treewide: Backport and sync translations - i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-sqm / po / tr / sqm.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-02-07 07:40+0000\n"
4 "Last-Translator: metezd <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
5 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationssqm/tr/>\n"
7 "Language: tr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
14 msgid ""
15 "Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
16 "checking, use very carefully."
17 msgstr ""
18 "Çıkış kuyruğu denetimleri için gelişmiş seçenek satırı; hata kontrolü "
19 "yoktur, dikkatli kullanın."
20
21 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
22 msgid ""
23 "Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
24 "checking, use very carefully."
25 msgstr ""
26 "Giriş kuyruğu denetimleri için gelişmiş seçenek satırı; hata kontrolü "
27 "yoktur, dikkatli kullanın."
28
29 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
30 msgid "Basic Settings"
31 msgstr "Temel Ayarlar"
32
33 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
34 msgid ""
35 "Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
36 "[start|stop]-sqm.log."
37 msgstr ""
38 "Bu SQM örneği için /var/run/sqm/${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log "
39 "konumda günlük dosyası oluşturun."
40
41 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
42 msgid ""
43 "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
44 "shaping:"
45 msgstr ""
46 "İndirme hızı (kbit/s) (giriş) Şekillendirmeyi devre dışı bırakmak için 0 "
47 "olarak ayarlayın:"
48
49 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
50 msgid "Enable SQM"
51 msgstr "SQM'i etkinleştir"
52
53 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
54 msgid "Enable this SQM instance."
55 msgstr "Bu SQM örneğini etkinleştirin."
56
57 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
58 msgid ""
59 "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):"
60 msgstr "Gelen paketlerde (giriş) açık tıkanıklık bildirimi (ECN) durumu:"
61
62 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
63 msgid ""
64 "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)."
65 msgstr "Giden paketlerde (çıkış) açık tıkanıklık bildirimi (ECN) durumu."
66
67 #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
68 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
69 msgstr "luci-app-sqm için UCI erişimi verin"
70
71 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
72 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
73 msgstr "Çıkış kuyrukları için kesin sınır; varsayılan ayar için boş bırakın."
74
75 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
76 msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
77 msgstr "Giriş kuyrukları için kesin sınır; varsayılan ayar için boş bırakın."
78
79 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
80 msgid "Ignore DSCP on ingress:"
81 msgstr "Giriş kuyruğunda DSCP'yi yoksay:"
82
83 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
84 msgid "Interface name"
85 msgstr "Arayüz ismi"
86
87 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
88 msgid ""
89 "Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
90 "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
91 msgstr ""
92 "Çıkış için gecikme hedefi, örn. 5ms [birimler: s, ms, ya da us]; otomatik "
93 "seçim için boş bırakın, qdisc'in varsayılan ayarı için \"default\" yazın."
94
95 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
96 msgid ""
97 "Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
98 "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
99 msgstr ""
100 "Giriş için gecikme hedefi, örn. 5ms [birimler: s, ms, ya da us]; otomatik "
101 "seçim için boş bırakın, qdisc'in varsayılan ayarı için \"default\" yazın."
102
103 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
104 msgid "Link Layer Adaptation"
105 msgstr "Bağlantı Katmanı Uyarlaması"
106
107 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
108 msgid ""
109 "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
110 "interface MTU + overhead:"
111 msgstr ""
112 "Boyut ve hız hesaplamaları için Maksimum Boyut, tcMTU (bayt); arayüzün MTU "
113 "değeri ve overhead toplamından büyük olması gerekir:"
114
115 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
116 msgid ""
117 "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:"
118 msgstr ""
119 "Minimum paket boyutu, MPU (bayt); ethernet boyut tablosu için sıfırdan (0) "
120 "büyük olmalıdır:"
121
122 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
123 msgid ""
124 "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
125 "+ 1) / 16:"
126 msgstr ""
127 "Boyut/hız tabloları için girdi sayıları, TSIZE; ATM için TSIZE = (tcMTU + "
128 "1) / 16:"
129
130 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193
131 msgid "Per Packet Overhead (byte):"
132 msgstr "Paket Başına Ek Yük (bayt):"
133
134 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73
135 msgid "Queue Discipline"
136 msgstr "Kuyruk Denetimi"
137
138 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120
139 msgid "Queue setup script"
140 msgstr "Kuyruk kurulum betiği"
141
142 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71
143 msgid "Queues"
144 msgstr "Kuyruklar"
145
146 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
147 msgid ""
148 "Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, "
149 "you need to restart the router to see updates!"
150 msgstr ""
151 "Bu sistemde kuyruk denetimleri kullanılabilir. Yeni bir qdisc yükledikten "
152 "sonra, devreye girmesi için yönlendiriciyi yeniden başlatmanız gerekir."
153
154 #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
155 msgid "SQM QoS"
156 msgstr "SQM QoS"
157
158 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
159 msgid ""
160 "Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced "
161 "options will only be used as long as this box is checked."
162 msgstr ""
163 "Gelişmiş bağlantı katmanı ayarlarını göster, (sadece MTU 1500'den büyükse "
164 "gereklidir). Gelişmiş seçenekler yalnızca bu kutu işaretliyken kullanılır."
165
166 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
167 msgid ""
168 "Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as "
169 "long as this box is checked."
170 msgstr ""
171 "Gelişmiş Ayarları Göster ve kullan. Gelişmiş seçenekler yalnızca bu kutu "
172 "işaretliyken kullanılır."
173
174 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
175 msgid ""
176 "Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as "
177 "long as this box is checked."
178 msgstr ""
179 "Tehlikeli Ayarları Göster ve Kullan. Tehlikeli olabilecek seçenekler "
180 "yalnızca bu kutu işaretliyken kullanılacaktır."
181
182 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64
183 msgid "Smart Queue Management"
184 msgstr "Akıllı Kuyruk Yönetimi (SQM)"
185
186 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
187 msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):"
188 msgstr "Gelen paketlerde (giriş) DSCP'yi sıkıştır:"
189
190 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83
191 msgid ""
192 "The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to "
193 "disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
194 "change was not wished for."
195 msgstr ""
196 "SQM GUI, sizin adınıza sqm initscript'i etkinleştirdi. Bu değişikliğin "
197 "istenmemesi durumunda sqm initscript'i System Startup menüsünden manuel "
198 "olarak devre dışı bırakmayı unutmayın."
199
200 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48
201 msgid ""
202 "The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to "
203 "activate this service."
204 msgstr ""
205 "Bu SQM servisi devre dışı görünüyor. Servisi aktif etmek için lütfen alttaki "
206 "butonu kullanın."
207
208 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
209 msgid ""
210 "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress "
211 "shaping:"
212 msgstr ""
213 "Yükleme hızı (kbit/s) (çıkış) Şekillendirmeyi devre dışı bırakmak için 0 "
214 "olarak ayarlayın:"
215
216 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
217 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
218 msgstr "SQM çıktısının sistem günlüğü ayrıntısı."
219
220 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
221 msgid "Which link layer to account for:"
222 msgstr "Bağlantı katmanı seçimi:"
223
224 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
225 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
226 msgstr "Bağlantı katmanı uyarlama tekniği; yalnızca test için"
227
228 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65
229 msgid ""
230 "With <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> you can enable "
231 "traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length "
232 "management (AQM) and prioritisation on one network interface."
233 msgstr ""
234 "<abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> ile; trafik şekillendirme, "
235 "daha iyi sıkıştırma (Adil Kuyruklama), etkin kuyruk uzunluğu yönetimi (AQM) "
236 "ve bir ağ arayüzünü önceliklendirme gibi işlemler yapabilirsiniz."
237
238 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107
239 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149
240 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:155
241 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188
242 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219
243 msgid "default"
244 msgstr "varsayılan"