luci-app-acme: Split Challenge Validation tab into two
[project/luci.git] / applications / luci-app-acme / po / es / acme.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n"
4 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsacme/es/>\n"
7 "Language: es\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
14 msgid "ACME certificates"
15 msgstr "Certificados ACME"
16
17 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
18 msgid "ACME certs"
19 msgstr "Certificados ACME"
20
21 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
22 msgid "ACME global config"
23 msgstr "Configuración global de ACME"
24
25 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144
26 msgid "ACME server URL"
27 msgstr "URL del servidor ACME"
28
29 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29
30 msgid "Account email"
31 msgstr "Cuenta de email"
32
33 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:44
34 msgid "Advanced Settings"
35 msgstr "Configuración avanzada"
36
37 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:37
38 msgid "Certificate config"
39 msgstr "Configuración de certificado"
40
41 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:124
42 msgid "Challenge Alias"
43 msgstr "Alias de desafío"
44
45 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:43
46 msgid "DNS Challenge Validation"
47 msgstr "DNS Validación de desafío"
48
49 msgid "Webroot Challenge Validation"
50 msgstr "Webroot Validación de desafío"
51
52 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:139
53 msgid "Custom ACME CA"
54 msgstr "CA ACME personalizado"
55
56 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:145
57 msgid "Custom ACME server directory URL."
58 msgstr "URL del directorio del servidor ACME personalizado."
59
60 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:96
61 msgid "DNS"
62 msgstr "DNS"
63
64 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:107
65 msgid "DNS API"
66 msgstr "API de DNS"
67
68 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:116
69 msgid "DNS API credentials"
70 msgstr "Credenciales de API de DNS"
71
72 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:151
73 msgid "Days until renewal"
74 msgstr "Días hasta la renovación"
75
76 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:131
77 msgid "Domain Alias"
78 msgstr "Alias de dominio"
79
80 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65
81 msgid "Domain names"
82 msgstr "Nombres de dominio"
83
84 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66
85 msgid ""
86 "Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
87 "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
88 "must point at the router in the global DNS."
89 msgstr ""
90 "Nombres de dominio para incluir en el certificado. El primer nombre será el "
91 "nombre del sujeto, los nombres posteriores serán nombres alternativos. Tenga "
92 "en cuenta que todos los nombres de dominio deben apuntar al enrutador en el "
93 "DNS global."
94
95 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:60
96 msgid "ECC 256 bits"
97 msgstr "ECC de 256 bits"
98
99 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:61
100 msgid "ECC 384 bits"
101 msgstr "ECC de 384 bits"
102
103 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30
104 msgid "Email address to associate with account key."
105 msgstr ""
106 "Dirección de correo electrónico para asociar con la clave de la cuenta."
107
108 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34
109 msgid "Enable debug logging"
110 msgstr "Activar el registro de depuración"
111
112 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
113 msgid "Enabled"
114 msgstr "Activado"
115
116 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:42
117 msgid "General Settings"
118 msgstr "Configuración general"
119
120 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:50
121 msgid ""
122 "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
123 "certificate won't be valid)."
124 msgstr ""
125 "Obtenga el certificado del servidor de ensayo Letsencrypt (utilícelo para "
126 "realizar pruebas; el certificado no será válido)."
127
128 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
129 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
130 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-acme"
131
132 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
133 msgid "Key size"
134 msgstr "Tamaño de clave"
135
136 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
137 msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
138 msgstr "Tamaño de clave (y tipo) para el certificado generado."
139
140 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
141 msgid "RSA 2048 bits"
142 msgstr "RSA de 2048 bits"
143
144 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:58
145 msgid "RSA 3072 bits"
146 msgstr "RSA de 3072 bits"
147
148 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
149 msgid "RSA 4096 bits"
150 msgstr "RSA de 4096 bits"
151
152 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:94
153 msgid "Standalone"
154 msgstr "Ser único"
155
156 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:91
157 msgid ""
158 "Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a "
159 "certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a "
160 "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
161 "to issue a certificate."
162 msgstr ""
163 "El modo autónomo utilizará el servidor web integrado de acme.sh para emitir "
164 "un certificado. El modo Webroot utilizará un servidor web existente para "
165 "emitir un certificado. El modo DNS le permitirá utilizar la API de DNS de su "
166 "proveedor de DNS para emitir un certificado."
167
168 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:125
169 msgid ""
170 "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
171 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
172 "only supports one challenge alias per certificate."
173 msgstr ""
174 "El alias de desafío para usar en TODOS los dominios. Consulte https://github."
175 "com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode para obtener detalles sobre "
176 "este proceso. LUCI solo admite un alias de desafío por certificado."
177
178 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:117
179 msgid ""
180 "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
181 "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
182 "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
183 "supply multiple credential variables."
184 msgstr ""
185 "Las credenciales para el modo API de DNS seleccionado anteriormente. "
186 "Consulte https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi para ver el "
187 "formato de credenciales requerido por cada API. Agregue varias entradas aquí "
188 "en formato de variable de shell KEY=VAL para proporcionar múltiples "
189 "variables de credenciales."
190
191 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:132
192 msgid ""
193 "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
194 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
195 "only supports one challenge domain per certificate."
196 msgstr ""
197 "El alias de dominio que se usará para TODOS los dominios. Consulte https://"
198 "github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode para obtener detalles "
199 "sobre este proceso. LUCI solo admite un dominio de desafío por certificado."
200
201 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18
202 msgid ""
203 "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
204 "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
205 "certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
206 "certificate must already be configured to point at the router's public IP "
207 "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
208 "logs for progress and any errors."
209 msgstr ""
210 "Esto configura la instalación automática de certificados ACME (Letsencrypt). "
211 "Simplemente complete esto para configurar el enrutador con certificados "
212 "emitidos por Letsencrypt para la interfaz web. Tenga en cuenta que los "
213 "nombres de dominio en el certificado ya deben estar configurados para "
214 "apuntar a la dirección IP pública del enrutador. Una vez configurado, la "
215 "emisión de certificados puede demorar un tiempo. Verifique los registros de "
216 "progreso y cualquier error."
217
218 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:108
219 msgid ""
220 "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
221 "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
222 "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
223 "have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
224 "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
225 "package to be installed."
226 msgstr ""
227 "Para usar el modo DNS para emitir certificados, configúralo con el nombre de "
228 "una API DNS compatible con acme.sh. Consulte https://github.com/acmesh-"
229 "official/acme.sh/wiki/dnsapi para ver la lista de API disponibles. En modo "
230 "DNS, el nombre de dominio no tiene que resolverse en la dirección IP del "
231 "enrutador. El modo DNS también es el único modo que admite certificados "
232 "comodín. El uso de este modo requiere que se instale el paquete acme-dnsapi."
233
234 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:139
235 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
236 msgstr "Utilice una CA personalizada en lugar de Let's Encrypt."
237
238 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
239 msgid "Use staging server"
240 msgstr "Usar servidor de ensayo"
241
242 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:90
243 msgid "Validation method"
244 msgstr "Método de validación"
245
246 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:95
247 msgid "Webroot"
248 msgstr "Webroot"
249
250 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:99
251 msgid "Webroot directory"
252 msgstr "Directorio Webroot"
253
254 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:100
255 msgid ""
256 "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
257 "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
258 "port 80."
259 msgstr ""
260 "Directorio raíz del servidor web. Configure esto en la raíz del documento "
261 "del servidor web para ejecutar Acme en modo webroot. El servidor web debe "
262 "ser accesible desde internet en el puerto 80."
263
264 msgid "Cert files are stored in"
265 msgstr "Donde se mantienen los certificados y otros archivos de estado."
266
267 #~ msgid ""
268 #~ "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github."
269 #~ "com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-use-dns-api for the format "
270 #~ "of credentials required by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL "
271 #~ "shell variable format to supply multiple credential variables."
272 #~ msgstr ""
273 #~ "Las credenciales para el modo API de DNS seleccionado anteriormente. "
274 #~ "Consulte https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-"
275 #~ "use-dns-api para ver el formato de credenciales requerido por cada API. "
276 #~ "Agregue varias entradas aquí en formato de variable de shell KEY=VAL para "
277 #~ "proporcionar múltiples variables de credenciales."
278
279 #~ msgid ""
280 #~ "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
281 #~ "supported by acme.sh. See https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/"
282 #~ "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does "
283 #~ "not have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
284 #~ "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
285 #~ "package to be installed."
286 #~ msgstr ""
287 #~ "Para usar el modo DNS para emitir certificados, configúrelo con el nombre "
288 #~ "de una API DNS compatible con acme.sh. Consulte https://github.com/"
289 #~ "Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi para ver la lista de API disponibles. "
290 #~ "En modo DNS, el nombre de dominio no tiene que resolverse en la dirección "
291 #~ "IP del enrutador. El modo DNS también es el único modo que admite "
292 #~ "certificados comodín. El uso de este modo requiere que se instale el "
293 #~ "paquete acme-dnsapi."