treewide: resync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / uk / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
5 "Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsfirewall/uk/>\n"
8 "Language: uk\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
17 msgid ""
18 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
19 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
20 "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
21 "name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }"
22 "<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
23 "<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
24 "with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value "
25 "with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp."
26 "inv?<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
27 "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
28 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
29 "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
30 "val}</var>}}"
31 msgstr ""
32 "%{src?%{dest?Переспрямовування:Вхідний}:Вихідний} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</"
33 "var> та <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, протокол "
34 "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
35 "name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP із типами %{item.types#%{next?, }"
36 "<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, позначка "
37 "<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Зіставляння fwmarks окрім %{mark.num}%{mark."
38 "mask? із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Застосування "
39 "маски %{mark.mask} до значення fwmark перед зіставлянням.\"}}>%{mark.val}</"
40 "var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip=\"Зіставляння класифікатора "
41 "DSCP окрім {dscp.num?:%{dscp.name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</"
42 "var>}}%{helper?, помічник %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Зіставляння будь-"
43 "якому помічнику оккрім &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var "
44 "data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
45
46 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
47 msgid "-- add IP --"
48 msgstr "-- додати IP-адресу --"
49
50 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:519
51 msgid "-- add MAC --"
52 msgstr "-- додати MAC-адресу --"
53
54 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
55 msgid "0"
56 msgstr ""
57
58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181
59 msgid "1024"
60 msgstr ""
61
62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
63 msgid ""
64 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
65 msgstr ""
66 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Приймати</var> %{src?%{dest?переспрямований:"
67 "вхідний}:вихідний} трафік"
68
69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:93
70 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
71 msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Запобігати перезапису джерела</var>"
72
73 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:85
74 msgid ""
75 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP "
76 "<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
77 msgstr ""
78 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Переспрямовувати</var> на %{dest}%{dest_ip? IP-"
79 "адресу <var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? порт <var>%{dest_port}</var>}"
80
81 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
82 msgid ""
83 "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
84 msgstr ""
85 "<var data-tooltip=\"DROP\">Відхиляти</var> %{src?%{dest?переспрямований:"
86 "вхідний}:вихідний} трафік"
87
88 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
89 msgid ""
90 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
91 "</var>"
92 msgstr ""
93 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Призначити DSCP</var> класифікатор "
94 "<var>%{set_dscp}</var>"
95
96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
97 msgid ""
98 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper "
99 "<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
100 msgstr ""
101 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Призначити помічника</var> відслідковування "
102 "з'єднань <var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</"
103 "var>"
104
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
106 msgid ""
107 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark "
108 "<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
109 msgstr ""
110 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Призначити мітку:XOR мітки}</var> "
111 "брандмауера <var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
112
113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
114 msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
115 msgstr ""
116 "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Автоматично перезаписувати</var> IP-адресу "
117 "джерела"
118
119 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
120 msgid ""
121 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
122 "output}"
123 msgstr ""
124 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Не відслідковувати</var> %{src?%{dest?"
125 "переспрямований:вхідний}:вихідний} трафік"
126
127 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
128 msgid ""
129 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
130 msgstr ""
131 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Відхиляти</var> %{src?%{dest?переспрямований:"
132 "вхідний}:вихідний} трафік"
133
134 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
135 msgid ""
136 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
137 "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
138 msgstr ""
139 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Статично перезаписувати</var> %{snat_ip?IP-адресу "
140 "джерела на <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?порт джерела на "
141 "<var>%{snat_port}</var>}"
142
143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:302
144 msgid "A rewrite IP must be specified!"
145 msgstr "Потрібно вказати IP-адресу для перезапису!"
146
147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:288
148 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
149 msgstr "ACCEPT — Вимкнути перезапис адреси"
150
151 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:220
152 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224
153 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410
154 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203
155 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:283
156 msgid "Action"
157 msgstr "Дія"
158
159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:316
160 msgid ""
161 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
162 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
163 "traffic."
164 msgstr ""
165 "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку "
166 "призначення зони, наприклад, <code>-p tcp --dport 443</code>, щоб зіставляти "
167 "лише вихідний трафік HTTPS."
168
169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:306
170 msgid ""
171 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
172 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
173 msgstr ""
174 "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку джерела "
175 "зони, наприклад, <code>-p tcp --sport 443</code>, щоб зіставляти лише "
176 "вхідний трафік HTTPS."
177
178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
179 msgid "Address family, Internal IP address must match"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
183 msgid ""
184 "Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
185 "match"
186 msgstr ""
187
188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
191 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
192 msgid "Advanced Settings"
193 msgstr "Додаткові налаштування"
194
195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
196 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
197 msgstr "Дозволити \"неправильний\" трафік"
198
199 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:379
200 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
201 msgstr "Дозволити переспрямовування від <em>зон джерела</em>:"
202
203 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:338
204 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
205 msgstr "Дозволити переспрямовування до <em>зон призначення</em>:"
206
207 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:549
208 msgid "Any"
209 msgstr "Будь-який"
210
211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478
212 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:494
213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:348
214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:364
215 msgid "Any day"
216 msgstr "Будь-який день"
217
218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
219 msgid ""
220 "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
221 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
222 "those bits set in the mask are zeroed out."
223 msgstr ""
224 "Застосувати побітове XOR заданого та наявного значень мітки для вже "
225 "встановлених з'єднань. Формат — значення[/маска]. Якщо маску вказано, то "
226 "біти, встановлені в масці, обнуляються."
227
228 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
229 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
230 msgstr "Застосувати заданий клас або значення DSCP до встановлених з'єднань."
231
232 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
233 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
234 msgstr ""
235 "Призначити вказаного помічника відслідковування з'єднань для відповідного "
236 "трафіку."
237
238 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280
239 msgid "Automatic helper assignment"
240 msgstr "Автоматичне призначення помічника"
241
242 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280
243 msgid ""
244 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
245 msgstr ""
246 "Автоматично призначати помічників відслідковування з'єднань (<abbr "
247 "title=\"Connection tracking\">Conntrack</abbr>) на підставі протоколу та "
248 "порту трафіку"
249
250 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:60
251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
252 msgid "Comment"
253 msgstr ""
254
255 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:109
256 msgid "Conntrack Settings"
257 msgstr ""
258 "Параметри відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection "
259 "tracking\">Conntrack</abbr>)"
260
261 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
262 msgid "Conntrack helpers"
263 msgstr ""
264 "Помічники відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection "
265 "tracking\">Conntrack</abbr>)"
266
267 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
268 msgid "Contents have been saved."
269 msgstr "Вміст збережено."
270
271 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:698
272 msgid "Continue"
273 msgstr "Продовжити"
274
275 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:203
276 msgid "Counters"
277 msgstr ""
278
279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
280 msgid "Covered devices"
281 msgstr "Охоплені пристрої"
282
283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:177
284 msgid "Covered networks"
285 msgstr "Охоплені мережі"
286
287 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:230
288 msgid "Covered subnets"
289 msgstr "Охоплені підмережі"
290
291 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:62
292 msgid "Custom Rules"
293 msgstr "Настроювані правила"
294
295 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
296 msgid ""
297 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
298 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
299 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
300 msgstr ""
301 "Настроювані правила дозволяють виконувати довільні команди <em>iptables</"
302 "em>, які в іншому випадку не охоплено в межах брандмауера. Команди "
303 "виконуються після кожного перезавантаження брандмауера, відразу після "
304 "завантаження типового набору правил."
305
306 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420
307 msgid "DSCP classification"
308 msgstr "класифікація DSCP"
309
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
311 msgid "DSCP mark"
312 msgstr "Позначка DSCP"
313
314 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296
315 msgid "DSCP mark required"
316 msgstr "Потрібна позначка DSCP"
317
318 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:401
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:266
320 msgid "Destination address"
321 msgstr "Адреса призначення"
322
323 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:403
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:274
325 msgid "Destination port"
326 msgstr "Порт призначення"
327
328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:395
329 msgid "Destination zone"
330 msgstr "Зона призначення"
331
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
333 msgid "Device name"
334 msgstr "Назва пристрою"
335
336 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
337 msgid ""
338 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
339 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
340 msgstr ""
341 "Не встановлювати додаткові правила для відхилення переспрямованого трафіку "
342 "зі станом відслідковування з'єднань <em>invalid</em>. Це може знадобитися "
343 "для складних налаштувань асиметричного маршруту."
344
345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
346 msgid "Drop invalid packets"
347 msgstr "Відхиляти помилкові пакети"
348
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:228
350 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230
351 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209
352 msgid "Enable"
353 msgstr "Увімкнути"
354
355 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:302
356 msgid "Enable NAT Loopback"
357 msgstr "Увімкнути NAT Loopback"
358
359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
360 msgid "Enable SYN-flood protection"
361 msgstr "Увімкнути захист від SYN-flood"
362
363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
364 msgid "Enable logging on this zone"
365 msgstr "Увімкнути реєстрування у цій зоні"
366
367 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:162
368 msgid ""
369 "Enable network address and port translation IPv4 (NAT4 or NAPT4) for "
370 "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
371 "zone."
372 msgstr ""
373
374 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:237
375 msgid ""
376 "Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
377 "outbound traffic on this zone."
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
381 msgid "Enabled"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
385 msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
386 msgstr ""
387
388 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
389 msgid "Expecting: %s"
390 msgstr "Очікується: %s"
391
392 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
393 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
394 msgstr "Експериментальна функція. Не повністю сумісно з QoS / SQM."
395
396 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
397 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
398 msgstr ""
399 "В явному вигляді дозволені помічники відслідковування з'єднань для трафіку "
400 "зони"
401
402 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:270
403 msgid "External IP address"
404 msgstr "Зовнішня IP-адреса"
405
406 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:275
407 msgid "External port"
408 msgstr "Зовнішній порт"
409
410 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:345
411 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:469
412 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:338
413 msgid "Extra arguments"
414 msgstr "Додаткові аргументи"
415
416 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:316
417 msgid "Extra destination arguments"
418 msgstr "Додаткові аргументи для призначення"
419
420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:110
421 msgid "Extra iptables arguments"
422 msgstr "Додаткові аргументи iptables"
423
424 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:306
425 msgid "Extra source arguments"
426 msgstr "Додаткові аргументи для джерела"
427
428 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:66
429 msgid "Family"
430 msgstr ""
431
432 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
433 msgid "Firewall"
434 msgstr "Брандмауер"
435
436 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
437 msgid "Firewall - Custom Rules"
438 msgstr "Брандмауер — Настроювані правила"
439
440 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
441 msgid "Firewall - IP sets"
442 msgstr ""
443
444 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
445 msgid "Firewall - NAT Rules"
446 msgstr "Брандмауер — Правила NAT"
447
448 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152
449 msgid "Firewall - Port Forwards"
450 msgstr "Брандмауер — Переспрямовування портів"
451
452 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
453 msgid "Firewall - Traffic Rules"
454 msgstr "Брандмауер — Правила трафіку"
455
456 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
457 msgid "Firewall - Zone Settings"
458 msgstr "Брандмауер — Параметри зон"
459
460 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:691
461 msgid "Firewall configuration migration"
462 msgstr "Переміщення конфігурації брандмауера"
463
464 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64
465 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:147
466 msgid "Forward"
467 msgstr "Переспрямовування"
468
469 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34
470 msgid ""
471 "Forwarded %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
472 "<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
473 "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
474 "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
475 "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
476 "</var>}"
477 msgstr ""
478
479 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
480 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
481 msgid "Friday"
482 msgstr "П'ятниця"
483
484 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
485 msgid ""
486 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
487 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
488 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
489 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
490 "ival}</var>}}"
491 msgstr ""
492 "Із %{src}%{src_device?, інтерфейс <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP-"
493 "адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
494 "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, порт "
495 "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам окрім "
496 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
497
498 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
499 msgid ""
500 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
501 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
502 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
503 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
504 "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
505 "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
506 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
507 "</var>}}"
508 msgstr ""
509 "Із %{src}%{src_device?, інтерфейс <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP-"
510 "адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
511 "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, порт "
512 "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам окрім "
513 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC-адреса "
514 "%{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння MAC-адрес "
515 "окрім %{item.val}%{item.hint.name? (%{item.hint.name})}.\":%{item.hint.name? "
516 "data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
517
518 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
519 msgid ""
520 "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
521 "tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
522 "var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
523 "tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
524 "MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except "
525 "%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? "
526 "data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
527 msgstr ""
528 "Із %{src}%{src_ip?, IP-адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
529 "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
530 "var>}}%{src_port?, порт %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
531 "tooltip=\"Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
532 "var>}}%{src_mac?, MAC-адреса %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
533 "tooltip=\"Зіставляння MAC-адрес окрім %{item.val}%{item.hint.name? (%{item."
534 "hint.name})}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}"
535 ">%{item.ival}</var>}}"
536
537 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160
538 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
539 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
540 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
541 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
542 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
543 msgid "General Settings"
544 msgstr "Загальні налаштування"
545
546 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
547 msgid "Grant access to firewall configuration"
548 msgstr "Надати доступ до конфігурування брандмауера"
549
550 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
551 msgid "Hardware flow offloading"
552 msgstr "Апаратні засоби розвантаження потоку"
553
554 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:143
555 msgid "IP (range)"
556 msgstr ""
557
558 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
559 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
560 msgid "IP Sets"
561 msgstr ""
562
563 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:151
564 msgid "IPs/Networks"
565 msgstr ""
566
567 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:106
568 msgid "IPs/Networks/MACs"
569 msgstr ""
570
571 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
572 msgid "IPv4"
573 msgstr ""
574
575 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
576 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
577 msgid "IPv4 and IPv6"
578 msgstr "IPv4 та IPv6"
579
580 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
581 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
582 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218
583 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
584 msgid "IPv4 only"
585 msgstr "Лише IPv4"
586
587 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
588 msgid "IPv6"
589 msgstr ""
590
591 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
592 msgid "IPv6 Masquerading"
593 msgstr ""
594
595 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
596 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
597 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
598 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:252
599 msgid "IPv6 only"
600 msgstr "Лише IPv6"
601
602 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
603 msgid "Inbound device"
604 msgstr "Вхідний пристрій"
605
606 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:186
607 msgid "Include File"
608 msgstr ""
609
610 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
611 msgid ""
612 "Incoming %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
613 "<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
614 "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
615 "with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
616 "<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
617 "fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
618 "mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}"
619 ">%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
620 "any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
621 "tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
622 msgstr ""
623
624 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:179
625 msgid "Initial Hash Size"
626 msgstr ""
627
628 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
629 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
630 msgid "Input"
631 msgstr "Вхідний трафік"
632
633 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:288
634 msgid "Internal IP address"
635 msgstr "Внутрішня IP-адреса"
636
637 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:293
638 msgid "Internal port"
639 msgstr "Внутрішній порт"
640
641 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:283
642 msgid "Internal zone"
643 msgstr "Внутрішня зона"
644
645 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
646 msgid "Invalid DSCP mark"
647 msgstr "Неприпустима позначка DHCP"
648
649 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
650 msgid "Invalid limit value"
651 msgstr "Неприпустиме значення обмеження"
652
653 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:46
654 msgid "Invalid set name"
655 msgstr ""
656
657 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
658 msgid "Limit burst"
659 msgstr "Обмеження блоку"
660
661 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:293
662 msgid "Limit log messages"
663 msgstr "Обмеження повідомлень журналу"
664
665 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
666 msgid "Limit matching"
667 msgstr "Обмеження зіставляння"
668
669 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:79
670 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
671 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:74
672 msgid ""
673 "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
674 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
675 msgstr ""
676 "Обмеження зіставляння до <var>%{limit.num}</var> пакетів на <var>%{limit."
677 "unit}</var>%{limit.burst? блок <var>%{limit.burst}</var>}"
678
679 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:169
680 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244
681 msgid "Limited masquerading enabled"
682 msgstr "Увімкнено обмежене маскування"
683
684 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
685 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
686 msgstr "Обмеження зіставляння трафіку із вказаною швидкістю."
687
688 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:307
689 msgid "Loopback source IP"
690 msgstr "IP-адреса джерела зворотної петлі"
691
692 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:287
693 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
694 msgstr ""
695 "MASQUERADE - Автоматично переписувати на IP-адресу вихідного інтерфейсу"
696
697 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
698 msgid "MSS clamping"
699 msgstr "Обмежування MSS"
700
701 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:161
702 msgid "Masquerading"
703 msgstr "Підміна"
704
705 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:209
706 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
707 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:192
708 msgid "Match"
709 msgstr "Зіставляти"
710
711 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
712 msgid "Match DSCP"
713 msgstr "Зіставляти DSCP"
714
715 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292
716 msgid "Match ICMP type"
717 msgstr "Зіставляти ICMP типу"
718
719 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248
720 msgid "Match device"
721 msgstr "Зіставляти пристрою"
722
723 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:267
724 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
725 msgstr ""
726 "Зіставляння переспрямованого трафіку, спрямованого на вказану IP-адресу."
727
728 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:275
729 msgid ""
730 "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
731 msgstr ""
732 "Зіставляння переспрямованого трафіку, спрямованого на вказаний порт "
733 "призначення або діапазон портів."
734
735 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:250
736 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
737 msgstr "Зіставляння переспрямованого трафіку від цієї IP-адреси або діапазону."
738
739 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:258
740 msgid ""
741 "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
742 msgstr ""
743 "Зіставляння переспрямованого трафіку, що походить із заданого порту джерела "
744 "або діапазону портів."
745
746 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:322
747 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
748 msgid "Match helper"
749 msgstr "Зіставляти помічнику"
750
751 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:276
752 msgid ""
753 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
754 "on this host"
755 msgstr ""
756 "Зіставляти вхідний трафік, спрямований на заданий порт призначення або "
757 "діапазон портів цього вузла"
758
759 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
760 msgid "Match mark"
761 msgstr "Зіставляти позначці"
762
763 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:322
764 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
765 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
766 msgstr ""
767 "Зіставляти трафік за допомогою вказаного помічника відслідковування з'єднань."
768
769 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
770 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
771 msgstr ""
772 "Зіставляти вказаній позначці брандмауера або діапазону різних позначок."
773
774 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:328
775 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
776 msgstr ""
777 "Зіставляння переспрямованого трафіку за допомогою вказаного вихідного "
778 "мережевого пристрою."
779
780 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
781 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
782 msgstr "Зіставляти трафік із вказаною позначкою DSCP."
783
784 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:112
785 msgid "Max Entries"
786 msgstr ""
787
788 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:171
789 msgid "Max Length"
790 msgstr ""
791
792 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
793 msgid ""
794 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
795 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
796 msgstr ""
797 "Максимальна початкова кількість пакетів, що зіставляються: це число "
798 "збільшується на одиницю щоразу, коли вказане вище обмеження не досягнуто, аж "
799 "до цього числа."
800
801 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
802 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:350
803 msgid "Monday"
804 msgstr "Понеділок"
805
806 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:490
807 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:360
808 msgid "Month Days"
809 msgstr "Дні місяця"
810
811 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175
812 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
813 msgid "NAT Rules"
814 msgstr "Правила NAT"
815
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
817 msgid ""
818 "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
819 "or forwarded traffic."
820 msgstr ""
821 "Правила NAT дозволяють тонко контролювати IP-адресу джерела, що "
822 "використовується для вихідного чи переспрямованого трафіку."
823
824 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182
825 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:41
826 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:51
827 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:209
828 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:188
829 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
830 msgid "Name"
831 msgstr "Назва"
832
833 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:165
834 msgid "Netmask"
835 msgstr ""
836
837 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:271
838 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
839 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік, спрямований на вказану IP-адресу."
840
841 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
842 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
843 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цих MAC-адрес."
844
845 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:257
846 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
847 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цього IP чи діапазону."
848
849 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
850 msgid ""
851 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
852 "range on the client host"
853 msgstr ""
854 "Зіставляти тільки вхідний трафік, що виникає на заданому порту джерела або "
855 "діапазоні портів вузла клієнта"
856
857 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
858 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:327
859 msgid "Outbound device"
860 msgstr "Вихідний пристрій"
861
862 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:242
863 msgid "Outbound zone"
864 msgstr "Вихідна зона"
865
866 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
867 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:146
868 msgid "Output"
869 msgstr "Вихідний трафік"
870
871 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:74
872 msgid "Packet Field Match"
873 msgstr ""
874
875 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
876 msgid ""
877 "Packet fields to match upon.<br />Syntax: <em>direction_datatype</em>. e.g.: "
878 "<code>src_port, dest_net</code>.<br />Directions: <code>src, dst</code>. "
879 "Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
880 "optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
881 msgstr ""
882
883 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:346
884 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
885 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:339
886 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
887 msgstr ""
888 "Передавання додаткових аргументів для IPTables. Використовуйте з обережністю!"
889
890 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:303
891 msgid ""
892 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
893 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
894 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
895 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
896 "all services."
897 msgstr ""
898 "Передавання аргументів raw iptables до правил класифікації вихідного трафіку "
899 "та трафіку призначення дозволяє зіставляти пакети на підставі інших "
900 "критеріїв, ніж інтерфейси чи підмережі. Ці параметри слід використовувати з "
901 "особливою обережністю, оскільки невірні значення можуть призвести до "
902 "порушення набору правил брандмауера, повністю відкриваючи всі служби."
903
904 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
905 msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
906 msgstr ""
907
908 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
909 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
910 msgid "Port Forwards"
911 msgstr "Переспрямовування портів"
912
913 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
914 msgid ""
915 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
916 "specific computer or service within the private LAN."
917 msgstr ""
918 "Переспрямовування портів дозволяє віддаленим комп'ютерам з Інтернету "
919 "підключатися до певного комп'ютера або служби у приватній мережі."
920
921 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:157
922 msgid "Port range"
923 msgstr ""
924
925 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
926 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
927 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:238
928 msgid "Protocol"
929 msgstr "Протокол"
930
931 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:294
932 msgid ""
933 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
934 msgstr ""
935 "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий порт внутрішнього вузла"
936
937 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:289
938 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
939 msgstr "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий внутрішній вузол"
940
941 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:121
942 msgid "Refer To External Set"
943 msgstr ""
944
945 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:316
946 msgid "Reflection zones"
947 msgstr ""
948
949 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
950 msgid "Requires hardware NAT support."
951 msgstr "Необхідна апаратна підтримка NAT."
952
953 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
954 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
955 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами призначення"
956
957 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:255
958 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
959 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами джерела"
960
961 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
962 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
963 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
964 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
965 msgid "Restrict to address family"
966 msgstr "Обмежити сімейство протоколів"
967
968 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:293
969 msgid "Rewrite IP address"
970 msgstr "IP-адреса для перезапису"
971
972 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:294
973 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
974 msgstr "Перезаписати відповідний трафік на вказану IP-адресу джерела."
975
976 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:308
977 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
978 msgstr ""
979 "Перезаписати відповідний трафік на вказаний порт джерела або діапазон портів."
980
981 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:307
982 msgid "Rewrite port"
983 msgstr "Порт для перезапису"
984
985 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
986 msgid "Routing/NAT Offloading"
987 msgstr "Розвантаження маршрутизації/NAT"
988
989 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:286
990 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
991 msgstr "SNAT - Перезаписати на вказану IP-адресу джерела або порт"
992
993 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
994 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
995 msgid "Saturday"
996 msgstr "Субота"
997
998 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
999 msgid "Set mark"
1000 msgstr "Установити позначку"
1001
1002 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
1003 msgid ""
1004 "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
1005 "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
1006 msgstr ""
1007 "Встановіть задане значення позначки для встановлених з'єднаннях. Формат — "
1008 "значення[/маска]. Якщо вказано маску, то змінюються лише ті біти, які "
1009 "встановлені в масці."
1010
1011 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
1012 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
1013 msgstr "Програмне розвантаження для маршрутизації/NAT"
1014
1015 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
1016 msgid "Software flow offloading"
1017 msgstr "Програмне розвантаження потоку"
1018
1019 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
1020 msgid "Source IP address"
1021 msgstr "IP-адреса джерела"
1022
1023 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
1024 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385
1025 msgid "Source MAC address"
1026 msgstr "MAC-адреса джерела"
1027
1028 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
1029 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249
1030 msgid "Source address"
1031 msgstr "Адреса джерела"
1032
1033 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
1034 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:388
1035 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:257
1036 msgid "Source port"
1037 msgstr "Порт джерела"
1038
1039 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:237
1040 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
1041 msgid "Source zone"
1042 msgstr "Зона джерела"
1043
1044 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
1045 msgid ""
1046 "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
1047 "network device."
1048 msgstr ""
1049 "Визначає, чи слід прив'язувати це правило трафіку до певного вхідного або "
1050 "вихідного мережевого пристрою."
1051
1052 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:307
1053 msgid ""
1054 "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
1055 "reflected traffic."
1056 msgstr ""
1057 "Визначає, чи використовувати зовнішню або внутрішню IP-адресу для відбитого "
1058 "трафіку."
1059
1060 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:509
1061 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:379
1062 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
1063 msgstr "Дата початку (рррр-мм-дд)"
1064
1065 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:501
1066 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:371
1067 msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
1068 msgstr "Час початку (гг:хх:сс)"
1069
1070 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:513
1071 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:383
1072 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
1073 msgstr "Дата зупинки (рррр-мм-дд)"
1074
1075 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:505
1076 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:375
1077 msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
1078 msgstr "Час зупинки (гг:хх:сс)"
1079
1080 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:129
1081 msgid "Storage Method"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
1085 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:349
1086 msgid "Sunday"
1087 msgstr "Неділя"
1088
1089 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:692
1090 msgid ""
1091 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
1092 "properly."
1093 msgstr ""
1094 "Для належного функціонування LuCI потрібно змінити існуючу конфігурацію "
1095 "брандмауера."
1096
1097 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
1098 msgid ""
1099 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
1100 "traffic flow."
1101 msgstr ""
1102 "Брандмауер створює зони поверх ваших мережевих інтерфейсів для управління "
1103 "потоком мережевого трафіку."
1104
1105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
1106 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:334
1107 msgid ""
1108 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
1109 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
1110 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
1111 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
1112 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
1113 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
1114 msgstr ""
1115 "Опції, наведені нижче, керують політиками переспрямовування між цією (%s) та "
1116 "іншими зонами. <em>Зони призначення</em> покриваються переспрямованим "
1117 "трафіком, що <strong>виходить з %q</strong>. <em>Зони джерела</em> "
1118 "покриваються трафіком з інших зон, <strong>переспрямованим на %q</strong>. "
1119 "Правило переспрямовування є <em>односпрямованим</em>, тобто, спрямовування "
1120 "від LAN до WAN <em>не</em> означає, що є також дозвіл спрямовувати від WAN "
1121 "до LAN."
1122
1123 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:119
1124 msgid ""
1125 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
1126 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
1127 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
1128 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
1129 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
1130 msgstr ""
1131 "Цей розділ визначає загальні властивості %q. Параметри <em>вхідний</em> і "
1132 "<em>вихідний</em> задають типову політику для трафіку на вході й виході з "
1133 "цієї зони, а параметр <em>переспрямовування</em> описує політику "
1134 "спрямовування трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>Покриті "
1135 "мережі</em> визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
1136
1137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
1138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353
1139 msgid "Thursday"
1140 msgstr "Четвер"
1141
1142 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
1143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182
1144 msgid "Time Restrictions"
1145 msgstr "Часові обмеження"
1146
1147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:517
1148 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:387
1149 msgid "Time in UTC"
1150 msgstr "Час в UTC"
1151
1152 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
1153 msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
1154 msgstr "Для цього правила ввімкнено обмеження часу"
1155
1156 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:195
1157 msgid "Timeout"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1161 msgid ""
1162 "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
1163 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
1164 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
1165 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
1166 "ival}</var>}}"
1167 msgstr ""
1168 "До %{dest}%{dest_device?, інтерфейс <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP-"
1169 "адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
1170 "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, порт "
1171 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам "
1172 "окром %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1173
1174 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:55
1175 msgid ""
1176 "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
1177 "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
1178 "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
1179 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
1180 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1181 msgstr ""
1182 "До %{dest}%{dest_device?, через інтерфейс <var>%{dest_device}</"
1183 "var>}%{dest_ip?, IP-адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1184 "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1185 "var>}}%{dest_port?, порт %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1186 "tooltip=\"Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1187
1188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:61
1189 msgid ""
1190 "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1191 "tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1192 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1193 "tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1194 msgstr ""
1195 "До %{dest}%{dest_ip?, IP-адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1196 "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1197 "var>}}%{dest_port?, порт %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1198 "tooltip=\"Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1199
1200 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
1201 msgid "Tracking helper"
1202 msgstr "Помічник відслідковування"
1203
1204 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
1205 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
1206 msgid "Traffic Rules"
1207 msgstr "Правила трафіку"
1208
1209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
1210 msgid ""
1211 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
1212 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
1213 "the router."
1214 msgstr ""
1215 "Правила трафіку визначають політику для пакетів, що пересилаються між "
1216 "різними зонами, наприклад, відхиляти трафік між певними вузлами або відкрити "
1217 "порти WAN на маршрутизаторі."
1218
1219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
1220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:351
1221 msgid "Tuesday"
1222 msgstr "Вівторок"
1223
1224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
1225 msgid "Unable to save contents: %s"
1226 msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s"
1227
1228 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196
1229 msgid ""
1230 "Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
1231 "to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
1232 msgstr ""
1233
1234 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:337
1235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
1236 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
1237 msgstr ""
1238 "Невідомий або не інстальований помічник відслідковування з'єднань \"%s\""
1239
1240 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
1241 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
1242 msgid "Unnamed NAT"
1243 msgstr "NAT без назви"
1244
1245 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:168
1246 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183
1247 msgid "Unnamed forward"
1248 msgstr "Переспрямовування без назви"
1249
1250 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
1251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
1252 msgid "Unnamed rule"
1253 msgstr "Правило без назви"
1254
1255 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:56
1256 msgid "Unnamed set"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
1260 msgid "Unnamed zone"
1261 msgstr "Зона без назви"
1262
1263 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:595
1264 msgid "Unrecognized protocol"
1265 msgstr "Нерозпізнаний протокол"
1266
1267 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
1268 msgid ""
1269 "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
1270 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
1271 "the updated configuration."
1272 msgstr ""
1273 "Після натискання кнопки \"Продовжити\" розділи \"redirect\" з цільовою "
1274 "\"SNAT\" буде перетворено на розділи \"nat\", і брандмауер буде перезапущено "
1275 "для застосування оновленої конфігурації."
1276
1277 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:311
1278 msgid "Use external IP address"
1279 msgstr "Використовувати зовнішню IP-адресу"
1280
1281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
1282 msgid "Use internal IP address"
1283 msgstr "Використовувати внутрішню IP-адресу"
1284
1285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:243
1286 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
1287 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:318
1288 msgid "Use ipset"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
1292 msgid ""
1293 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
1294 "network devices."
1295 msgstr ""
1296 "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за мережевими "
1297 "пристроями raw, які не управляються через <em>uci</em>."
1298
1299 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:230
1300 msgid ""
1301 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
1302 "instead of networks or devices."
1303 msgstr ""
1304 "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за підмережею "
1305 "джерела чи призначення замість мереж або пристроїв."
1306
1307 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
1308 msgid "Valid firewall mark required"
1309 msgstr "Потрібна дійсна позначка брандмауера"
1310
1311 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
1312 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
1313 msgid "Wednesday"
1314 msgstr "Середа"
1315
1316 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:474
1317 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:344
1318 msgid "Week Days"
1319 msgstr "Дні тижня"
1320
1321 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419
1322 msgid "XOR firewall mark"
1323 msgstr "XOR позначки брандмауера"
1324
1325 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
1326 msgid "XOR mark"
1327 msgstr "XOR позначки"
1328
1329 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
1330 msgid "Your device does not run firewall4."
1331 msgstr ""
1332
1333 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
1334 msgid "Your device runs firewall4."
1335 msgstr ""
1336
1337 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
1338 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
1339 msgstr "Зона ⇒ Переспрямовування"
1340
1341 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:95
1342 msgid "Zones"
1343 msgstr "Зони"
1344
1345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:316
1346 msgid ""
1347 "Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the "
1348 "destination zone is used."
1349 msgstr ""
1350
1351 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
1352 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70
1353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:153
1354 msgid "accept"
1355 msgstr "приймати"
1356
1357 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
1358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
1359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:484
1360 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:266
1361 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297
1362 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:324
1363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
1364 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:406
1365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440
1366 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447
1367 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
1368 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
1369 msgid "any"
1370 msgstr "будь-який"
1371
1372 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
1373 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
1374 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
1375 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
1376 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:46
1377 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
1378 msgid "any zone"
1379 msgstr "будь-якої зони"
1380
1381 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297
1382 msgid "any/all"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
1386 msgid "apply firewall mark"
1387 msgstr "застосувати позначку брандмауера"
1388
1389 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
1390 msgid "assign conntrack helper"
1391 msgstr "призначити помічника відслідковування з'єднань"
1392
1393 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
1394 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
1395 msgid "automatic"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
1399 msgid "bitmap"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:136
1403 msgid "bitmap is ipv4 only"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
1407 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1408 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
1409 msgid "day"
1410 msgstr "день"
1411
1412 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
1413 msgid "dest_ip: Destination IP"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
1417 msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95
1421 msgid "dest_net: Destination (sub)net"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
1425 msgid "dest_port: Destination Port"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:97
1429 msgid "dest_set: Destination ipset*"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
1433 msgid "do not rewrite"
1434 msgstr "не переписувати"
1435
1436 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
1437 msgid "don't track"
1438 msgstr "не відстежувати"
1439
1440 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
1441 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
1442 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:152
1443 msgid "drop"
1444 msgstr "опускати"
1445
1446 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:21
1447 msgid ""
1448 "firewall4 supports referencing and creating IP sets to simplify matching of "
1449 "large address lists without the need to create one rule per item to match. "
1450 "Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
1454 msgid "fromport-toport"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
1458 msgid "hash"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
1462 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1463 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
1464 msgid "hour"
1465 msgstr "година"
1466
1467 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:80
1468 msgid "ip: IP addr"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
1472 msgid "ip[/cidr]<br />"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144
1476 msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
1477 msgstr ""
1478
1479 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
1480 msgid "ipv4"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
1484 msgid "list"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
1488 msgid "mac: MAC addr"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
1492 msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
1496 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1497 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
1498 msgid "minute"
1499 msgstr "хвилина"
1500
1501 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
1502 msgid "net: (sub)net"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
1506 msgid "port: Port"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
1510 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
1511 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
1512 msgid "reject"
1513 msgstr "відхиляти"
1514
1515 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
1516 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1517 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
1518 msgid "second"
1519 msgstr "секунду"
1520
1521 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:85
1522 msgid "set: ipset*"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:91
1526 msgid "src_Set: Source ipset*"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
1530 msgid "src_ip: Source IP"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
1534 msgid "src_mac: Source MAC addr"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
1538 msgid "src_net: Source (sub)net"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
1542 msgid "src_port: Source Port"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
1546 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
1547 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
1548 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
1549 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
1550 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
1551 msgid "this device"
1552 msgstr "цього пристрою"
1553
1554 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:118
1555 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:220
1556 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:333
1557 msgid "this new zone"
1558 msgstr "ця нова зона"
1559
1560 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353
1561 msgid "unlimited"
1562 msgstr "необмежено"
1563
1564 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250
1565 msgid "unspecified"
1566 msgstr "невизначено"
1567
1568 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113
1569 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172
1570 msgid "up to 65536 entries."
1571 msgstr ""
1572
1573 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
1574 msgid "valid firewall mark"
1575 msgstr "дійсна позначка брандмауера"
1576
1577 #~ msgid ""
1578 #~ "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
1579 #~ "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
1580 #~ "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
1581 #~ "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark."
1582 #~ "val}</var>}"
1583 #~ msgstr ""
1584 #~ "Переспрямовування IPv4%{proto?, протокол %{proto#%{next?, }<var>%{item."
1585 #~ "name}</var>}}%{mark?, позначка <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Зіставляння "
1586 #~ "fwmarks окрім %{mark.num}%{mark.mask? із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark."
1587 #~ "mask? data-tooltip=\"Застосування маски %{mark.mask} до значення fwmark "
1588 #~ "перед зіставлянням\"}}>%{mark.val}</var>}"
1589
1590 #~ msgid ""
1591 #~ "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
1592 #~ "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-"
1593 #~ "tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</"
1594 #~ "span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-"
1595 #~ "tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark."
1596 #~ "mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} "
1597 #~ "before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var "
1598 #~ "data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}&quot;"
1599 #~ "\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}"
1600 #~ "</var>}}"
1601 #~ msgstr ""
1602 #~ "Вхідний IPv4%{proto?, протокол %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
1603 #~ "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-"
1604 #~ "tooltip\">ICMP із типами %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</"
1605 #~ "span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, позначка <var%{mark.inv? "
1606 #~ "data-tooltip=\"Зіставляння значення fwmarks окрім %{mark.num}%{mark.mask? "
1607 #~ "із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Застосування маски "
1608 #~ "%{mark.mask} до значення fwmark перед зіставлянням.\"}}>%{mark.val}</"
1609 #~ "var>}%{helper?, помічник %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Зіставляння "
1610 #~ "будь-якому помічнику оккрім &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</"
1611 #~ "var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"