treewide: i18n - Backport and sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / es / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-09-04 07:10+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/"
9 ">\n"
10 "Language: es\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d Bit"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3653
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
28
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "¡%s está desetiquetado en varias VLAN!"
32
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
40
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 msgid "(empty)"
48 msgstr "(Vacío)"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(Sin interfaces conectadas)"
55
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Campo adicional --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3521
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1938
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Por favor elija --"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
75 msgid "-- custom --"
76 msgstr "-- Personalizado --"
77
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- Emparejar por etiqueta --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- Emparejar por uuid --"
87
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- Por favor seleccione --"
93
94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
95 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
96 msgstr ""
97 "0 = Sin utilizar el umbral RSSI, 1 = No cambiar el valor predeterminado del "
98 "controlador"
99
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "Carga a 1 minuto:"
103
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "Carga a 15 minutos:"
107
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"
111
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
116
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "Carga a 5 minutos:"
120
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
123 msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos"
124
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
126 msgid "802.11r Fast Transition"
127 msgstr "Activar 802.11r (FT)"
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
130 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
131 msgstr "Consulta tiempo de espera máximo de Asociación SA de 802.11w"
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
134 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
135 msgstr "Consulta tiempo de espera de reintento de Asociación SA de 802.11w"
136
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "Protección de marco de gestión de 802.11w"
140
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "Tiempo de espera máximo de 802.11w"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
146 msgid "802.11w retry timeout"
147 msgstr "Tiempo de espera de reintento de 802.11w"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
150 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
155 msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159 msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
162 msgid ""
163 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
164 "order of the resolvfile"
165 msgstr ""
166 "Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
167 "en el orden en que aparecen en el archivo resolv"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
170 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
175 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
179 msgstr ""
180 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
185 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
188 msgid ""
189 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
190 "(CIDR)"
191 msgstr ""
192 "Dirección o red (CIDR)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
196 msgstr ""
197 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 msgstr "Sufijo (hex)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-"
202
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
205 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
206
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
209 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
217 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
220 msgid ""
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
222 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
223 msgstr ""
224 "Máximo de asignaciones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
225 "\">DHCP</abbr>"
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
228 msgid ""
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
230 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
231 msgstr ""
232 "<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> tamaño del paquete <abbr title="
233 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
236 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
237 msgstr "<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> consultas simultáneas"
238
239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
240 msgid ""
241 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
242 "was empty before editing."
243 msgstr ""
244 "<br/>Nota: debe reiniciar manualmente el servicio cron si el archivo crontab "
245 "estaba vacío antes de editar."
246
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
248 msgid "A directory with the same name already exists."
249 msgstr "Ya existe un directorio con el mismo nombre."
250
251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2645
252 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
253 msgstr ""
254 "Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que la sesión de autenticación "
255 "expiró."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
275 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
276 msgid "APN"
277 msgstr "APN"
278
279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
280 msgid "ARP"
281 msgstr "ARP"
282
283 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
284 msgid "ARP retry threshold"
285 msgstr "Umbral de reintento ARP"
286
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
288 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
289 msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)"
290
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
292 msgid "ATM Bridges"
293 msgstr "Puente ATM"
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
297 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
298 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
299
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
302 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
303 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
304
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
306 msgid ""
307 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
308 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
309 "to dial into the provider network."
310 msgstr ""
311 "Los puentes ATM exponen conexiones AAL5 ethernet encapsuladas como "
312 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
313 "a la red del proveedor."
314
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
317 msgid "ATM device number"
318 msgstr "Número de dispositivo ATM"
319
320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
321 msgid "ATU-C System Vendor ID"
322 msgstr "ID del proveedor del sistema ATU-C"
323
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
327 msgid "Absent Interface"
328 msgstr "Interfaz ausente"
329
330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
331 msgid "Access Concentrator"
332 msgstr "Concentrador de acceso"
333
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
336 msgid "Access Point"
337 msgstr "AP"
338
339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
340 msgid "Actions"
341 msgstr "Acciones"
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
344 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
345 msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
346
347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
348 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
349 msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
350
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Conexiones activas"
354
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Asignaciones DHCP activas"
359
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
362 msgid "Active DHCPv6 Leases"
363 msgstr "Asignaciones DHCPv6 activas"
364
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3644
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
368 msgid "Ad-Hoc"
369 msgstr "Ad-Hoc"
370
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2001
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2004
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2018
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2019
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3004
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
383 msgid "Add"
384 msgstr "Añadir"
385
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
387 msgid "Add ATM Bridge"
388 msgstr "Agregar puente ATM"
389
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "Añadir dirección IPv4…"
393
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "Añadir dirección IPv6…"
397
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48
399 msgid "Add LED action"
400 msgstr "Añadir acción LED"
401
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
403 msgid "Add VLAN"
404 msgstr "Añadir VLAN"
405
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
407 msgid "Add instance"
408 msgstr "Añadir instancia"
409
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:162
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:168
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
413 msgid "Add key"
414 msgstr "Añadir clave"
415
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr ""
419 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
420 "hosts"
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
424 msgid "Add new interface..."
425 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
426
427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
428 msgid "Add peer"
429 msgstr "Añadir par"
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
432 msgid "Additional Hosts files"
433 msgstr "Archivos de hosts adicionales"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
436 msgid "Additional servers file"
437 msgstr "Archivo de servidores adicionales"
438
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
449 msgid "Address"
450 msgstr "Dirección"
451
452 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
453 msgid "Address to access local relay bridge"
454 msgstr "Dirección del puente relé local"
455
456 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
457 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
458 msgid "Administration"
459 msgstr "Administración"
460
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
469 msgid "Advanced Settings"
470 msgstr "Configuración avanzada"
471
472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
473 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
474 msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
475
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
477 msgid "Alert"
478 msgstr "Alerta"
479
480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
481 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
483 msgid "Alias Interface"
484 msgstr "Apodo de interfaz"
485
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
487 msgid "Alias of \"%s\""
488 msgstr "Apodo de \"%s\""
489
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
491 msgid "All Servers"
492 msgstr "Todos los servidores"
493
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
495 msgid ""
496 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
497 "address"
498 msgstr ""
499 "Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más "
500 "baja disponible"
501
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
503 msgid "Allocate IP sequentially"
504 msgstr "Asignar IPs secuencialmente"
505
506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
507 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
508 msgstr ""
509 "Permitir autenticación de contraseña via <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
510 "abbr>"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
513 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
514 msgstr ""
515 "Permitir que el modo AP desconecte los clientes por una condición de ACK bajo"
516
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
518 msgid "Allow all except listed"
519 msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
522 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
523 msgstr "Permitir tasas de 802.11b heredadas"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
526 msgid "Allow listed only"
527 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
530 msgid "Allow localhost"
531 msgstr "Permitir host local"
532
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
534 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
535 msgstr ""
536 "Permitir que los hosts remotos se conecten a los puertos reenviados SSH "
537 "locales"
538
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
540 msgid "Allow root logins with password"
541 msgstr "Permitir conexiones a root con contraseña"
542
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
544 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
545 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
548 msgid ""
549 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
550 msgstr ""
551 "Permitir respuestas aguas arriba en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para "
552 "servicios RBL"
553
554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
555 msgid "Allowed IPs"
556 msgstr "IPs permitidas"
557
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
559 msgid "Always announce default router"
560 msgstr "Siempre anunciar el enrutador predeterminado"
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
563 msgid ""
564 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
565 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
566 msgstr ""
567 "Usará siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. "
568 "¡El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!"
569
570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
571 msgid "An error occurred while saving the form:"
572 msgstr "Se produjo un error al guardar el formulario:"
573
574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
575 msgid "An optional, short description for this device"
576 msgstr "Una breve descripción opcional de este dispositivo"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
580 msgid "Annex"
581 msgstr "Anexo"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
584 msgid "Annex A + L + M (all)"
585 msgstr "Anexo A + L + M (todos)"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
588 msgid "Annex A G.992.1"
589 msgstr "Anexo A G.992.1"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
592 msgid "Annex A G.992.2"
593 msgstr "Anexo A G.992.2"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
596 msgid "Annex A G.992.3"
597 msgstr "Anexo A G.992.3"
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
600 msgid "Annex A G.992.5"
601 msgstr "Anexo A G.992.5"
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
604 msgid "Annex B (all)"
605 msgstr "Anexo B (todos)"
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
608 msgid "Annex B G.992.1"
609 msgstr "Anexo B G.992.1"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
612 msgid "Annex B G.992.3"
613 msgstr "Anexo B G.992.3"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
616 msgid "Annex B G.992.5"
617 msgstr "Anexo B G.992.5"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
620 msgid "Annex J (all)"
621 msgstr "Anexo J (todos)"
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
624 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
625 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
628 msgid "Annex M (all)"
629 msgstr "Anexo M (todos)"
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
632 msgid "Annex M G.992.3"
633 msgstr "Anexo M G.992.3"
634
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
636 msgid "Annex M G.992.5"
637 msgstr "Anexo M G.992.5"
638
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
640 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
641 msgstr ""
642 "Anuncie como enrutador predeterminado incluso si no hay un prefijo público "
643 "disponible."
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
646 msgid "Announced DNS domains"
647 msgstr "Dominios DNS anunciados"
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
650 msgid "Announced DNS servers"
651 msgstr "Servidores DNS anunciados"
652
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
654 msgid "Anonymous Identity"
655 msgstr "Identidad anónima"
656
657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
658 msgid "Anonymous Mount"
659 msgstr "Monte anónimo"
660
661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
662 msgid "Anonymous Swap"
663 msgstr "Swap anónimo"
664
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
669 msgid "Any zone"
670 msgstr "Cualquier zona"
671
672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
673 msgid "Apply backup?"
674 msgstr "¿Aplicar respaldo?"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4240
677 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
678 msgstr "Solicitud de aplicar fallida con estado <code>%h</code>"
679
680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2165
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
682 msgid "Apply unchecked"
683 msgstr "Aplicar sin restricción"
684
685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
686 msgid "Applying configuration changes… %ds"
687 msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds"
688
689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
690 msgid "Architecture"
691 msgstr "Arquitectura"
692
693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
694 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
695 msgid ""
696 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
697 msgstr ""
698 "Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta "
699 "interfaz"
700
701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
702 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
703 msgid ""
704 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
705 msgstr ""
706 "Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para "
707 "esta interfaz."
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
711 msgid "Associated Stations"
712 msgstr "Dispositivos conectados"
713
714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
715 msgid "Associations"
716 msgstr "Dispositivos"
717
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
719 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
720 msgstr ""
721 "Intentar activar los puntos de montaje configurados para los dispositivos "
722 "conectados"
723
724 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
725 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
726 msgid "Auth Group"
727 msgstr "Grupo de autenticaciones"
728
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
730 msgid "Authentication"
731 msgstr "Autenticación"
732
733 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
734 msgid "Authentication Type"
735 msgstr "Tipo de autenticación"
736
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
738 msgid "Authoritative"
739 msgstr "Autorizar"
740
741 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
742 msgid "Authorization Required"
743 msgstr "Autorización requerida"
744
745 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
746 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
747 msgid "Auto Refresh"
748 msgstr "Autorefrescar"
749
750 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
751 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
753 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
759 msgid "Automatic"
760 msgstr "Automático"
761
762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
763 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
764 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
765 msgstr "Homenet automático (HNCP)"
766
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
768 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
769 msgstr ""
770 "Comprobar automáticamente el sistema de archivos para detectar errores antes "
771 "del montaje"
772
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
774 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
775 msgstr "Montar automáticamente el sistemas de archivos en hotplug"
776
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
778 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
779 msgstr "Montar swap automáticamente en hotplug"
780
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
782 msgid "Automount Filesystem"
783 msgstr "Montar el sistema de archivos automáticamente"
784
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
786 msgid "Automount Swap"
787 msgstr "Montar Swap automáticamente"
788
789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
790 msgid "Available"
791 msgstr "Disponible"
792
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
804 msgid "Average:"
805 msgstr "Media:"
806
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
808 msgid "B43 + B43C"
809 msgstr "B43 + B43C"
810
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
812 msgid "B43 + B43C + V43"
813 msgstr "B43 + B43C + V43"
814
815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
816 msgid "BR / DMR / AFTR"
817 msgstr "BR / DMR / AFTR"
818
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
823 msgid "BSSID"
824 msgstr "BSSID"
825
826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
828 msgid "Back to Overview"
829 msgstr "Volver al resumen"
830
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
832 msgid "Back to configuration"
833 msgstr "Volver a la configuración"
834
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
836 msgid "Backup"
837 msgstr "Copia de seguridad"
838
839 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95
840 msgid "Backup / Flash Firmware"
841 msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
842
843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
845 msgid "Backup file list"
846 msgstr "Copia de seguridad de la lista de archivos"
847
848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
850 msgid "Band"
851 msgstr "Banda"
852
853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
854 msgid "Beacon Interval"
855 msgstr "Intervalo de baliza"
856
857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
859 msgid ""
860 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
861 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
862 "defined backup patterns."
863 msgstr ""
864 "Lista de archivos a los que hacer copia de seguridad. Es una lista de "
865 "archivos de configuración cambiados por archivos marcados por opkg, archivos "
866 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
867 "usuario."
868
869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
870 msgid ""
871 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
872 "linux default)"
873 msgstr ""
874 "Enlace dinámico a las interfaces en lugar de la dirección del comodín "
875 "(recomendado como linux predeterminado)"
876
877 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
878 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
879 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
880 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
882 msgid "Bind interface"
883 msgstr "Interfaz de enlace"
884
885 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
889 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
890 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
891 msgstr "Enlazar el túnel a esta interfaz (opcional)."
892
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
896 msgid "Bitrate"
897 msgstr "Tasa de bits"
898
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
900 msgid "Bogus NX Domain Override"
901 msgstr "Ignorar dominio falso NX"
902
903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
905 msgid "Bridge"
906 msgstr "Puente"
907
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
910 msgid "Bridge interfaces"
911 msgstr "Puentear interfaces"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
914 #, fuzzy
915 msgid "Bridge unit number"
916 msgstr "Número de unidad del puente"
917
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
919 msgid "Bring up on boot"
920 msgstr "Iniciar en el arranque"
921
922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3763
924 msgid "Browse…"
925 msgstr "Explorar…"
926
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
928 msgid "Buffered"
929 msgstr "En búfer"
930
931 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
932 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
933 msgstr ""
934 "Certificado de CA; Si está vacío se guardará después de la primera conexión."
935
936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
937 msgid "CLAT configuration failed"
938 msgstr "Configuración CLAT fallida"
939
940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
941 msgid "CPU usage (%)"
942 msgstr "Uso de CPU (%)"
943
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
945 msgid "Cached"
946 msgstr "En caché"
947
948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
950 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
951 msgid "Call failed"
952 msgstr "Llamada fallida"
953
954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3772
956 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
964 msgid "Cancel"
965 msgstr "Cancelar"
966
967 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
968 msgid "Category"
969 msgstr "Categoría"
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
972 msgid "Certificate constraint (Domain)"
973 msgstr "Restricción de certificado (Dominio)"
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
976 msgid "Certificate constraint (SAN)"
977 msgstr "Restricción de certificado (SAN)"
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
980 msgid "Certificate constraint (Subject)"
981 msgstr "Restricción de certificado (Asunto)"
982
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
984 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
985 msgstr "Restricción de certificado (Comodín)"
986
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
989 msgid ""
990 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
991 "`logread -f` during handshake for actual values"
992 msgstr ""
993 "Subcadena de restricción de certificado, p. Ej. /CN=wifi.mycompany.com<br/"
994 ">Consulte `logread -f` durante el protocolo de enlace para conocer los "
995 "valores reales"
996
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
999 msgid ""
1000 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1001 "Subject CN (exact match)"
1002 msgstr ""
1003 "Restricción(es) de certificado contra valores DNS SAN (si están "
1004 "disponibles)<br />o Asunto CN (coincidencia exacta)"
1005
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1008 msgid ""
1009 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1010 "Subject CN (suffix match)"
1011 msgstr ""
1012 "Restricción(es) de certificado contra valores DNS SAN (si están "
1013 "disponibles)<br />o Asunto CN (coincidencia de sufijo)"
1014
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1017 msgid ""
1018 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1019 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1020 msgstr ""
1021 "Restricción(es) de certificado a través de valores de Nombre alternativo de "
1022 "sujeto<br />(atributos admitidos: EMAIL, DNS, URI) - p. DNS: wifi.miempresa."
1023 "com"
1024
1025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1028 msgid "Chain"
1029 msgstr "Cadena"
1030
1031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1032 msgid "Changes"
1033 msgstr "Cambios"
1034
1035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4275
1036 msgid "Changes have been reverted."
1037 msgstr "Se revirtieron los cambios."
1038
1039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1040 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1041 msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo"
1042
1043 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1049 msgid "Channel"
1050 msgstr "Canal"
1051
1052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1053 msgid "Check filesystems before mount"
1054 msgstr "Comprobar los sistemas de archivos antes de montar"
1055
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
1057 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1058 msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio."
1059
1060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1061 msgid "Checking archive…"
1062 msgstr "Comprobando archivo.…"
1063
1064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1066 msgid "Checking image…"
1067 msgstr "Comprobando imagen…"
1068
1069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1070 msgid "Choose mtdblock"
1071 msgstr "Elegir mtdblock"
1072
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1075 msgid ""
1076 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1077 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1078 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1079 "interface to it."
1080 msgstr ""
1081 "Elija la zona del cortafuegos a la que quiere asignar esta interfaz. "
1082 "Seleccione <em>Sin especificar</em> para remover la interfaz de la zona "
1083 "asociada o rellene el campo <em>Personalizado</em> para definir una zona "
1084 "nueva a la que asignarla."
1085
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1087 msgid ""
1088 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1089 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1090 msgstr ""
1091 "Elija la red o redes a las que quiere unir esta interfaz Wi-Fi o rellene el "
1092 "campo <em>Personalizado</em> para definir una red nueva."
1093
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1095 msgid "Cipher"
1096 msgstr "Cifrado"
1097
1098 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1099 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1100 msgstr "Encapsulación UDP de Cisco"
1101
1102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1103 msgid ""
1104 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1105 "configuration files."
1106 msgstr ""
1107 "Pulse \"Generar archivo\" para descargar un archivo con extensión .tar con "
1108 "los archivos de configuración actuales."
1109
1110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
1111 msgid ""
1112 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1113 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1114 msgstr ""
1115 "Haga clic en \"Guardar mtdblock\" para descargar el archivo mtdblock "
1116 "especificado. (NOTA: ¡ESTA FUNCIÓN ES PARA PROFESIONALES!)"
1117
1118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3643
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1121 msgid "Client"
1122 msgstr "Cliente"
1123
1124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1126 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1127 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
1128
1129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:164
1130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:170
1131 msgid "Close"
1132 msgstr "Cerrar"
1133
1134 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1139 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1140 msgid ""
1141 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1142 "persist connection"
1143 msgstr ""
1144 "Cerrar las conexiones inactivas tras los segundos dados. Use 0 para una "
1145 "conexión permanente"
1146
1147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1148 msgid "Close list..."
1149 msgstr "Cerrar lista..."
1150
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1157 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1158 msgid "Collecting data..."
1159 msgstr "Recolectando datos…"
1160
1161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1162 msgid "Command"
1163 msgstr "Comando"
1164
1165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1166 msgid "Command OK"
1167 msgstr "Comando OK"
1168
1169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1170 msgid "Command failed"
1171 msgstr "Comando fallido"
1172
1173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1174 msgid "Comment"
1175 msgstr "Comentario"
1176
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1178 msgid ""
1179 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1180 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1181 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1182 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1183 msgstr ""
1184 "Complica los ataques de reinstalación de claves en el lado del cliente al "
1185 "desactivar la retransmisión de los marcos de claves EAPOL que se utilizan "
1186 "para instalar claves. Esta solución podría causar problemas de "
1187 "interoperabilidad y reducir la robustez de la negociación de claves, "
1188 "especialmente en entornos con una gran carga de tráfico."
1189
1190 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1191 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1192 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1193 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1194 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1195 msgstr "Calcular la suma de verificación saliente (opcional)."
1196
1197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
1199 msgid "Configuration"
1200 msgstr "Configuración"
1201
1202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
1203 msgid "Configuration changes applied."
1204 msgstr "Se ha aplicado la configuración."
1205
1206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
1207 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1208 msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
1209
1210 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1211 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1212 msgid "Configuration failed"
1213 msgstr "Configuración fallida"
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1216 msgid "Confirm disconnect"
1217 msgstr "Confirmar desconexión"
1218
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1220 msgid "Confirmation"
1221 msgstr "Confirmación"
1222
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1225 msgid "Connected"
1226 msgstr "Conectado"
1227
1228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1229 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1230 msgid "Connection attempt failed"
1231 msgstr "Intento de conexión fallido"
1232
1233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1234 msgid "Connection lost"
1235 msgstr "Conexión perdida"
1236
1237 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1238 msgid "Connections"
1239 msgstr "Conexiones"
1240
1241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1244 msgid "Contents have been saved."
1245 msgstr "Se han guardado los contenidos."
1246
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1250 msgid "Continue"
1251 msgstr "Continuar"
1252
1253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1254 msgid ""
1255 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1256 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1257 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1258 msgstr ""
1259 "No se pudo recuperar el acceso al dispositivo después de aplicar los cambios "
1260 "de configuración. Es posible que deba volver a conectarse si modificó la "
1261 "configuración relacionada con la red, como la dirección IP o las "
1262 "credenciales de seguridad Wi-Fi."
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1265 msgid "Country"
1266 msgstr "País"
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1269 msgid "Country Code"
1270 msgstr "Código de país"
1271
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1274 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1275 msgstr "Crear / Asignar zona de cortafuegos"
1276
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
1278 msgid "Create interface"
1279 msgstr "Crear interfaz"
1280
1281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
1282 msgid "Critical"
1283 msgstr "Crítico"
1284
1285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
1286 msgid "Cron Log Level"
1287 msgstr "Nivel de registro de cron"
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1290 msgid "Current power"
1291 msgstr "Potencia actual"
1292
1293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1295 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1296 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1297 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1298 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1299 msgid "Custom Interface"
1300 msgstr "Interfaz personalizada"
1301
1302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1303 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1304 msgstr "Delegado personalizado IPv6-prefix"
1305
1306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1307 msgid ""
1308 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1309 "this, perform a factory-reset first."
1310 msgstr ""
1311 "Los archivos personalizados (certificados, scripts) pueden permanecer en el "
1312 "sistema. Para evitar esto, primero realice un restablecimiento de fábrica."
1313
1314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42
1315 msgid ""
1316 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1317 "\">LED</abbr>s if possible."
1318 msgstr ""
1319 "Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1320 "\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible."
1321
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1323 msgid "DAE-Client"
1324 msgstr "Cliente DAE"
1325
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1327 msgid "DAE-Port"
1328 msgstr "Puerto DAE"
1329
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1331 msgid "DAE-Secret"
1332 msgstr "Secreto DAE"
1333
1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1335 msgid "DHCP Server"
1336 msgstr "Servidor DHCP"
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1340 msgid "DHCP and DNS"
1341 msgstr "DHCP y DNS"
1342
1343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1978
1344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1345 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1346 msgid "DHCP client"
1347 msgstr "Cliente DHCP"
1348
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1350 msgid "DHCP-Options"
1351 msgstr "Opciones de DHCP"
1352
1353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1355 msgid "DHCPv6 client"
1356 msgstr "Cliente DHCPv6"
1357
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1359 msgid "DHCPv6-Mode"
1360 msgstr "Modo DHCPv6"
1361
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1363 msgid "DHCPv6-Service"
1364 msgstr "Servicio DHCPv6"
1365
1366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1371 msgid "DNS"
1372 msgstr "DNS"
1373
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1375 msgid "DNS forwardings"
1376 msgstr "Reenvíos de DNS"
1377
1378 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1379 msgid "DNS-Label / FQDN"
1380 msgstr "Etiqueta DNS / FQDN"
1381
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1383 msgid "DNSSEC"
1384 msgstr "DNSSEC"
1385
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1387 msgid "DNSSEC check unsigned"
1388 msgstr "Comprobación DNSSEC sin firmar"
1389
1390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1391 msgid "DPD Idle Timeout"
1392 msgstr "Tiempo de espera de inactividad de DPD"
1393
1394 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1395 msgid "DS-Lite AFTR address"
1396 msgstr "Dirección DS-Lite AFTR"
1397
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
1399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1400 msgid "DSL"
1401 msgstr "DSL"
1402
1403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1404 msgid "DSL Status"
1405 msgstr "Estado DSL"
1406
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
1408 msgid "DSL line mode"
1409 msgstr "Modo de línea DSL"
1410
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1412 msgid "DTIM Interval"
1413 msgstr "Intervalo DTIM"
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1417 msgid "DUID"
1418 msgstr "DUID"
1419
1420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1421 msgid "Data Rate"
1422 msgstr "Velocidad de datos"
1423
1424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1426 msgid "Debug"
1427 msgstr "Depurar"
1428
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1432 msgid "Default %d"
1433 msgstr "%d por defecto"
1434
1435 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1436 msgid "Default Route"
1437 msgstr "Ruta predeterminada"
1438
1439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1445 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1446 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1447 msgid "Default gateway"
1448 msgstr "Puerta de enlace predeterminada"
1449
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1451 msgid "Default is stateless + stateful"
1452 msgstr "El valor predeterminado es Sin estado + Con estado"
1453
1454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55
1455 msgid "Default state"
1456 msgstr "Estado predeterminado"
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1459 msgid ""
1460 "Define additional DHCP options, for example "
1461 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1462 "servers to clients."
1463 msgstr ""
1464 "Define opciones adicionales de DHCP, por ejemplo "
1465 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que publica diferentes servidores "
1466 "DNS a los clientes."
1467
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2071
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2496
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2500
1471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2988
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
1473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1476 msgid "Delete"
1477 msgstr "Eliminar"
1478
1479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:196
1480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:202
1481 msgid "Delete key"
1482 msgstr "Eliminar clave"
1483
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
1485 msgid "Delete request failed: %s"
1486 msgstr "Error al eliminar la solicitud: %s"
1487
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1489 msgid "Delete this network"
1490 msgstr "Eliminar esta red"
1491
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1493 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1494 msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
1495
1496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
1497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1498 msgid "Description"
1499 msgstr "Descripción"
1500
1501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
1502 msgid "Deselect"
1503 msgstr "Deseleccionar"
1504
1505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
1506 msgid "Design"
1507 msgstr "Diseño"
1508
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1511 msgid "Destination"
1512 msgstr "Destino"
1513
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1516 msgid "Destination zone"
1517 msgstr "Zona de destino"
1518
1519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1530 msgid "Device"
1531 msgstr "Dispositivo"
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1534 msgid "Device Configuration"
1535 msgstr "Configuración del dispositivo"
1536
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1538 msgid "Device is not active"
1539 msgstr "El dispositivo no está activo"
1540
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1543 msgid "Device is restarting…"
1544 msgstr "El dispositivo se está reiniciando…"
1545
1546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4127
1547 msgid "Device unreachable!"
1548 msgstr "Dispositivo inalcanzable!"
1549
1550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1551 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1552 msgstr "¡Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando al dispositivo..."
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1555 msgid "Diagnostics"
1556 msgstr "Diagnósticos"
1557
1558 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1559 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1560 msgid "Dial number"
1561 msgstr "Marcar el número"
1562
1563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1564 msgid "Directory"
1565 msgstr "Directorio"
1566
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1569 msgid "Disable"
1570 msgstr "Desactivar"
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1573 msgid ""
1574 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1575 "this interface."
1576 msgstr ""
1577 "Desactivar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1578 "para esta interfaz."
1579
1580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1582 msgid "Disable DNS lookups"
1583 msgstr "Desactivar búsquedas de DNS"
1584
1585 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1586 msgid "Disable Encryption"
1587 msgstr "Desactivar encriptación"
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1590 msgid "Disable Inactivity Polling"
1591 msgstr "Desactivar sondeo de inactividad"
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1594 msgid "Disable this network"
1595 msgstr "Desactivar esta red"
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1599 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1600 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1606 msgid "Disabled"
1607 msgstr "Desactivado"
1608
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1610 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1611 msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo"
1612
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1614 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1615 msgstr "Descartar respuestas RFC1918 ascendentes"
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1620 msgid "Disconnect"
1621 msgstr "Desconectar"
1622
1623 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1624 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1625 msgid "Disconnection attempt failed"
1626 msgstr "Intento de desconexión fallido"
1627
1628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:591
1629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2695
1630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3273
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4009
1632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4098
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1635 msgid "Dismiss"
1636 msgstr "Descartar"
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1639 msgid "Distance Optimization"
1640 msgstr "Optimización de distancia"
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1643 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1644 msgstr "Distancia en metros al miembro mas lejano de la red."
1645
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1647 msgid ""
1648 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1649 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1650 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1651 "firewalls"
1652 msgstr ""
1653 "Dnsmasq es un programa que combina un servidor <abbr title=\"Dynamic Host "
1654 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> y un reenviador <abbr title=\"Domain "
1655 "Name System\">DNS</abbr> para cortafuegos <abbr title=\"Network Address "
1656 "Translation\">NAT</abbr>"
1657
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1659 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1660 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
1661
1662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1666 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1667 msgstr "No crear una ruta de host al par (opcional)."
1668
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1670 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1671 msgstr ""
1672 "No reenviar peticiones que no se puedan responder por servidores de nombres "
1673 "públicos"
1674
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1676 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1677 msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales"
1678
1679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2719
1680 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1681 msgstr "¿Realmente quieres eliminar \"%s\" ?"
1682
1683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:197
1684 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1685 msgstr "¿Realmente quiere eliminar la siguiente clave SSH?"
1686
1687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1688 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1689 msgstr "¿Realmente quieres borrar todos las configuraciones?"
1690
1691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717
1692 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1693 msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?"
1694
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1696 msgid "Domain required"
1697 msgstr "Requerir dominio"
1698
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1700 msgid "Domain whitelist"
1701 msgstr "Lista blanca de dominios"
1702
1703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1705 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1706 msgid "Don't Fragment"
1707 msgstr "No fragmentar"
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1710 msgid ""
1711 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1712 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1713 msgstr ""
1714 "No reenviar peticiones de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sin "
1715 "un nombre de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1716
1717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1718 msgid "Down"
1719 msgstr "Abajo"
1720
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1722 msgid "Download backup"
1723 msgstr "Descargar copia de seguridad"
1724
1725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
1726 msgid "Download mtdblock"
1727 msgstr "Descargar mtdblock"
1728
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
1730 msgid "Downstream SNR offset"
1731 msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente"
1732
1733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2454
1734 msgid "Drag to reorder"
1735 msgstr "Arrastrar para reordenar"
1736
1737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1738 msgid "Dropbear Instance"
1739 msgstr "Instancia Dropbear"
1740
1741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1742 msgid ""
1743 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1744 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1745 msgstr ""
1746 "Dropbear ofrece acceso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> y un servidor "
1747 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1748
1749 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1751 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1752 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1753
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1755 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1756 msgstr ""
1757 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico"
1758
1759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1760 msgid "Dynamic tunnel"
1761 msgstr "Túnel dinámico"
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1764 msgid ""
1765 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1766 "having static leases will be served."
1767 msgstr ""
1768 "Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se desactiva, solo "
1769 "se dará a clientes con asignaciones estáticas."
1770
1771 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1772 msgid "EA-bits length"
1773 msgstr "Longitud de bits EA"
1774
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1776 msgid "EAP-Method"
1777 msgstr "Método EAP"
1778
1779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2474
1780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2477
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2851
1782 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1786 msgid "Edit"
1787 msgstr "Editar"
1788
1789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1790 msgid ""
1791 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1792 "reload the page."
1793 msgstr ""
1794 "Edite los datos de configuración sin procesar anteriores para corregir "
1795 "cualquier error y presione \"Guardar\" para volver a cargar la página."
1796
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1798 msgid "Edit this network"
1799 msgstr "Editar esta red"
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1802 msgid "Edit wireless network"
1803 msgstr "Editar red Wi-Fi"
1804
1805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1806 msgid "Emergency"
1807 msgstr "Emergencia"
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1811 msgid "Enable"
1812 msgstr "Activar"
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1815 msgid ""
1816 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1817 "snooping"
1818 msgstr ""
1819 "Activar <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1820 "Snooping"
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1823 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1824 msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1825
1826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1829 msgid "Enable DNS lookups"
1830 msgstr "Activar búsquedas de DNS"
1831
1832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1833 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1834 msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"
1835
1836 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1837 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1838 msgstr "Activar negociación IPv6"
1839
1840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1845 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1846 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1847 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
1848
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1850 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1851 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
1852
1853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:245
1854 msgid "Enable NTP client"
1855 msgstr "Activar cliente NTP"
1856
1857 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1858 msgid "Enable Single DES"
1859 msgstr "Activar sólo DES"
1860
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1862 msgid "Enable TFTP server"
1863 msgstr "Activar servidor TFTP"
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1866 msgid "Enable VLAN functionality"
1867 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1870 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1871 msgstr "Activar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1872
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1874 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1875 msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
1876
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1878 msgid "Enable learning and aging"
1879 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
1880
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1882 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1883 msgstr "Activar la duplicación de paquetes entrantes"
1884
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1886 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1887 msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes"
1888
1889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
1890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
1891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
1892 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
1893 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
1894 msgstr "Activar la compatibilidad con el tráfico de multidifusión (opcional)."
1895
1896 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1897 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1898 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1899 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1900 msgstr ""
1901 "Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
1902
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1904 msgid "Enable this network"
1905 msgstr "Activar esta red"
1906
1907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1910 msgid "Enabled"
1911 msgstr "Activado"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1914 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1915 msgstr "Activa el protocolo IGMP Snooping en este puente"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1918 msgid ""
1919 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1920 "Domain"
1921 msgstr ""
1922 "Activa la itinerancia rápida entre los APs que pertenecen al mismo dominio "
1923 "de movilidad"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1926 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1927 msgstr "Activa el protocolo Spanning Tree en este puente"
1928
1929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1930 msgid "Encapsulation limit"
1931 msgstr "Límite de encapsulación"
1932
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1935 msgid "Encapsulation mode"
1936 msgstr "Modo de encapsulado"
1937
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1943 msgid "Encryption"
1944 msgstr "Encriptación"
1945
1946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1947 msgid "Endpoint Host"
1948 msgstr "Punto final de Host"
1949
1950 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1951 msgid "Endpoint Port"
1952 msgstr "Punto final del puerto"
1953
1954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1955 msgid "Enter custom value"
1956 msgstr "Ingrese valor personalizado"
1957
1958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1959 msgid "Enter custom values"
1960 msgstr "Ingrese valores personalizados"
1961
1962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1963 msgid "Erasing..."
1964 msgstr "Borrando..."
1965
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1972 msgid "Error"
1973 msgstr "Error"
1974
1975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1976 msgid "Errored seconds (ES)"
1977 msgstr "Segundos errados (ES)"
1978
1979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
1980 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1981 msgid "Ethernet Adapter"
1982 msgstr "Adaptador ethernet"
1983
1984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
1985 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1986 msgid "Ethernet Switch"
1987 msgstr "Conmutador ethernet"
1988
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1990 msgid "Exclude interfaces"
1991 msgstr "Excluir interfaces"
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1994 msgid "Expand hosts"
1995 msgstr "Expandir hosts"
1996
1997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1998 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1999 msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
2000
2001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2010 msgid "Expecting: %s"
2011 msgstr "Esperando: %s"
2012
2013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2014 msgid "Expires"
2015 msgstr "Expira"
2016
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2018 msgid ""
2019 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2020 msgstr ""
2021 "Tiempo de expiración de direcciones asignadas, con un mínimo de dos minutos "
2022 "(<code>2m</code>)."
2023
2024 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2025 msgid "External"
2026 msgstr "Externo"
2027
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2029 msgid "External R0 Key Holder List"
2030 msgstr "Lista de soporte de clave externa R0"
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
2033 msgid "External R1 Key Holder List"
2034 msgstr "Lista de soporte de clave externa R1"
2035
2036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2037 msgid "External system log server"
2038 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
2039
2040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2041 msgid "External system log server port"
2042 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
2043
2044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2045 msgid "External system log server protocol"
2046 msgstr "Protocolo de servidor de registro de sistema externo"
2047
2048 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2049 msgid "Extra SSH command options"
2050 msgstr "Opciones de comando SSH adicionales"
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2053 msgid "FT over DS"
2054 msgstr "FT sobre DS"
2055
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2057 msgid "FT over the Air"
2058 msgstr "FT sobre The Air"
2059
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2061 msgid "FT protocol"
2062 msgstr "Protocolo FT"
2063
2064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2065 msgid "Failed to change the system password."
2066 msgstr "Error al cambiar la contraseña del sistema."
2067
2068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
2069 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2070 msgstr ""
2071 "Error al confirmar aplicar dentro de %ds. Esperando a que se reviertan los "
2072 "cambios…"
2073
2074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2075 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2076 msgstr "Error al ejecutar la acción \"/etc/init.d/%s%s\": %s"
2077
2078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2637
2079 msgid "File"
2080 msgstr "Archivo"
2081
2082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
2083 msgid "File not accessible"
2084 msgstr "Archivo no accesible"
2085
2086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
2087 msgid "Filename"
2088 msgstr "Nombre del archivo"
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2091 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2092 msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
2093
2094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2096 msgid "Filesystem"
2097 msgstr "Sistema de archivos"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2100 msgid "Filter private"
2101 msgstr "Filtro privado"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2104 msgid "Filter useless"
2105 msgstr "Filtro inútil"
2106
2107 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2108 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2109 msgid "Finalizing failed"
2110 msgstr "La finalización falló"
2111
2112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2113 msgid ""
2114 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2115 "with defaults based on what was detected"
2116 msgstr ""
2117 "Encuentre todos los sistemas de archivos actualmente conectados e "
2118 "intercambie y reemplace la configuración con los valores predeterminados "
2119 "según lo que se detectó"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2122 msgid "Find and join network"
2123 msgstr "Encontrar y unirse a red"
2124
2125 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2126 msgid "Finish"
2127 msgstr "Terminar"
2128
2129 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2130 msgid "Firewall"
2131 msgstr "Cortafuegos"
2132
2133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2134 msgid "Firewall Mark"
2135 msgstr "Marca de Cortafuegos"
2136
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2138 msgid "Firewall Settings"
2139 msgstr "Configuración del cortafuegos"
2140
2141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2142 msgid "Firewall Status"
2143 msgstr "Estado del Cortafuegos"
2144
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
2146 msgid "Firmware File"
2147 msgstr "Archivo de firmware"
2148
2149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2150 msgid "Firmware Version"
2151 msgstr "Versión del firmware"
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2154 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2155 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
2156
2157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
2159 msgid "Flash image..."
2160 msgstr "Grabar imagen..."
2161
2162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2163 msgid "Flash image?"
2164 msgstr "¿Grabar imagen en flash?"
2165
2166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
2167 msgid "Flash new firmware image"
2168 msgstr "Grabar nueva imagen de firmware"
2169
2170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2171 msgid "Flash operations"
2172 msgstr "Operaciones de grabado"
2173
2174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2176 msgid "Flashing…"
2177 msgstr "Instalando…"
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2180 msgid "Force"
2181 msgstr "Forzar"
2182
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2184 msgid "Force 40MHz mode"
2185 msgstr "Forzar modo 40MHz"
2186
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2188 msgid "Force CCMP (AES)"
2189 msgstr "Forzar CCMP (AES)"
2190
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2192 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2193 msgstr "Forzar DHCP en esta red aunque se detecte otro servidor."
2194
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2196 msgid "Force TKIP"
2197 msgstr "Forzar TKIP"
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2200 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2201 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
2204 msgid "Force link"
2205 msgstr "Forzar enlace"
2206
2207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2208 msgid "Force upgrade"
2209 msgstr "Forzar actualización"
2210
2211 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2212 msgid "Force use of NAT-T"
2213 msgstr "Forzar uso de NAT-T"
2214
2215 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2216 msgid "Form token mismatch"
2217 msgstr "No coincide el token del formulario"
2218
2219 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2220 msgid "Forward DHCP traffic"
2221 msgstr "Reenviar tráfico DHCP"
2222
2223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2224 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2225 msgstr "Segundos de corrección de errores de reenvío (FECS)"
2226
2227 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2228 msgid "Forward broadcast traffic"
2229 msgstr "Reenviar tráfico de difusión"
2230
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2232 msgid "Forward mesh peer traffic"
2233 msgstr "Reenviar tráfico de pares de malla"
2234
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2236 msgid "Forwarding mode"
2237 msgstr "Modo de reenvío"
2238
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2240 msgid "Fragmentation Threshold"
2241 msgstr "Umbral de fragmentación"
2242
2243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2244 msgid ""
2245 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2246 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2247 msgstr ""
2248 "Para más información sobre las interfaces y pares de WireGuard ingrese a <a "
2249 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2250
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2254 msgid "GHz"
2255 msgstr "GHz"
2256
2257 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2259 msgid "GPRS only"
2260 msgstr "Sólo GPRS"
2261
2262 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2263 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2264 msgstr "Túnel GRE sobre IPv4"
2265
2266 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2267 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2268 msgstr "Túnel GRE sobre IPv6"
2269
2270 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2271 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2272 msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv4"
2273
2274 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2275 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2276 msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv6"
2277
2278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2279 msgid "Gateway"
2280 msgstr "Puerta de enlace"
2281
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2283 msgid "Gateway Ports"
2284 msgstr "Puertos del gateway"
2285
2286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2287 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2288 msgid "Gateway address is invalid"
2289 msgstr "La dirección de la puerta de enlace es inválida"
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2296 msgid "General Settings"
2297 msgstr "Configuración general"
2298
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2303 msgid "General Setup"
2304 msgstr "Configuración general"
2305
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2307 msgid "Generate Config"
2308 msgstr "Generar Config"
2309
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2311 msgid "Generate PMK locally"
2312 msgstr "Generar PMK localmente"
2313
2314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2315 msgid "Generate archive"
2316 msgstr "Generar archivo"
2317
2318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2319 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2320 msgstr ""
2321 "La contraseña y la confirmación no coinciden, ¡No se ha cambiado la "
2322 "contraseña!"
2323
2324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2325 msgid "Global Settings"
2326 msgstr "Configuración global"
2327
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
2329 msgid "Global network options"
2330 msgstr "Opciones globales de red"
2331
2332 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2333 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2334 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2335 msgid "Go to password configuration..."
2336 msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..."
2337
2338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2396
2339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3156
2340 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2341 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2342 msgid "Go to relevant configuration page"
2343 msgstr "Ir a la página de configuración relevante"
2344
2345 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2346 msgid "Group Password"
2347 msgstr "Grupo de contraseña"
2348
2349 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2350 msgid "Guest"
2351 msgstr "Invitado"
2352
2353 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2354 msgid "HE.net password"
2355 msgstr "Contraseña HE.net"
2356
2357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2358 msgid "HE.net username"
2359 msgstr "Nombre de usuario HE.net"
2360
2361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2362 msgid "Hang Up"
2363 msgstr "Suspender"
2364
2365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2366 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2367 msgstr "Errores de código de error de encabezado (HEC)"
2368
2369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2370 msgid ""
2371 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2372 "the timezone."
2373 msgstr ""
2374 "Aquí puede configurar los aspectos básicos de su dispositivo, como el nombre "
2375 "del host o la zona horaria."
2376
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2378 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2379 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2380
2381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2383 msgid "Hide empty chains"
2384 msgstr "Ocultar cadenas vacias"
2385
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
2388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2390 msgid "Host"
2391 msgstr "Host"
2392
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2394 msgid "Host entries"
2395 msgstr "Entradas de host"
2396
2397 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2398 msgid "Host expiry timeout"
2399 msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
2400
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2402 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2403 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> o red"
2404
2405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2406 msgid "Host-Uniq tag content"
2407 msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
2408
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2415 msgid "Hostname"
2416 msgstr "Nombre de host"
2417
2418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2419 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2420 msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP"
2421
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2424 msgid "Hostnames"
2425 msgstr "Nombres de host"
2426
2427 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2428 msgid "Hybrid"
2429 msgstr "Híbrido"
2430
2431 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2432 msgid "IKE DH Group"
2433 msgstr "Grupo IKE DH"
2434
2435 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2436 msgid "IP Addresses"
2437 msgstr "Direcciones IP"
2438
2439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2440 msgid "IP Protocol"
2441 msgstr "Protocolo IP"
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2444 msgid "IP address"
2445 msgstr "Dirección IP"
2446
2447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2448 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2449 msgid "IP address is invalid"
2450 msgstr "Dirección IP inválida"
2451
2452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2453 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2454 msgid "IP address is missing"
2455 msgstr "Falta la dirección IP"
2456
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2464 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2465 msgid "IPv4"
2466 msgstr "IPv4"
2467
2468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2469 msgid "IPv4 Firewall"
2470 msgstr "Cortafuegos IPv4"
2471
2472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2473 msgid "IPv4 Upstream"
2474 msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
2475
2476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2477 msgid "IPv4 address"
2478 msgstr "Dirección IPv4"
2479
2480 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2481 msgid "IPv4 assignment length"
2482 msgstr "Longitud de asignación de IPv4"
2483
2484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2485 msgid "IPv4 broadcast"
2486 msgstr "Difusión IPv4"
2487
2488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2489 msgid "IPv4 gateway"
2490 msgstr "Puerta de enlace IPv4"
2491
2492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2493 msgid "IPv4 netmask"
2494 msgstr "Máscara de red IPv4"
2495
2496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:290
2497 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2498 msgstr "Red IPv4 en notación de dirección / máscara de red"
2499
2500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2501 msgid "IPv4 prefix"
2502 msgstr "Prefijo IPv4"
2503
2504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2506 msgid "IPv4 prefix length"
2507 msgstr "Longitud de prefijo IPv4"
2508
2509 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2510 msgid "IPv4+IPv6"
2511 msgstr "IPv4+IPv6"
2512
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2516 msgid "IPv4-Address"
2517 msgstr "Dirección IPv4"
2518
2519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2520 msgid "IPv4-Gateway"
2521 msgstr "Puerta de enlace-IPv4"
2522
2523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2524 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2525 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2526 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
2527
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2540 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2541 msgid "IPv6"
2542 msgstr "IPv6"
2543
2544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2545 msgid "IPv6 Firewall"
2546 msgstr "Cortafuegos IPv6"
2547
2548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2549 msgid "IPv6 Neighbours"
2550 msgstr "Vecinos de IPv6"
2551
2552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2553 msgid "IPv6 Settings"
2554 msgstr "Configuraciones IPv6"
2555
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
2557 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2558 msgstr "Prefijo ULA IPv6"
2559
2560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2561 msgid "IPv6 Upstream"
2562 msgstr "Conexión IPv6 ascendente"
2563
2564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2565 msgid "IPv6 address"
2566 msgstr "Dirección IPv6"
2567
2568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2569 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2570 msgid "IPv6 assignment hint"
2571 msgstr "Sugerencia de asignación de IPv6"
2572
2573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2574 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2575 msgid "IPv6 assignment length"
2576 msgstr "Longitud de asignación de IPv6"
2577
2578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2579 msgid "IPv6 gateway"
2580 msgstr "Puerta de enlace IPv6"
2581
2582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:295
2583 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2584 msgstr "Red IPv6 en notación de dirección / máscara de red"
2585
2586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2588 msgid "IPv6 prefix"
2589 msgstr "Prefijo IPv6"
2590
2591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2593 msgid "IPv6 prefix length"
2594 msgstr "Longitud de prefijo IPv6"
2595
2596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2598 msgid "IPv6 routed prefix"
2599 msgstr "Prefijo IPv6 enrutado"
2600
2601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2602 msgid "IPv6 suffix"
2603 msgstr "Sufijo IPv6"
2604
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2608 msgid "IPv6-Address"
2609 msgstr "Dirección IPv6"
2610
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2612 msgid "IPv6-PD"
2613 msgstr "IPv6-PD"
2614
2615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2617 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2618 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2619
2620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2622 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2623 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2624
2625 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2627 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2628 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2629
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2631 msgid "Identity"
2632 msgstr "Identidad"
2633
2634 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2635 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2636 msgstr "Si está comprobado, 1DES está activado"
2637
2638 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2639 msgid "If checked, encryption is disabled"
2640 msgstr "Si está marcado, la encriptación estará desactivada"
2641
2642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2644 msgid ""
2645 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2646 msgstr ""
2647 "Montar el dispositivo por su UUID en vez de un nodo fijo de dispositivo si "
2648 "se especifica"
2649
2650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2652 msgid ""
2653 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2654 "device node"
2655 msgstr ""
2656 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
2657 "fijo de dispositivo si se especifica"
2658
2659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2660 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2668 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2669 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2675 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2676 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2677 msgstr "Si no está marcado, no se configurará ninguna ruta predeterminada"
2678
2679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2680 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2682 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2688 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2689 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2690 msgstr ""
2691 "Si no está marcado, las direcciones anunciadas del servidor DNS se ignoran"
2692
2693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2694 msgid ""
2695 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2696 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2697 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2698 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2699 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2700 msgstr ""
2701 "Si su dispositivo no tiene <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> "
2702 "suficiente, los datos no utilizados pueden ser guardados temporalmente en un "
2703 "dispositivo de Swap (swap-device) liberando el espacio que ocupan. Tenga en "
2704 "cuenta que el Swap es un proceso lento porque este método no puede "
2705 "transferir volúmenes de información a alta velocidad tal y como hace la "
2706 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2709 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2710 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2713 msgid "Ignore interface"
2714 msgstr "Desactivar DHCP"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2717 msgid "Ignore resolve file"
2718 msgstr "Ignorar el archivo resolve"
2719
2720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2721 msgid "Image"
2722 msgstr "Imagen"
2723
2724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2725 msgid "In"
2726 msgstr "Entrada"
2727
2728 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2729 msgid ""
2730 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2731 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2732 msgstr ""
2733 "Para evitar el acceso no autorizado al sistema, su solicitud ha sido "
2734 "bloqueada. Haga clic en \"Continuar» a continuación para volver a la página "
2735 "anterior."
2736
2737 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2742 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2743 msgid "Inactivity timeout"
2744 msgstr "Espera de inactividad"
2745
2746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2747 msgid "Inbound:"
2748 msgstr "Entrante:"
2749
2750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
2751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
2752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
2753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
2754 msgid "Incoming checksum"
2755 msgstr "Suma de comprobación entrante"
2756
2757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2758 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2760 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2761 msgid "Incoming key"
2762 msgstr "Clave entrante"
2763
2764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
2765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
2766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
2767 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
2768 msgid "Incoming serialization"
2769 msgstr "Serialización entrante"
2770
2771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
2772 msgid "Info"
2773 msgstr "Info"
2774
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2776 msgid "Information"
2777 msgstr "Información"
2778
2779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2780 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2781 msgid "Initialization failure"
2782 msgstr "Fallo de inicialización"
2783
2784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2785 msgid "Initscript"
2786 msgstr "Nombre del script de inicio"
2787
2788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2789 msgid "Initscripts"
2790 msgstr "Scripts de inicio"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2793 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2794 msgstr "Restricción de certificado interno (Dominio)"
2795
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2797 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2798 msgstr "Restricción de certificado interno (SAN)"
2799
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2801 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2802 msgstr "Restricción de certificado interno (Asunto)"
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
2805 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2806 msgstr "Restricción de certificado interno (Comodín)"
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2809 msgid "Install protocol extensions..."
2810 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
2811
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
2813 msgid ""
2814 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2815 "BSSID <code>%h</code>."
2816 msgstr ""
2817 "En lugar de conectarse a cualquier red con un SSID coincidente, solo "
2818 "conéctese al BSSID <code>%h</code>."
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2828 msgid "Interface"
2829 msgstr "Interfaz"
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2832 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2833 msgstr "La interfaz %q del dispositivo migra automáticamente de %q a %q."
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2836 msgid "Interface Configuration"
2837 msgstr "Configuración de la interfaz"
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2841 msgid "Interface has %d pending changes"
2842 msgstr "La interfaz tiene %d cambio/s pendiente/s"
2843
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2845 msgid "Interface is disabled"
2846 msgstr "La interfaz está desactivada"
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2849 msgid "Interface is marked for deletion"
2850 msgstr "La interfaz está seleccionada para su eliminación"
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2853 msgid "Interface is reconnecting..."
2854 msgstr "Reconectando interfaz..."
2855
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2859 msgid "Interface is shutting down..."
2860 msgstr "Deteniendo interfaz..."
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2863 msgid "Interface is starting..."
2864 msgstr "La interfaz se está iniciando..."
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2867 msgid "Interface is stopping..."
2868 msgstr "La interfaz se está deteniendo..."
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2871 msgid "Interface name"
2872 msgstr "Nombre de interfaz"
2873
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2876 msgid "Interface not present or not connected yet."
2877 msgstr "La interfaz no existe o no está aún conectado."
2878
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2882 msgid "Interfaces"
2883 msgstr "Interfaces"
2884
2885 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2886 msgid "Internal"
2887 msgstr "Interno"
2888
2889 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2890 msgid "Internal Server Error"
2891 msgstr "Error interno del servidor"
2892
2893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2894 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2895 msgid "Invalid"
2896 msgstr "Inválido"
2897
2898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2899 msgid "Invalid Base64 key string"
2900 msgstr "Cadena de clave Base64 inválida"
2901
2902 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
2903 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
2904 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
2905 msgstr "Valor de TOS no válido, esperado 00..FF o heredado"
2906
2907 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
2908 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
2909 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
2910 msgstr "Valor de clase de tráfico no válido, esperado 00..FF o heredado"
2911
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2913 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2914 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2917 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2918 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
2919
2920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2921 msgid "Invalid argument"
2922 msgstr "Argumento inválido"
2923
2924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2925 msgid "Invalid command"
2926 msgstr "Comando inválido"
2927
2928 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2929 msgid "Invalid hexadecimal value"
2930 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
2931
2932 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2933 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2934 msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válidos! Por favor reintente."
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2937 msgid "Isolate Clients"
2938 msgstr "Aislar clientes"
2939
2940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2941 msgid ""
2942 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2943 "flash memory, please verify the image file!"
2944 msgstr ""
2945 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
2946 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
2947
2948 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2949 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2950 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2951 msgid "JavaScript required!"
2952 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
2953
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
2955 msgid "Join Network"
2956 msgstr "Conectar"
2957
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
2959 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2960 msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes Wi-Fi"
2961
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
2963 msgid "Joining Network: %q"
2964 msgstr "Conectarse a: %q"
2965
2966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2967 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2968 msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"
2969
2970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2971 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2972 msgid "Kernel Log"
2973 msgstr "Registro del núcleo"
2974
2975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2976 msgid "Kernel Version"
2977 msgstr "Versión del núcleo"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2980 msgid "Key"
2981 msgstr "Clave"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2988 msgid "Key #%d"
2989 msgstr "Clave #%d"
2990
2991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2995 msgid "Key for incoming packets (optional)."
2996 msgstr "Clave para paquetes entrantes (opcional)."
2997
2998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
2999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3002 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3003 msgstr "Clave para paquetes salientes (opcional)."
3004
3005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3006 msgid "Kill"
3007 msgstr "Matar"
3008
3009 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3011 msgid "L2TP"
3012 msgstr "L2TP"
3013
3014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3015 msgid "L2TP Server"
3016 msgstr "Servidor L2TP"
3017
3018 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3023 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3024 msgid "LCP echo failure threshold"
3025 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
3026
3027 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3032 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3033 msgid "LCP echo interval"
3034 msgstr "Intervalo de eco LCP"
3035
3036 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83
3037 msgid "LED Configuration"
3038 msgstr "Configuración de LEDs"
3039
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
3041 msgid "LLC"
3042 msgstr "LLC"
3043
3044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
3045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
3046 msgid "Label"
3047 msgstr "Etiqueta"
3048
3049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:214
3050 msgid "Language"
3051 msgstr "Idioma"
3052
3053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3054 msgid "Language and Style"
3055 msgstr "Idioma y Estilo"
3056
3057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3058 msgid "Latency"
3059 msgstr "Latencia"
3060
3061 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3062 msgid "Leaf"
3063 msgstr "Hoja"
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3067 msgid "Lease time"
3068 msgstr "Tiempo de asignación"
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3071 msgid "Lease time remaining"
3072 msgstr "Tiempo de asignación restante"
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3075 msgid "Leasefile"
3076 msgstr "Archivo de asignación"
3077
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3081 msgid "Leasetime remaining"
3082 msgstr "TIempo de conexión restante"
3083
3084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3087 msgid "Leave empty to autodetect"
3088 msgstr "Deje vacío para autodetectar"
3089
3090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3094 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3095 msgstr "Deje vacío para usar la dirección WAN actual"
3096
3097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
3098 msgid "Legend:"
3099 msgstr "Registro de cambios:"
3100
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3102 msgid "Limit"
3103 msgstr "Límite"
3104
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3106 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3107 msgstr ""
3108 "Limita el servicio de DNS a las subredes de interfaces en las que estamos "
3109 "sirviendo DNS."
3110
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3112 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3113 msgstr "Limita la escucha de estas interfaces, y el bucle de retorno."
3114
3115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3116 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3117 msgstr "Atenuación de línea (LATN)"
3118
3119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3120 msgid "Line Mode"
3121 msgstr "Modo de línea"
3122
3123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3124 msgid "Line State"
3125 msgstr "Estado de línea"
3126
3127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3128 msgid "Line Uptime"
3129 msgstr "Tiempo de actividad de línea"
3130
3131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
3132 msgid "Link On"
3133 msgstr "Enlace conectado"
3134
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3136 msgid ""
3137 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3138 "requests to"
3139 msgstr ""
3140 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
3141 "enviar solicitudes"
3142
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3144 msgid ""
3145 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3146 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3147 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3148 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3149 "Association."
3150 msgstr ""
3151 "Lista de R0KHs en el mismo dominio de movilidad. <br />Formato: dirección "
3152 "MAC, identificador NAS, clave de 128 bits como cadena hexadecimal. <br /"
3153 ">Esta lista se usa para asignar R0KH-ID (Identificador de NAS) a una "
3154 "dirección MAC de destino cuando se solicita la clave PMK-R1 del R0KH que el "
3155 "STA usó durante la Asociación de dominio de movilidad inicial."
3156
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3158 msgid ""
3159 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3160 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3161 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3162 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3163 "PMK-R1 keys."
3164 msgstr ""
3165 "Lista de R1KHs en el mismo dominio de movilidad. <br />Formato: dirección "
3166 "MAC, R1KH-ID como 6 octetos con dos puntos, clave de 128 bits como cadena "
3167 "hexadecimal. <br />Esta lista se utiliza para asignar R1KH-ID a una "
3168 "dirección MAC de destino cuando se envía la clave PMK-R1 desde R0KH. Esta es "
3169 "también la lista de R1KH autorizados en el MD que pueden solicitar claves "
3170 "PMK-R1."
3171
3172 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3173 msgid "List of SSH key files for auth"
3174 msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación"
3175
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3177 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3178 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
3179
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3181 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3182 msgstr "Lista de dispositivos que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
3183
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3185 msgid "Listen Interfaces"
3186 msgstr "Interfaces de escucha"
3187
3188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3189 msgid "Listen Port"
3190 msgstr "Puerto de escucha"
3191
3192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3193 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3194 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3197 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3198 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
3199
3200 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3201 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3202 msgid "Load"
3203 msgstr "Carga"
3204
3205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3206 msgid "Load Average"
3207 msgstr "Carga media"
3208
3209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
3210 msgid "Loading directory contents…"
3211 msgstr "Cargando el contenido del directorio…"
3212
3213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3214 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3216 msgid "Loading view…"
3217 msgstr "Cargando vista…"
3218
3219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3221 msgid "Local IP address is invalid"
3222 msgstr "Dirección IP local inválida"
3223
3224 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3225 msgid "Local IP address to assign"
3226 msgstr "Dirección IP local para asignar"
3227
3228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3229 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3230 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3234 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3235 msgid "Local IPv4 address"
3236 msgstr "Dirección IPv4 local"
3237
3238 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3239 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3242 msgid "Local IPv6 address"
3243 msgstr "Dirección IPv6 local"
3244
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3246 msgid "Local Service Only"
3247 msgstr "Solo servicio local"
3248
3249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3250 msgid "Local Startup"
3251 msgstr "Arranque local"
3252
3253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3255 msgid "Local Time"
3256 msgstr "Hora local"
3257
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3259 msgid "Local domain"
3260 msgstr "Dominio local"
3261
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3263 msgid ""
3264 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3265 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3266 msgstr ""
3267 "Especificación de dominio local. Los nombres que coinciden con este dominio "
3268 "nunca se reenvían y se resuelven sólo desde archivos DHCP o hosts"
3269
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3271 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3272 msgstr ""
3273 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
3274 "del archivo de dispositivos"
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3277 msgid "Local server"
3278 msgstr "Servidor local"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3281 msgid ""
3282 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3283 "available"
3284 msgstr ""
3285 "Localice el nombre del host en función de la subred que solicita si hay "
3286 "varias IP disponibles"
3287
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3289 msgid "Localise queries"
3290 msgstr "Localizar consultas"
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
3293 msgid "Lock to BSSID"
3294 msgstr "Bloquear a BSSID"
3295
3296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
3297 msgid "Log output level"
3298 msgstr "Nivel de registro"
3299
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3301 msgid "Log queries"
3302 msgstr "Registrar consultas"
3303
3304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3305 msgid "Logging"
3306 msgstr "Inicio de sesión"
3307
3308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3310 msgid ""
3311 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3312 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3313 msgstr ""
3314 "Red lógica desde la cual seleccionar el punto final local si la dirección "
3315 "IPv6 local está vacía y no hay WAN IPv6 disponible (opcional)."
3316
3317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3319 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3320 msgstr "Red lógica a la que se agregará al túnel (puenteado) (opcional)."
3321
3322 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3323 msgid "Login"
3324 msgstr "Iniciar sesión"
3325
3326 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3327 msgid "Logout"
3328 msgstr "Cerrar sesión"
3329
3330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3331 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3332 msgstr "Pérdida de segundos de señal (LOSS)"
3333
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3335 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3336 msgstr "Dirección asignada más baja como compensación de la dirección de red."
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3340 msgid "MAC"
3341 msgstr "MAC"
3342
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3350 msgid "MAC-Address"
3351 msgstr "Dirección MAC"
3352
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3354 msgid "MAC-Address Filter"
3355 msgstr "Filtrar por dirección MAC"
3356
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3358 msgid "MAC-Filter"
3359 msgstr "Filtro por MAC"
3360
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3362 msgid "MAC-List"
3363 msgstr "Lista de direcciones MAC"
3364
3365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3366 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3367 msgid "MAP / LW4over6"
3368 msgstr "MAP / LW4over6"
3369
3370 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3372 msgid "MAP rule is invalid"
3373 msgstr "La regla MAP no es válida"
3374
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3378 msgid "MBit/s"
3379 msgstr "MBit/s"
3380
3381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3382 msgid "MD5"
3383 msgstr "MD5"
3384
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3387 msgid "MHz"
3388 msgstr "MHz"
3389
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3391 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3392 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3393 msgid "MTU"
3394 msgstr "MTU"
3395
3396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3397 msgid ""
3398 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3399 "below:"
3400 msgstr ""
3401 "Asegúrate de clonar el sistema de archivos raíz usando algo como los "
3402 "siguientes comandos:"
3403
3404 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3411 msgid "Manual"
3412 msgstr "Manual"
3413
3414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3642
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3416 msgid "Master"
3417 msgstr "AP"
3418
3419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3420 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3421 msgstr "Max. velocidad de datos alcanzable (ATTNDR)"
3422
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3424 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3425 msgstr "Máximo permitido de intervalo de escucha"
3426
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3428 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3429 msgstr "Número máximo permitido de asignaciones DHCP activas"
3430
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3432 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3433 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3436 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3437 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
3438
3439 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3440 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3441 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3442 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3443 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
3444
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3446 msgid "Maximum number of leased addresses."
3447 msgstr "IP máxima para asignar."
3448
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3450 msgid "Maximum transmit power"
3451 msgstr "Máxima potencia de transmisión"
3452
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3461 msgid "Mbit/s"
3462 msgstr "Mbit/s"
3463
3464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3465 msgid "Medium"
3466 msgstr "Medio"
3467
3468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3469 msgid "Memory"
3470 msgstr "Memoria"
3471
3472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3473 msgid "Memory usage (%)"
3474 msgstr "Uso de RAM (%)"
3475
3476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3645
3477 msgid "Mesh"
3478 msgstr "Malla"
3479
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3481 msgid "Mesh ID"
3482 msgstr "ID de malla"
3483
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3485 msgid "Mesh Id"
3486 msgstr "ID de malla"
3487
3488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3489 msgid "Method not found"
3490 msgstr "Método no encontrado"
3491
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3496 msgid "Metric"
3497 msgstr "Métrica"
3498
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3500 msgid "Mirror monitor port"
3501 msgstr "Puerto monitor de espejo"
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3504 msgid "Mirror source port"
3505 msgstr "Puerto fuente de espejo"
3506
3507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3508 msgid "Mobile Data"
3509 msgstr "Datos móviles"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3512 msgid "Mobility Domain"
3513 msgstr "Dominio de movilidad"
3514
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3522 msgid "Mode"
3523 msgstr "Modo"
3524
3525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3526 msgid "Model"
3527 msgstr "Modelo"
3528
3529 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3530 msgid "Modem default"
3531 msgstr "Módem predeterminado"
3532
3533 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3534 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3536 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3537 msgid "Modem device"
3538 msgstr "Dispositivo de módem"
3539
3540 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3542 msgid "Modem information query failed"
3543 msgstr "Error en la consulta de información del módem"
3544
3545 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3546 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3547 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3548 msgid "Modem init timeout"
3549 msgstr "Espera de inicialización del Módem"
3550
3551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3646
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3553 msgid "Monitor"
3554 msgstr "Monitor"
3555
3556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3557 msgid "More Characters"
3558 msgstr "Más caracteres"
3559
3560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2338
3561 msgid "More…"
3562 msgstr "Más…"
3563
3564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3565 msgid "Mount Point"
3566 msgstr "Punto de montaje"
3567
3568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3570 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:71
3571 msgid "Mount Points"
3572 msgstr "Puntos de montaje"
3573
3574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3575 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3576 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de montaje"
3577
3578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3579 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3580 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de Swap"
3581
3582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3583 msgid ""
3584 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3585 "filesystem"
3586 msgstr ""
3587 "Los puntos de montaje definen el directorio en el que un dispositivo de "
3588 "memoria se unirá al sistema del archivos"
3589
3590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3591 msgid "Mount attached devices"
3592 msgstr "Montar los dispositivos conectados"
3593
3594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3595 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3596 msgstr "Sistemas de archivos de montaje no configurados específicamente"
3597
3598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3599 msgid "Mount options"
3600 msgstr "Opciones de montaje"
3601
3602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3603 msgid "Mount point"
3604 msgstr "Punto de montaje"
3605
3606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3607 msgid "Mount swap not specifically configured"
3608 msgstr "Montaje de Swap no configurado específicamente"
3609
3610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3611 msgid "Mounted file systems"
3612 msgstr "Sistemas de archivo montados"
3613
3614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3615 msgid "Move down"
3616 msgstr "Mover hacia abajo"
3617
3618 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3619 msgid "Move up"
3620 msgstr "Mover hacia arriba"
3621
3622 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3626 msgid "Multicast"
3627 msgstr "Multidifusión"
3628
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3630 msgid "NAS ID"
3631 msgstr "NAS ID"
3632
3633 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3634 msgid "NAT-T Mode"
3635 msgstr "Modo NAT-T"
3636
3637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3638 msgid "NAT64 Prefix"
3639 msgstr "Prefijo NAT64"
3640
3641 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3642 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3643 msgid "NCM"
3644 msgstr "NCM"
3645
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3647 msgid "NDP-Proxy"
3648 msgstr "Proxy NDP"
3649
3650 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3651 msgid "NT Domain"
3652 msgstr "Dominio NT"
3653
3654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:279
3655 msgid "NTP server candidates"
3656 msgstr "Servidores NTP a consultar"
3657
3658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2376
3659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
3660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:50
3663 msgid "Name"
3664 msgstr "Nombre"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
3667 msgid "Name of the new network"
3668 msgstr "Nombre de la nueva red"
3669
3670 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3671 msgid "Navigation"
3672 msgstr "Navegación"
3673
3674 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3682 msgid "Network"
3683 msgstr "Red"
3684
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3686 msgid "Network Utilities"
3687 msgstr "Utilidades de red"
3688
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3690 msgid "Network boot image"
3691 msgstr "Imagen de arranque en red"
3692
3693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3694 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3695 msgid "Network device is not present"
3696 msgstr "El dispositivo de red no está presente"
3697
3698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3700 msgid "Network interface"
3701 msgstr "Interfaz de red"
3702
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3704 msgid "New interface name…"
3705 msgstr "Nuevo nombre de interfaz…"
3706
3707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3708 msgid "Next »"
3709 msgstr "Siguiente »"
3710
3711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3460
3712 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3713 msgid "No"
3714 msgstr "No"
3715
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3717 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3718 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
3719
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3721 msgid "No Encryption"
3722 msgstr "Sin encriptación"
3723
3724 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3725 msgid "No NAT-T"
3726 msgstr "Sin NAT-T"
3727
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3729 msgid "No RX signal"
3730 msgstr "No hay señal RX"
3731
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3733 msgid "No client associated"
3734 msgstr "Ningún cliente asociado"
3735
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3737 msgid "No data received"
3738 msgstr "Sin datos recibidos"
3739
3740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2842
3741 msgid "No entries in this directory"
3742 msgstr "No hay entradas en este directorio"
3743
3744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3745 msgid "No files found"
3746 msgstr "No se han encontrado archivos"
3747
3748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3752 msgid "No host route"
3753 msgstr "Sin ruta de host"
3754
3755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3759 msgid "No information available"
3760 msgstr "No hay información disponible"
3761
3762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3764 msgid "No matching prefix delegation"
3765 msgstr "No hay delegación de prefijo coincidente"
3766
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3768 msgid "No negative cache"
3769 msgstr "Sin caché negativa"
3770
3771 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3772 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3773 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3774 msgid "No password set!"
3775 msgstr "¡Sin contraseña!"
3776
3777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3778 msgid "No peers defined yet"
3779 msgstr "Sin pares definidos"
3780
3781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:137
3782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3783 msgid "No public keys present yet."
3784 msgstr "No hay claves públicas presentes todavía."
3785
3786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3787 msgid "No rules in this chain."
3788 msgstr "No hay reglas en esta cadena."
3789
3790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
3792 msgid "No zone assigned"
3793 msgstr "Sin zona asignada"
3794
3795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3800 msgid "Noise"
3801 msgstr "Ruido"
3802
3803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3804 msgid "Noise Margin (SNR)"
3805 msgstr "Margen de ruido (SNR)"
3806
3807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3808 msgid "Noise:"
3809 msgstr "Ruido:"
3810
3811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3812 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3813 msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
3814
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3816 msgid "Non-wildcard"
3817 msgstr "Sin comodín"
3818
3819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3821 msgid "None"
3822 msgstr "Ninguno"
3823
3824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
3825 msgid "Normal"
3826 msgstr "Normal"
3827
3828 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3829 msgid "Not Found"
3830 msgstr "No encontrado"
3831
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3833 msgid "Not associated"
3834 msgstr "No asociado"
3835
3836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3837 msgid "Not connected"
3838 msgstr "No conectado"
3839
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3845 msgid "Not present"
3846 msgstr "No presente"
3847
3848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3849 msgid "Not started on boot"
3850 msgstr "No se inició en el arranque"
3851
3852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3853 msgid "Not supported"
3854 msgstr "No soportado"
3855
3856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126
3857 msgid "Notes"
3858 msgstr "Notas"
3859
3860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3861 msgid "Notice"
3862 msgstr "Aviso"
3863
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3865 msgid "Nslookup"
3866 msgstr "NSLookup"
3867
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3869 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3870 msgstr ""
3871 "Número de entradas de DNS en caché (el máximo es 10000, 0 es sin "
3872 "almacenamiento en caché)"
3873
3874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
3875 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3876 msgstr "Número de hilos paralelos utilizados para la compresión"
3877
3878 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3879 msgid "Obfuscated Group Password"
3880 msgstr "Contraseña de grupo confusa"
3881
3882 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3883 msgid "Obfuscated Password"
3884 msgstr "Contraseña confusa"
3885
3886 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3887 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3893 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3894 msgid "Obtain IPv6-Address"
3895 msgstr "Obtener dirección IPv6"
3896
3897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3898 msgid "Off"
3899 msgstr "Apagado"
3900
3901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:77
3902 msgid "Off-State Delay"
3903 msgstr "Retraso de desconexión"
3904
3905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3906 msgid "On"
3907 msgstr "Encendido"
3908
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3910 msgid "On-Link route"
3911 msgstr "Ruta en enlace"
3912
3913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
3914 msgid "On-State Delay"
3915 msgstr "Retraso de activación"
3916
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
3918 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3919 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
3920
3921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
3922 msgid "One of the following: %s"
3923 msgstr "uno de los siguientes: %s"
3924
3925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3927 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3928 msgstr "¡Uno o más campos contienen valores inválidos!"
3929
3930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3931 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3932 msgstr "Uno o más valores inválidos/requeridos en la pestaña"
3933
3934 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3936 msgid "One or more required fields have no value!"
3937 msgstr "¡Campos vacíos!"
3938
3939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
3940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3941 msgid "Open list..."
3942 msgstr "Abrir lista..."
3943
3944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3945 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3946 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3947 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3948
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3950 msgid "Operating frequency"
3951 msgstr "Frecuencia de operación"
3952
3953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1805
3954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3470
3955 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3956 msgstr "La opción \"%s\" contiene un valor de entrada no válido."
3957
3958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1818
3959 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3960 msgstr "La opción \"%s\" no debe estar vacía."
3961
3962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
3963 msgid "Option changed"
3964 msgstr "Opción cambiada"
3965
3966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
3967 msgid "Option removed"
3968 msgstr "Opción removida"
3969
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3971 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3972 msgid "Optional"
3973 msgstr "Opcional"
3974
3975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126
3976 msgid "Optional, free-form notes about this device"
3977 msgstr "Notas opcionales de forma libre sobre este dispositivo"
3978
3979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3980 msgid ""
3981 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3982 "starting with <code>0x</code>."
3983 msgstr ""
3984 "Opcional. Marca de 32 bits para los paquetes cifrados salientes. Ingrese el "
3985 "valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>."
3986
3987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3988 msgid ""
3989 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3990 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3991 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3992 "for the interface."
3993 msgstr ""
3994 "Opcional. Valores permitidos: 'eui64', 'random', valor fijo como '::1' o "
3995 "'::1:2'. Cuando se recibe un prefijo IPv6 (como 'a:b:c:d::') desde un "
3996 "servidor delegante, use el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 "
3997 "('a:b:c:d::1') para la interfaz."
3998
3999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4000 msgid ""
4001 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4002 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4003 msgstr ""
4004 "Opcional. Clave precompartida codificada en base64. Agrega una capa "
4005 "adicional de criptografía de clave simétrica para la resistencia post-"
4006 "cuántica."
4007
4008 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4009 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4010 msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par."
4011
4012 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
4013 msgid "Optional. Description of peer."
4014 msgstr "Opcional. Descripción del par."
4015
4016 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4017 msgid ""
4018 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4019 "interface."
4020 msgstr ""
4021 "Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz."
4022
4023 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4024 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4025 msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel."
4026
4027 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
4028 msgid "Optional. Port of peer."
4029 msgstr "Opcional. Puerto de pares."
4030
4031 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4032 msgid ""
4033 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4034 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4035 msgstr ""
4036 "Opcional. Segundos entre los mensajes de mantener conectado. El valor "
4037 "predeterminado es 0 (desactivado). El valor recomendado es 25 si su "
4038 "dispositivo está detrás de un NAT."
4039
4040 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4041 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4042 msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
4043
4044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4045 msgid "Options"
4046 msgstr "Opciones"
4047
4048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
4049 msgid "Options:"
4050 msgstr "Opciones:"
4051
4052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4053 msgid "Other:"
4054 msgstr "Otros:"
4055
4056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4057 msgid "Out"
4058 msgstr "Salida"
4059
4060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4061 msgid "Outbound:"
4062 msgstr "Saliente:"
4063
4064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4068 msgid "Outgoing checksum"
4069 msgstr "Suma de comprobación saliente"
4070
4071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4075 msgid "Outgoing key"
4076 msgstr "Clave saliente"
4077
4078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4082 msgid "Outgoing serialization"
4083 msgstr "Serialización saliente"
4084
4085 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4086 msgid "Output Interface"
4087 msgstr "Interfaz de salida"
4088
4089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4091 msgid "Output zone"
4092 msgstr "Zona de salida"
4093
4094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4096 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4098 msgid "Override MAC address"
4099 msgstr "Reemplazar dirección MAC"
4100
4101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4107 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4108 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4110 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4116 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4117 msgid "Override MTU"
4118 msgstr "Reemplazar MTU"
4119
4120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4122 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4123 msgid "Override TOS"
4124 msgstr "Reemplazar TOS"
4125
4126 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4127 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4130 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4131 msgid "Override TTL"
4132 msgstr "Reemplazar TTL"
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
4135 msgid "Override default interface name"
4136 msgstr "Reemplaza el nombre de interfaz predeterminado"
4137
4138 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4139 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4140 msgstr "Reemplazar puerta de enlace en las respuestas DHCP"
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
4143 msgid ""
4144 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4145 "subnet that is served."
4146 msgstr ""
4147 "Anula la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula a "
4148 "partir de la subred que se sirve."
4149
4150 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4151 msgid "Override the table used for internal routes"
4152 msgstr "Anular la tabla utilizada para rutas internas"
4153
4154 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4155 msgid "Overview"
4156 msgstr "Visión general"
4157
4158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2685
4159 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4160 msgstr "Sobrescribir archivo \"%s\" existente?"
4161
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4163 msgid "Owner"
4164 msgstr "Propietario"
4165
4166 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4173 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4174 msgid "PAP/CHAP password"
4175 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
4176
4177 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4178 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4184 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4185 msgid "PAP/CHAP username"
4186 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
4187
4188 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4189 msgid "PDP Type"
4190 msgstr "Tipo de PDP"
4191
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4193 msgid "PID"
4194 msgstr "PID"
4195
4196 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4197 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4198 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4199 msgid "PIN"
4200 msgstr "PIN"
4201
4202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4203 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4204 msgid "PIN code rejected"
4205 msgstr "Código PIN rechazado"
4206
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4208 msgid "PMK R1 Push"
4209 msgstr "PMK R1 Push"
4210
4211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4213 msgid "PPP"
4214 msgstr "PPP"
4215
4216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4217 msgid "PPPoA Encapsulation"
4218 msgstr "Encapsulación PPPoA"
4219
4220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4222 msgid "PPPoATM"
4223 msgstr "PPPoATM"
4224
4225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4227 msgid "PPPoE"
4228 msgstr "PPPoE"
4229
4230 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4231 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4232 msgid "PPPoSSH"
4233 msgstr "PPPoSSH"
4234
4235 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4237 msgid "PPtP"
4238 msgstr "PPtP"
4239
4240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4241 msgid "PSID offset"
4242 msgstr "Desplazamiento PSID"
4243
4244 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4245 msgid "PSID-bits length"
4246 msgstr "Longitud de PSID-bits"
4247
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
4249 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4250 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
4251
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4253 msgid "Packets"
4254 msgstr "Paquetes"
4255
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
4258 msgid "Part of zone %q"
4259 msgstr "Parte de zona %q"
4260
4261 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4264 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4265 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4266 msgid "Password"
4267 msgstr "Contraseña"
4268
4269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4270 msgid "Password authentication"
4271 msgstr "Autentificación de contraseña"
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
4274 msgid "Password of Private Key"
4275 msgstr "Contraseña de clave privada"
4276
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4278 msgid "Password of inner Private Key"
4279 msgstr "Contraseña de clave privada interna"
4280
4281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4285 msgid "Password strength"
4286 msgstr "Seguridad de la contraseña"
4287
4288 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4289 msgid "Password2"
4290 msgstr "Contraseña2"
4291
4292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:253
4293 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4294 msgstr "Pegar o arrastrar archivo de clave SSH…"
4295
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4297 msgid "Path to CA-Certificate"
4298 msgstr "Ruta al certificado CA"
4299
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4301 msgid "Path to Client-Certificate"
4302 msgstr "Ruta al certificado del cliente"
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4305 msgid "Path to Private Key"
4306 msgstr "Ruta a la Clave Privada"
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
4309 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4310 msgstr "Ruta al certificado interno de CA"
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4313 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4314 msgstr "Ruta al certificado del cliente interno"
4315
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4317 msgid "Path to inner Private Key"
4318 msgstr "Ruta a la clave privada interna"
4319
4320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2706
4321 msgid "Paused"
4322 msgstr "Pausado"
4323
4324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4335 msgid "Peak:"
4336 msgstr "Pico:"
4337
4338 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4339 msgid "Peer IP address to assign"
4340 msgstr "Dirección IP del par para asignar"
4341
4342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4343 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4344 msgid "Peer address is missing"
4345 msgstr "Falta la dirección del compañero"
4346
4347 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4348 msgid "Peers"
4349 msgstr "Pares"
4350
4351 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4352 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4353 msgstr "Reenvío secreto perfecto"
4354
4355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4359 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4360 msgstr "Realizar la serialización de paquetes salientes (opcional)."
4361
4362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4363 msgid "Perform reboot"
4364 msgstr "Reiniciar"
4365
4366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4367 msgid "Perform reset"
4368 msgstr "Realizar restablecimiento"
4369
4370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4371 msgid "Permission denied"
4372 msgstr "Permiso denegado"
4373
4374 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4375 msgid "Persistent Keep Alive"
4376 msgstr "Mantener conectado continuamente"
4377
4378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4379 msgid "Phy Rate:"
4380 msgstr "Ratio Phy:"
4381
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4383 msgid "Physical Settings"
4384 msgstr "Configuración física"
4385
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4389 msgid "Ping"
4390 msgstr "Ping"
4391
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4398 msgid "Pkts."
4399 msgstr "Paq."
4400
4401 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4402 msgid "Please enter your username and password."
4403 msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
4404
4405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3732
4406 msgid "Please select the file to upload."
4407 msgstr "Por favor, seleccione el archivo que desea cargar."
4408
4409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4410 msgid "Policy"
4411 msgstr "Política"
4412
4413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4414 msgid "Port"
4415 msgstr "Puerto"
4416
4417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4418 msgid "Port %s"
4419 msgstr "Puerto %s"
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4422 msgid "Port status:"
4423 msgstr "Estado del puerto:"
4424
4425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4426 msgid "Potential negation of: %s"
4427 msgstr "negación potencial de: %s"
4428
4429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4430 msgid "Power Management Mode"
4431 msgstr "Modo de administración de energía"
4432
4433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4434 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4435 msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"
4436
4437 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4438 msgid "Prefer LTE"
4439 msgstr "Preferir LTE"
4440
4441 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4442 msgid "Prefer UMTS"
4443 msgstr "Preferir UMTS"
4444
4445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4446 msgid "Prefix Delegated"
4447 msgstr "Prefijo delegado"
4448
4449 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4450 msgid "Preshared Key"
4451 msgstr "Clave precompartida"
4452
4453 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4454 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4455 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4458 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4459 msgid ""
4460 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4461 "ignore failures"
4462 msgstr ""
4463 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
4464 "ignorar fallos"
4465
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4467 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4468 msgstr "Evita escuchar en estas interfaces."
4469
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4471 msgid "Prevents client-to-client communication"
4472 msgstr "Impide la comunicación entre los clientes"
4473
4474 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4475 msgid "Private Key"
4476 msgstr "Clave privada"
4477
4478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4479 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4480 msgid "Processes"
4481 msgstr "Procesos"
4482
4483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4484 msgid "Profile"
4485 msgstr "Prefil"
4486
4487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4488 msgid "Prot."
4489 msgstr "Prot."
4490
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4496 msgid "Protocol"
4497 msgstr "Protocolo"
4498
4499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
4500 msgid "Provide NTP server"
4501 msgstr "Dar servicio NTP"
4502
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4504 msgid "Provide new network"
4505 msgstr "Introduzca una nueva red"
4506
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4508 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4509 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4510
4511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4512 msgid "Public Key"
4513 msgstr "Clave pública"
4514
4515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4516 msgid ""
4517 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4518 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4519 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4520 "code> file into the input field."
4521 msgstr ""
4522 "Las claves públicas permiten los inicios de sesión SSH sin contraseña con "
4523 "una mayor seguridad en comparación con el uso de contraseñas simples. Para "
4524 "cargar una nueva clave en el dispositivo, pegue una línea de clave pública "
4525 "compatible con OpenSSH o arrastre un archivo <code>.pub</code> al campo de "
4526 "entrada."
4527
4528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4529 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4530 msgstr ""
4531 "Prefijo público enrutado a este dispositivo para su distribución a los "
4532 "clientes."
4533
4534 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4535 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4536 msgid "QMI Cellular"
4537 msgstr "QMI Celular"
4538
4539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4540 msgid "Quality"
4541 msgstr "Calidad"
4542
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4544 msgid ""
4545 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4546 "servers"
4547 msgstr ""
4548 "Consulta todos los servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4549 "disponibles en el enlace"
4550
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4552 msgid "R0 Key Lifetime"
4553 msgstr "Tiempo de vida de la clave R0"
4554
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4556 msgid "R1 Key Holder"
4557 msgstr "Llavero R1"
4558
4559 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4560 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4561 msgstr "Modo NAT-T RFC3947"
4562
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4564 msgid "RSSI threshold for joining"
4565 msgstr "Umbral RSSI para unirse"
4566
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4568 msgid "RTS/CTS Threshold"
4569 msgstr "Umbral RTS/CTS"
4570
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4573 msgid "RX"
4574 msgstr "RX"
4575
4576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4577 msgid "RX Rate"
4578 msgstr "Tasa RX"
4579
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
4581 msgid "RX Rate / TX Rate"
4582 msgstr "Tasa RX / TX"
4583
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4585 msgid "Radius-Accounting-Port"
4586 msgstr "Puerto de contabilidad Radius"
4587
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4589 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4590 msgstr "Secreto de contabilidad Radius"
4591
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4593 msgid "Radius-Accounting-Server"
4594 msgstr "Servidor de contabilidad Radius"
4595
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4597 msgid "Radius-Authentication-Port"
4598 msgstr "Puerto de autentificación Radius"
4599
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4601 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4602 msgstr "Secreto de autentificación Radius"
4603
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4605 msgid "Radius-Authentication-Server"
4606 msgstr "Servidor de autentificación Radius"
4607
4608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4609 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4610 msgstr ""
4611 "Bytes en bruto codificados en hexadecimal. Deje en blanco a menos que su ISP "
4612 "lo requiera"
4613
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4615 msgid ""
4616 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4617 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4618 msgstr ""
4619 "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor <abbr title="
4620 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4621
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4623 msgid "Really switch protocol?"
4624 msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"
4625
4626 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4627 msgid "Realtime Graphs"
4628 msgstr "Gráficos en tiempo real"
4629
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4631 msgid "Reassociation Deadline"
4632 msgstr "Fecha límite de reasociación"
4633
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4635 msgid "Rebind protection"
4636 msgstr "Protección contra reasociación"
4637
4638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4639 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104
4640 msgid "Reboot"
4641 msgstr "Reiniciar"
4642
4643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4647 msgid "Rebooting…"
4648 msgstr "Reiniciando…"
4649
4650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4651 msgid "Reboots the operating system of your device"
4652 msgstr "Reiniciar el sistema operativo de su dispositivo"
4653
4654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4655 msgid "Receive"
4656 msgstr "Recibir"
4657
4658 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4659 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4660 msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."
4661
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4663 msgid "Reconnect this interface"
4664 msgstr "Reconectar esta interfaz"
4665
4666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4667 msgid "References"
4668 msgstr "Referencias"
4669
4670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2700
4671 msgid "Refreshing"
4672 msgstr "Refrescar"
4673
4674 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4675 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4676 msgid "Relay"
4677 msgstr "Relé (relayd)"
4678
4679 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4680 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4681 msgid "Relay Bridge"
4682 msgstr "Puente de reenvío"
4683
4684 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4685 msgid "Relay between networks"
4686 msgstr "Relé entre redes"
4687
4688 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4689 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4690 msgid "Relay bridge"
4691 msgstr "Puente de reenvío"
4692
4693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4695 msgid "Remote IPv4 address"
4696 msgstr "Dirección IPv4 remota"
4697
4698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
4699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
4700 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4701 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4702 msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN"
4703
4704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
4705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
4706 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
4707 msgstr "Dirección IPv6 remota o FQDN"
4708
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4710 msgid "Remove"
4711 msgstr "Eliminar"
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
4714 msgid "Replace wireless configuration"
4715 msgstr "Cambiar la configuración Wi-Fi"
4716
4717 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4718 msgid "Request IPv6-address"
4719 msgstr "Solicitar dirección IPv6"
4720
4721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4722 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4723 msgstr "Solicitud IPv6-prefijo de longitud"
4724
4725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4726 msgid "Request timeout"
4727 msgstr "Tiempo de espera de solicitud terminada"
4728
4729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4732 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4733 msgid "Require incoming checksum (optional)."
4734 msgstr "Requerir suma de comprobación entrante (opcional)."
4735
4736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4740 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
4741 msgstr "Requiere la serialización de paquetes entrantes (opcional)."
4742
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4744 msgid "Required"
4745 msgstr "Requerido"
4746
4747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4748 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4749 msgstr "Requerido para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
4750
4751 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4752 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4753 msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."
4754
4755 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4756 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4757 msgstr "Requerido. Base64 codificada clave pública de igual."
4758
4759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4760 msgid ""
4761 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4762 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4763 "routes through the tunnel."
4764 msgstr ""
4765 "Requerido. Direcciones IP y prefijos que este par puede usar dentro del "
4766 "túnel. Por lo general, las direcciones IP del túnel del par y las redes que "
4767 "el mismo enruta a través del túnel."
4768
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4772 msgid "Requires hostapd"
4773 msgstr "Requiere hostapd"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4777 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4778 msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP Suite-B"
4779
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4782 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4783 msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP"
4784
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4786 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4787 msgstr "Requiere hostapd con soporte OWE"
4788
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4791 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4792 msgstr "Requiere hostapd con soporte SAE"
4793
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4795 msgid ""
4796 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4797 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4798 msgstr ""
4799 "Requiere la versión completa de wpad/hostapd y soporte del controlador de Wi-"
4800 "Fi <br />(a partir de enero de 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi y mt76)"
4801
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4803 msgid ""
4804 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4805 "come from unsigned domains"
4806 msgstr ""
4807 "Requiere upstream soporta DNSSEC; Verifique que las respuestas de los "
4808 "dominios no firmados realmente provengan de dominios no firmados"
4809
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4816 msgid "Requires wpa-supplicant"
4817 msgstr "Requiere wpa-supplicant"
4818
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4821 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4822 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP Suite-B"
4823
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4826 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4827 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP"
4828
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4830 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4831 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte OWE"
4832
4833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4836 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4837 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte SAE"
4838
4839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2184
4840 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4841 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4842 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4844 msgid "Reset"
4845 msgstr "Restablecer"
4846
4847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4848 msgid "Reset Counters"
4849 msgstr "Reiniciar contadores"
4850
4851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4852 msgid "Reset to defaults"
4853 msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"
4854
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4856 msgid "Resolv and Hosts Files"
4857 msgstr "Archivos Resolv y Hosts"
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4860 msgid "Resolve file"
4861 msgstr "Archivo de resolución"
4862
4863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4864 msgid "Resource not found"
4865 msgstr "Recurso no encontrado"
4866
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4870 msgid "Restart"
4871 msgstr "Reiniciar"
4872
4873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4874 msgid "Restart Firewall"
4875 msgstr "Reiniciar Cortafuegos"
4876
4877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4878 msgid "Restart radio interface"
4879 msgstr "Reiniciar la interfaz de radio"
4880
4881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4882 msgid "Restore"
4883 msgstr "Restaurar"
4884
4885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4886 msgid "Restore backup"
4887 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
4888
4889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4891 msgid "Reveal/hide password"
4892 msgstr "Revelar/ocultar contraseña"
4893
4894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4017
4895 msgid "Revert"
4896 msgstr "Revertir"
4897
4898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4102
4899 msgid "Revert changes"
4900 msgstr "Revertir cambios"
4901
4902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4284
4903 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4904 msgstr "Error al revertir la solicitud con el estado <code>%h</code>"
4905
4906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
4907 msgid "Reverting configuration…"
4908 msgstr "Revirtiendo configuración…"
4909
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4911 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4912 msgstr "Directorio raíz para los archivos servidos por TFTP"
4913
4914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4915 msgid "Root preparation"
4916 msgstr "Preparación de la raíz"
4917
4918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4919 msgid "Route Allowed IPs"
4920 msgstr "Ruta permitida IPs"
4921
4922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4923 msgid "Route table"
4924 msgstr "Tabla de ruta"
4925
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4927 msgid "Route type"
4928 msgstr "Tipo de ruta"
4929
4930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4931 msgid "Router Advertisement-Service"
4932 msgstr "Servicio de anuncio de enrutador"
4933
4934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4935 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
4936 msgid "Router Password"
4937 msgstr "Contraseña del enrutador"
4938
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4941 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4942 msgid "Routes"
4943 msgstr "Rutas"
4944
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4946 msgid ""
4947 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4948 "can be reached."
4949 msgstr ""
4950 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y puerta de enlace se puede llegar "
4951 "a un cierto dispositivo o red."
4952
4953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4954 msgid "Rule"
4955 msgstr "Regla"
4956
4957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4958 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4959 msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo"
4960
4961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4962 msgid "Run filesystem check"
4963 msgstr "Comprobar el sistema de archivos"
4964
4965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2345
4966 msgid "Runtime error"
4967 msgstr "Error de tiempo de ejecución"
4968
4969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4970 msgid "SHA256"
4971 msgstr "SHA256"
4972
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4975 msgid "SNR"
4976 msgstr "SNR"
4977
4978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4979 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
4980 msgid "SSH Access"
4981 msgstr "Acceso SSH"
4982
4983 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4984 msgid "SSH server address"
4985 msgstr "Dirección del servidor SSH"
4986
4987 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4988 msgid "SSH server port"
4989 msgstr "Puerto del servidor SSH"
4990
4991 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4992 msgid "SSH username"
4993 msgstr "Nombre de usuario SSH"
4994
4995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4996 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41
4997 msgid "SSH-Keys"
4998 msgstr "Claves SSH"
4999
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
5003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
5004 msgid "SSID"
5005 msgstr "SSID"
5006
5007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
5008 msgid "SWAP"
5009 msgstr "SWAP"
5010
5011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
5012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5014 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5015 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
5016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
5017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
5018 msgid "Save"
5019 msgstr "Guardar"
5020
5021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2164
5022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4013
5023 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5024 msgid "Save & Apply"
5025 msgstr "Guardar y Aplicar"
5026
5027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587
5028 msgid "Save error"
5029 msgstr "Guardar error"
5030
5031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5032 msgid "Save mtdblock"
5033 msgstr "Guardar mtdblock"
5034
5035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
5036 msgid "Save mtdblock contents"
5037 msgstr "Guardar contenidos mtdblock"
5038
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5040 msgid "Scan"
5041 msgstr "Escanear"
5042
5043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
5044 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5045 msgid "Scheduled Tasks"
5046 msgstr "Tareas programadas"
5047
5048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
5049 msgid "Section added"
5050 msgstr "Sección añadida"
5051
5052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
5053 msgid "Section removed"
5054 msgstr "Sección removida"
5055
5056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
5057 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5058 msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"
5059
5060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
5061 msgid ""
5062 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5063 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5064 "your device!"
5065 msgstr ""
5066 "Seleccione \"Forzar actualización\" para grabar la imagen incluso si falla "
5067 "la verificación del formato de la imagen. ¡Úselo solo si está seguro de que "
5068 "el firmware es correcto y está diseñado para su dispositivo!"
5069
5070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586
5071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
5072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
5073 msgid "Select file…"
5074 msgstr "Seleccionar archivo…"
5075
5076 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5081 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5082 msgid ""
5083 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5084 "conjunction with failure threshold"
5085 msgstr ""
5086 "Enviar peticiones de echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
5087 "usado conjuntamente con el umbral de fallo"
5088
5089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5090 msgid "Server Settings"
5091 msgstr "Configuración del servidor"
5092
5093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5094 msgid "Service Name"
5095 msgstr "Nombre del servicio"
5096
5097 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5098 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5099 msgid "Service Type"
5100 msgstr "Tipo de servicio"
5101
5102 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5103 msgid "Services"
5104 msgstr "Servicios"
5105
5106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2643
5107 msgid "Session expired"
5108 msgstr "Sesión expirada"
5109
5110 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5111 msgid "Set VPN as Default Route"
5112 msgstr "Establecer VPN como ruta predeterminada"
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
5115 msgid ""
5116 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5117 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5118 msgstr ""
5119 "Configura las propiedades de la interfaz independientemente del operador de "
5120 "enlace (si está configurado, los eventos de detección de operador no invocan "
5121 "los controladores de conexión en caliente)."
5122
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
5124 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5125 msgstr "Configure esta interfaz como maestro para el relé dhcpv6."
5126
5127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5128 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5129 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5130 msgid "Setting PLMN failed"
5131 msgstr "La configuración de la PLMN falló"
5132
5133 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5134 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5135 msgid "Setting operation mode failed"
5136 msgstr "El modo de operación de ajuste falló"
5137
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
5140 msgid "Setup DHCP Server"
5141 msgstr "Configuración del servidor DHCP"
5142
5143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5144 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5145 msgstr "Segundos con errores graves (SES)"
5146
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
5148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
5149 msgid "Short GI"
5150 msgstr "GI corto"
5151
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
5153 msgid "Short Preamble"
5154 msgstr "Preámbulo corto"
5155
5156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
5157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5158 msgid "Show current backup file list"
5159 msgstr "Mostrar lista de archivos a resguardar"
5160
5161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5162 msgid "Show empty chains"
5163 msgstr "Mostrar cadenas vacias"
5164
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
5166 msgid "Shutdown this interface"
5167 msgstr "Apagar esta interfaz"
5168
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
5171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
5173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
5174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
5175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
5176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
5177 msgid "Signal"
5178 msgstr "Señal"
5179
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
5181 msgid "Signal / Noise"
5182 msgstr "Señal / Ruido"
5183
5184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5185 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5186 msgstr "Atenuación de señal (SATN)"
5187
5188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5189 msgid "Signal:"
5190 msgstr "Señal:"
5191
5192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
5193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5194 msgid "Size"
5195 msgstr "Tamaño"
5196
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5198 msgid "Size of DNS query cache"
5199 msgstr "Tamaño de la caché de consultas DNS"
5200
5201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
5202 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5203 msgstr "Tamaño del dispositivo ZRam en megabytes"
5204
5205 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5206 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5207 msgid "Skip"
5208 msgstr "Saltar"
5209
5210 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5211 msgid "Skip to content"
5212 msgstr "Saltar al contenido"
5213
5214 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5215 msgid "Skip to navigation"
5216 msgstr "Saltar a navegación"
5217
5218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
5220 msgid "Software VLAN"
5221 msgstr "Software VLAN"
5222
5223 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5224 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5225 msgstr "Algunos campos son inválidos, ¡no se pueden guardar!"
5226
5227 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5228 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5229 msgstr "Objeto no encontrado."
5230
5231 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5232 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5233 msgstr "El servidor encontró un error inesperado."
5234
5235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
5236 msgid ""
5237 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5238 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5239 "instructions."
5240 msgstr ""
5241 "No está instalado el soporte para el sysupgrade, la nueva imagen debe "
5242 "grabarse manualmente. Por favor, mire el wiki para instrucciones de "
5243 "instalación específicas."
5244
5245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5248 msgid "Source"
5249 msgstr "Origen"
5250
5251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5252 msgid "Source Address"
5253 msgstr "Dirección de origen"
5254
5255 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5257 msgid "Source interface"
5258 msgstr "Interfaz fuente"
5259
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5261 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5262 msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo"
5263
5264 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5265 msgid ""
5266 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5267 "to be dead"
5268 msgstr ""
5269 "Especifica la cantidad de peticiones ARP fallidas hasta suponer muerto un "
5270 "dispositivo"
5271
5272 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5273 msgid ""
5274 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5275 "dead"
5276 msgstr ""
5277 "Especifica la cantidad de segundos a transcurrir hasta suponer muerto un "
5278 "dispositivo"
5279
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5281 msgid ""
5282 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5283 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5284 "be reduced by the driver."
5285 msgstr ""
5286 "Especifique la potencia de transmisión máxima que puede usar la radio "
5287 "inalámbrica. Dependiendo de los requisitos reglamentarios y el uso "
5288 "inalámbrico, el controlador puede reducir la potencia de transmisión real."
5289
5290 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5291 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5292 msgstr "Especifique un TOS (Tipo de Servicio)."
5293
5294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5295 msgid ""
5296 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5297 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5298 "<code>00..FF</code> (optional)."
5299 msgstr ""
5300 "Especifique un TOS (tipo de servicio). Puede ser <code>heredar</code> (el "
5301 "encabezado externo hereda el valor del encabezado interno) o un valor "
5302 "hexadecimal <code>00..FF</code> (opcional)."
5303
5304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5305 msgid ""
5306 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5307 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
5308 "<code>00..FF</code> (optional)."
5309 msgstr ""
5310 "Especifique un TOS (tipo de servicio). Puede ser <code>heredar</code> (el "
5311 "encabezado externo hereda el valor del encabezado interno), o un valor "
5312 "hexadecimal <code>00..FF</code> (opcional)."
5313
5314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5318 msgid ""
5319 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5320 "default (64) (optional)."
5321 msgstr ""
5322 "Especifique un TTL (Tiempo de vida) para el paquete de encapsulación que no "
5323 "sea el predeterminado (64) (opcional)."
5324
5325 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5326 msgid ""
5327 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5328 "default (64)."
5329 msgstr ""
5330 "Especifique un TTL (Tiempo de vida) para el paquete de encapsulación que no "
5331 "sea el predeterminado (64)."
5332
5333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5335 msgid ""
5336 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
5337 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
5338 "FF</code> (optional)."
5339 msgstr ""
5340 "Especifique una clase de tráfico. Puede ser <code>heredar</code> (el "
5341 "encabezado externo hereda el valor del encabezado interno) o un valor "
5342 "hexadecimal <code>00..FF</code> (opcional)."
5343
5344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5348 msgid ""
5349 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5350 "bytes) (optional)."
5351 msgstr ""
5352 "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
5353 "predeterminada (1280 bytes) (opcional)."
5354
5355 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5356 msgid ""
5357 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5358 "bytes)."
5359 msgstr ""
5360 "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
5361 "predeterminada (1280 bytes)."
5362
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
5364 msgid "Specify the secret encryption key here."
5365 msgstr "Especifique la clave de encriptación."
5366
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5369 msgid "Start"
5370 msgstr "Iniciar"
5371
5372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5373 msgid "Start priority"
5374 msgstr "Prioridad de inicio"
5375
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
5377 msgid "Start refresh"
5378 msgstr "Iniciar actualización"
5379
5380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217
5381 msgid "Starting configuration apply…"
5382 msgstr "Iniciando aplicar configuración…"
5383
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
5385 msgid "Starting wireless scan..."
5386 msgstr "Iniciando escaneo de Wi-Fi..."
5387
5388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5389 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53
5390 msgid "Startup"
5391 msgstr "Arranque"
5392
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5394 msgid "Static IPv4 Routes"
5395 msgstr "Rutas IPv4 estáticas"
5396
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5398 msgid "Static IPv6 Routes"
5399 msgstr "Rutas IPv6 estáticas"
5400
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5402 msgid "Static Leases"
5403 msgstr "Asignaciones estáticas"
5404
5405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
5406 msgid "Static Routes"
5407 msgstr "Rutas estáticas"
5408
5409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1977
5410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5411 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5412 msgid "Static address"
5413 msgstr "Dirección estática"
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5416 msgid ""
5417 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5418 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5419 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5420 msgstr ""
5421 "Las asignaciones estáticas se usan para asignar direcciones IP fijas y "
5422 "nombres identificativos de dispositivos a clientes DHCP. También son "
5423 "necesarias para configuraciones de interfaces no dinámicas en las que a cada "
5424 "dispositivo siempre se le quiere dar la misma dirección IP."
5425
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5427 msgid "Station inactivity limit"
5428 msgstr "Límite de inactividad de la estación"
5429
5430 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5433 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5434 msgid "Status"
5435 msgstr "Estado"
5436
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5439 msgid "Stop"
5440 msgstr "Detener"
5441
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
5444 msgid "Stop refresh"
5445 msgstr "Detener actualización"
5446
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5448 msgid "Strict order"
5449 msgstr "Orden estricto"
5450
5451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5452 msgid "Strong"
5453 msgstr "Fuerte"
5454
5455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917
5457 msgid "Submit"
5458 msgstr "Enviar"
5459
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5461 msgid "Suppress logging"
5462 msgstr "Suprimir el registro"
5463
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5465 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5466 msgstr "Suprimir el registro de la operación rutinaria de estos protocolos"
5467
5468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5469 msgid "Swap free"
5470 msgstr "Swap libre"
5471
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5474 msgid "Switch"
5475 msgstr "Conmutador"
5476
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5478 msgid "Switch %q"
5479 msgstr "Conmutador %q"
5480
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5482 msgid ""
5483 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5484 msgstr ""
5485 "El conmutador %q tiene una topología desconocida: la configuración de VLAN "
5486 "puede no ser precisa."
5487
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:155
5489 msgid "Switch Port Mask"
5490 msgstr "Máscara de puerto de Switch"
5491
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:160
5493 msgid "Switch Speed Mask"
5494 msgstr "Cambiar velocidad de máscara"
5495
5496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5498 msgid "Switch VLAN"
5499 msgstr "Switch VLAN"
5500
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5502 msgid "Switch protocol"
5503 msgstr "Intercambiar protocolo"
5504
5505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5508 msgid "Switch to CIDR list notation"
5509 msgstr "Cambiar a la notación de lista CIDR"
5510
5511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2621
5512 msgid "Symbolic link"
5513 msgstr "Enlace simbólico"
5514
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5516 msgid "Sync with NTP-Server"
5517 msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"
5518
5519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5520 msgid "Sync with browser"
5521 msgstr "Sincronizar con el navegador"
5522
5523 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5526 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5527 msgid "System"
5528 msgstr "Sistema"
5529
5530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5531 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5532 msgid "System Log"
5533 msgstr "Registro del sistema"
5534
5535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5536 msgid "System Properties"
5537 msgstr "Propiedades del sistema"
5538
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
5540 msgid "System log buffer size"
5541 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
5542
5543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5544 msgid "TCP:"
5545 msgstr "TCP:"
5546
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5548 msgid "TFTP Settings"
5549 msgstr "Configuración TFTP"
5550
5551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5552 msgid "TFTP server root"
5553 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
5554
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5557 msgid "TX"
5558 msgstr "TX"
5559
5560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5561 msgid "TX Rate"
5562 msgstr "Tasa TX"
5563
5564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5567 msgid "Table"
5568 msgstr "Tabla"
5569
5570 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5575 msgid "Target"
5576 msgstr "Objetivo"
5577
5578 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5579 msgid "Target network"
5580 msgstr "Red de destino"
5581
5582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5583 msgid "Terminate"
5584 msgstr "Terminar"
5585
5586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5587 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5588 msgstr "El comando <em>block mount</em> falló con el código %d"
5589
5590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5591 msgid ""
5592 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5593 "username instead of the user ID!"
5594 msgstr ""
5595 "La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
5596 "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
5597
5598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5600 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5601 msgid ""
5602 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5603 msgstr ""
5604 "La dirección IPv4 o el nombre de dominio completo del extremo del túnel "
5605 "remoto."
5606
5607 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5608 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5609 msgid ""
5610 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5611 msgstr ""
5612 "La dirección IPv6 o el nombre de dominio completo del final del túnel remoto."
5613
5614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5616 msgid ""
5617 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5618 msgstr ""
5619 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
5620
5621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
5622 msgid ""
5623 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5624 "code> and <code>_</code>"
5625 msgstr ""
5626 "Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5627 "<code>0-9</code> y <code>_</code>"
5628
5629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5630 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5631 msgstr ""
5632 "El archivo de configuración no se pudo cargar debido al siguiente error:"
5633
5634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
5635 msgid ""
5636 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5637 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5638 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5639 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5640 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5641 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5642 "state."
5643 msgstr ""
5644 "No se pudo acceder al dispositivo dentro de %d segundos después de aplicar "
5645 "los cambios pendientes, lo que provocó que la configuración se revierta por "
5646 "razones de seguridad. Si crees que los cambios de configuración son "
5647 "correctos, aplique la configuración sin restricción. Alternativamente, puede "
5648 "descartar esta advertencia y editar los cambios antes de intentar aplicar "
5649 "nuevamente, o revertir todos los cambios pendientes para mantener el estado "
5650 "de configuración actualmente en funcionamiento."
5651
5652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5654 msgid ""
5655 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5656 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5657 msgstr ""
5658 "El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por ejemplo"
5659 "\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5660
5661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5662 msgid ""
5663 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5664 "properly."
5665 msgstr ""
5666 "La configuración inalámbrica existente debe cambiarse para que LuCI funcione "
5667 "correctamente."
5668
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5670 msgid ""
5671 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5672 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5673 "'Continue' below to start the flash procedure."
5674 msgstr ""
5675 "Se ha subido la imagen a grabar. A continuación se muestra la suma de "
5676 "comprobación y el tamaño del archivo, compárelos con el archivo original "
5677 "para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en \"Continuar"
5678 "\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación."
5679
5680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5681 msgid "The following rules are currently active on this system."
5682 msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
5683
5684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5685 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5686 msgstr "La dirección de la puerta de enlace no debe ser una dirección IP local"
5687
5688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:163
5689 msgid "The given SSH public key has already been added."
5690 msgstr "La clave pública SSH dada ya se ha agregado."
5691
5692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:169
5693 msgid ""
5694 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5695 "ECDSA keys."
5696 msgstr ""
5697 "La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
5698 "públicas RSA o ECDSA."
5699
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5701 msgid "The interface name is already used"
5702 msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso"
5703
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5705 msgid "The interface name is too long"
5706 msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo"
5707
5708 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5710 msgid ""
5711 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5712 "addresses."
5713 msgstr ""
5714 "Longitud del prefijo IPv4 en bits, el resto se usará en direcciones IPv6."
5715
5716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5717 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5718 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5719 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
5720
5721 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5723 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5724 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5725 msgstr "La dirección IPv4 local sobre la que se crea el túnel (opcional)."
5726
5727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5729 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
5730 msgstr "La dirección IPv6 local sobre la cual se crea el túnel (opcional)."
5731
5732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
5733 msgid "The network name is already used"
5734 msgstr "El nombre de la red ya está en uso"
5735
5736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5737 msgid ""
5738 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5739 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5740 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5741 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5742 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5743 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5744 msgstr ""
5745 "Los puertos de red de este dispositivo se pueden combinar en varias <abbr "
5746 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s en las que los ordenadores "
5747 "se pueden comunicar directamente entre ellos. Las <abbr title=\"Virtual "
5748 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s se usan a menudo para separar diferentes "
5749 "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
5750 "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
5751
5752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5754 msgid "The reboot command failed with code %d"
5755 msgstr "El comando de reinicio falló con el código %d"
5756
5757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5758 msgid "The restore command failed with code %d"
5759 msgstr "El comando de restauración falló con el código %d"
5760
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5762 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5763 msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con la encriptación %s"
5764
5765 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5766 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5767 msgstr "¡El token de seguridad enviado no es válido o ya está vencido!"
5768
5769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5770 msgid ""
5771 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5772 "when finished."
5773 msgstr ""
5774 "El sistema está borrando la partición de configuración y se reiniciará "
5775 "cuando termine."
5776
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5778 msgid ""
5779 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5780 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5781 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5782 "settings."
5783 msgstr ""
5784 "Escribiendo en la memoria flash.<br />¡NO APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> "
5785 "Espere unos minutos antes de reconectar. Es posible que tenga que renovar la "
5786 "conexión de su ordenador para poder acceder de nuevo al dispositivo."
5787
5788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5789 msgid ""
5790 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5791 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5792 msgstr ""
5793 "El sistema se está reiniciando ahora. Si la configuración restaurada cambió "
5794 "la dirección IP de la LAN actual, es posible que tenga que volver a "
5795 "conectarse manualmente."
5796
5797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5798 msgid "The system password has been successfully changed."
5799 msgstr "La contraseña del sistema se ha cambiado correctamente."
5800
5801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5802 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5803 msgstr "El comando sysupgrade falló con el código %d"
5804
5805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5806 msgid ""
5807 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5808 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5809 "\"Cancel\" to abort the operation."
5810 msgstr ""
5811 "El archivo de copia de seguridad cargado parece ser válido y contiene los "
5812 "archivos que se enumeran a continuación. Pulse \"Continuar\" para restaurar "
5813 "la copia de seguridad y reiniciar, o \"Cancelar\" para interrumpir la "
5814 "operación."
5815
5816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5817 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5818 msgstr "El archivo de copia de seguridad cargado no es legible"
5819
5820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5821 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5822 msgstr "El firmware cargado no permite mantener la configuración actual."
5823
5824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5825 msgid ""
5826 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5827 "you choose the generic image format for your platform."
5828 msgstr ""
5829 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
5830 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
5834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5836 msgid "There are no active leases"
5837 msgstr "No hay asignaciones activas"
5838
5839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4232
5840 msgid "There are no changes to apply"
5841 msgstr "No hay cambios para aplicar"
5842
5843 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5844 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5845 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5846 msgid ""
5847 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5848 "protect the web interface."
5849 msgstr ""
5850 "No hay ninguna contraseña establecida en este enrutador. Configure una "
5851 "contraseña de root para proteger la interfaz web."
5852
5853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5854 msgid "This IPv4 address of the relay"
5855 msgstr "Dirección IPv4 del relé"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5858 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5859 msgstr "Este tipo de autenticación no es aplicable al método EAP seleccionado."
5860
5861 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5862 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5863 msgstr "Esto no parece un archivo PEM válido"
5864
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5866 msgid ""
5867 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5868 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5869 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5870 msgstr ""
5871 "Este archivo puede contener líneas como 'server=/domain/1.2.3.4' o "
5872 "'server=1.2.3.4' para dominios específicos o servidores <abbr title=\"Domain "
5873 "Name System\">DNS</abbr> full upstream."
5874
5875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
5876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5877 msgid ""
5878 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5879 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5880 "configurations are automatically preserved."
5881 msgstr ""
5882 "Lista de patrones shell con los archivos y directorios que se deben incluir "
5883 "en un sysupgrade. Los archivos modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
5884 "configuraciones se guardarán automáticamente."
5885
5886 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5887 msgid ""
5888 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5889 "password if no update key has been configured"
5890 msgstr ""
5891 "Esta es la \"clave de actualización\" configurada para el túnel o la "
5892 "contraseña de la cuenta si no se ha configurado ninguna clave de "
5893 "actualización"
5894
5895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5896 msgid ""
5897 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5898 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5899 msgstr ""
5900 "Contenido de /etc/rc.local. Ponga sus propios comandos aquí (antes de 'exit "
5901 "0') para ejecutarlos al final del proceso de inicio."
5902
5903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5904 msgid ""
5905 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5906 "ends with <code>...:2/64</code>"
5907 msgstr ""
5908 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
5909 "terminar con <code>...:2/64</code>"
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5912 msgid ""
5913 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5914 "abbr> in the local network"
5915 msgstr ""
5916 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5917 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
5918
5919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5920 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5921 msgstr "Este es el nombre de usuario simple para iniciar sesión en la cuenta"
5922
5923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5924 msgid ""
5925 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5926 msgstr ""
5927 "Este es el prefijo que le envía el agente de túneles para que lo utilicen "
5928 "los clientes"
5929
5930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5931 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5932 msgstr "Definición de tareas programadas para crontab."
5933
5934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5935 msgid ""
5936 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5937 msgstr ""
5938 "Esta es normalmente la dirección del PoP más cercano operada por el broker "
5939 "del túnel"
5940
5941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5942 msgid ""
5943 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5944 "their status."
5945 msgstr "Procesos del sistema que se están ejecutando actualmente y su estado."
5946
5947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2039
5948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2345
5949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5951 msgid "This section contains no values yet"
5952 msgstr "Esta sección aún no contiene valores"
5953
5954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5955 msgid "Time Synchronization"
5956 msgstr "Sincronización horaria"
5957
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5959 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5960 msgstr "Intervalo de tiempo para reprogramar GTK"
5961
5962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:129
5963 msgid "Timezone"
5964 msgstr "Zona horaria"
5965
5966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5967 msgid "To login…"
5968 msgstr "Iniciar sesión…"
5969
5970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5971 msgid ""
5972 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5973 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5974 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5975 msgstr ""
5976 "Para restaurar los archivos de configuración, debe subir primero una copia "
5977 "de seguridad. Para reiniciar el firmware a sus configuraciones "
5978 "predeterminadas pulse \"Realizar restablecimiento\" (sólo posible con "
5979 "imágenes squashfs)."
5980
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5982 msgid "Tone"
5983 msgstr "Tono"
5984
5985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5986 msgid "Total Available"
5987 msgstr "Total disponible"
5988
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5992 msgid "Traceroute"
5993 msgstr "Traceroute"
5994
5995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5997 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5998 msgid "Traffic"
5999 msgstr "Tráfico"
6000
6001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6003 msgid "Traffic Class"
6004 msgstr "Clase de tráfico"
6005
6006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6007 msgid "Transfer"
6008 msgstr "Transferencia"
6009
6010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
6011 msgid "Transmit"
6012 msgstr "Transmitir"
6013
6014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
6015 msgid "Trigger"
6016 msgstr "Disparador"
6017
6018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
6019 msgid "Trigger Mode"
6020 msgstr "Modo de disparador"
6021
6022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6023 msgid "Tunnel ID"
6024 msgstr "ID de túnel"
6025
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
6027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
6028 msgid "Tunnel Interface"
6029 msgstr "Interfaz de túnel"
6030
6031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6034 msgid "Tunnel Link"
6035 msgstr "Enlace del túnel"
6036
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6038 msgid "Tx-Power"
6039 msgstr "Potencia-TX"
6040
6041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
6042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
6043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6044 msgid "Type"
6045 msgstr "Tipo"
6046
6047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6048 msgid "UDP:"
6049 msgstr "UDP:"
6050
6051 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6052 msgid "UMTS only"
6053 msgstr "Sólo UMTS"
6054
6055 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6056 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6057 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6058 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6059
6060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:104
6061 msgid "USB Device"
6062 msgstr "Dispositivo USB"
6063
6064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:123
6065 msgid "USB Ports"
6066 msgstr "Puertos USB"
6067
6068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
6069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
6070 msgid "UUID"
6071 msgstr "UUID"
6072
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6075 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6077 msgid "Unable to determine device name"
6078 msgstr "No se puede determinar el nombre del dispositivo"
6079
6080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6082 msgid "Unable to determine external IP address"
6083 msgstr "No se puede determinar la dirección IP externa"
6084
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6087 msgid "Unable to determine upstream interface"
6088 msgstr "No se puede determinar la interfaz ascendente"
6089
6090 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6091 msgid "Unable to dispatch"
6092 msgstr "Imposible repartir"
6093
6094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6096 msgid "Unable to load log data:"
6097 msgstr "No se pueden cargar los datos de registro:"
6098
6099 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6101 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6102 msgid "Unable to obtain client ID"
6103 msgstr "No se puede obtener la identificación del cliente"
6104
6105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
6106 msgid "Unable to obtain mount information"
6107 msgstr "No se puede obtener información sobre el montaje"
6108
6109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6110 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6111 msgstr "No se pueden restablecer los contadores de ip6tables: %s"
6112
6113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6114 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6115 msgstr "No se pueden restablecer los contadores de iptables: %s"
6116
6117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6119 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6120 msgstr "No se puede resolver el nombre de host AFTR"
6121
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6124 msgid "Unable to resolve peer host name"
6125 msgstr "No se puede resolver el nombre de host del par"
6126
6127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6128 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6129 msgstr "No se puede reiniciar el cortafuegos: %s"
6130
6131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
6132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
6133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
6134 msgid "Unable to save contents: %s"
6135 msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
6136
6137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6138 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6139 msgstr "Segundos no disponibles (UAS)"
6140
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6142 msgid "Unexpected reply data format"
6143 msgstr "Formato de datos de respuesta inesperado"
6144
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1979
6146 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
6147 msgid "Unknown"
6148 msgstr "Desconocido"
6149
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288
6151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
6152 msgid "Unknown error (%s)"
6153 msgstr "Error desconocido (%s)"
6154
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6156 msgid "Unknown error code"
6157 msgstr "Código de error desconocido"
6158
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1976
6160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
6162 msgid "Unmanaged"
6163 msgstr "No administrado"
6164
6165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
6167 msgid "Unmount"
6168 msgstr "Desmontar"
6169
6170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6171 msgid "Unnamed key"
6172 msgstr "Clave sin nombre"
6173
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3937
6175 msgid "Unsaved Changes"
6176 msgstr "Cambios sin aplicar"
6177
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6179 msgid "Unspecified error"
6180 msgstr "Error no especificado"
6181
6182 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6184 msgid "Unsupported MAP type"
6185 msgstr "Tipo de MAP no soportado"
6186
6187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6188 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6189 msgid "Unsupported modem"
6190 msgstr "Módem no soportado"
6191
6192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
6193 msgid "Unsupported protocol type."
6194 msgstr "Tipo de protocolo no soportado."
6195
6196 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6197 msgid "Up"
6198 msgstr "Arriba"
6199
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824
6201 msgid "Upload"
6202 msgstr "Cargar"
6203
6204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6205 msgid ""
6206 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6207 msgstr ""
6208 "Cargue aquí una imagen compatible con sysupgrade para reemplazar el firmware "
6209 "en ejecución."
6210
6211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
6212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
6213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
6214 msgid "Upload archive..."
6215 msgstr "Subir archivo..."
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6218 msgid "Upload file"
6219 msgstr "Subir archivo"
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
6222 msgid "Upload file…"
6223 msgstr "Subir archivo…"
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2702
6226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
6227 msgid "Upload request failed: %s"
6228 msgstr "Error al cargar la solicitud: %s"
6229
6230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3731
6231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
6232 msgid "Uploading file…"
6233 msgstr "Cargando archivo…"
6234
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
6236 msgid ""
6237 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6238 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6239 "restarted to apply the updated configuration."
6240 msgstr ""
6241 "Al presionar \"Continuar\", las secciones anónimas de \"wifi-iface\" se "
6242 "asignarán con un nombre en la forma <em>wifinet#</em> y la red se reiniciará "
6243 "para aplicar la configuración actualizada."
6244
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
6246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6247 msgid "Uptime"
6248 msgstr "Tiempo de actividad"
6249
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6251 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6252 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
6253
6254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
6255 msgid "Use DHCP advertised servers"
6256 msgstr "Usar servidores anunciados por DHCP"
6257
6258 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6259 msgid "Use DHCP gateway"
6260 msgstr "Usar puerta de enlace DHCP"
6261
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6263 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6265 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6266 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6267 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6271 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6272 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6273 msgstr "Usar los servidores predeterminados"
6274
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
6276 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6277 msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2."
6278
6279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6281 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6285 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6286 msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel"
6287
6288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6290 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6292 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6293 msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel"
6294
6295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6296 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6297 msgstr "Utilizar como superposición externa (/overlay)"
6298
6299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6300 msgid "Use as root filesystem (/)"
6301 msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)"
6302
6303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6304 msgid "Use broadcast flag"
6305 msgstr "Usar marca de difusión"
6306
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
6308 msgid "Use builtin IPv6-management"
6309 msgstr "Utilizar la gestión integrada de IPv6"
6310
6311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6313 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6321 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6322 msgid "Use custom DNS servers"
6323 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
6324
6325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6326 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6333 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6334 msgid "Use default gateway"
6335 msgstr "Utilizar la puerta de enlace predeterminada"
6336
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6339 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6340 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6346 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6347 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6351 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6353 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6354 msgid "Use gateway metric"
6355 msgstr "Usar métrica de puerta de enlace"
6356
6357 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6358 msgid "Use routing table"
6359 msgstr "Usar tabla de rutas"
6360
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6362 msgid ""
6363 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6364 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6365 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6366 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6367 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6368 msgstr ""
6369 "Utilice el botón <em>Añadir</em> para agregar una nueva entrada de "
6370 "asignación. La <em>Dirección MAC</em> identifica el host, la <em>Dirección "
6371 "IPv4</em> especifica la dirección fija a utilizar y <em>Nombre de host</em> "
6372 "se asigna como nombre simbólico a el anfitrión solicitante. El <em>Tiempo de "
6373 "asignación</em> opcional se puede utilizar para establecer un tiempo de "
6374 "asignación específico de host no estándar, p. Ej. 12h, 3d o infinite "
6375 "(infinito)."
6376
6377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6379 msgid "Used"
6380 msgstr "Usado"
6381
6382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6383 msgid "Used Key Slot"
6384 msgstr "Espacio de clave usado"
6385
6386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6387 msgid ""
6388 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6389 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6390 msgstr ""
6391 "Se utiliza para dos propósitos diferentes: RADIUS NAS ID y 802.11r R0KH-ID. "
6392 "No es necesario con WPA(2)-PSK normal."
6393
6394 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6395 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6396 msgstr "Certificado de usuario (Codificado PEM)"
6397
6398 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6399 msgid "User key (PEM encoded)"
6400 msgstr "Clave de usuario (codificada PEM)"
6401
6402 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6403 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6404 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6405 msgid "Username"
6406 msgstr "Nombre de usuario"
6407
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6409 msgid "VC-Mux"
6410 msgstr "VC-Mux"
6411
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6413 msgid "VDSL"
6414 msgstr "VDSL"
6415
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6417 msgid "VLANs on %q"
6418 msgstr "VLANs en %q"
6419
6420 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6421 msgid "VPN"
6422 msgstr "VPN"
6423
6424 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6425 msgid "VPN Local address"
6426 msgstr "VPN dirección local"
6427
6428 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6429 msgid "VPN Local port"
6430 msgstr "VPN puerto local"
6431
6432 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6434 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6435 msgid "VPN Server"
6436 msgstr "Servidor VPN"
6437
6438 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6439 msgid "VPN Server port"
6440 msgstr "Puerto del servidor VPN"
6441
6442 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6443 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6444 msgstr "Hash SHA1 del certificado del servidor VPN"
6445
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6447 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6448 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6449 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (y otros) VPN)"
6450
6451 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6452 msgid "Vendor"
6453 msgstr "Proveedor"
6454
6455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6456 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6457 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
6458
6459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6460 msgid "Verifying the uploaded image file."
6461 msgstr "Verificando el archivo de imagen cargado."
6462
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6464 msgid "Virtual dynamic interface"
6465 msgstr "Interfaz dinámica virtual"
6466
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6469 msgid "WDS"
6470 msgstr "WDS"
6471
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6473 msgid "WEP Open System"
6474 msgstr "WEP (sistema abierto)"
6475
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6477 msgid "WEP Shared Key"
6478 msgstr "WEP (clave compartida)"
6479
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6481 msgid "WEP passphrase"
6482 msgstr "Contraseña WEP"
6483
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6485 msgid "WMM Mode"
6486 msgstr "Activar WMM"
6487
6488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6489 msgid "WPA passphrase"
6490 msgstr "Contraseña WPA"
6491
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6493 msgid ""
6494 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6495 "and ad-hoc mode) to be installed."
6496 msgstr ""
6497 "Para el encriptado WPA se necesita que estén instalados \"wpa_supplicant\" "
6498 "para el modo cliente y/o \"hostapd\" para los modos AP y ad-hoc."
6499
6500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6501 msgid "Waiting for device..."
6502 msgstr "Esperando al dispositivo..."
6503
6504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6506 msgid "Warning"
6507 msgstr "Advertencia"
6508
6509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6510 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6511 msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no guardados que se perderán al reiniciar!"
6512
6513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6514 msgid "Weak"
6515 msgstr "Débil"
6516
6517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6518 msgid ""
6519 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6520 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6521 "key options."
6522 msgstr ""
6523 "Cuando se utiliza un PSK, el PMK se puede generar automáticamente. Cuando "
6524 "está activada, las siguientes opciones de teclas R0/R1 no se aplican. "
6525 "Desactive esto para usar las opciones de teclas R0 y R1."
6526
6527 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6529 msgid "Width"
6530 msgstr "Ancho de banda"
6531
6532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6533 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6534 msgid "WireGuard VPN"
6535 msgstr "WireGuard VPN"
6536
6537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6539 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6540 msgid "Wireless"
6541 msgstr "Wi-Fi"
6542
6543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
6544 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6545 msgid "Wireless Adapter"
6546 msgstr "Adaptador Wi-Fi"
6547
6548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2831
6549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4035
6550 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6551 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6552 msgid "Wireless Network"
6553 msgstr "Red Wi-Fi"
6554
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6556 msgid "Wireless Overview"
6557 msgstr "Vista general de Wi-Fi"
6558
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6560 msgid "Wireless Security"
6561 msgstr "Seguridad Wi-Fi"
6562
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6564 msgid "Wireless configuration migration"
6565 msgstr "Migración de configuración Wi-Fi"
6566
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6570 msgid "Wireless is disabled"
6571 msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
6572
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6576 msgid "Wireless is not associated"
6577 msgstr "Red Wi-Fi no asociada"
6578
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6580 msgid "Wireless network is disabled"
6581 msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
6582
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6584 msgid "Wireless network is enabled"
6585 msgstr "Red Wi-Fi activada"
6586
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6588 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6589 msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
6590
6591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
6592 msgid "Write system log to file"
6593 msgstr "Escribe el registro del sistema al archivo"
6594
6595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3460
6596 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6597 msgid "Yes"
6598 msgstr "Sí"
6599
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6601 msgid ""
6602 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6603 "Do you really want to shut down the interface?"
6604 msgstr ""
6605 "Parece que está conectado actualmente al dispositivo a través de la interfaz "
6606 "\"%h\" ¿Realmente quieres apagar la interfaz?"
6607
6608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6609 msgid ""
6610 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6611 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6612 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6613 msgstr ""
6614 "Puede activar o desactivar los scripts de inicio instalados aquí. Los "
6615 "cambios se aplicarán después de que se reinicie el dispositivo.<br /> "
6616 "<strong>Advertencia: Si desactivas los scripts de inicio esenciales como "
6617 "\"network\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
6618
6619 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6620 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6621 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6622 msgid ""
6623 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6624 msgstr ""
6625 "Debe activar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
6626
6627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6628 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6629 msgstr "Algoritmo de compresión ZRam"
6630
6631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
6632 msgid "ZRam Compression Streams"
6633 msgstr "Streams de compresión ZRam"
6634
6635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6636 msgid "ZRam Settings"
6637 msgstr "Configuración de ZRam"
6638
6639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6640 msgid "ZRam Size"
6641 msgstr "Tamaño de ZRam"
6642
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6644 msgid "any"
6645 msgstr "cualquiera"
6646
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6651 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6655 msgid "auto"
6656 msgstr "Auto"
6657
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6659 msgid "automatic"
6660 msgstr "Automático"
6661
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6663 msgid "baseT"
6664 msgstr "baseT"
6665
6666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
6667 #, fuzzy
6668 msgid "bridged"
6669 msgstr "Puenteado"
6670
6671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
6673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6676 msgid "create"
6677 msgstr "Crear"
6678
6679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6680 msgid "create:"
6681 msgstr "Crear:"
6682
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6685 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6686 msgstr "Crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas"
6687
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6719 msgid "dBm"
6720 msgstr "dBm"
6721
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6723 msgid "disable"
6724 msgstr "Desactivar"
6725
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6731 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6732 msgid "disabled"
6733 msgstr "Desactivado"
6734
6735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6737 msgid "driver default"
6738 msgstr "Predeterminado por el controlador"
6739
6740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
6742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6744 msgid "expired"
6745 msgstr "expirado"
6746
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6748 msgid ""
6749 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6750 "abbr>-leases will be stored"
6751 msgstr ""
6752 "archivo en donde se almacenará las asignaciones <abbr title=\"Dynamic Host "
6753 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
6754
6755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6757 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6758 msgid "forward"
6759 msgstr "Reenviar"
6760
6761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6762 msgid "full-duplex"
6763 msgstr "Full dúplex"
6764
6765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6766 msgid "half-duplex"
6767 msgstr "Half dúplex"
6768
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
6770 msgid "hexadecimal encoded value"
6771 msgstr "valor codificado en hexadecimal"
6772
6773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6774 msgid "hidden"
6775 msgstr "Oculto"
6776
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6780 msgid "hybrid mode"
6781 msgstr "Modo híbrido"
6782
6783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6784 msgid "if target is a network"
6785 msgstr "Si el destino es una red"
6786
6787 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6788 msgid "ignore"
6789 msgstr "ignorar"
6790
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6793 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6794 msgid "input"
6795 msgstr "Entrada"
6796
6797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:394
6798 msgid "key between 8 and 63 characters"
6799 msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"
6800
6801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6802 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6803 msgstr "clave de 5 o 13 caracteres"
6804
6805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6806 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6807 msgstr "Archivo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
6808
6809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6810 msgid "medium security"
6811 msgstr "seguridad media"
6812
6813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6814 msgid "minutes"
6815 msgstr "Minutos"
6816
6817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6818 msgid "no"
6819 msgstr "no"
6820
6821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6822 msgid "no link"
6823 msgstr "Sin enlace"
6824
6825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6826 msgid "non-empty value"
6827 msgstr "valor no vacío"
6828
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2841
6830 msgid "none"
6831 msgstr "ninguno"
6832
6833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6836 msgid "not present"
6837 msgstr "No presente"
6838
6839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6842 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6843 msgid "off"
6844 msgstr "Apagado"
6845
6846 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6847 msgid "on"
6848 msgstr "Encendido"
6849
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6851 msgid "open network"
6852 msgstr "red abierta"
6853
6854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6855 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6856 msgid "output"
6857 msgstr "Salida"
6858
6859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6860 msgid "positive decimal value"
6861 msgstr "valor decimal positivo"
6862
6863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6864 msgid "positive integer value"
6865 msgstr "valor entero positivo"
6866
6867 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6868 msgid "random"
6869 msgstr "Aleatorio"
6870
6871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6874 msgid "relay mode"
6875 msgstr "Modo relé"
6876
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
6878 msgid "routed"
6879 msgstr "Enrutado"
6880
6881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6883 msgid "sec"
6884 msgstr "Seg"
6885
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6888 msgid "server mode"
6889 msgstr "Modo servidor"
6890
6891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6892 msgid "stateful-only"
6893 msgstr "Con estado solamente"
6894
6895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6896 msgid "stateless"
6897 msgstr "Sin estado"
6898
6899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6900 msgid "stateless + stateful"
6901 msgstr "Sin estado + Con estado"
6902
6903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6904 msgid "strong security"
6905 msgstr "seguridad fuerte"
6906
6907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6908 msgid "tagged"
6909 msgstr "Etiquetado"
6910
6911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6912 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6913 msgstr "Unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6914
6915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6916 msgid "unique value"
6917 msgstr "valor único"
6918
6919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6920 msgid "unknown"
6921 msgstr "Desconocido"
6922
6923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
6925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
6926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6928 msgid "unlimited"
6929 msgstr "ilimitado"
6930
6931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
6932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
6937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
6938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
6939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6941 msgid "unspecified"
6942 msgstr "Sin especificar"
6943
6944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6945 msgid "unspecified -or- create:"
6946 msgstr "No especificado -o- crear:"
6947
6948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348
6949 msgid "untagged"
6950 msgstr "Desetiquetado"
6951
6952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6955 msgid "valid IP address"
6956 msgstr "dirección IP válida"
6957
6958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6959 msgid "valid IP address or prefix"
6960 msgstr "dirección IP válida o prefijo"
6961
6962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:279
6963 msgid "valid IPv4 CIDR"
6964 msgstr "IPv4 válido CIDR"
6965
6966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6968 msgid "valid IPv4 address"
6969 msgstr "dirección IPv4 válida"
6970
6971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6972 msgid "valid IPv4 address or network"
6973 msgstr "dirección IPv4 o red válida"
6974
6975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:373
6976 msgid "valid IPv4 address:port"
6977 msgstr "dirección IPv4 válida: puerto"
6978
6979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
6980 msgid "valid IPv4 network"
6981 msgstr "red IPv4 válida"
6982
6983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
6984 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6985 msgstr "IPv4 válido o IPv6 CIDR"
6986
6987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6988 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6989 msgstr "valor de prefijo IPv4 válido (0-32)"
6990
6991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:285
6992 msgid "valid IPv6 CIDR"
6993 msgstr "IPv6 válido CIDR"
6994
6995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6997 msgid "valid IPv6 address"
6998 msgstr "dirección IPv6 válida"
6999
7000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7001 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7002 msgstr "dirección IPv6 válida o prefijo"
7003
7004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:303
7005 msgid "valid IPv6 host id"
7006 msgstr "ID de host IPv6 válida"
7007
7008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
7009 msgid "valid IPv6 network"
7010 msgstr "red IPv6 válida"
7011
7012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
7013 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7014 msgstr "valor de prefijo IPv6 válido (0-128)"
7015
7016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:339
7017 msgid "valid MAC address"
7018 msgstr "dirección MAC válida"
7019
7020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
7021 msgid "valid UCI identifier"
7022 msgstr "identificador UCI válido"
7023
7024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
7025 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7026 msgstr "identificador UCI válido, nombre del host o dirección IP"
7027
7028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
7029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
7030 msgid "valid address:port"
7031 msgstr "dirección válida: puerto"
7032
7033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7035 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7036 msgstr "fecha válida (AAAA-MM-DD)"
7037
7038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7039 msgid "valid decimal value"
7040 msgstr "valor decimal válido"
7041
7042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:404
7043 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7044 msgstr "clave WEP hexadecimal válida"
7045
7046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:392
7047 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7048 msgstr "clave hexadecimal WPA válida"
7049
7050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:367
7051 msgid "valid host:port"
7052 msgstr "host válido: puerto"
7053
7054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:354
7055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:356
7056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7059 msgid "valid hostname"
7060 msgstr "nombre de host válido"
7061
7062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
7063 msgid "valid hostname or IP address"
7064 msgstr "nombre de host válido o dirección IP"
7065
7066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7067 msgid "valid integer value"
7068 msgstr "valor entero valido"
7069
7070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:308
7071 msgid "valid network in address/netmask notation"
7072 msgstr "red válida en notación de dirección/máscara de red"
7073
7074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7075 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7076 msgstr "dígito de teléfono válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" o \".\")"
7077
7078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:334
7080 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7081 msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)"
7082
7083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
7084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7085 msgid "valid port value"
7086 msgstr "valor de puerto válido"
7087
7088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7089 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7090 msgstr "tiempo válido (HH:MM:SS)"
7091
7092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7093 msgid "value between %d and %d characters"
7094 msgstr "valor entre %d y %d caracteres"
7095
7096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
7097 msgid "value between %f and %f"
7098 msgstr "valor entre %f y %f"
7099
7100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
7101 msgid "value greater or equal to %f"
7102 msgstr "valor mayor o igual a %f"
7103
7104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
7105 msgid "value smaller or equal to %f"
7106 msgstr "valor menor o igual a %f"
7107
7108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7109 msgid "value with %d characters"
7110 msgstr "valor con %d caracteres"
7111
7112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7113 msgid "value with at least %d characters"
7114 msgstr "valor con al menos %d caracteres"
7115
7116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7117 msgid "value with at most %d characters"
7118 msgstr "valor con un máximo de %d caracteres"
7119
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
7121 msgid "weak security"
7122 msgstr "seguridad débil"
7123
7124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
7125 msgid "yes"
7126 msgstr "sí"
7127
7128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7129 msgid "« Back"
7130 msgstr "« Volver"
7131
7132 #~ msgid "Configuration has been applied."
7133 #~ msgstr "Se ha aplicado la configuración."
7134
7135 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
7136 #~ msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
7137
7138 #~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
7139 #~ msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds"
7140
7141 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
7142 #~ msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
7143
7144 #~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
7145 #~ msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
7146
7147 #~ msgid "IP address in invalid"
7148 #~ msgstr "Dirección IP inválida"
7149
7150 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
7151 #~ msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
7152
7153 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
7154 #~ msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"