3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openwrt/luci/issues\n"
5 "POT-Creation-Date: 2020-01-05 23:41+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-01-29 18:05+0000\n"
7 "Last-Translator: Axhyre <axhyre@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3653
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d érvénytelen mező"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- További mező --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3521
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1938
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Kérem válasszon --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- Kérem válasszon --"
94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
95 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
97 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
98 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "1 perces terhelés:"
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "15 perces terhelés:"
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "5 perces terhelés:"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
127 msgid "802.11r Fast Transition"
128 msgstr "802.11r gyors átmenet"
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
131 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
132 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
135 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
136 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
139 msgid "802.11w Management Frame Protection"
140 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
143 msgid "802.11w maximum timeout"
144 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
147 msgid "802.11w retry timeout"
148 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
151 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
155 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
156 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
159 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
160 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
164 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
165 "order of the resolvfile"
167 "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
168 "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve"
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
171 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
172 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
176 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-átjáró"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
185 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
189 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím vagy hálózat "
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
197 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-átjáró"
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
205 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
209 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
217 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
222 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
225 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
230 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
233 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
236 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
237 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
241 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
242 "was empty before editing."
244 "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
245 "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
248 msgid "A directory with the same name already exists."
249 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2645
252 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
253 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
256 msgid "A43C + J43 + A43"
257 msgstr "A43C + J43 + A43"
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
260 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
261 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
271 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
272 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
273 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
281 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
282 msgid "ARP retry threshold"
283 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
286 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
287 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
295 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
296 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
300 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
301 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
305 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
306 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
307 "to dial into the provider network."
309 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
310 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
311 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
314 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
315 msgid "ATM device number"
316 msgstr "ATM eszközszám"
318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
319 msgid "ATU-C System Vendor ID"
320 msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
325 msgid "Absent Interface"
326 msgstr "Hiányzó csatoló"
328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
329 msgid "Access Concentrator"
330 msgstr "Elérési sűrítő"
332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
335 msgstr "Hozzáférési pont"
337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
342 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
344 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
349 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útvonalak"
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Aktív kapcsolatok"
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
362 msgid "Active DHCPv6 Leases"
363 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3644
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2001
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2004
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2018
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2019
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3004
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
387 msgid "Add ATM Bridge"
388 msgstr "ATM híd hozzáadása"
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48
399 msgid "Add LED action"
400 msgstr "LED művelet hozzáadása"
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
404 msgstr "VLAN hozzáadása"
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
408 msgstr "Példány hozzáadása"
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:162
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:168
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
414 msgstr "Kulcs hozzáadása"
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
422 msgid "Add new interface..."
423 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
427 msgstr "Partner hozzáadása"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
430 msgid "Additional Hosts files"
431 msgstr "További gépek fájljai"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
434 msgid "Additional servers file"
435 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
450 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
451 msgid "Address to access local relay bridge"
452 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
454 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
455 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
456 msgid "Administration"
457 msgstr "Adminisztráció"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
467 msgid "Advanced Settings"
468 msgstr "Haladó Beállítások"
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
471 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
472 msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
481 msgid "Alias Interface"
482 msgstr "Álnév csatoló"
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
485 msgid "Alias of \"%s\""
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
490 msgstr "Összes kiszolgáló"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
494 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
497 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől"
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
500 msgid "Allocate IP sequentially"
501 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
504 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
506 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
509 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
511 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
515 msgid "Allow all except listed"
516 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
519 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
520 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
523 msgid "Allow listed only"
524 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
527 msgid "Allow localhost"
528 msgstr "Localhost engedélyezése"
530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
531 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
533 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
536 msgid "Allow root logins with password"
537 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
540 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
542 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
546 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
548 "Külső válaszok engedélyezése a 127.0.0.0/8-as tartományban, például RBL "
551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
553 msgstr "Engedélyezett IP-k"
555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
556 msgid "Always announce default router"
557 msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
561 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
562 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
564 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
565 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
569 msgid "An error occurred while saving the form:"
572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
573 msgid "An optional, short description for this device"
576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
582 msgid "Annex A + L + M (all)"
583 msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
586 msgid "Annex A G.992.1"
587 msgstr "A G.992.1 melléklet"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
590 msgid "Annex A G.992.2"
591 msgstr "A G.992.2 melléklet"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
594 msgid "Annex A G.992.3"
595 msgstr "A G.992.3 melléklet"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
598 msgid "Annex A G.992.5"
599 msgstr "A G.992.5 melléklet"
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
602 msgid "Annex B (all)"
603 msgstr "B (összes) melléklet"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
606 msgid "Annex B G.992.1"
607 msgstr "B G.992.1 melléklet"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
610 msgid "Annex B G.992.3"
611 msgstr "B G.992.3 melléklet"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
614 msgid "Annex B G.992.5"
615 msgstr "B G.992.5 melléklet"
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
618 msgid "Annex J (all)"
619 msgstr "J melléklet (összes)"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
622 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
623 msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
626 msgid "Annex M (all)"
627 msgstr "M melléklet (összes)"
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
630 msgid "Annex M G.992.3"
631 msgstr "M G.992.3 melléklet"
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
634 msgid "Annex M G.992.5"
635 msgstr "M G.992.5 melléklet"
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
638 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
640 "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
644 msgid "Announced DNS domains"
645 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
648 msgid "Announced DNS servers"
649 msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
652 msgid "Anonymous Identity"
653 msgstr "Névtelen személyazonosság"
655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
656 msgid "Anonymous Mount"
657 msgstr "Névtelen csatolás"
659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
660 msgid "Anonymous Swap"
661 msgstr "Névtelen cserehely"
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
668 msgstr "Bármely zóna"
670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
671 msgid "Apply backup?"
672 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4240
675 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
676 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2165
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
680 msgid "Apply unchecked"
681 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
684 msgid "Applying configuration changes… %ds"
685 msgstr "A beállítások változtatásainak alkalmazása… %d mp"
687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
689 msgstr "Architektúra"
691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
692 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
694 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
696 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
700 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
702 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
704 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
705 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
709 msgid "Associated Stations"
710 msgstr "Hozzárendelt állomások"
712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
714 msgstr "Hozzárendelések"
716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
717 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
719 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
722 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
723 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
725 msgstr "Hitelesítési csoport"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
728 msgid "Authentication"
731 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
732 msgid "Authentication Type"
733 msgstr "Hitelesítés típusa"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
736 msgid "Authoritative"
739 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
740 msgid "Authorization Required"
741 msgstr "Hitelesítés szükséges"
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
746 msgstr "Automatikus frissítés"
748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
749 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
751 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
760 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
761 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
762 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
763 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
766 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
767 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
770 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
771 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
774 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
775 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
778 msgid "Automount Filesystem"
779 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
782 msgid "Automount Swap"
783 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
808 msgid "B43 + B43C + V43"
809 msgstr "B43 + B43C + V43"
811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
812 msgid "BR / DMR / AFTR"
813 msgstr "BR / DMR / AFTR"
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
824 msgid "Back to Overview"
825 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
828 msgid "Back to configuration"
829 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
833 msgstr "Biztonsági mentés"
835 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95
836 msgid "Backup / Flash Firmware"
837 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
841 msgid "Backup file list"
842 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
850 msgid "Beacon Interval"
851 msgstr "Alapjel időköze"
853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
856 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
857 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
858 "defined backup patterns."
860 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
861 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
862 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
863 "mentés mintákból áll."
865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
867 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
870 "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott Linux "
871 "alapértelmezettként)"
873 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
874 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
875 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
876 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
877 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
878 msgid "Bind interface"
879 msgstr "Csatoló kötése"
881 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
883 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
884 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
887 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
896 msgid "Bogus NX Domain Override"
897 msgstr "Hamis NX-tartomány felülbírálása"
899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
906 msgid "Bridge interfaces"
907 msgstr "Híd csatolók"
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
910 msgid "Bridge unit number"
911 msgstr "Hídegység száma"
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
914 msgid "Bring up on boot"
915 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3763
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
926 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
927 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
929 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
933 msgid "CLAT configuration failed"
934 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
937 msgid "CPU usage (%)"
938 msgstr "Processzorhasználat (%)"
940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
942 msgstr "Gyorsítótárazott"
944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
948 msgstr "Hívás sikertelen"
950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3772
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
968 msgid "Certificate constraint (Domain)"
969 msgstr "Tanúsítványkényszer (tartomány)"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
972 msgid "Certificate constraint (SAN)"
973 msgstr "Tanúsítványkényszer (SAN)"
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
976 msgid "Certificate constraint (Subject)"
977 msgstr "Tanúsítványkényszer (tárgy)"
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
980 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
981 msgstr "Tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
986 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
987 "`logread -f` during handshake for actual values"
989 "Tanúsítványkényszer részkarakterlánca – például /CN=wifi.mycompany.com<br /"
990 ">A tényleges értékekért nézze meg a „logread -f” kimenetét a kézfogás során"
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
995 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
996 "Subject CN (exact match)"
998 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
999 "CN-nel (pontos egyezés)"
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1004 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1005 "Subject CN (suffix match)"
1007 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1008 "CN-nel (utótag egyezés)"
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1013 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1014 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1016 "Tanúsítványkényszerek a tárgy alternatív nevének értékein keresztül<br /"
1017 ">(támogatott attribútumok: EMAIL, DNS, URI) – például: DNS:wifi.mycompany.com"
1019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1027 msgstr "Változtatások"
1029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4275
1030 msgid "Changes have been reverted."
1031 msgstr "A változtatások visszavonva."
1033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1034 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1035 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
1037 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1047 msgid "Check filesystems before mount"
1048 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
1050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
1051 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1053 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1056 msgid "Checking archive…"
1057 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1061 msgid "Checking image…"
1062 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1065 msgid "Choose mtdblock"
1066 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1071 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1072 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1073 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1076 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1077 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1078 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1079 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1084 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1085 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1087 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1088 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1089 "új hálózat meghatározásához."
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1095 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1096 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1097 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1101 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1102 "configuration files."
1104 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1105 "archívumként történő letöltéséhez."
1107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
1109 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1110 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1112 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1113 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3643
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1123 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1124 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:164
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:170
1131 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1136 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1138 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1139 "persist connection"
1141 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1142 "állandó kapcsolathoz"
1144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1145 msgid "Close list..."
1146 msgstr "Lista bezárása…"
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1154 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1155 msgid "Collecting data..."
1156 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1164 msgstr "Parancs rendben"
1166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1167 msgid "Command failed"
1168 msgstr "Parancs sikertelen"
1170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1176 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1177 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1178 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1179 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1181 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1182 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1183 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1184 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1185 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1187 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1188 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1189 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1190 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1191 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
1196 msgid "Configuration"
1199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
1200 msgid "Configuration changes applied."
1201 msgstr "A beállítás változtatásai alkalmazva."
1203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
1204 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1205 msgstr "A beállítás változtatásai vissza lettek állítva!"
1207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1208 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1209 msgid "Configuration failed"
1210 msgstr "Beállítás sikertelen"
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1213 msgid "Confirm disconnect"
1214 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1217 msgid "Confirmation"
1218 msgstr "Megerősítés"
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1223 msgstr "Kapcsolódva"
1225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1226 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1227 msgid "Connection attempt failed"
1228 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1231 msgid "Connection lost"
1232 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1234 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1236 msgstr "Kapcsolatok"
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1241 msgid "Contents have been saved."
1242 msgstr "A tartalom mentésre került."
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1252 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1253 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1254 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1256 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
1257 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
1258 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
1259 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1266 msgid "Country Code"
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1271 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1272 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
1275 msgid "Create interface"
1276 msgstr "Csatoló létrehozása"
1278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
1282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
1283 msgid "Cron Log Level"
1284 msgstr "Cron naplózási szint"
1286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1287 msgid "Current power"
1288 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
1290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1292 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1293 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1295 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1296 msgid "Custom Interface"
1297 msgstr "Egyéni csatoló"
1299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1300 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1301 msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1305 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1306 "this, perform a factory-reset first."
1308 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
1309 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
1311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42
1313 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1314 "\">LED</abbr>s if possible."
1316 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1317 "személyre szabása."
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1333 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1337 msgid "DHCP and DNS"
1338 msgstr "DHCP és DNS"
1340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1978
1341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1344 msgstr "DHCP ügyfél"
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1347 msgid "DHCP-Options"
1348 msgstr "DHCP beállítások"
1350 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1351 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1352 msgid "DHCPv6 client"
1353 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1360 msgid "DHCPv6-Service"
1361 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1372 msgid "DNS forwardings"
1373 msgstr "DNS továbbítások"
1375 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1376 msgid "DNS-Label / FQDN"
1377 msgstr "DNS-címke / FQDN"
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1384 msgid "DNSSEC check unsigned"
1385 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
1387 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1388 msgid "DPD Idle Timeout"
1389 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
1391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1392 msgid "DS-Lite AFTR address"
1393 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
1396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1402 msgstr "DSL állapota"
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
1405 msgid "DSL line mode"
1406 msgstr "DSL vonalmód"
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1409 msgid "DTIM Interval"
1410 msgstr "DTIM időköze"
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1419 msgstr "Adatsebesség"
1421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1424 msgstr "Hibakeresés"
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1430 msgstr "Alapértelmezett %d"
1432 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1433 msgid "Default Route"
1434 msgstr "Alapértelmezett útvonal"
1436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1442 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1443 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1444 msgid "Default gateway"
1445 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1448 msgid "Default is stateless + stateful"
1449 msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55
1452 msgid "Default state"
1453 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1457 "Define additional DHCP options, for example "
1458 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1459 "servers to clients."
1461 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
1462 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
1463 "hirdet az ügyfelek részére."
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2071
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2496
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2500
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2988
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
1470 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:196
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:202
1479 msgstr "Kulcs törlése"
1481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
1482 msgid "Delete request failed: %s"
1483 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1486 msgid "Delete this network"
1487 msgstr "Hálózat törlése"
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1490 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1491 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
1493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
1494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
1500 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
1506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1513 msgid "Destination zone"
1516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1531 msgid "Device Configuration"
1532 msgstr "Eszköz beállításai"
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1535 msgid "Device is not active"
1536 msgstr "Az eszköz nem aktív"
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1540 msgid "Device is restarting…"
1541 msgstr "Az eszköz újraindul…"
1543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4127
1544 msgid "Device unreachable!"
1545 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
1547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1548 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1549 msgstr "Az eszköz elérhetetlen! Még mindig az eszközre várunk…"
1551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1553 msgstr "Diagnosztika"
1555 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1556 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1558 msgstr "Szám tárcsázása"
1560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1571 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1574 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
1575 "ennél a csatolónál."
1577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1579 msgid "Disable DNS lookups"
1580 msgstr "DNS keresések letiltása"
1582 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1583 msgid "Disable Encryption"
1584 msgstr "Titkosítás letiltása"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1587 msgid "Disable Inactivity Polling"
1588 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1591 msgid "Disable this network"
1592 msgstr "Hálózat letiltása"
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1596 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1597 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1607 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1608 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1611 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1612 msgstr "Külső RFC1918 válaszok elvetése"
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1618 msgstr "Leválasztás"
1620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1621 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1622 msgid "Disconnection attempt failed"
1623 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:591
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2695
1627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3273
1628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4009
1629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4098
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1636 msgid "Distance Optimization"
1637 msgstr "Távolság optimalizáció"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1640 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1641 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1645 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1646 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1647 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1650 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1651 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1652 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1656 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1658 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál"
1660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1664 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1668 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1670 "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
1671 "nyilvános névkiszolgálók"
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1674 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1675 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2719
1678 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1679 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
1681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:197
1682 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1683 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
1685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1686 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1687 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
1689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717
1690 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1691 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1694 msgid "Domain required"
1695 msgstr "Tartomány szükséges"
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1698 msgid "Domain whitelist"
1699 msgstr "Tartomány fehérlista"
1701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1703 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1704 msgid "Don't Fragment"
1705 msgstr "Ne tördeljen"
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1709 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1710 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1712 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1713 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül"
1715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1720 msgid "Download backup"
1721 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
1724 msgid "Download mtdblock"
1725 msgstr "Az mtdblock letöltése"
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
1728 msgid "Downstream SNR offset"
1729 msgstr "Belső SNR eltolás"
1731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2454
1732 msgid "Drag to reorder"
1733 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
1735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1736 msgid "Dropbear Instance"
1737 msgstr "Dropbear példány"
1739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1741 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1742 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1744 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
1745 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
1748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1750 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1751 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1754 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1756 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1759 msgid "Dynamic tunnel"
1760 msgstr "Dinamikus alagút"
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1764 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1765 "having static leases will be served."
1767 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
1768 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
1770 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1771 msgid "EA-bits length"
1772 msgstr "EA-bitek hossza"
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1776 msgstr "EAP módszer"
1778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2474
1779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2477
1780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2851
1781 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1782 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1786 msgstr "Szerkesztés"
1788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1790 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1793 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
1794 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1797 msgid "Edit this network"
1798 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1801 msgid "Edit wireless network"
1802 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
1804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1806 msgstr "Vészhelyzet"
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1811 msgstr "Engedélyezés"
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1815 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1818 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1822 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1823 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1828 msgid "Enable DNS lookups"
1829 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
1831 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1832 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1833 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1835 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1836 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1837 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
1839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1844 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1845 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1846 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1849 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1850 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:245
1853 msgid "Enable NTP client"
1854 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
1856 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1857 msgid "Enable Single DES"
1858 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1861 msgid "Enable TFTP server"
1862 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1865 msgid "Enable VLAN functionality"
1866 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1869 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1870 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1873 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1874 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1877 msgid "Enable learning and aging"
1878 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1881 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1882 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1885 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1886 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
1888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
1889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
1890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
1891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
1892 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
1895 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1896 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1897 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1898 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1899 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1902 msgid "Enable this network"
1903 msgstr "A hálózat engedélyezése"
1905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1909 msgstr "Engedélyezve"
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1912 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1913 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1917 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1920 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
1921 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1924 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1925 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
1927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1928 msgid "Encapsulation limit"
1929 msgstr "Beágyazási korlát"
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1933 msgid "Encapsulation mode"
1934 msgstr "Beágyazási mód"
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1944 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1945 msgid "Endpoint Host"
1946 msgstr "Végpont gépe"
1948 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1949 msgid "Endpoint Port"
1950 msgstr "Végpont portja"
1952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1953 msgid "Enter custom value"
1954 msgstr "Egyéni érték megadása"
1956 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1957 msgid "Enter custom values"
1958 msgstr "Egyéni értékek megadása"
1960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1974 msgid "Errored seconds (ES)"
1975 msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
1977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
1978 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1979 msgid "Ethernet Adapter"
1980 msgstr "Ethernet adapter"
1982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
1983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1984 msgid "Ethernet Switch"
1985 msgstr "Ethernet kapcsoló"
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1988 msgid "Exclude interfaces"
1989 msgstr "Csatolók kizárása"
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1992 msgid "Expand hosts"
1993 msgstr "Gépek kinyitása"
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1996 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1997 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
1999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2008 msgid "Expecting: %s"
2009 msgstr "Elvárás: %s"
2011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2017 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2018 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
2020 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2025 msgid "External R0 Key Holder List"
2026 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
2029 msgid "External R1 Key Holder List"
2030 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
2032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2033 msgid "External system log server"
2034 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
2036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2037 msgid "External system log server port"
2038 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
2040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2041 msgid "External system log server protocol"
2042 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
2044 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2045 msgid "Extra SSH command options"
2046 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2050 msgstr "FT DS fölött"
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2053 msgid "FT over the Air"
2054 msgstr "FT a levegőn keresztül"
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2058 msgstr "FT protokoll"
2060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2061 msgid "Failed to change the system password."
2062 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
2064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
2065 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2067 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2071 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2072 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
2074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2637
2078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
2079 msgid "File not accessible"
2080 msgstr "A fájl nem érhető el"
2082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2087 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2088 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve"
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2093 msgstr "Fájlrendszer"
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2096 msgid "Filter private"
2097 msgstr "Személyes szűrése"
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2100 msgid "Filter useless"
2101 msgstr "Használhatatlan szűrése"
2103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2104 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2105 msgid "Finalizing failed"
2106 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
2108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2110 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2111 "with defaults based on what was detected"
2113 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
2114 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2117 msgid "Find and join network"
2118 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
2120 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2124 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2129 msgid "Firewall Mark"
2130 msgstr "Tűzfal jelölés"
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2133 msgid "Firewall Settings"
2134 msgstr "Tűzfalbeállítások"
2136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2137 msgid "Firewall Status"
2138 msgstr "Tűzfal állapota"
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
2141 msgid "Firmware File"
2142 msgstr "Firmware fájl"
2144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2145 msgid "Firmware Version"
2146 msgstr "Firmware verziója"
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2149 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2150 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél"
2152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
2154 msgid "Flash image..."
2155 msgstr "Lemezkép beírása…"
2157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2158 msgid "Flash image?"
2159 msgstr "Beírja a lemezképet?"
2161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
2162 msgid "Flash new firmware image"
2163 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
2165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2166 msgid "Flash operations"
2167 msgstr "Beírás műveletei"
2169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2176 msgstr "Kényszerítés"
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2179 msgid "Force 40MHz mode"
2180 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2183 msgid "Force CCMP (AES)"
2184 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2187 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2189 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2194 msgstr "TKIP kényszerítése"
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2197 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2198 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
2202 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
2204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2205 msgid "Force upgrade"
2206 msgstr "Frissítés kényszerítése"
2208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2209 msgid "Force use of NAT-T"
2210 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
2212 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2213 msgid "Form token mismatch"
2214 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
2216 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2217 msgid "Forward DHCP traffic"
2218 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
2220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2221 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2222 msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
2224 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2225 msgid "Forward broadcast traffic"
2226 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2229 msgid "Forward mesh peer traffic"
2230 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2233 msgid "Forwarding mode"
2234 msgstr "Továbbítási mód"
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2237 msgid "Fragmentation Threshold"
2238 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
2240 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2242 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2243 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2245 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
2246 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2254 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2255 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2260 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2263 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2264 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2268 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2271 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2272 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2280 msgid "Gateway Ports"
2281 msgstr "Átjáró portok"
2283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2284 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2285 msgid "Gateway address is invalid"
2286 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2293 msgid "General Settings"
2294 msgstr "Általános Beállítások"
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2300 msgid "General Setup"
2301 msgstr "Általános beállítás"
2303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2304 msgid "Generate Config"
2305 msgstr "Beállítás előállítása"
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2308 msgid "Generate PMK locally"
2309 msgstr "PMK előállítása helyileg"
2311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2312 msgid "Generate archive"
2313 msgstr "Archívum előállítása"
2315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2316 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2318 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
2320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2321 msgid "Global Settings"
2322 msgstr "Globális beállítások"
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
2325 msgid "Global network options"
2326 msgstr "Globális hálózati beállítások"
2328 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2329 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2330 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2331 msgid "Go to password configuration..."
2332 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
2334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2396
2335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3156
2336 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2338 msgid "Go to relevant configuration page"
2339 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
2341 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2342 msgid "Group Password"
2343 msgstr "Csoportjelszó"
2345 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2350 msgid "HE.net password"
2351 msgstr "HE.net jelszó"
2353 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2354 msgid "HE.net username"
2355 msgstr "HE.net felhasználónév"
2357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2362 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2363 msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
2365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2367 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2370 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2374 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2375 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2379 msgid "Hide empty chains"
2380 msgstr "Üres láncok elrejtése"
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
2384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2390 msgid "Host entries"
2391 msgstr "Gépbejegyzések"
2393 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2394 msgid "Host expiry timeout"
2395 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2398 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2400 "Gép <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>-címe vagy hálózata"
2402 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2403 msgid "Host-Uniq tag content"
2404 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2416 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2417 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2424 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2428 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2429 msgid "IKE DH Group"
2430 msgstr "IKE DH csoport"
2432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2433 msgid "IP Addresses"
2436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2438 msgstr "IP protokoll"
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2445 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2446 msgid "IP address is invalid"
2447 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
2449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2450 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2451 msgid "IP address is missing"
2452 msgstr "IP-cím hiányzik"
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2461 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2466 msgid "IPv4 Firewall"
2467 msgstr "IPv4 tűzfal"
2469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2470 msgid "IPv4 Upstream"
2473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2474 msgid "IPv4 address"
2477 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2478 msgid "IPv4 assignment length"
2479 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
2481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2482 msgid "IPv4 broadcast"
2483 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
2485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2486 msgid "IPv4 gateway"
2487 msgstr "IPv4-átjáró"
2489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2490 msgid "IPv4 netmask"
2491 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:290
2494 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2495 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
2497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2499 msgstr "IPv4-előtag"
2501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2503 msgid "IPv4 prefix length"
2504 msgstr "IPv4-előtag hossza"
2506 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2513 msgid "IPv4-Address"
2516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2517 msgid "IPv4-Gateway"
2518 msgstr "IPv4-átjáró"
2520 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2521 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2522 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2523 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2537 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2542 msgid "IPv6 Firewall"
2543 msgstr "IPv6 tűzfal"
2545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2546 msgid "IPv6 Neighbours"
2547 msgstr "IPv6 szomszédok"
2549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2550 msgid "IPv6 Settings"
2551 msgstr "IPv6 beállítások"
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
2554 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2555 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
2557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2558 msgid "IPv6 Upstream"
2561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2562 msgid "IPv6 address"
2565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2566 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2567 msgid "IPv6 assignment hint"
2568 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
2570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2571 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2572 msgid "IPv6 assignment length"
2573 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
2575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2576 msgid "IPv6 gateway"
2577 msgstr "IPv6-átjáró"
2579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:295
2580 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2581 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
2583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2586 msgstr "IPv6-előtag"
2588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2590 msgid "IPv6 prefix length"
2591 msgstr "IPv6-előtag hossza"
2593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2595 msgid "IPv6 routed prefix"
2596 msgstr "IPv6-irányított előtag"
2598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2600 msgstr "IPv6-utótag"
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2605 msgid "IPv6-Address"
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2612 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2614 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2615 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2619 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2620 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2622 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2624 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2625 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2629 msgstr "Személyazonosság"
2631 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2632 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2633 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
2635 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2636 msgid "If checked, encryption is disabled"
2637 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2642 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2644 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
2645 "eszközcsomópont helyett"
2647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2650 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2653 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
2654 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
2656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2657 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2665 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2666 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2672 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2673 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2674 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2677 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2679 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2685 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2686 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2688 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
2691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2693 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2694 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2695 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2696 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2697 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2699 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
2700 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
2701 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
2702 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
2703 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr title="
2704 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2707 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2708 msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2711 msgid "Ignore interface"
2712 msgstr "Csatoló mellőzése"
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2715 msgid "Ignore resolve file"
2716 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
2718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2726 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2728 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2729 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2731 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
2732 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
2733 "oldalra történő visszatéréshez."
2735 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2740 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2741 msgid "Inactivity timeout"
2742 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
2749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
2750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
2751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
2752 msgid "Incoming checksum"
2755 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2758 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2759 msgid "Incoming key"
2762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
2763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
2764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
2765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
2766 msgid "Incoming serialization"
2769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2777 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2778 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2779 msgid "Initialization failure"
2780 msgstr "Előkészítési hiba"
2782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2784 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
2786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2788 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2791 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2792 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tartomány)"
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2795 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2796 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (SAN)"
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2799 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2800 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tárgy)"
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
2803 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2804 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2807 msgid "Install protocol extensions..."
2808 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
2812 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2813 "BSSID <code>%h</code>."
2815 "Ahelyett, hogy bármely egyező SSID-val rendelkező hálózathoz kapcsolódna, "
2816 "csak a(z) <code>%h</code> BSSID-hoz csatlakozzon."
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2830 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2831 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2834 msgid "Interface Configuration"
2835 msgstr "Csatoló beállításai"
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2839 msgid "Interface has %d pending changes"
2840 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2843 msgid "Interface is disabled"
2844 msgstr "A csatoló le van tiltva"
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2847 msgid "Interface is marked for deletion"
2848 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2851 msgid "Interface is reconnecting..."
2852 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2857 msgid "Interface is shutting down..."
2858 msgstr "A csatoló leállítása…"
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2861 msgid "Interface is starting..."
2862 msgstr "Csatoló indítása…"
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2865 msgid "Interface is stopping..."
2866 msgstr "A csatoló leáll…"
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2869 msgid "Interface name"
2870 msgstr "Csatoló neve"
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2874 msgid "Interface not present or not connected yet."
2875 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2883 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2887 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2888 msgid "Internal Server Error"
2889 msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
2891 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2892 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2894 msgstr "Érvénytelen"
2896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2897 msgid "Invalid Base64 key string"
2898 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
2900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
2901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
2902 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
2905 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
2906 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
2907 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2911 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2913 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2917 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2919 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
2922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2923 msgid "Invalid argument"
2924 msgstr "Érvénytelen argumentum"
2926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2927 msgid "Invalid command"
2928 msgstr "Érvénytelen parancs"
2930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2931 msgid "Invalid hexadecimal value"
2932 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
2934 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2935 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2936 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2939 msgid "Isolate Clients"
2940 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
2942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2944 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2945 "flash memory, please verify the image file!"
2947 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
2948 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
2950 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2951 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2952 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2953 msgid "JavaScript required!"
2954 msgstr "JavaScript szükséges!"
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
2957 msgid "Join Network"
2958 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
2961 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2962 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
2965 msgid "Joining Network: %q"
2966 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
2968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2969 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2970 msgstr "Beállítások megtartása és a jelenlegi konfiguráció megőrzése"
2972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2973 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2975 msgstr "Kernel napló"
2977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2978 msgid "Kernel Version"
2979 msgstr "Kernel verziója"
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2997 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3004 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3011 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3018 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
3020 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3025 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3026 msgid "LCP echo failure threshold"
3027 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
3029 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3034 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3035 msgid "LCP echo interval"
3036 msgstr "LCP visszhang időtartama"
3038 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83
3039 msgid "LED Configuration"
3040 msgstr "LED beállítás"
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
3046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
3047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
3051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:214
3055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3056 msgid "Language and Style"
3057 msgstr "Nyelv és stílus"
3059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3061 msgstr "Késleltetés"
3063 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3070 msgstr "Bérleti idő"
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3073 msgid "Lease time remaining"
3074 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3083 msgid "Leasetime remaining"
3084 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
3086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3089 msgid "Leave empty to autodetect"
3090 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
3092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3096 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3097 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
3099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
3101 msgstr "Jelmagyarázat:"
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3108 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3110 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3114 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3115 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
3117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3118 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3119 msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
3121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3127 msgstr "Vonal állapota"
3129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3131 msgstr "Vonal működési ideje"
3133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
3135 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3139 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3142 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová a "
3143 "kérések továbbításra kerülnek"
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3147 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3148 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3149 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3150 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3153 "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
3154 "cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br />Ezt a "
3155 "listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre történő "
3156 "leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet az STA "
3157 "használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3161 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3162 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3163 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3164 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3167 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
3168 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,128 "
3169 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
3170 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
3171 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
3172 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
3174 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3175 msgid "List of SSH key files for auth"
3176 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3179 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3180 msgstr "Tartományok listája, amelyeknél az RFC1918 válaszok engedélyezettek"
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3183 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3184 msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak"
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3187 msgid "Listen Interfaces"
3188 msgstr "Figyelési csatolók"
3190 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3192 msgstr "Fogadó port"
3194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3195 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3196 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3199 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3200 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez"
3202 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3203 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3208 msgid "Load Average"
3209 msgstr "Átlagos terhelés"
3211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
3212 msgid "Loading directory contents…"
3213 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
3215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3216 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3218 msgid "Loading view…"
3219 msgstr "Nézet betöltése…"
3221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3222 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3223 msgid "Local IP address is invalid"
3224 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
3226 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3227 msgid "Local IP address to assign"
3228 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
3230 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3231 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3232 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3236 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3237 msgid "Local IPv4 address"
3238 msgstr "Helyi IPv4-cím"
3240 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3244 msgid "Local IPv6 address"
3245 msgstr "Helyi IPv6-cím"
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3248 msgid "Local Service Only"
3249 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
3251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3252 msgid "Local Startup"
3253 msgstr "Helyi indítás"
3255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3261 msgid "Local domain"
3262 msgstr "Helyi tartomány"
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3266 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3267 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3269 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha sem "
3270 "lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek feloldásra"
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3273 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3275 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
3278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3279 msgid "Local server"
3280 msgstr "Helyi kiszolgáló"
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3284 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3287 "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3291 msgid "Localise queries"
3292 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
3295 msgid "Lock to BSSID"
3296 msgstr "Zárolás a BSSID-hoz"
3298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
3299 msgid "Log output level"
3300 msgstr "Napló kimeneti szintje"
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3304 msgstr "Lekérdezések naplózása"
3306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3311 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3313 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3314 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3319 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3322 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3324 msgstr "Bejelentkezés"
3326 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3328 msgstr "Kijelentkezés"
3330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3331 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3332 msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3335 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3336 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3354 msgid "MAC-Address Filter"
3355 msgstr "MAC-cím szűrő"
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3366 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3367 msgid "MAP / LW4over6"
3368 msgstr "MAP / LW4over6"
3370 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3372 msgid "MAP rule is invalid"
3373 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3391 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3392 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3398 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3401 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
3402 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
3404 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3642
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3420 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3421 msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3424 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3425 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3428 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3429 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma"
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3432 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3433 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma"
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3436 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3437 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete"
3439 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3440 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3441 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3442 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3443 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3446 msgid "Maximum number of leased addresses."
3447 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3450 msgid "Maximum transmit power"
3451 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3473 msgid "Memory usage (%)"
3474 msgstr "Memóriahasználat (%)"
3476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3645
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3482 msgstr "Hálóazonosító"
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3486 msgstr "Hálóazonosító"
3488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3489 msgid "Method not found"
3490 msgstr "Nem található módszer"
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3500 msgid "Mirror monitor port"
3501 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3504 msgid "Mirror source port"
3505 msgstr "Forrásport tükrözése"
3507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3512 msgid "Mobility Domain"
3513 msgstr "Mobilitási tartomány"
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3529 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3530 msgid "Modem default"
3531 msgstr "Modem alapértelmezett"
3533 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3534 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3536 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3537 msgid "Modem device"
3538 msgstr "Modemeszköz"
3540 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3542 msgid "Modem information query failed"
3543 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
3545 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3546 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3547 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3548 msgid "Modem init timeout"
3549 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
3551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3646
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3554 msgstr "Megfigyelés"
3556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3557 msgid "More Characters"
3558 msgstr "Több karakter"
3560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2338
3564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3566 msgstr "Csatolási pont"
3568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3570 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:71
3571 msgid "Mount Points"
3572 msgstr "Csatolási pontok"
3574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3575 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3576 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
3578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3579 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3580 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
3582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3584 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3587 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
3588 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
3590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3591 msgid "Mount attached devices"
3592 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
3594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3595 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3596 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
3598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3599 msgid "Mount options"
3600 msgstr "Csatolási beállítások"
3602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3604 msgstr "Csatolási pont"
3606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3607 msgid "Mount swap not specifically configured"
3608 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
3610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3611 msgid "Mounted file systems"
3612 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3616 msgstr "Mozgatás le"
3618 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3620 msgstr "Mozgatás fel"
3622 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3631 msgstr "NAS-azonosító"
3633 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3638 msgid "NAT64 Prefix"
3639 msgstr "NAT64-előtag"
3641 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3642 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3650 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3652 msgstr "NT-tartomány"
3654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:279
3655 msgid "NTP server candidates"
3656 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
3658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2376
3659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
3660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:50
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
3667 msgid "Name of the new network"
3668 msgstr "Az új hálózat neve"
3670 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3674 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3686 msgid "Network Utilities"
3687 msgstr "Hálózati segédprogramok"
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3690 msgid "Network boot image"
3691 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
3693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3694 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3695 msgid "Network device is not present"
3696 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
3698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3700 msgid "Network interface"
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3704 msgid "New interface name…"
3705 msgstr "Új csatolónév…"
3707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3709 msgstr "Következő »"
3711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3460
3712 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3717 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3718 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3721 msgid "No Encryption"
3722 msgstr "Nincs titkosítás"
3724 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3726 msgstr "Nincs NAT-T"
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3729 msgid "No RX signal"
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3733 msgid "No client associated"
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3737 msgid "No data received"
3738 msgstr "Nem érkezett adat"
3740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2842
3741 msgid "No entries in this directory"
3742 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
3744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3745 msgid "No files found"
3746 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3752 msgid "No host route"
3755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3759 msgid "No information available"
3760 msgstr "Nincs elérhető információ"
3762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3764 msgid "No matching prefix delegation"
3765 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3768 msgid "No negative cache"
3769 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3771 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3772 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3773 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3774 msgid "No password set!"
3775 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
3777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3778 msgid "No peers defined yet"
3779 msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
3781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:137
3782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3783 msgid "No public keys present yet."
3784 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
3786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3787 msgid "No rules in this chain."
3788 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
3790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
3792 msgid "No zone assigned"
3793 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
3795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3804 msgid "Noise Margin (SNR)"
3805 msgstr "Zajszint (SNR)"
3807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3812 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3813 msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3816 msgid "Non-wildcard"
3817 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
3819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
3828 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3830 msgstr "Nem található"
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3833 msgid "Not associated"
3834 msgstr "Nincs hozzárendelve"
3836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3837 msgid "Not connected"
3838 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3846 msgstr "Nincs jelen"
3848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3849 msgid "Not started on boot"
3850 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
3852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3853 msgid "Not supported"
3854 msgstr "Nem támogatott"
3856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126
3860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3862 msgstr "Figyelmeztetés"
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3869 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3871 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
3872 "nincs gyorsítótárazás)"
3874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
3875 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3876 msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
3878 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3879 msgid "Obfuscated Group Password"
3880 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
3882 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3883 msgid "Obfuscated Password"
3884 msgstr "Összekuszált jelszó"
3886 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3887 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3893 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3894 msgid "Obtain IPv6-Address"
3895 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
3897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:77
3902 msgid "Off-State Delay"
3903 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3910 msgid "On-Link route"
3911 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
3913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
3914 msgid "On-State Delay"
3915 msgstr "Állapotkori késleltetés"
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3918 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3919 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
3921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
3922 msgid "One of the following: %s"
3923 msgstr "A következők egyike: %s"
3925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3927 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3928 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
3930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3931 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3932 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
3934 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3936 msgid "One or more required fields have no value!"
3937 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
3939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
3940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3941 msgid "Open list..."
3942 msgstr "Lista megnyitása…"
3944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3945 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3946 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3947 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3950 msgid "Operating frequency"
3951 msgstr "Működési gyakoriság"
3953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1805
3954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3470
3955 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1818
3959 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
3963 msgid "Option changed"
3964 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
3966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
3967 msgid "Option removed"
3968 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3971 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126
3976 msgid "Optional, free-form notes about this device"
3979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3981 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3982 "starting with <code>0x</code>."
3984 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
3985 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
3987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3989 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3990 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3991 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3992 "for the interface."
3994 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
3995 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
3996 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
3997 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
3999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4001 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4002 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4004 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
4005 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
4007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4008 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4010 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
4013 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
4014 msgid "Optional. Description of peer."
4015 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
4017 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4019 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4022 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
4025 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4026 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4027 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
4029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
4030 msgid "Optional. Port of peer."
4031 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
4033 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4035 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4036 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4038 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
4039 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
4041 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4042 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4043 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
4045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4047 msgstr "Beállítások"
4049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
4053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4069 msgid "Outgoing checksum"
4072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4076 msgid "Outgoing key"
4079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4083 msgid "Outgoing serialization"
4086 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4087 msgid "Output Interface"
4088 msgstr "Kimeneti csatoló"
4090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4093 msgstr "Kimeneti zóna"
4095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4097 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4099 msgid "Override MAC address"
4100 msgstr "MAC-cím felülbírálása"
4102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4108 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4109 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4111 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4117 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4118 msgid "Override MTU"
4119 msgstr "MTU felülbírálása"
4121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4123 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4124 msgid "Override TOS"
4125 msgstr "TOS felülbírálása"
4127 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4131 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4132 msgid "Override TTL"
4133 msgstr "TTL felülbírálása"
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
4136 msgid "Override default interface name"
4137 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
4139 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4140 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4141 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
4145 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4146 "subnet that is served."
4148 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
4149 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
4151 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4152 msgid "Override the table used for internal routes"
4153 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
4155 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2685
4160 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4161 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4167 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4168 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4173 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4174 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4175 msgid "PAP/CHAP password"
4176 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
4178 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4179 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4185 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4186 msgid "PAP/CHAP username"
4187 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
4189 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4197 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4198 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4199 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4204 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4205 msgid "PIN code rejected"
4206 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4210 msgstr "PMK R1 felküldés"
4212 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4218 msgid "PPPoA Encapsulation"
4219 msgstr "PPPoA beágyazás"
4221 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4226 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4227 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4231 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4232 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4236 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4243 msgstr "PSID eltolás"
4245 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4246 msgid "PSID-bits length"
4247 msgstr "PSID bitek hossza"
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
4250 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4251 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
4253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
4259 msgid "Part of zone %q"
4260 msgstr "A(z) %q zóna része"
4262 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4265 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4266 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4271 msgid "Password authentication"
4272 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
4275 msgid "Password of Private Key"
4276 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4279 msgid "Password of inner Private Key"
4280 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
4282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4286 msgid "Password strength"
4287 msgstr "Jelszóerősség"
4289 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:253
4294 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4295 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4298 msgid "Path to CA-Certificate"
4299 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4302 msgid "Path to Client-Certificate"
4303 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4306 msgid "Path to Private Key"
4307 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
4310 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4311 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4314 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4315 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4318 msgid "Path to inner Private Key"
4319 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
4321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2706
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4339 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4340 msgid "Peer IP address to assign"
4341 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
4343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4344 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4345 msgid "Peer address is missing"
4346 msgstr "A partnercím hiányzik"
4348 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4352 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4353 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4354 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
4356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4360 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4364 msgid "Perform reboot"
4365 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
4367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4368 msgid "Perform reset"
4369 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
4371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4372 msgid "Permission denied"
4373 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
4375 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4376 msgid "Persistent Keep Alive"
4377 msgstr "Állandó életben tartás"
4379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4381 msgstr "Phy sebesség:"
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4384 msgid "Physical Settings"
4385 msgstr "Fizikai beállítások"
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4402 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4403 msgid "Please enter your username and password."
4404 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
4406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3732
4407 msgid "Please select the file to upload."
4408 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
4410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4423 msgid "Port status:"
4424 msgstr "Port állapota:"
4426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4427 msgid "Potential negation of: %s"
4428 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
4430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4431 msgid "Power Management Mode"
4432 msgstr "Energiakezelési mód"
4434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4435 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4436 msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
4438 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4440 msgstr "LTE előnyben részesítése"
4442 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4444 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
4446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4447 msgid "Prefix Delegated"
4448 msgstr "Előtag delegálva"
4450 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4451 msgid "Preshared Key"
4452 msgstr "Előre megosztott kulcs"
4454 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4455 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4458 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4459 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4461 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4464 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
4465 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4468 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4469 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4472 msgid "Prevents client-to-client communication"
4473 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
4475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4477 msgstr "Személyes kulcs"
4479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4480 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
4501 msgid "Provide NTP server"
4502 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4505 msgid "Provide new network"
4506 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
4508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4509 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4510 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
4512 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4514 msgstr "Nyilvános kulcs"
4516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4518 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4519 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4520 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4521 "code> file into the input field."
4523 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
4524 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
4525 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
4526 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4530 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4532 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
4535 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4536 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4537 msgid "QMI Cellular"
4540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4546 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4549 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
4550 "kiszolgáló lekérdezése"
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4553 msgid "R0 Key Lifetime"
4554 msgstr "R0 kulcs élettartama"
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4557 msgid "R1 Key Holder"
4558 msgstr "R1 kulcstartó"
4560 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4561 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4562 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4565 msgid "RSSI threshold for joining"
4566 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4569 msgid "RTS/CTS Threshold"
4570 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4579 msgstr "RX sebesség"
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
4582 msgid "RX Rate / TX Rate"
4583 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4586 msgid "Radius-Accounting-Port"
4587 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4590 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4591 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4594 msgid "Radius-Accounting-Server"
4595 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4598 msgid "Radius-Authentication-Port"
4599 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4602 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4603 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4606 msgid "Radius-Authentication-Server"
4607 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
4609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4610 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4612 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
4613 "szolgáltatója nem követelni meg"
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4617 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4618 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4620 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
4621 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához"
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4624 msgid "Really switch protocol?"
4625 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
4627 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4628 msgid "Realtime Graphs"
4629 msgstr "Valós idejű grafikonok"
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4632 msgid "Reassociation Deadline"
4633 msgstr "Újratársítás határideje"
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4636 msgid "Rebind protection"
4637 msgstr "Újrakötési védelem"
4639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4640 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104
4642 msgstr "Újraindítás"
4644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4649 msgstr "Újraindítás…"
4651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4652 msgid "Reboots the operating system of your device"
4653 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4659 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4660 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4661 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4664 msgid "Reconnect this interface"
4665 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
4667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4669 msgstr "Hivatkozások"
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2700
4675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4676 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4680 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4681 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4682 msgid "Relay Bridge"
4683 msgstr "Átjátszó híd"
4685 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4686 msgid "Relay between networks"
4687 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4689 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4690 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4691 msgid "Relay bridge"
4692 msgstr "Átjátszó híd"
4694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4696 msgid "Remote IPv4 address"
4697 msgstr "Távoli IPv4-cím"
4699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
4700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
4701 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4702 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4703 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
4705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
4706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
4707 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4712 msgstr "Eltávolítás"
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
4715 msgid "Replace wireless configuration"
4716 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
4718 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4719 msgid "Request IPv6-address"
4720 msgstr "IPv6-cím kérése"
4722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4723 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4724 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
4726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4727 msgid "Request timeout"
4728 msgstr "Kérés időkorlátja"
4730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4732 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4733 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4734 msgid "Require incoming checksum (optional)."
4737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4741 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4749 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4751 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
4752 "rendelkező Charternél"
4754 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4755 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4756 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
4758 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4759 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4760 msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
4762 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4764 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4765 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4766 "routes through the tunnel."
4768 "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az alagúton "
4769 "belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-címei és "
4770 "hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4775 msgid "Requires hostapd"
4776 msgstr "A hostapd szükséges"
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4780 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4785 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4786 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4789 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4790 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4794 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4795 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4799 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4800 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4802 "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
4803 "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és mt76)"
4805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4807 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4808 "come from unsigned domains"
4810 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
4811 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e"
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4819 msgid "Requires wpa-supplicant"
4820 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4824 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4829 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4830 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4833 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4834 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4839 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4840 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2184
4843 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4848 msgstr "Visszaállítás"
4850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4851 msgid "Reset Counters"
4852 msgstr "Számlálók nullázása"
4854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4855 msgid "Reset to defaults"
4856 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4859 msgid "Resolv and Hosts Files"
4860 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4863 msgid "Resolve file"
4864 msgstr "Fájl feloldása"
4866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4867 msgid "Resource not found"
4868 msgstr "Az erőforrás nem található"
4870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4874 msgstr "Újraindítás"
4876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4877 msgid "Restart Firewall"
4878 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4881 msgid "Restart radio interface"
4882 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
4884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4886 msgstr "Visszaállítás"
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4889 msgid "Restore backup"
4890 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4894 msgid "Reveal/hide password"
4895 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
4897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4017
4899 msgstr "Visszavonás"
4901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4102
4902 msgid "Revert changes"
4903 msgstr "Változtatások visszavonása"
4905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4284
4906 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4907 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
4909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
4910 msgid "Reverting configuration…"
4911 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4914 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4915 msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
4917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4918 msgid "Root preparation"
4919 msgstr "Gyökér előkészítés"
4921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4922 msgid "Route Allowed IPs"
4923 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4927 msgstr "Útválasztó tábla"
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4931 msgstr "Útvonal típusa"
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4934 msgid "Router Advertisement-Service"
4935 msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
4937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4938 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
4939 msgid "Router Password"
4940 msgstr "Útválasztó jelszava"
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4944 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4950 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4953 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
4954 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4961 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4962 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4965 msgid "Run filesystem check"
4966 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
4968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2345
4969 msgid "Runtime error"
4970 msgstr "Futás idejű hiba"
4972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4982 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
4984 msgstr "SSH-hozzáférés"
4986 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4987 msgid "SSH server address"
4988 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
4990 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4991 msgid "SSH server port"
4992 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
4994 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4995 msgid "SSH username"
4996 msgstr "SSH felhasználónév"
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4999 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41
5001 msgstr "SSH kulcsok"
5003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
5005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
5006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
5014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
5015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5016 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5017 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5018 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
5019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
5020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
5024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2164
5025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4013
5026 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5027 msgid "Save & Apply"
5028 msgstr "Mentés és alkalmazás"
5030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587
5034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5035 msgid "Save mtdblock"
5036 msgstr "Az mtdblock mentése"
5038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
5039 msgid "Save mtdblock contents"
5040 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
5047 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5048 msgid "Scheduled Tasks"
5049 msgstr "Ütemezett feladatok"
5051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
5052 msgid "Section added"
5053 msgstr "Szakasz hozzáadva"
5055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
5056 msgid "Section removed"
5057 msgstr "Szakasz eltávolítva"
5059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
5060 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5061 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
5063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
5065 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5066 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5069 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
5070 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
5071 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
5073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586
5074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
5075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
5076 msgid "Select file…"
5077 msgstr "Fájl kiválasztása…"
5079 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5084 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5086 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5087 "conjunction with failure threshold"
5089 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
5090 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5093 msgid "Server Settings"
5094 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
5096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5097 msgid "Service Name"
5098 msgstr "Szolgáltatás neve"
5100 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5102 msgid "Service Type"
5103 msgstr "Szolgáltatás típusa"
5105 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5107 msgstr "Szolgáltatások"
5109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2643
5110 msgid "Session expired"
5111 msgstr "A munkamenet lejárt"
5113 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5114 msgid "Set VPN as Default Route"
5115 msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
5119 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5120 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5122 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
5123 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
5124 "csatlakozási kezelőket)."
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
5127 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5128 msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
5130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5132 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5133 msgid "Setting PLMN failed"
5134 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
5136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5137 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5138 msgid "Setting operation mode failed"
5139 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
5143 msgid "Setup DHCP Server"
5144 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
5146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5147 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5148 msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
5151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
5156 msgid "Short Preamble"
5157 msgstr "Rövid előszó"
5159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
5160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5161 msgid "Show current backup file list"
5162 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
5164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5165 msgid "Show empty chains"
5166 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
5169 msgid "Shutdown this interface"
5170 msgstr "A csatoló leállítása"
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
5176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
5177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
5178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
5179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
5184 msgid "Signal / Noise"
5187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5188 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5189 msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
5191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
5196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5201 msgid "Size of DNS query cache"
5202 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
5204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
5205 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5206 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
5208 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5209 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5213 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5214 msgid "Skip to content"
5215 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
5217 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5218 msgid "Skip to navigation"
5219 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
5221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5222 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
5223 msgid "Software VLAN"
5224 msgstr "Szoftveres VLAN"
5226 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5227 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5228 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
5230 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5231 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5232 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
5234 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5235 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5236 msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
5238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
5240 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5241 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5244 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
5245 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
5246 "tartozó telepítési utasításokért."
5248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5255 msgid "Source Address"
5258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5260 msgid "Source interface"
5263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5264 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5265 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
5267 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5269 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5272 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
5273 "halottnak tekinthetők"
5275 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5277 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5280 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
5283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5285 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5286 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5287 "be reduced by the driver."
5289 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
5290 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
5291 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
5294 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5295 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5296 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
5298 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5300 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5301 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5302 "<code>00..FF</code> (optional)."
5305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5307 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5308 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
5309 "<code>00..FF</code> (optional)."
5312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5317 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5318 "default (64) (optional)."
5321 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5323 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5326 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
5329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5332 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
5333 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
5334 "FF</code> (optional)."
5337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5338 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5339 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5342 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5343 "bytes) (optional)."
5346 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5348 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5351 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
5352 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
5355 msgid "Specify the secret encryption key here."
5356 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5364 msgid "Start priority"
5365 msgstr "Indítási prioritás"
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
5368 msgid "Start refresh"
5369 msgstr "Frissítés indítása"
5371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217
5372 msgid "Starting configuration apply…"
5373 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
5376 msgid "Starting wireless scan..."
5377 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
5379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5380 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53
5382 msgstr "Rendszerindítás"
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5385 msgid "Static IPv4 Routes"
5386 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
5388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5389 msgid "Static IPv6 Routes"
5390 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5393 msgid "Static Leases"
5394 msgstr "Statikus bérletek"
5396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
5397 msgid "Static Routes"
5398 msgstr "Statikus útvonalak"
5400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1977
5401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5402 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5403 msgid "Static address"
5404 msgstr "Statikus cím"
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5408 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5409 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5410 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5412 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
5413 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
5414 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
5415 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5418 msgid "Station inactivity limit"
5419 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
5421 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5424 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
5435 msgid "Stop refresh"
5436 msgstr "Frissítés leállítása"
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5439 msgid "Strict order"
5440 msgstr "Szigorú sorrend"
5442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917
5451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5452 msgid "Suppress logging"
5453 msgstr "Naplózás elnyomása"
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5456 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5457 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása"
5459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5461 msgstr "Szabad cserehely"
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5470 msgstr "%q kapcsoló"
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5474 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5476 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
5479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:155
5480 msgid "Switch Port Mask"
5481 msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
5483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:160
5484 msgid "Switch Speed Mask"
5485 msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
5487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5488 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5490 msgstr "Kapcsoló VLAN"
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5493 msgid "Switch protocol"
5494 msgstr "Protokoll váltása"
5496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5499 msgid "Switch to CIDR list notation"
5500 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
5502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2621
5503 msgid "Symbolic link"
5504 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
5506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5507 msgid "Sync with NTP-Server"
5508 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
5510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5511 msgid "Sync with browser"
5512 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
5514 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5517 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5522 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5524 msgstr "Rendszernapló"
5526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5527 msgid "System Properties"
5528 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
5530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
5531 msgid "System log buffer size"
5532 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
5534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5539 msgid "TFTP Settings"
5540 msgstr "TFTP beállítások"
5542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5543 msgid "TFTP server root"
5544 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5553 msgstr "TX sebesség"
5555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5568 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5569 msgid "Target network"
5572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5574 msgstr "Megszakítás"
5576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5577 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5578 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
5580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5582 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5583 "username instead of the user ID!"
5585 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
5586 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
5588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5590 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5592 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5593 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
5595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5598 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5604 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5606 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
5607 "karakterekkel végződik"
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
5611 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5612 "code> and <code>_</code>"
5614 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5615 "code> és <code>_</code>"
5617 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5618 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5619 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
5621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
5623 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5624 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5625 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5626 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5627 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5628 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5631 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
5632 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
5633 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
5634 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
5635 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
5636 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
5637 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
5638 "beállítási állapot megtartásához."
5640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5643 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5644 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5646 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
5647 "<code>/dev/sda1</code>)"
5649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5651 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5654 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
5655 "megfelelően működjön."
5657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5659 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5660 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5661 "'Continue' below to start the flash procedure."
5663 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
5664 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
5665 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
5666 "telepítési eljárás indításához."
5668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5669 msgid "The following rules are currently active on this system."
5670 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
5672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5673 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5674 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
5676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:163
5677 msgid "The given SSH public key has already been added."
5678 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
5680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:169
5682 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5685 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
5686 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5689 msgid "The interface name is already used"
5690 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5693 msgid "The interface name is too long"
5694 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
5696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5699 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5702 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
5704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5706 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5707 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
5709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5711 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5712 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5713 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
5715 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5717 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
5721 msgid "The network name is already used"
5722 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5726 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5727 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5728 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5729 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5730 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5731 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5733 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
5734 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
5735 "közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
5736 "Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
5737 "használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a következő "
5738 "nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és egyéb "
5739 "portok a helyi hálózathoz."
5741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5743 msgid "The reboot command failed with code %d"
5744 msgstr "Az újraindítási parancs meghiúsult %d kóddal"
5746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5747 msgid "The restore command failed with code %d"
5748 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
5750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5751 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5752 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
5754 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5755 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5756 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
5758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5760 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5763 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
5766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5768 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5769 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5770 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5773 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
5774 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakapcsolódni. A beállításoktól függően "
5775 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
5778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5780 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5781 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5783 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
5784 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
5786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5787 msgid "The system password has been successfully changed."
5788 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
5790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5791 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5792 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
5794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5796 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5797 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5798 "\"Cancel\" to abort the operation."
5800 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
5801 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
5802 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
5803 "művelet megszakításához."
5805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5806 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5807 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
5809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5810 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5812 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
5814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5816 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5817 "you choose the generic image format for your platform."
5819 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
5820 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5826 msgid "There are no active leases"
5827 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4232
5830 msgid "There are no changes to apply"
5831 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
5833 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5834 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5835 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5837 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5838 "protect the web interface."
5840 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
5841 "jelszót a webes felület védelméhez."
5843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5844 msgid "This IPv4 address of the relay"
5845 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5848 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5849 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
5851 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5852 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5853 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
5855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5857 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5858 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5859 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5861 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „server=/domain/1.2.3.4” "
5862 "vagy „server=1.2.3.4” a tartományra jellemző vagy teljesen külső <abbr title="
5863 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
5865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
5866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5868 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5869 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5870 "configurations are automatically preserved."
5872 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
5873 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
5874 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
5875 "automatikusan megőrződnek."
5877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5879 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5880 "password if no update key has been configured"
5882 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
5883 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
5885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5887 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5888 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5890 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
5891 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
5893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5895 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5896 "ends with <code>...:2/64</code>"
5898 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
5899 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5903 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5904 "abbr> in the local network"
5906 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5907 "abbr> a helyi hálózatban"
5909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5910 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5911 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
5913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5915 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5917 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
5920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5921 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5923 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
5925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5927 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5929 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
5932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5934 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5937 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
5940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2039
5941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2345
5942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5944 msgid "This section contains no values yet"
5945 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5948 msgid "Time Synchronization"
5949 msgstr "Időszinkronizálás"
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5952 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5953 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
5955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:129
5959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5961 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5965 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5966 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5967 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5969 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
5970 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
5971 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
5972 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5979 msgid "Total Available"
5980 msgstr "Összes elérhető"
5982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5990 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5996 msgid "Traffic Class"
5999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
6007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
6011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
6012 msgid "Trigger Mode"
6013 msgstr "Aktiváló mód"
6015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6017 msgstr "Alagút-azonosító"
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
6020 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
6021 msgid "Tunnel Interface"
6022 msgstr "Alagút csatoló"
6024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6028 msgstr "Alagút hivatkozás"
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6032 msgstr "Adóteljesítmény"
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
6035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
6036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6044 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6048 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6049 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6050 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6051 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:104
6057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:123
6061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
6062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6069 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6070 msgid "Unable to determine device name"
6071 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6075 msgid "Unable to determine external IP address"
6076 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6080 msgid "Unable to determine upstream interface"
6081 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
6083 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6084 msgid "Unable to dispatch"
6085 msgstr "Nem lehet elküldeni"
6087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6089 msgid "Unable to load log data:"
6090 msgstr "Nem lehet betölteni a naplóadatokat:"
6092 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6093 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6094 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6095 msgid "Unable to obtain client ID"
6096 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
6098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
6099 msgid "Unable to obtain mount information"
6100 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
6102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6103 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6104 msgstr "Nem lehet visszaállítani az ip6tables számlálókat: %s"
6106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6107 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6108 msgstr "Nem lehet visszaállítani az iptables számlálókat: %s"
6110 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6112 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6113 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6116 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6117 msgid "Unable to resolve peer host name"
6118 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
6120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6121 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6122 msgstr "Nem lehet visszaállítani a tűzfalat: %s"
6124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
6125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
6126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
6127 msgid "Unable to save contents: %s"
6128 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
6130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6131 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6132 msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
6134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6135 msgid "Unexpected reply data format"
6136 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1979
6139 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
6143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288
6144 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
6145 msgid "Unknown error (%s)"
6146 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
6148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6149 msgid "Unknown error code"
6150 msgstr "Ismeretlen hibakód"
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1976
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6154 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
6158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
6161 msgstr "Leválasztás"
6163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6165 msgstr "Névtelen kulcs"
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3937
6168 msgid "Unsaved Changes"
6169 msgstr "Mentetlen változtatások"
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6172 msgid "Unspecified error"
6173 msgstr "Meghatározatlan hiba"
6175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6177 msgid "Unsupported MAP type"
6178 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
6180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6181 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6182 msgid "Unsupported modem"
6183 msgstr "Nem támogatott modem"
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
6186 msgid "Unsupported protocol type."
6187 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
6189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824
6197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6199 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6201 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
6204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
6205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
6206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
6207 msgid "Upload archive..."
6208 msgstr "Archívum feltöltése…"
6210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6212 msgstr "Fájl feltöltése"
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
6215 msgid "Upload file…"
6216 msgstr "Fájl feltöltése…"
6218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2702
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
6220 msgid "Upload request failed: %s"
6221 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
6223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3731
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
6225 msgid "Uploading file…"
6226 msgstr "Fájl feltöltése…"
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
6230 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6231 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6232 "restarted to apply the updated configuration."
6234 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
6235 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
6236 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
6239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6241 msgstr "Működési idő"
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6244 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6245 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
6247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
6248 msgid "Use DHCP advertised servers"
6249 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
6251 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6252 msgid "Use DHCP gateway"
6253 msgstr "DHCP-átjáró használata"
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6256 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6257 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6259 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6263 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6264 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6265 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6266 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
6269 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6270 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
6272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6278 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6279 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
6281 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6285 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6286 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
6288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6289 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6290 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
6292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6293 msgid "Use as root filesystem (/)"
6294 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6297 msgid "Use broadcast flag"
6298 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
6301 msgid "Use builtin IPv6-management"
6302 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6306 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6307 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6308 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6310 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6311 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6313 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6314 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6315 msgid "Use custom DNS servers"
6316 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
6318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6319 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6326 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6327 msgid "Use default gateway"
6328 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
6330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6332 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6338 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6339 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6340 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6341 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6342 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6346 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6347 msgid "Use gateway metric"
6348 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
6350 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6351 msgid "Use routing table"
6352 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6356 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6357 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6358 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6359 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6360 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6362 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
6363 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
6364 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
6365 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
6366 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
6367 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
6369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6375 msgid "Used Key Slot"
6376 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6380 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6381 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6383 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
6384 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
6386 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6387 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6388 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
6390 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6391 msgid "User key (PEM encoded)"
6392 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
6394 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6395 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6396 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6398 msgstr "Felhasználónév"
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6410 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
6412 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6416 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6417 msgid "VPN Local address"
6418 msgstr "VPN helyi cím"
6420 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6421 msgid "VPN Local port"
6422 msgstr "VPN helyi port"
6424 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6426 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6428 msgstr "VPN-kiszolgáló"
6430 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6431 msgid "VPN Server port"
6432 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
6434 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6435 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6436 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
6438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6439 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6440 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6441 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
6443 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6448 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6449 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
6451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6452 msgid "Verifying the uploaded image file."
6453 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6456 msgid "Virtual dynamic interface"
6457 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6465 msgid "WEP Open System"
6466 msgstr "WEP nyílt rendszer"
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6469 msgid "WEP Shared Key"
6470 msgstr "WEP megosztott kulcs"
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6473 msgid "WEP passphrase"
6474 msgstr "WEP jelmondat"
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6481 msgid "WPA passphrase"
6482 msgstr "WPA jelmondat"
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6486 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6487 "and ad-hoc mode) to be installed."
6489 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
6490 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
6492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6493 msgid "Waiting for device..."
6494 msgstr "Várakozás az eszközre…"
6496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6499 msgstr "Figyelmeztetés"
6501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6502 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6504 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
6507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6513 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6514 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6517 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
6518 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
6519 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
6521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6526 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6528 msgid "WireGuard VPN"
6529 msgstr "WireGuard VPN"
6531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6533 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6535 msgstr "Vezeték nélküli"
6537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
6538 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6539 msgid "Wireless Adapter"
6540 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
6542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2831
6543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4035
6544 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6545 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6546 msgid "Wireless Network"
6547 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6550 msgid "Wireless Overview"
6551 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6554 msgid "Wireless Security"
6555 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6558 msgid "Wireless configuration migration"
6559 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
6561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6564 msgid "Wireless is disabled"
6565 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6570 msgid "Wireless is not associated"
6571 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6574 msgid "Wireless network is disabled"
6575 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
6577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6578 msgid "Wireless network is enabled"
6579 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6582 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6583 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba"
6585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
6586 msgid "Write system log to file"
6587 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3460
6590 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6596 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6597 "Do you really want to shut down the interface?"
6599 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
6600 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
6602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6604 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6605 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6606 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6608 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
6609 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
6610 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
6611 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
6612 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
6614 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6615 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6616 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6618 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6620 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
6621 "nem fog megfelelően működni."
6623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6624 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6625 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
6627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
6628 msgid "ZRam Compression Streams"
6629 msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
6631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6632 msgid "ZRam Settings"
6633 msgstr "ZRam beállítások"
6635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6637 msgstr "ZRam mérete"
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6647 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6652 msgstr "automatikus"
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6656 msgstr "automatikus"
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
6668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6676 msgstr "létrehozás:"
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6680 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6681 msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6732 msgid "driver default"
6733 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
6735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6744 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6745 "abbr>-leases will be stored"
6747 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6748 "\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek"
6750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6758 msgstr "teljes kétirányú"
6760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6762 msgstr "váltakozó kétirányú"
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
6765 msgid "hexadecimal encoded value"
6766 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6779 msgid "if target is a network"
6780 msgstr "ha a cél egy hálózat"
6782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:394
6793 msgid "key between 8 and 63 characters"
6794 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
6796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6797 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6798 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6801 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6802 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl"
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6805 msgid "medium security"
6806 msgstr "közepes biztonság"
6808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6818 msgstr "nincs kapcsolat"
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6821 msgid "non-empty value"
6822 msgstr "nem üres érték"
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2841
6828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6832 msgstr "nincs jelen"
6834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6837 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6841 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6846 msgid "open network"
6847 msgstr "nyitott hálózat"
6849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6850 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6855 msgid "positive decimal value"
6856 msgstr "pozitív számérték"
6858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6859 msgid "positive integer value"
6860 msgstr "pozitív egész szám érték"
6862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6870 msgstr "átjátszás mód"
6872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6884 msgstr "kiszolgálómód"
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6887 msgid "stateful-only"
6888 msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
6890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6892 msgstr "állapotmentes"
6894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6895 msgid "stateless + stateful"
6896 msgstr "állapotmentes + állapottartó"
6898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6899 msgid "strong security"
6900 msgstr "erős biztonság"
6902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6907 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6908 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
6910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6911 msgid "unique value"
6912 msgstr "egyedi érték"
6914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
6932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
6933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
6934 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6937 msgstr "nincs meghatározva"
6939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6940 msgid "unspecified -or- create:"
6941 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
6943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348
6945 msgstr "címkézetlen"
6947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6950 msgid "valid IP address"
6951 msgstr "érvényes IP-cím"
6953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6954 msgid "valid IP address or prefix"
6955 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
6957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:279
6958 msgid "valid IPv4 CIDR"
6959 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
6961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6963 msgid "valid IPv4 address"
6964 msgstr "érvényes IPv4-cím"
6966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6967 msgid "valid IPv4 address or network"
6968 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
6970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:373
6971 msgid "valid IPv4 address:port"
6972 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
6974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
6975 msgid "valid IPv4 network"
6976 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
6978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
6979 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6980 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
6982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6983 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6984 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
6986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:285
6987 msgid "valid IPv6 CIDR"
6988 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
6990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6992 msgid "valid IPv6 address"
6993 msgstr "érvényes IPv6-cím"
6995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6996 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6997 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
6999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:303
7000 msgid "valid IPv6 host id"
7001 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
7003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
7004 msgid "valid IPv6 network"
7005 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
7007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
7008 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7009 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
7011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:339
7012 msgid "valid MAC address"
7013 msgstr "érvényes MAC-cím"
7015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
7016 msgid "valid UCI identifier"
7017 msgstr "érvényes UCI azonosító"
7019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
7020 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7021 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
7023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
7024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
7025 msgid "valid address:port"
7026 msgstr "érvényes cím:port"
7028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7030 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7031 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
7033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7034 msgid "valid decimal value"
7035 msgstr "érvényes decimális érték"
7037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:404
7038 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7039 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
7041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:392
7042 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7043 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
7045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:367
7046 msgid "valid host:port"
7047 msgstr "érvényes gép:port"
7049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:354
7050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:356
7051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7054 msgid "valid hostname"
7055 msgstr "érvényes gépnév"
7057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
7058 msgid "valid hostname or IP address"
7059 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
7061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7062 msgid "valid integer value"
7063 msgstr "érvényes egész érték"
7065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:308
7066 msgid "valid network in address/netmask notation"
7067 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
7069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7070 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7071 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
7073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:334
7075 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7076 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
7078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
7079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7080 msgid "valid port value"
7081 msgstr "érvényes portérték"
7083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7084 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7085 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
7087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7088 msgid "value between %d and %d characters"
7089 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
7091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
7092 msgid "value between %f and %f"
7093 msgstr "%f és %f közötti érték"
7095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
7096 msgid "value greater or equal to %f"
7097 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
7099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
7100 msgid "value smaller or equal to %f"
7101 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
7103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7104 msgid "value with %d characters"
7105 msgstr "érték %d karakterrel"
7107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7108 msgid "value with at least %d characters"
7109 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
7111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7112 msgid "value with at most %d characters"
7113 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
7115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
7116 msgid "weak security"
7117 msgstr "gyenge biztonság"
7119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
7123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7127 #~ msgid "Configuration has been applied."
7128 #~ msgstr "A beállítások alkalmazva lettek."
7130 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
7131 #~ msgstr "A beállítások vissza lettek állítva."
7133 #~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
7134 #~ msgstr "Várakozás a beállítások alkalmazására… %d másodperc"
7136 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
7137 #~ msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
7139 #~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
7140 #~ msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
7142 #~ msgid "IP address in invalid"
7143 #~ msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
7145 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
7146 #~ msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
7148 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
7149 #~ msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"