treewide: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / hu / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-01-17 21:55+0000\n"
4 "Last-Translator: KinteLiX <superh552@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/hu/>\n"
7 "Language: hu\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
14 msgid "Action"
15 msgstr "Művelet"
16
17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
18 msgid "Active Sources"
19 msgstr "Aktív források"
20
21 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
22 msgid "Adblock"
23 msgstr "Reklámblokkoló"
24
25 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
26 msgid "Adblock action"
27 msgstr "Reklámblokkoló művelet"
28
29 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
30 msgid "Add Blacklist Domain"
31 msgstr "Feketelistás domain hozzáadása"
32
33 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
34 msgid "Add Whitelist Domain"
35 msgstr "Fehérlistás domain hozzáadása"
36
37 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
38 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
42 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
46 msgid "Additional Jail Blocklist"
47 msgstr ""
48
49 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
50 msgid "Additional Settings"
51 msgstr "További beállítások"
52
53 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
54 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
55 msgstr ""
56 "További aktiválókésleltetés másodpercben, mielőtt a reklámblokkolás "
57 "feldolgozása elkezdődik."
58
59 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
60 msgid "Advanced DNS Settings"
61 msgstr "Haladó DNS beállítások"
62
63 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
64 msgid "Advanced E-Mail Settings"
65 msgstr "Haladó e-mail beállítások"
66
67 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
68 msgid "Advanced Report Settings"
69 msgstr "Haladó riport beállítások"
70
71 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
72 msgid "Allow Local Client IPs"
73 msgstr ""
74
75 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
76 msgid ""
77 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
78 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
79 "DNS backend."
80 msgstr ""
81
82 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
83 msgid "Answer"
84 msgstr "Válasz"
85
86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
87 msgid "Backup Directory"
88 msgstr "Biztonsági mentés könyvtára"
89
90 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
91 msgid "Base Temp Directory"
92 msgstr ""
93
94 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
95 msgid ""
96 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
97 "downloading, sorting, merging etc."
98 msgstr ""
99
100 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
101 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
102 #, fuzzy
103 msgid ""
104 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
105 "take effect."
106 msgstr ""
107 "Feketelista beállítások elmentve. Frissítsd az adblockodat az "
108 "aktualizáláshoz."
109
110 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
111 msgid "Blacklist..."
112 msgstr "Feketelista..."
113
114 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
115 msgid "Block Local Client IPs"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
119 msgid ""
120 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
121 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
122 "DNS backend."
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
126 msgid "Blocked DNS Requests"
127 msgstr ""
128
129 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
130 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
131 msgid "Blocked Domains"
132 msgstr "Blokkolt domainek"
133
134 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
135 msgid "Blocklist Backup"
136 msgstr ""
137
138 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
139 msgid "Blocklist Query"
140 msgstr ""
141
142 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
143 msgid "Blocklist Query..."
144 msgstr ""
145
146 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
147 #, fuzzy
148 msgid "Blocklist Sources"
149 msgstr "Feketelista források"
150
151 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
152 msgid ""
153 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
154 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
155 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
156 msgstr ""
157
158 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
159 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
160 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
161 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
162 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
163 msgid "Cancel"
164 msgstr "Mégse"
165
166 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:569
167 msgid "Categories"
168 msgstr "Kategóriák"
169
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
171 msgid "Client"
172 msgstr "Ügyfél"
173
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
175 msgid "Clients"
176 msgstr "Kliensek"
177
178 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
179 msgid ""
180 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
181 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
182 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
183 "noopener\" >check the online documentation</a>"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
187 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
188 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
189 msgid "Count"
190 msgstr "Darabszám"
191
192 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
193 msgid ""
194 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
195 "errors or during startup."
196 msgstr ""
197
198 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
199 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
200 msgid "DNS Backend"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
204 msgid "DNS Directory"
205 msgstr "DNS könyvtár"
206
207 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
208 msgid "DNS Instance"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
212 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
213 msgid "DNS Report"
214 msgstr "DNS riport"
215
216 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
217 #, fuzzy
218 msgid "DNS Restart Timeout"
219 msgstr "DNS újraindítás időtúllépés"
220
221 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
222 msgid "Date"
223 msgstr "Dátum"
224
225 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
226 msgid "Disable DNS Allow"
227 msgstr ""
228
229 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
230 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
231 msgstr ""
232
233 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
234 msgid "Domain"
235 msgstr "Tartomány"
236
237 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
238 msgid "Domains"
239 msgstr "Domainek"
240
241 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
242 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
243 msgstr ""
244
245 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
246 msgid "Download Insecure"
247 msgstr ""
248
249 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
250 msgid "Download Parameters"
251 msgstr ""
252
253 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
254 msgid "Download Utility"
255 msgstr "Letöltési segédprogram"
256
257 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
258 msgid "E-Mail Notification"
259 msgstr "E-mail értesítés"
260
261 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
262 #, fuzzy
263 msgid "E-Mail Notification Count"
264 msgstr "E-Mail értesítés számláló"
265
266 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
267 msgid "E-Mail Profile"
268 msgstr "E-Mail profil"
269
270 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
271 msgid "E-Mail Receiver Address"
272 msgstr "E-mail fogadócím"
273
274 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
275 msgid "E-Mail Sender Address"
276 msgstr "E-Mail küldő cím"
277
278 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
279 #, fuzzy
280 msgid "E-Mail Topic"
281 msgstr "E-Mail téma"
282
283 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
284 msgid "Edit Blacklist"
285 msgstr "Feketelista szerkesztése"
286
287 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
288 msgid "Edit Whitelist"
289 msgstr "Fehérlista szerkesztése"
290
291 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
292 msgid ""
293 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
294 "consumption."
295 msgstr ""
296
297 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
298 msgid "Enable SafeSearch"
299 msgstr "SafeSearch engedélyezése"
300
301 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
302 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
303 msgstr ""
304
305 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
306 msgid "Enable the adblock service."
307 msgstr "Adblock szolgáltatás engedélyezése."
308
309 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
310 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
311 msgstr ""
312
313 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
314 msgid "Enabled"
315 msgstr "Engedélyezve"
316
317 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
318 msgid "End Timestamp"
319 msgstr ""
320
321 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
322 msgid ""
323 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
324 "pixabay."
325 msgstr ""
326
327 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
328 #, fuzzy
329 msgid "Existing job(s)"
330 msgstr "Létező munkamenet(ek)"
331
332 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
333 msgid "External DNS Lookup Domain"
334 msgstr ""
335
336 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
337 msgid ""
338 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
339 "To disable this check set this option to 'false'."
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
343 msgid "Fifth instance"
344 msgstr ""
345
346 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
347 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
348 msgstr ""
349
350 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
351 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
352 msgstr ""
353
354 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
355 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
356 msgstr ""
357
358 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
359 msgid "First instance (default)"
360 msgstr ""
361
362 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
363 msgid "Flush DNS Cache"
364 msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése"
365
366 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
367 msgid "Force Local DNS"
368 msgstr "Helyi DNS kényszerítése"
369
370 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
371 msgid "Forced Ports"
372 msgstr ""
373
374 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
375 msgid "Forced Zones"
376 msgstr ""
377
378 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
379 msgid "Fourth instance"
380 msgstr ""
381
382 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
383 msgid ""
384 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
385 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
386 "package installation and a full adblock service restart to take effect."
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
390 msgid "General Settings"
391 msgstr "Általános Beállítások"
392
393 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
394 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
395 msgstr "Hozzáférés megadása a \"LuCI app adblock\"-nak"
396
397 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
398 msgid "Information"
399 msgstr "Információ"
400
401 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
402 msgid "Jail Directory"
403 msgstr ""
404
405 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
406 msgid "Last Run"
407 msgstr "Utolsó futás"
408
409 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
410 msgid "Latest DNS Requests"
411 msgstr ""
412
413 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
414 msgid "Limit SafeSearch"
415 msgstr ""
416
417 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
418 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
419 msgstr ""
420
421 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
422 msgid "Line number to remove"
423 msgstr "Eltávolítandó sor száma"
424
425 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
426 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
427 msgstr ""
428
429 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
430 msgid ""
431 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
432 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
433 msgstr ""
434
435 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
436 msgid ""
437 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
438 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
442 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
443 msgstr ""
444 "A támogatott és teljesen előre beállított letöltési segédprogramok listája."
445
446 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
447 msgid "Log View"
448 msgstr "Log nézet"
449
450 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
451 msgid "Low Priority Service"
452 msgstr "Alacsony prioritású szolgáltatás"
453
454 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
455 msgid ""
456 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
457 "download utility."
458 msgstr ""
459
460 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
461 msgid "No Query results!"
462 msgstr "Nincs a keresésnek megfelelő elem!"
463
464 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
465 msgid "No adblock related logs yet!"
466 msgstr "Még nincsenek adblock-os naplók!"
467
468 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
469 msgid "Overview"
470 msgstr "Áttekintés"
471
472 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
473 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
474 msgstr ""
475
476 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
477 msgid "Query"
478 msgstr "Lekérdezés"
479
480 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
481 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
482 msgstr ""
483
484 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
485 msgid ""
486 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
487 "is less or equal to the given limit."
488 msgstr ""
489
490 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
491 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
492 msgstr "Fogadó címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
493
494 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
495 msgid ""
496 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
497 "applies to UDP and TCP protocol."
498 msgstr ""
499
500 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
501 msgid ""
502 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
503 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
504 "service restart to take effect."
505 msgstr ""
506
507 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
508 msgid "Refresh"
509 msgstr "Frissítés"
510
511 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
512 msgid "Refresh DNS Report"
513 msgstr "DNS Riport frissítése"
514
515 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
516 #, fuzzy
517 msgid "Refresh Timer"
518 msgstr "Időzítő frissítése"
519
520 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
521 msgid "Refresh Timer..."
522 msgstr "Időzítő frissítése..."
523
524 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
525 msgid "Refresh..."
526 msgstr "Frissítés..."
527
528 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
529 msgid "Relax SafeSearch"
530 msgstr ""
531
532 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
533 msgid "Reload"
534 msgstr "Újratöltés"
535
536 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
537 msgid "Remove an existing job"
538 msgstr "Létező munkamenet eltávolítása"
539
540 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
541 msgid "Report Chunk Count"
542 msgstr "Darabok számának jelentése"
543
544 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
545 msgid "Report Chunk Size"
546 msgstr "Darabok méretének jelentése"
547
548 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
549 msgid "Report Directory"
550 msgstr "Könyvtár jelentése"
551
552 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
553 msgid "Report Interface"
554 msgstr "Csatoló jelentése"
555
556 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
557 msgid "Report Ports"
558 msgstr ""
559
560 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
561 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
562 msgstr ""
563
564 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
565 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
566 msgstr ""
567
568 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
569 msgid "Resolve IPs"
570 msgstr "IP címek feloldása"
571
572 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
573 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
577 msgid "Restart"
578 msgstr "Újraindítás"
579
580 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
581 msgid "Result"
582 msgstr "Eredmény"
583
584 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
585 #, fuzzy
586 msgid "Run Directories"
587 msgstr "Futtatási mappák"
588
589 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
590 msgid "Run Flags"
591 msgstr ""
592
593 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
594 msgid "Run Interfaces"
595 msgstr ""
596
597 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
598 msgid "Run Utils"
599 msgstr ""
600
601 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
602 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
603 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
604 msgid "Save"
605 msgstr "Mentés"
606
607 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
608 msgid "Second instance"
609 msgstr ""
610
611 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
612 msgid ""
613 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
614 "additional 'msmtp' package installation."
615 msgstr ""
616
617 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
618 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
619 msgstr ""
620
621 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
622 msgid "Set a new adblock job"
623 msgstr "Új adblock munkamenet hozzáadása"
624
625 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
626 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
630 msgid "Settings"
631 msgstr "Beállítások"
632
633 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545
634 msgid "Sources (Size, Focus)"
635 msgstr ""
636
637 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
638 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
639 msgstr ""
640
641 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
642 msgid "Start Timestamp"
643 msgstr ""
644
645 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
646 msgid "Startup Trigger Interface"
647 msgstr ""
648
649 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
650 #, fuzzy
651 msgid "Status / Version"
652 msgstr "Státusz / Verzió"
653
654 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
655 msgid "Suspend"
656 msgstr "Felfüggesztés"
657
658 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
659 msgid "Target directory for DNS related report files."
660 msgstr ""
661
662 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
663 msgid "Target directory for blocklist backups."
664 msgstr ""
665
666 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
667 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
668 msgstr "Célkönyvtár az előállított „adb_list.overall” blokkolási listához."
669
670 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
671 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
672 msgstr ""
673
674 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
675 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
676 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
677 msgstr ""
678
679 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
680 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
681 msgid "The Refresh Timer has been updated."
682 msgstr ""
683
684 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
685 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
686 msgstr ""
687
688 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
689 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
690 msgstr ""
691
692 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
693 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
694 msgstr ""
695
696 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
697 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
698 msgstr ""
699 "A rendszernapló kimenete, előre szűrve csak a reklámblokkolóhoz kapcsolódó "
700 "üzenetekhez."
701
702 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
703 msgid "Third instance"
704 msgstr ""
705
706 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
707 msgid ""
708 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
709 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
710 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
711 msgstr ""
712
713 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
714 msgid ""
715 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
716 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
717 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
718 msgstr ""
719
720 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
721 msgid ""
722 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
723 "get a current one."
724 msgstr ""
725 "Ez a fül az utoljára generált DNS jelentést tartalmazza, nyomja meg a "
726 "'Frissítés' gombot, hogy egy frisset kapjon."
727
728 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
729 msgid "Time"
730 msgstr "Idő"
731
732 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
733 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
734 msgstr ""
735
736 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
737 msgid ""
738 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
739 "job for these lists."
740 msgstr ""
741
742 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
743 msgid "Top Statistics"
744 msgstr ""
745
746 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
747 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
748 msgstr ""
749
750 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
751 msgid "Total DNS Requests"
752 msgstr "Összes DNS kérés"
753
754 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
755 msgid "Trigger Delay"
756 msgstr "Aktiváló késleltetése"
757
758 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
759 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
760 #, fuzzy
761 msgid "Unable to save changes: %s"
762 msgstr "Nem sikerült a/az %s változtatás mentése"
763
764 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584
765 #, fuzzy
766 msgid "Variants"
767 msgstr "Variánsok"
768
769 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
770 msgid "Verbose Debug Logging"
771 msgstr "Részletes hibakeresési naplózás"
772
773 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
774 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
775 msgid ""
776 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
777 "take effect."
778 msgstr ""
779
780 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
781 msgid "Whitelist..."
782 msgstr "Fehérlista..."
783
784 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
785 msgid "bind (/var/lib/bind)"
786 msgstr ""
787
788 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
789 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
790 msgstr ""
791
792 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
793 msgid "kresd (/etc/kresd)"
794 msgstr ""
795
796 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
797 msgid "max. result set size"
798 msgstr ""
799
800 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
801 msgid "max. top statistics"
802 msgstr ""
803
804 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
805 msgid "raw (/tmp)"
806 msgstr ""
807
808 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
809 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
810 msgstr ""
811
812 #~ msgid "Top 10 Statistics"
813 #~ msgstr "Top 10 statisztika"
814
815 #~ msgid "Disable DNS Restarts"
816 #~ msgstr "DNS újraindítás kikapcsolása"
817
818 #~ msgid "Download Queue"
819 #~ msgstr "Letöltési sor"
820
821 #~ msgid "Blocked Domain"
822 #~ msgstr "Blokkolt tartomány"
823
824 #~ msgid "DNS File Reset"
825 #~ msgstr "DNS fájlvisszaállítás"
826
827 #~ msgid "End Date"
828 #~ msgstr "Befejezési dátum"
829
830 #~ msgid "Start Date"
831 #~ msgstr "Kezdődátum"
832
833 #~ msgid ""
834 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
835 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
836 #~ msgstr ""
837 #~ "<b>Vigyázat:</b> a 64 MB-nál kevesebb szabad RAM-mal rendelkező "
838 #~ "eszközöknél az „elfogyott a memória” kivételek megakadályozásához csak "
839 #~ "néhányat válasszon ki közülük!"
840
841 #~ msgid "Adblock Status"
842 #~ msgstr "Reklámblokkoló állapota"
843
844 #~ msgid "Adblock Version"
845 #~ msgstr "Reklámblokkoló verziója"
846
847 #~ msgid "Advanced"
848 #~ msgstr "Speciális"
849
850 #~ msgid "Archive Categories"
851 #~ msgstr "Kategóriák archiválása"
852
853 #~ msgid "Blacklist"
854 #~ msgstr "Feketelista"
855
856 #~ msgid "Blacklist File"
857 #~ msgstr "Feketelistafájl"
858
859 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
860 #~ msgstr "Blokkolt DNS-lekérdezések"
861
862 #~ msgid "Blocklist not found!"
863 #~ msgstr "Nem található blokkolási lista!"
864
865 #~ msgid ""
866 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
867 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
868 #~ msgstr ""
869 #~ "Válassza a „none” értéket az automatikus indítások letiltásához, a "
870 #~ "„timed” értéket egy klasszikus időkorlát használatához (alapértelmezetten "
871 #~ "30 másodperc) vagy válasszon egy másik aktiválófelületet."
872
873 #~ msgid "Collecting data..."
874 #~ msgstr "Adatok összegyűjtése…"
875
876 #~ msgid ""
877 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
878 #~ "DNS."
879 #~ msgstr ""
880 #~ "A reklámblokkoló csomag beállítása a reklámhoz és visszaéléshez használt "
881 #~ "tartományok blokkolásához DNS használatával."
882
883 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
884 #~ msgstr "DNS háttérprogram (DNS könyvtár)"
885
886 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
887 #~ msgstr "DNS háttérprogram, DNS könyvtár"
888
889 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
890 #~ msgstr "DNS blokkolási változat"
891
892 #~ msgid "DNS Inotify"
893 #~ msgstr "DNS inode-értesítés"
894
895 #~ msgid "DNS Query Report"
896 #~ msgstr "DNS-lekérdezési jelentés"
897
898 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
899 #~ msgstr "DNS változat, DNS fájlvisszaállítás"
900
901 #~ msgid "Description"
902 #~ msgstr "Leírás"
903
904 #~ msgid ""
905 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
906 #~ "backends with autoload features."
907 #~ msgstr ""
908 #~ "A reklámblokkoló letiltása aktiválta az újraindításokat és a „DNS "
909 #~ "fájlvisszaállítást” az automatikus betöltés funkciókkal rendelkező DNS "
910 #~ "háttérprogramoknál."
911
912 #~ msgid ""
913 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
914 #~ "is greater than this threshold."
915 #~ msgstr ""
916 #~ "Tiltsa meg a legfelső szintű tartomány tömörítését, ha a blokkolt "
917 #~ "tartományok száma nagyobb ennél a küszöbszintnél."
918
919 #~ msgid ""
920 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
921 #~ "response times."
922 #~ msgstr ""
923 #~ "A dnsmasq támogatja a „null” blokkolási változatot is, amely jobb "
924 #~ "válaszidőket nyújt."
925
926 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
927 #~ msgstr "Tartomány/kliens/dátum/idő"
928
929 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
930 #~ msgstr "Letöltési segédprogram (SSL programkönyvtár)"
931
932 #~ msgid "E-mail Notification Count"
933 #~ msgstr "E-mail értesítés darabszáma"
934
935 #~ msgid "E-mail Profile"
936 #~ msgstr "E-mail profil"
937
938 #~ msgid "E-mail Sender Address"
939 #~ msgstr "E-mail küldőcím"
940
941 #~ msgid "E-mail Topic"
942 #~ msgstr "E-mail téma"
943
944 #~ msgid "Edit Configuration"
945 #~ msgstr "Beállítás szerkesztése"
946
947 #~ msgid "Enable Adblock"
948 #~ msgstr "Reklámblokkolás engedélyezése"
949
950 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
951 #~ msgstr ""
952 #~ "Részletes hibakeresési naplózás engedélyezése bármilyen feldolgozási hiba "
953 #~ "esetén."
954
955 #~ msgid "Extra Options"
956 #~ msgstr "További beállítások"
957
958 #~ msgid "Filter"
959 #~ msgstr "Szűrő"
960
961 #~ msgid ""
962 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
963 #~ "frame."
964 #~ msgstr ""
965 #~ "A DNS-lekérdezés eredményhalmazának szűrése egy bizonyos tartománynál, "
966 #~ "kliensnél vagy időkeretnél."
967
968 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
969 #~ msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése a reklámblokkolás feldolgozása után."
970
971 #~ msgid ""
972 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
973 #~ "documentation</a>"
974 #~ msgstr ""
975 #~ "További információkért <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nézze meg a "
976 #~ "kézikönyvet az interneten</a>"
977
978 #~ msgid ""
979 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
980 #~ "or '16' should be safe."
981 #~ msgstr ""
982 #~ "További teljesítmény-növelésért megemelheti ezt az értéket, például „8” "
983 #~ "vagy „16” biztonságos lesz."
984
985 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
986 #~ msgstr "Teljes útvonal a feketelistafájlhoz."
987
988 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
989 #~ msgstr "Teljes útvonal a fehérlistafájlhoz."
990
991 #~ msgid ""
992 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
993 #~ "Report on demand."
994 #~ msgstr ""
995 #~ "A DNS-re vonatkozó hálózati forgalom begyűjtése tcpdump használatával egy "
996 #~ "DNS-lekérdezési jelentés igény szerinti biztosításához."
997
998 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
999 #~ msgstr "A bemeneti fájl nem található, ellenőrizze a beállítást."
1000
1001 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1002 #~ msgstr "Legutóbbi DNS-lekérdezések"
1003
1004 #~ msgid ""
1005 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1006 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1007 #~ msgstr ""
1008 #~ "Az elérhető hálózati csatolók listája. Általában az indítást a „wan” "
1009 #~ "csatoló fogja aktiválni."
1010
1011 #~ msgid ""
1012 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1013 #~ msgstr ""
1014 #~ "A támogatott DNS háttérprogramok listája az alapértelmezett "
1015 #~ "listaexportálási könyvtáraikkal."
1016
1017 #~ msgid ""
1018 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
1019 #~ "used for all DNS backends."
1020 #~ msgstr ""
1021 #~ "A támogatott DNS blokkolási változatok listája. Alapértelmezetten az "
1022 #~ "„nxdomain” lesz használva az összes DNS háttérprogramnál."
1023
1024 #~ msgid "Loading"
1025 #~ msgstr "Betöltés"
1026
1027 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
1028 #~ msgstr "Helyi FW/DNS portok"
1029
1030 #~ msgid "Logfile"
1031 #~ msgstr "Naplófájl"
1032
1033 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
1034 #~ msgstr ""
1035 #~ "Az „msmtp”-ben használt levelezési profil a reklámblokkoló értesítési e-"
1036 #~ "mailekhez."
1037
1038 #~ msgid "Max. Download Queue"
1039 #~ msgstr "Legnagyobb letöltési sor"
1040
1041 #~ msgid "Name / IP-Address"
1042 #~ msgstr "Név vagy IP-cím"
1043
1044 #~ msgid "No"
1045 #~ msgstr "Nem"
1046
1047 #~ msgid ""
1048 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1049 #~ "you."
1050 #~ msgstr ""
1051 #~ "Beállítások a további finomhangoláshoz abban az esetben, ha az "
1052 #~ "alapértelmezett értékek nem felelnek meg Önnek."
1053
1054 #~ msgid "Overall Domains"
1055 #~ msgstr "Teljes tartományok"
1056
1057 #~ msgid ""
1058 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1059 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1060 #~ msgstr ""
1061 #~ "Csak egy tartományt adjon hozzá soronként. A „#” kezdetű megjegyzések "
1062 #~ "engedélyezettek – IP-címek, helyettesítő karakterek és reguláris "
1063 #~ "kifejezés viszont nem."
1064
1065 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1066 #~ msgstr "Szerkessze ezt a fájlt közvetlenül egy terminál munkamenetben."
1067
1068 #~ msgid ""
1069 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1070 #~ msgstr "Ne feledje: ez kézi „msmtp” csomagtelepítést és beállítást igényel."
1071
1072 #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
1073 #~ msgstr "Ne feledje: ez kézi „tcpdump-mini” csomagtelepítést igényel."
1074
1075 #~ msgid "Query domains"
1076 #~ msgstr "Tartományok lekérdezése"
1077
1078 #~ msgid ""
1079 #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
1080 #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
1081 #~ msgstr ""
1082 #~ "Emelje meg a legkisebb értesítési darabszámot, hogy megkapja az e-"
1083 #~ "maileket, ha az összesített darabszám kisebb vagy egyenlő a megadott "
1084 #~ "korlátnál (alapértelmezetten 0),"
1085
1086 #~ msgid ""
1087 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
1088 #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1089 #~ msgstr ""
1090 #~ "Az összes DNS-lekérdezés átirányítása a „lan” zónából a helyi feloldóhoz, "
1091 #~ "alkalmazza az UDP és TCP protokollra az 53, 853 és 5353 számú portokon."
1092
1093 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1094 #~ msgstr "Blokkolási lista forrásainak frissítése"
1095
1096 #~ msgid "Refresh Report"
1097 #~ msgstr "Jelentés frissítése"
1098
1099 #~ msgid "Report Listen Port(s)"
1100 #~ msgstr "Figyelt portok jelentése"
1101
1102 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1103 #~ msgstr ""
1104 #~ "A tcpdump által használt darabok számának jelentése (alapértelmezetten "
1105 #~ "„5”)."
1106
1107 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1108 #~ msgstr ""
1109 #~ "A tcpdump által használt darabok méretének jelentése megabájtban "
1110 #~ "(alapértelmezetten „1”)."
1111
1112 #~ msgid ""
1113 #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
1114 #~ "(default 'br-lan')."
1115 #~ msgstr ""
1116 #~ "A tcpdump által használt csatoló számának jelentése, állítsa „any” "
1117 #~ "értékre több csatolónál (alapértelmezetten „br-lan”)."
1118
1119 #~ msgid ""
1120 #~ "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through "
1121 #~ "the DNS backend."
1122 #~ msgstr ""
1123 #~ "Visszaállítja a végső „adb_list.overall” DNS blokkolási fájlt a DNS "
1124 #~ "háttérprogramon keresztül történő betöltés után."
1125
1126 #~ msgid "Resume"
1127 #~ msgstr "Folytatás"
1128
1129 #~ msgid "Runtime Information"
1130 #~ msgstr "Futtatókörnyezet-információk"
1131
1132 #~ msgid "SSL req."
1133 #~ msgstr "SSL kérés"
1134
1135 #~ msgid ""
1136 #~ "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain "
1137 #~ "count is &le; 0."
1138 #~ msgstr ""
1139 #~ "Értesítési e-mailek küldése feldolgozási hiba esetén, vagy ha a tartomány "
1140 #~ "darabszáma kisebb mint 0."
1141
1142 #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
1143 #~ msgstr "Küldő címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
1144
1145 #~ msgid ""
1146 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1147 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1148 #~ msgstr ""
1149 #~ "Állítsa a nice szintet „alacsony prioritásra”, és a reklámblokkoló "
1150 #~ "háttérfeldolgozása kevesebb erőforrást fog elvenni a rendszertől."
1151
1152 #~ msgid ""
1153 #~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
1154 #~ "parallel (default '4')."
1155 #~ msgstr ""
1156 #~ "A letöltési sor mérete a letöltések és a listafeldolgozás párhuzamos "
1157 #~ "kezeléséhez (alapértelmezetten „4”)."
1158
1159 #~ msgid ""
1160 #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
1161 #~ msgstr ""
1162 #~ "Azoknak a tűzfal portoknak a szóközzel elválasztott listája, amelyeket "
1163 #~ "helyileg kell átirányítani."
1164
1165 #~ msgid ""
1166 #~ "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
1167 #~ msgstr ""
1168 #~ "A tcpdump által használt jelentési portok szóközzel elválasztott listája "
1169 #~ "(alapértelmezett: „53”)."
1170
1171 #~ msgid "Startup Trigger"
1172 #~ msgstr "Indítási aktiváló"
1173
1174 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1175 #~ msgstr "Reklámblokkolás felfüggesztése vagy folytatása"
1176
1177 #~ msgid "TLD Compression Threshold"
1178 #~ msgstr "TLD tömörítésének küszöbszintje"
1179
1180 #~ msgid ""
1181 #~ "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please "
1182 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1183 #~ msgstr ""
1184 #~ "Célkönyvtár a reklámblokkoló forrásának biztonsági mentéseihez. "
1185 #~ "Alapértelmezetten „/tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha "
1186 #~ "elérhető."
1187
1188 #~ msgid ""
1189 #~ "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please "
1190 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1191 #~ msgstr ""
1192 #~ "Célkönyvtár a DNS-hez kapcsolódó jelentési fájlokhoz. Alapértelmezetten „/"
1193 #~ "tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha elérhető."
1194
1195 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
1196 #~ msgstr ""
1197 #~ "A fájlméret túl nagy a LuCI-ban történő internetes szerkesztéshez "
1198 #~ "(nagyobb mint 100 KB)."
1199
1200 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1201 #~ msgstr ""
1202 #~ "Ez a változtatás a szolgáltatás kézi leállítását vagy újraindítását "
1203 #~ "igényli az életbe léptetéshez."
1204
1205 #~ msgid ""
1206 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1207 #~ msgstr ""
1208 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló feketelista tartalmának "
1209 #~ "módosítását (%s)."
1210
1211 #~ msgid ""
1212 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1213 #~ msgstr ""
1214 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló fehérlista tartalmának "
1215 #~ "módosítását (%s)."
1216
1217 #~ msgid ""
1218 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1219 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1220 #~ msgstr ""
1221 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a fő reklámblokkoló beállítófájl tartalmának "
1222 #~ "módosítását (/etc/config/adblock)."
1223
1224 #~ msgid ""
1225 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1226 #~ "g. for whitelisting."
1227 #~ msgstr ""
1228 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi az aktív blokkolási listák lekérdezését "
1229 #~ "bizonyos tartományokhoz, például fehérlistázáshoz."
1230
1231 #~ msgid ""
1232 #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
1233 #~ "ubus/adblock monitor in the background."
1234 #~ msgstr ""
1235 #~ "Ez a beállítás hatalmas mennyiségű tárolóhelyet spórol meg, de egy kis "
1236 #~ "ubus/adblock megfigyelést indít a háttérben."
1237
1238 #~ msgid ""
1239 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1240 #~ "section below."
1241 #~ msgstr ""
1242 #~ "Az alapértelmezett útvonal felülírásához használja a „DNS könyvtár” "
1243 #~ "beállítást a lenti további szakaszban."
1244
1245 #~ msgid "Top 10 Reporting"
1246 #~ msgstr "Leggyakoribb 10 jelentés"
1247
1248 #~ msgid "Topic for adblock notification e-mails."
1249 #~ msgstr "Téma a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
1250
1251 #~ msgid "Total DNS Queries"
1252 #~ msgstr "Összes DNS-lekérdezés"
1253
1254 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1255 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
1256
1257 #~ msgid "Whitelist"
1258 #~ msgstr "Fehérlista"
1259
1260 #~ msgid "Whitelist File"
1261 #~ msgstr "Fehérlistafájl"
1262
1263 #~ msgid "Yes"
1264 #~ msgstr "Igen"
1265
1266 #~ msgid ""
1267 #~ "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this "
1268 #~ "value to 200000."
1269 #~ msgstr ""
1270 #~ "például állítsa ezt az értéket 200000-re minden reklámblokkoló futásánál "
1271 #~ "történő e-mail értesítés fogadásához."