228 #~ msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
12231 #~ msgstr "Gyökérkönyvtár"
12233 #~ msgid "Swap Entry"
12234 #~ msgstr "Lapozóterület"
12237 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
12238 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
12239 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
12241 #~ "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
12242 #~ "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
12243 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
12246 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
12247 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
12248 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
12250 #~ "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
12251 #~ "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
12252 #~ "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-"
12253 #~ "elési eljárás elindításához."
12256 #~ msgstr "Ellenőrzés"
12258 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
12259 #~ msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
12261 #~ msgid "Switch %q (%s)"
12262 #~ msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
12264 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
12265 #~ msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
12267 #~ msgid "Antenna 1"
12268 #~ msgstr "1-es antenna"
12270 #~ msgid "Antenna 2"
12271 #~ msgstr "2-es antenna"
12273 #~ msgid "Antenna Configuration"
12274 #~ msgstr "Antenna beállítások"
12276 #~ msgid "Back to overview"
12277 #~ msgstr "Vissza az áttekintéshez"
12279 #~ msgid "Back to scan results"
12280 #~ msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
12282 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
12283 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12285 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
12286 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
12288 #~ msgid "Common Configuration"
12289 #~ msgstr "Álatános beállítás"
12292 #~ msgstr "Kapcsolódás"
12294 #~ msgid "Connection Limit"
12295 #~ msgstr "Kapcsolati korlát"
12297 #~ msgid "Cover the following interface"
12298 #~ msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
12300 #~ msgid "Cover the following interfaces"
12301 #~ msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
12303 #~ msgid "Create Interface"
12304 #~ msgstr "Új interfész"
12306 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
12307 #~ msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
12309 #~ msgid "Diversity"
12310 #~ msgstr "Diverzitás"
12312 #~ msgid "Edit this interface"
12313 #~ msgstr "Interfész szerkesztése"
12315 #~ msgid "Frame Bursting"
12316 #~ msgstr "Keretfűzés"
12318 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
12319 #~ msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12321 #~ msgid "Install package %q"
12322 #~ msgstr "%q csomag telepítése"
12324 #~ msgid "Interface Overview"
12325 #~ msgstr "Interfész áttekintés"
12327 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
12328 #~ msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
12330 #~ msgid "Name of the new interface"
12331 #~ msgstr "Az új interfész neve"
12333 #~ msgid "No network configured on this device"
12334 #~ msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
12336 #~ msgid "No network name specified"
12337 #~ msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
12340 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
12341 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
12342 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
12343 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
12344 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
12345 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
12347 #~ "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
12348 #~ "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
12349 #~ "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség "
12350 #~ "van <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
12351 #~ "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
12353 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
12354 #~ msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
12356 #~ msgid "Protocol of the new interface"
12357 #~ msgstr "Az új interfész protokollja"
12359 #~ msgid "Protocol support is not installed"
12360 #~ msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
12363 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
12364 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
12366 #~ "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem "
12367 #~ "visszavonható!\n"
12368 #~ "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
12369 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
12371 #~ msgid "Receiver Antenna"
12372 #~ msgstr "Vevő antenna"
12374 #~ msgid "Repeat scan"
12375 #~ msgstr "Felderítés ismétlése"
12377 #~ msgid "Replace entry"
12378 #~ msgstr "Bejegyés lecserélése"
12380 #~ msgid "Separate Clients"
12381 #~ msgstr "Kliensek szétválasztása"
12383 #~ msgid "Slot time"
12388 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
12389 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
12390 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
12391 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
12392 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
12394 #~ "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai "
12395 #~ "beállításait, úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás "
12396 #~ "teszi lehetővé, amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a "
12397 #~ "rádió hardver multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, "
12398 #~ "mint az titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak "
12399 #~ "csoportosítva."
12402 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
12403 #~ "this component for working wireless configuration!"
12405 #~ "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
12406 #~ "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
12408 #~ msgid "The given network name is not unique"
12409 #~ msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
12413 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
12414 #~ "will be replaced if you proceed."
12416 #~ "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
12417 #~ "elvesznek ha folytatja."
12419 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
12420 #~ msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
12423 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
12424 #~ "\"Physical Settings\" tab"
12426 #~ "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a "
12427 #~ "\"Fizikai beállítások\" fülön."
12429 #~ msgid "Transmission Rate"
12430 #~ msgstr "Átviteli sebesség"
12432 #~ msgid "Transmit Power"
12433 #~ msgstr "Adóteljesítmény"
12435 #~ msgid "Uploaded File"
12436 #~ msgstr "Feltöltött fájl"
12438 #~ msgid "Wireless is restarting..."
12439 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
12445 #~ msgstr "Hálózati maszk"
12448 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
12449 #~ msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
12451 #~ msgid "Synchronizing..."
12452 #~ msgstr "Szinkronizálás..."
12454 #~ msgid "The following changes have been reverted"
12455 #~ msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
12458 #~ msgstr "Megjelenés"
12460 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
12461 #~ msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
12463 #~ msgid "There are no pending changes!"
12464 #~ msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
12466 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
12467 #~ msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
12473 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
12474 #~ "authentication."
12476 #~ "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
12477 #~ "kulcsokat (soronként egyet)."
12479 #~ msgid "Password successfully changed!"
12480 #~ msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
12482 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
12483 #~ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
12485 #~ msgid "Available packages"
12486 #~ msgstr "Elérhető csomagok"
12488 #~ msgid "Displaying only packages containing"
12489 #~ msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
12491 #~ msgid "Download and install package"
12492 #~ msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
12494 #~ msgid "Find package"
12495 #~ msgstr "Csomag keresése"
12497 #~ msgid "Free space"
12498 #~ msgstr "Szabad hely"
12501 #~ msgstr "Telepítés"
12503 #~ msgid "Installed packages"
12504 #~ msgstr "Telepített csomagok"
12506 #~ msgid "No package lists available"
12507 #~ msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
12512 #~ msgid "OPKG-Configuration"
12513 #~ msgstr "OPKG-Beállítások"
12515 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
12516 #~ msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
12518 #~ msgid "Package name"
12519 #~ msgstr "Csomagnév"
12521 #~ msgid "Software"
12522 #~ msgstr "Szoftver"
12524 #~ msgid "Update lists"
12525 #~ msgstr "Listák frissítése"
12530 #~ msgid "Disable DNS setup"
12531 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
12533 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
12534 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
12536 #~ msgid "Lease validity time"
12537 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
12539 #~ msgid "Multicast address"
12540 #~ msgstr "Multicast cím"
12542 #~ msgid "Protocol family"
12543 #~ msgstr "Protokoll család"
12545 #~ msgid "No chains in this table"
12546 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
12548 #~ msgid "Configuration files will be kept."
12549 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
12551 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
12552 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
12554 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12555 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12557 #~ msgid "Activate this network"
12558 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
12560 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
12561 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
12563 #~ msgid "Interface reconnected"
12564 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
12566 #~ msgid "Interface shut down"
12567 #~ msgstr "Interfész leállítás"
12569 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12570 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
12572 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12573 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
12576 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
12577 #~ "you are connected via this interface."
12579 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
12580 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
12581 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
12583 #~ msgid "Reconnecting interface"
12584 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
12586 #~ msgid "Shutdown this network"
12587 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
12589 #~ msgid "Wireless restarted"
12590 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
12592 #~ msgid "Wireless shut down"
12593 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
12595 #~ msgid "DHCP Leases"
12596 #~ msgstr "DHCP bérletek"
12598 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
12599 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
12602 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
12603 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
12605 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
12606 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
12607 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
12611 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
12612 #~ "connected via this interface."
12614 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
12615 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
12616 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
12619 #~ msgstr "Sorbarendezés"
12624 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
12625 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
12627 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
12628 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
12631 #~ msgstr "Alkalmaz"
12633 #~ msgid "Applying changes"
12634 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
12636 #~ msgid "Configuration applied."
12637 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
12639 #~ msgid "Save & Apply"
12640 #~ msgstr "Mentés & Alkalmazás"
12642 #~ msgid "The following changes have been committed"
12643 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
12645 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
12646 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
12649 #~ msgstr "Művelet"
12657 #~ msgid "Maximum hold time"
12658 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
12660 #~ msgid "Minimum hold time"
12661 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
12663 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
12664 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
12666 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
12667 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
12669 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
12670 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
12672 #~ msgid "Leasetime"
12673 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
12675 #~ msgid "AR Support"
12676 #~ msgstr "AR Támogatás"
12678 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
12679 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12681 #~ msgid "Background Scan"
12682 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
12684 #~ msgid "Compression"
12685 #~ msgstr "Tömörítés"
12687 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
12688 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
12690 #~ msgid "Do not send probe responses"
12691 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
12693 #~ msgid "Fast Frames"
12694 #~ msgstr "Gyors keretek"
12696 #~ msgid "Maximum Rate"
12697 #~ msgstr "Maximális sebesség"
12699 #~ msgid "Minimum Rate"
12700 #~ msgstr "Minimális sebesség"
12702 #~ msgid "Multicast Rate"
12703 #~ msgstr "Multicast sebesség"
12705 #~ msgid "Outdoor Channels"
12706 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
12708 #~ msgid "Regulatory Domain"
12709 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
12711 #~ msgid "Separate WDS"
12712 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
12714 #~ msgid "Static WDS"
12715 #~ msgstr "Statikus WDS"
12717 #~ msgid "Turbo Mode"
12718 #~ msgstr "Turbó mód"
12720 #~ msgid "XR Support"
12721 #~ msgstr "XR támogatás"
12723 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
12724 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
12726 #~ msgid "Join Network: Settings"
12727 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
12730 #~ msgstr "Processzor"
12732 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
12733 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
12735 #~ msgid "VLAN Interface"
12736 #~ msgstr "VLAN interfész"