treewide: sync translations - i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-uhttpd / po / fr / uhttpd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-06-13 08:35+0000\n"
5 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsuhttpd/fr/>\n"
8 "Language: fr\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
16 msgid ""
17 "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
18 msgstr ""
19 "(/ancien/chemin=/nouveau/chemin) ou (juste /ancien/chemin qui devient/cgi-"
20 "prefix/ancien/chemin)"
21
22 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
23 msgid "404 Error"
24 msgstr "Erreur 404"
25
26 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
27 msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
28 msgstr "Un serveur HTTP(S) léger à fil unique"
29
30 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
31 msgid "Advanced Settings"
32 msgstr "Paramètres avancés"
33
34 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
35 msgid "Aliases"
36 msgstr "Alias"
37
38 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
39 msgid "Base directory for files to be served"
40 msgstr "Répertoire de base pour les fichiers à servir"
41
42 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
43 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
44 msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address"
45 msgstr ""
46 "Lier à une interface:port spécifique (en spécifiant l’adresse d’interface"
47
48 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
49 msgid "CGI filetype handler"
50 msgstr "Gestionnaire de type de fichier CGI"
51
52 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
53 msgid "CGI is disabled if not present."
54 msgstr "CGI est désactivé si non présent."
55
56 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
57 msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
58 msgstr ""
59 "Fichier de configuration (par exemple, pour les informations "
60 "d'identification basique)"
61
62 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:211
63 msgid "Connection reuse"
64 msgstr "Réutilisation de connexion"
65
66 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:253
67 msgid "Country"
68 msgstr "Pays"
69
70 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:197
71 msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
72 msgstr "Désactiver l’autorisation JSON-RPC via l'API de session ubus"
73
74 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:154
75 msgid "Do not follow symlinks outside document root"
76 msgstr "Ne pas suivre les liens symboliques en dehors de la racine du document"
77
78 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:157
79 msgid "Do not generate directory listings."
80 msgstr "Ne pas générer de listes de répertoire."
81
82 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
83 msgid "Document root"
84 msgstr "Racine de document"
85
86 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
87 msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
88 msgstr ""
89 "Par ex. spécifiez avec index.html et index.php lors de l’utilisation de PHP"
90
91 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
92 msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
93 msgstr "L'interprète Lua intégré est désactivé si non présent."
94
95 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
96 msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
97 msgstr "Activer JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
98
99 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
100 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
101 msgid ""
102 "Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
103 msgstr ""
104
105 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
106 msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
107 msgstr ""
108 "Pour les paramètres principalement destinés à servir plus qu'une interface "
109 "utilisateur web"
110
111 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
112 msgid "Full Web Server Settings"
113 msgstr "Paramètres complets du serveur Web"
114
115 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
116 msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
117 msgstr "Chemin réel complet vers le gestionnaire de scripts Lua"
118
119 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:23
120 msgid "General Settings"
121 msgstr "Paramètres généraux"
122
123 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
124 msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
125 msgstr "Accorder l’accès à l’UCI pour luci-app-uhttpd"
126
127 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
128 msgid "HTTP listeners (address:port)"
129 msgstr "Écouteurs HTTP (adresse:port)"
130
131 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
132 msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
133 msgstr "Certificat HTTPS (format DER ou PEM)"
134
135 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
136 msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
137 msgstr "Clé Privée HTTPS (format DER ou PEM)"
138
139 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
140 msgid "HTTPS listener (address:port)"
141 msgstr "Écouteur HTTPS (adresse:port)"
142
143 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
144 msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
145 msgstr ""
146 "Si vide, une valeur aléatoire/unique est utilisée pour la génération Cert"
147
148 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
149 msgid "Ignore private IPs on public interface"
150 msgstr "Ignorer les IPs privés sur l’interface publique"
151
152 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
153 msgid "Index page(s)"
154 msgstr "Page(s) d'index"
155
156 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
157 msgid ""
158 "Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
159 "usr/bin/php-cgi')"
160 msgstr ""
161 "Interpréteur associé aux terminaisons de fichiers ('suffix=handler', p. ex. "
162 "'.php=/usr/bin/php-cgi')"
163
164 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
165 msgid "Length of key in bits"
166 msgstr "Longueur de la clé en bits"
167
168 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
169 msgid "Location"
170 msgstr "Emplacement"
171
172 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:221
173 msgid "Maximum number of connections"
174 msgstr "Nombre maximum de connexions"
175
176 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:225
177 msgid "Maximum number of script requests"
178 msgstr "Nombre maximum de requêtes de script"
179
180 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:201
181 msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
182 msgstr "Temps d’attente maximal pour l’exécution de Lua, CGI ou ubus"
183
184 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:206
185 msgid "Maximum wait time for network activity"
186 msgstr "Temps d’attente maximal pour l’activité du réseau"
187
188 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
189 msgid "Organization"
190 msgstr "Organisation"
191
192 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:190
193 msgid "Override path for ubus socket"
194 msgstr "Chemin de remplacement pour la socket ubus"
195
196 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
197 msgid "Path prefix for CGI scripts"
198 msgstr "Préfixe de chemin pour les scripts CGI"
199
200 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
201 msgid ""
202 "Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
203 "public IP address"
204 msgstr ""
205 "Empêcher l’accès des IP privés (RFC1918) sur une interface si elle a une "
206 "adresse IP publique"
207
208 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
209 msgid "Realm for Basic Auth"
210 msgstr "Domaine pour l'authentification de base"
211
212 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:98
213 msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
214 msgstr "Rediriger HTTP vers HTTPS"
215
216 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
217 msgid "Remove configuration for certificate and key"
218 msgstr "Supprimer la configuration pour le certificat et la clé"
219
220 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
221 msgid "Remove old certificate and key"
222 msgstr "Supprimer l'ancien certificat et la clé"
223
224 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
225 msgid "Server Hostname"
226 msgstr "Nom d’hôte de serveur"
227
228 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
229 msgid ""
230 "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
231 msgstr ""
232 "Paramètres qui sont rarement nécessaires ou qui affectent le service de "
233 "l'interface Web"
234
235 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
236 msgid "State"
237 msgstr "État"
238
239 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:216
240 msgid "TCP Keepalive"
241 msgstr "TCP Keepalive"
242
243 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
244 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
245 msgstr ""
246 "Ceci supprime définitivement le certificat, la clé et la configuration à "
247 "utiliser."
248
249 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
250 msgid "Valid for # of Days"
251 msgstr "Valable pendant # jours"
252
253 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
254 msgid ""
255 "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
256 "with '/'"
257 msgstr ""
258 "URL virtuelle ou script CGI à afficher en cas de statut '404 Not Found'. "
259 "Doit commencer par '/'"
260
261 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
262 msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
263 msgstr "Préfixe de chemin virtuel pour les scripts Lua"
264
265 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
266 msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
267 msgstr "Préfixe de chemin virtuel pour ubus via l’intégration JSON-RPC"
268
269 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
270 msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
271 msgstr "N’utilisera pas l’authentification HTTP si elle n’est pas présente"
272
273 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
274 msgid "a.k.a CommonName"
275 msgstr "alias CommonName"
276
277 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
278 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
279 msgid "uHTTPd"
280 msgstr "uHTTPd"
281
282 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
283 msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
284 msgstr "Paramètres de certificat auto-signé uHTTPd"
285
286 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
287 msgid ""
288 "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
289 "shown below."
290 msgstr ""
291 "uHTTPd générera un nouveau certificat auto-signé en utilisant la "
292 "configuration indiquée ci-dessous."
293
294 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
295 msgid "ubus integration is disabled if not present"
296 msgstr "Intégration ubus désactivée si non présente"
297
298 #~ msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
299 #~ msgstr "Certificat HTTPS (encodé DER)"
300
301 #~ msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)"
302 #~ msgstr "Clé privée HTTPS (codée DER)"