3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2023-12-04 21:12+0000\n"
6 "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsadblock-fast/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
16 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:225
17 msgid "%s is currently disabled"
18 msgstr "%s está actualmente desactivado"
20 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106
21 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:51
22 msgid "%s is not installed or not found"
23 msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
25 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:97
26 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:98
27 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:99
28 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:100
29 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:101
33 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:398
37 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
38 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:61
42 #: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
44 msgstr "Bloqueo de anuncios rápido"
46 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:185
47 msgid "AdBlock on %s only"
48 msgstr "Bloqueo de anuncios solo en %s"
50 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:156
51 msgid "AdBlock on all instances"
52 msgstr "Bloqueo de anuncios en todas las instancias"
54 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:22
56 msgstr "Bloqueador de anuncios rápido"
58 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:349
59 msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
60 msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - Dominios permitidos y bloqueados"
62 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:373
63 msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs"
64 msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - URL de listas permitidas y bloqueadas"
66 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:50
67 msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
68 msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - Configuración"
70 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:119
71 msgid "AdBlock-Fast - Status"
72 msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - Estado"
74 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:251
75 msgid "Add IPv6 entries"
76 msgstr "Añadir entradas IPv6"
78 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:248
79 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
80 msgstr "Añadir entradas IPv6 a la lista de bloqueo."
82 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:53
83 msgid "Advanced Configuration"
84 msgstr "Configuración avanzada"
86 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:399
87 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:404
91 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357
92 msgid "Allowed Domains"
93 msgstr "Dominios permitidos"
95 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:312
97 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
99 "Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo en la memoria "
102 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:236
103 msgid "Automatic Config Update"
104 msgstr "Actualización automática de configuración"
106 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:52
107 msgid "Basic Configuration"
108 msgstr "Configuración básica"
110 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:400
111 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:404
115 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:365
116 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:87
117 msgid "Blocked Domains"
118 msgstr "Dominios bloqueados"
120 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:132
121 msgid "Blocking %s domains (with %s)."
122 msgstr "Bloqueando %s dominios(con %s)."
124 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:88
128 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:66
130 msgstr "Archivo de caché"
132 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:158
133 msgid "Cache file found."
134 msgstr "Archivo de caché encontrado."
136 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:195
137 msgid "Can't detect free RAM"
138 msgstr "No se detecta RAM libre"
140 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:68
141 msgid "Compressed cache"
142 msgstr "Caché comprimida"
144 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:137
145 msgid "Compressed cache file created."
146 msgstr "Archivo de caché comprimido creado."
148 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:160
149 msgid "Compressed cache file found."
150 msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado."
152 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:223
153 msgid "Config (%s) validation failure!"
154 msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!"
156 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:209
157 msgid "Controls system log and console output verbosity."
159 "Controla el registro del sistema y la verbosidad de salida de la consola."
161 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:285
162 msgid "Curl download retry"
163 msgstr "Intento de descarga de Curl"
165 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:272
166 msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
167 msgstr "Tamaño máximo del archivo Curl (en bytes)"
169 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:111
170 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:86
172 msgstr "Servicio de DNS"
174 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:56
175 msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
177 "Opción de resolución de DNS, consulte %sREADME%s para obtener más "
180 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:323
181 msgid "Directory for compressed cache file"
182 msgstr "Directorio para el archivo de caché comprimido"
184 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:325
186 "Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
188 "El directorio para guardar los archivos de la caché comprimidos de la lista "
189 "de los intercepciones en la memoria persistente."
191 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:424
192 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:239
196 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:341
197 msgid "Disable Debugging"
198 msgstr "Desactivar depuración"
200 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:154
204 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:418
205 msgid "Disabling %s service"
206 msgstr "Desactivando el servicio %s"
208 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:134
209 msgid "Dnsmasq Config File URL"
210 msgstr "URL del archivo de configuración de Dnsmasq"
212 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:250
213 msgid "Do not add IPv6 entries"
214 msgstr "No añadir entradas IPv6"
216 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:315
217 msgid "Do not store compressed cache"
218 msgstr "No almacene caché comprimido"
220 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:302
221 msgid "Do not use simultaneous processing"
222 msgstr "No use procesamiento simultáneo"
224 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:262
225 msgid "Download time-out (in seconds)"
226 msgstr "Tiempo de espera de descarga (en segundos)"
228 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:114
229 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:57
230 msgid "Downloading lists"
231 msgstr "Descargando listas"
233 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:405
234 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:240
235 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:394
239 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:338
240 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:342
241 msgid "Enable Debugging"
242 msgstr "Activar depuración"
244 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:339
245 msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
246 msgstr "Activa la salida de depuración a /tmp/adblock-fast.log."
248 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:399
249 msgid "Enabling %s service"
250 msgstr "Activando el servicio %s"
252 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:58
256 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:298
257 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
258 msgstr "Errores encontrados, por favor, compruebe el %sREADME%s"
260 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:60
264 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:248
265 msgid "Failed to access shared memory"
266 msgstr "No se pudo acceder a la memoria compartida"
268 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:244
269 msgid "Failed to create '%s' file"
270 msgstr "No se pudo crear el archivo '%s'"
272 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:266
273 msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver"
275 "No se pudo crear la lista de bloqueo o reiniciar el solucionador de DNS"
277 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:257
278 msgid "Failed to create compressed cache"
279 msgstr "No se pudo crear la caché comprimida"
281 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:243
282 msgid "Failed to create directory for %s file"
283 msgstr "No se pudo crear el directorio para el archivo %s"
285 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278
286 msgid "Failed to create output/cache/gzip file directory"
287 msgstr "No se pudo crear el directorio de archivos de salida/caché/gzip"
289 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:280
290 msgid "Failed to detect format %s"
291 msgstr "No se pudo detectar el formato %s"
293 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:273
294 msgid "Failed to download %s"
295 msgstr "No se pudo descargar %s"
297 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271
298 msgid "Failed to download Config Update file"
299 msgstr "No se pudo descargar el archivo de actualización de configuración"
301 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:252
302 msgid "Failed to format data file"
303 msgstr "No se pudo formatear el archivo de datos"
305 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:261
306 msgid "Failed to move '%s' to '%s'"
307 msgstr "No se pudo mover '%s' a '%s'"
309 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:254
310 msgid "Failed to move temporary data file to '%s'"
311 msgstr "No se pudo mover el archivo de datos temporal a '%s'"
313 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:250
314 msgid "Failed to optimize data file"
315 msgstr "No se pudo optimizar el archivo de datos"
317 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:275
318 msgid "Failed to parse %s"
319 msgstr "No se pudo analizar %s"
321 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:274
322 msgid "Failed to parse Config Update file"
323 msgstr "No se pudo analizar el archivo de actualización de configuración"
325 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:251
326 msgid "Failed to process allow-list"
327 msgstr "No se pudo procesar la lista de permitidos"
329 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:269
330 msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
331 msgstr "No se pudo recargar/reiniciar el solucionador de DNS"
333 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:259
334 msgid "Failed to remove temporary files"
335 msgstr "No se pudieron eliminar archivos temporales"
337 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:247
338 msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
339 msgstr "No se pudo reiniciar/recargar el solucionador de DNS"
341 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:249
342 msgid "Failed to sort data file"
343 msgstr "No se pudo ordenar el archivo de datos"
345 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:115
346 msgid "Failed to start"
347 msgstr "Fallo al iniciar"
349 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:268
350 msgid "Failed to stop %s"
351 msgstr "No se pudo detener %s"
353 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:260
354 msgid "Failed to unpack compressed cache"
355 msgstr "No se pudo descomprimir la caché comprimida"
357 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:89
358 msgid "Force DNS Ports"
359 msgstr "Forzar puertos DNS"
361 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:140
362 msgid "Force DNS ports:"
363 msgstr "Forzar puertos DNS:"
365 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113
366 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:56
367 msgid "Force Reloading"
368 msgstr "Forzar recarga"
370 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:197
371 msgid "Force Router DNS"
372 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
374 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:201
375 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
376 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
378 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:346
379 msgid "Force redownloading %s block lists"
380 msgstr "Forzar la recarga de %s listas de bloques"
382 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:198
383 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
385 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
386 "como secuestro de DNS."
388 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:285
389 msgid "Free ram (%s) is not enough to process all enabled block-lists"
391 "La ram libre (%s) no es suficiente para procesar todas las listas de bloque "
394 #: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
395 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
396 msgstr "Otorgar acceso a archivos y UCI para luci-app-adblock-fast"
398 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:247
400 msgstr "Soporte IPv6"
402 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:274
404 "If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
407 "Si curl está instalado y detectado, no descargará archivos más grandes que "
410 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:287
412 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
415 "Si curl está instalado y detectado, volvería a intentar descargar esto "
416 "muchas veces en tiempo de espera/falla."
418 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
419 msgid "Individual domains to be allowed."
420 msgstr "Dominios individuales que se permitirán."
422 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:366
423 msgid "Individual domains to be blocked."
424 msgstr "Dominios individuales para ser bloqueados."
426 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:193
427 msgid "Invalid compressed cache directory '%s'"
428 msgstr "Directorio de la caché comprimido no válido '%s'"
430 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:221
431 msgid "LED to indicate status"
432 msgstr "LED para indicar estado"
434 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:299
436 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
439 "Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, "
440 "reduciendo el tiempo de inicio del servicio."
442 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:200
443 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
445 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
448 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:187
449 msgid "No AdBlock on dnsmasq"
450 msgstr "Sin bloqueo de anuncios en dnsmasq"
452 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:276
453 msgid "No HTTPS/SSL support on device"
454 msgstr "No hay soporte de HTTPS/SSL en el dispositivo"
456 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:282
457 msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
458 msgstr "No hay listas de URL bloqueadas ni dominios bloqueados activados"
460 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:174
461 msgid "Not installed or not found"
462 msgstr "No instalado o no encontrado"
464 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:208
465 msgid "Output Verbosity Setting"
466 msgstr "Configuración de verbosidad de salida"
468 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:367
472 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:362
476 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:237
477 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
479 "Realice la actualización de la configuración antes de descargar las listas "
480 "de bloqueos/permitidos."
482 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:223
483 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
485 "Elija el LED que ya no se utiliza en %sConfiguración del LED del sistema%s."
487 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:64
488 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:69
489 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:74
490 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:79
491 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:86
492 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:93
493 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:102
494 msgid "Please note that %s is not supported on this system."
495 msgstr "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema."
497 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:111
498 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:54
499 msgid "Processing lists"
500 msgstr "Procesando listas"
502 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:352
504 msgstr "Volver a descargar"
506 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:112
507 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:55
511 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:465
512 msgid "Service Control"
513 msgstr "Control de servicio"
515 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:291
516 msgid "Service Errors"
517 msgstr "Errores de servicio"
519 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:123
520 msgid "Service Status"
521 msgstr "Estado del servicio"
523 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:200
524 msgid "Service Warnings"
525 msgstr "Advertencias de servicio"
527 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:297
528 msgid "Simultaneous processing"
529 msgstr "Procesamiento simultáneo"
531 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:381
535 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:391
539 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:212
541 msgstr "Alguna salida"
543 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:190
544 msgid "Some recommended packages are missing"
545 msgstr "Faltan algunos paquetes recomendados"
547 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:333
551 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:110
552 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:53
556 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:327
557 msgid "Starting %s service"
558 msgstr "Iniciando el servicio %s"
560 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:84
564 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:386
568 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:263
569 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
571 "Detenga la descarga si está detenida durante un número determinado de "
574 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:109
575 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:52
579 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:380
580 msgid "Stopping %s service"
581 msgstr "Deteniendo el servicio %s"
583 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:316
584 msgid "Store compressed cache"
585 msgstr "Almacenar caché comprimido"
587 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:310
588 msgid "Store compressed cache file on router"
589 msgstr "Almacene el archivo de caché comprimido en el enrutador"
591 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:211
592 msgid "Suppress output"
593 msgstr "Suprimir salida"
595 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:241
596 msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
597 msgstr "El %s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN"
599 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:229
601 "The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
602 "installed dnsmasq does not support ipset"
604 "La compatibilidad con ipset de dnsmasq está habilitada, pero dnsmasq no está "
605 "instalado o el instalado no es compatible con ipset"
607 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:232
609 "The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
610 "installed ipset does not support '%s' type"
612 "La compatibilidad con ipset de dnsmasq está habilitada, pero ipset no está "
613 "instalado o el instalado no admite el tipo '%s'"
615 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:235
617 "The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
618 "or installed dnsmasq does not support nft set"
620 "El soporte dnsmasq nft set está habilitado, pero dnsmasq no está instalado o "
621 "dnsmasq instalado no soporta nft set"
623 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:238
624 msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
626 "La compatibilidad con nft sets de dnsmasq está habilitada, pero nft no está "
629 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:407
633 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:136
635 "URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
637 "URL del archivo de configuración de dnsmasq externo, consulte %sREADME%s "
638 "para obtener más información."
640 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:374
641 msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
643 "Dirección URL a el(los) archivo(s) que contiene(n) la(s) listas que deben "
644 "permitirse o bloquearse."
646 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:385
647 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:95
651 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148
652 msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
653 msgstr "Usar AdBlocking en la(s) instancia(s) dnsmasq"
655 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:187
657 "Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
659 "Se detectó el uso de un archivo de configuración dnsmasq externo; configure "
660 "la opción '%s' en '%s'"
662 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:303
663 msgid "Use simultaneous processing"
664 msgstr "Usar procesamiento simultáneo"
666 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:213
667 msgid "Verbose output"
668 msgstr "Salida detallada"
670 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:85
674 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:126
678 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:59
682 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:150
684 "You can limit the AdBlocking to a specific dnsmasq instance(s) (%smore "
687 "Puede limitar el bloqueo de anuncios a una instancia específica de dnsmasq "
688 "(%smore information%s)."
690 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:115
691 msgid "dnsmasq additional hosts"
692 msgstr "hosts dnsmasq adicionales"
694 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:116
695 msgid "dnsmasq config"
696 msgstr "configuración de dnsmasq"
698 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:118
699 msgid "dnsmasq ipset"
700 msgstr "dnsmasq ipset"
702 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:121
703 msgid "dnsmasq nft set"
704 msgstr "conjunto nft dnsmasq"
706 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:123
707 msgid "dnsmasq servers file"
708 msgstr "archivo de servidores de dnsmasq"
710 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:226
714 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:126
715 msgid "unbound adblock list"
716 msgstr "lista de bloqueadores de anuncios sin vincular"
718 #~ msgid "Force Re-Download"
719 #~ msgstr "Forzar re-descarga"
721 #~ msgid "Force re-downloading %s block lists"
722 #~ msgstr "Forzar la descarga de %s listas de bloqueo"
724 #~ msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
725 #~ msgstr "Se encontraron errores, ¡verifique el %sREADME%s!"
727 #~ msgid "Failed to parse"
728 #~ msgstr "No se pudo analizar"
730 #~ msgid "Allowed Domain URLs"
731 #~ msgstr "URLs de dominio permitidas"
733 #~ msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
734 #~ msgstr "Gestión de listas permitidas y bloqueadas"
736 #~ msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
737 #~ msgstr "Direcciones URL bloqueadas del estilo de AdBlockPlus"
739 #~ msgid "Blocked Domain URLs"
740 #~ msgstr "URLs de dominio bloqueadas"
742 #~ msgid "Blocked Hosts URLs"
743 #~ msgstr "URLs de hosts bloqueadas"
745 #~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
746 #~ msgstr "Activa la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log."
748 #~ msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
749 #~ msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-simple-adblock"
751 #~ msgid "Simple AdBlock"
752 #~ msgstr "AdBlock simple"
754 #~ msgid "Simple AdBlock - Configuration"
755 #~ msgstr "AdBlock simple - Configuración"
757 #~ msgid "Simple AdBlock - Status"
758 #~ msgstr "AdBlock simple - Estado"
760 #~ msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked."
762 #~ "Direcciones URL a las listas de los dominios con un formato al estilo de "
763 #~ "AdBlockPlus que deben bloquearse."
765 #~ msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
766 #~ msgstr "URLs a listas de dominios que se permitirán."
768 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
769 #~ msgstr "URLs a listas de dominios a bloquear."
771 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
772 #~ msgstr "URLs a listas de hosts a bloquear."
774 #~ msgid "config (%s) validation failure!"
775 #~ msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!"
778 #~ msgstr "desactivado"
781 #~ "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
782 #~ "installed dnsmasq does not support ipset"
784 #~ "La compatibilidad con ipset de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no "
785 #~ "está instalado o el instalado no admite ipset"
788 #~ "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
789 #~ "installed ipset does not support '%s' type"
791 #~ "La compatibilidad con dnsmasq ipset está activada, pero ipset no está "
792 #~ "instalado o el ipset instalado no admite el tipo '%s'"
795 #~ "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
796 #~ "or installed dnsmasq does not support nft set"
798 #~ "La compatibilidad con nft set de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no "
799 #~ "está instalado o el instalado no es compatible con nft set"
801 #~ msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
803 #~ "La compatibilidad con dnsmasq nft sets está activada, pero nft no está "
806 #~ msgid "failed to access shared memory"
807 #~ msgstr "no se pudo acceder a la memoria compartida"
809 #~ msgid "failed to create '%s' file"
810 #~ msgstr "no se pudo crear el archivo '%s'"
812 #~ msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
814 #~ "no se pudo crear la lista de bloqueo o reiniciar el solucionador de DNS"
816 #~ msgid "failed to create compressed cache"
817 #~ msgstr "error al crear caché comprimido"
819 #~ msgid "failed to create directory for %s file"
820 #~ msgstr "no se pudo crear el directorio para el archivo %s"
822 #~ msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
823 #~ msgstr "no se pudo crear el directorio de archivos de salida/caché/gzip"
825 #~ msgid "failed to download"
826 #~ msgstr "error al descargar"
828 #~ msgid "failed to download Config Update file"
829 #~ msgstr "no se pudo descargar el archivo de actualización de configuración"
831 #~ msgid "failed to format data file"
832 #~ msgstr "error al formatear el archivo de datos"
834 #~ msgid "failed to move '%s' to '%s'"
835 #~ msgstr "no se pudo mover '%s' a '%s'"
837 #~ msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
838 #~ msgstr "no se pudo mover el archivo de datos temporales a '%s'"
840 #~ msgid "failed to optimize data file"
841 #~ msgstr "no se pudo optimizar el archivo de datos"
843 #~ msgid "failed to parse"
844 #~ msgstr "no se pudo analizar"
846 #~ msgid "failed to parse Config Update file"
847 #~ msgstr "no se pudo analizar el archivo de actualización de configuración"
849 #~ msgid "failed to process allow-list"
850 #~ msgstr "no se pudo procesar la lista de permitidos"
852 #~ msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
853 #~ msgstr "error al recargar/reiniciar el solucionador DNS"
855 #~ msgid "failed to remove temporary files"
856 #~ msgstr "error al eliminar los archivos temporales"
858 #~ msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
859 #~ msgstr "error al reiniciar/recargar el solucionador DNS"
861 #~ msgid "failed to sort data file"
862 #~ msgstr "error al ordenar el archivo de datos"
864 #~ msgid "failed to stop %s"
865 #~ msgstr "no se pudo detener %s"
867 #~ msgid "failed to unpack compressed cache"
868 #~ msgstr "no se pudo descomprimir el caché comprimido"
870 #~ msgid "no HTTPS/SSL support on device"
871 #~ msgstr "sin soporte HTTPS/SSL en el dispositivo"
873 #~ msgid "some recommended packages are missing"
874 #~ msgstr "faltan algunos paquetes recomendados"
876 #~ msgid "the %s failed to discover WAN gateway"
877 #~ msgstr "%s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN"
880 #~ "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to "
883 #~ "se detectó el uso de un archivo de configuración dnsmasq externo, "
884 #~ "establezca la opción '%s' en '%s'"
886 #~ msgid "Version: %s"
887 #~ msgstr "Versión: %s"
889 #~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
890 #~ msgstr "¡El servicio %s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN!"
892 #~ msgid "Unable to create directory for '%s'"
893 #~ msgstr "No se puede crear el directorio para '%s'"
895 #~ msgid "Downloading"
896 #~ msgstr "Descargando"
898 #~ msgid "%s Error: %s"
899 #~ msgstr "%s Error: %s"
901 #~ msgid "%s Error: %s %s"
902 #~ msgstr "%s Error: %s %s"
904 #~ msgid "Cache file containing %s domains found."
905 #~ msgstr "Archivo de caché que contiene %s dominios encontrados."
907 #~ msgid "Collected Errors"
908 #~ msgstr "Errores recopilados"
910 #~ msgid "Configuration"
911 #~ msgstr "Configuración"
913 #~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
914 #~ msgstr "Hosts adicionales de DNSMASQ"
916 #~ msgid "DNSMASQ Config"
917 #~ msgstr "Config de DNSMASQ"
919 #~ msgid "DNSMASQ Servers File"
920 #~ msgstr "Archivo de servidores DNSMASQ"
922 #~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
923 #~ msgstr "Retardo (en segundos) para el inicio en el arranque"
935 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
936 #~ "%sREADME%s for details."
938 #~ "Elija la opción de resolución DNS para la que crear la lista de bloqueos "
939 #~ "de anuncios; consulte %sREADME%s para obtener más detalles."
941 #~ msgid "Run service after set delay on boot."
943 #~ "Ejecute el servicio después de la demora establecida en el arranque."
945 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
946 #~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
948 #~ msgid "Simple AdBlock Settings"
949 #~ msgstr "Configuración de Simple AdBlock"
957 #~ msgid "Unbound AdBlock List"
958 #~ msgstr "Lista de AdBlock Unbound"
960 #~ msgid "DNSMASQ IP Set"
961 #~ msgstr "Conjunto de IPs de DNSMASQ"
964 #~ msgid "DNSMASQ NFT Set"
965 #~ msgstr "Conjunto DNSMASQ NFT"
967 #~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
968 #~ msgstr "%s está bloqueando %s dominios (con %s)."
971 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
972 #~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for "
975 #~ "Elija la opción de resolución DNS para crear la lista de bloqueos de "
976 #~ "anuncios, consulte <a href=\"%s#dns-resolution-option\" "
977 #~ "target=\"_blank\">LÉEME</a> para obtener más información."
979 #~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
980 #~ msgstr "URLs de dominio en lista negra"
982 #~ msgid "Blacklisted Domains"
983 #~ msgstr "Dominios en la lista negra"
985 #~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
986 #~ msgstr "URLs de hosts en lista negra"
988 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
989 #~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra."
991 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
992 #~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca."
994 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
995 #~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra."
997 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
998 #~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca."
1000 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
1001 #~ msgstr "URL a listas de hosts que se incluirán en la lista negra."
1003 #~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
1004 #~ msgstr "Gestión de listas blancas y listas de bloqueo"
1006 #~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
1007 #~ msgstr "URLs de dominio en lista blanca"
1009 #~ msgid "Whitelisted Domains"
1010 #~ msgstr "Dominios en lista blanca"
1012 #~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
1013 #~ msgstr "no se pudo crear una lista de bloqueo o reiniciar el DNS resolver"
1015 #~ msgid "failed to process whitelist"
1016 #~ msgstr "no se pudo procesar la lista blanca"
1018 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock"
1019 #~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-simple-adblock"
1021 #~ msgid "Service Status [%s]"
1022 #~ msgstr "Estado del servicio [%s]"
1024 #~ msgid "Cache file containing"
1025 #~ msgstr "Archivo de caché que contiene"
1027 #~ msgid "Compressed cache file found"
1028 #~ msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado"
1031 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
1033 #~ "Elija la opción de resolución DNS para crear la lista de bloqueos de "
1034 #~ "anuncios, consulte el"
1036 #~ msgid "Pick the LED not already used in"
1037 #~ msgstr "Elija el LED que aún no se utiliza en"
1039 #~ msgid "Please note that"
1040 #~ msgstr "Tenga en cuenta que"
1045 #~ msgid "System LED Configuration"
1046 #~ msgstr "Configuración del sistema LED"
1049 #~ msgstr "dominios"
1051 #~ msgid "domains found"
1052 #~ msgstr "dominios encontrados"
1054 #~ msgid "failed to create"
1055 #~ msgstr "fallo al crear"
1057 #~ msgid "failed to move"
1058 #~ msgstr "error al mover"
1060 #~ msgid "failed to move temporary data file to"
1061 #~ msgstr "no se pudo mover el archivo de datos temporal a"
1063 #~ msgid "failed to stop"
1064 #~ msgstr "error al detener"
1069 #~ msgid "for details."
1070 #~ msgstr "para detalles."
1072 #~ msgid "is blocking"
1073 #~ msgstr "está bloqueando"
1075 #~ msgid "is not installed or not found"
1076 #~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
1078 #~ msgid "is not supported on this system."
1079 #~ msgstr "no es compatible con este sistema."
1087 #~ msgid "Enable/Start"
1088 #~ msgstr "Activar/Iniciar"
1091 #~ msgstr "Recargar"
1093 #~ msgid "Service is disabled/stopped"
1094 #~ msgstr "El servicio está desactivado/detenido"
1096 #~ msgid "Service is enabled/started"
1097 #~ msgstr "El servicio está activado/iniciado"
1099 #~ msgid "Service started with error"
1100 #~ msgstr "Servicio iniciado con error"
1102 #~ msgid "Stop/Disable"
1103 #~ msgstr "Detener/Desactivar"
1105 #~ msgid "Allow Non-ASCII"
1106 #~ msgstr "Permitir no ASCII"
1108 #~ msgid "Allow Non-ASCII characters in DNSMASQ file"
1109 #~ msgstr "Permitir caracteres no ASCII en el archivo DNSMASQ"
1111 #~ msgid "Do not allow Non-ASCII"
1112 #~ msgstr "No permitir no ASCII"
1115 #~ "Only enable if your version of DNSMASQ supports the use of Non-ASCII "
1116 #~ "characters, otherwise DNSMASQ will fail to start."
1118 #~ "Solo habilítelo si su versión de DNSMASQ admite el uso de caracteres no "
1119 #~ "ASCII; de lo contrario, DNSMASQ no se iniciará."
1121 #~ msgid "Controls system log and console output verbosity"
1122 #~ msgstr "Controla el registro del sistema y la salida de consola."
1124 #~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
1126 #~ "Forza el uso del DNS del enrutador en dispositivos locales, también "
1127 #~ "conocido como Secuestro de DNS"
1129 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted"
1130 #~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra"
1132 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted"
1133 #~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca"
1135 #~ msgid "Start Simple Adblock service"
1136 #~ msgstr "Iniciar el servicio Simple Adblock"
1138 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted"
1139 #~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra"
1141 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted"
1142 #~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca"
1144 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted"
1145 #~ msgstr "URL a listas de hosts para ser incluidos en la lista negra"
1148 #~ "Attempt to create a compressed cache of final block-list on the router."
1150 #~ "Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo final en el "
1153 #~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log"
1154 #~ msgstr "Habilitar la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log"
1157 #~ "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing "
1158 #~ "service start time"
1160 #~ "Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, "
1161 #~ "reduciendo el tiempo de inicio del servicio"
1163 #~ msgid "Run service after set delay on boot"
1165 #~ "Ejecutar el servicio después de establecer el retraso en el arranque"
1167 #~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds"
1169 #~ "Detenga la descarga si se detiene durante un número de segundos "