collections: drop luci-ssl-nginx
[project/luci.git] / applications / luci-app-diag-core / po / it / diag_core.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2013-02-03 13:54+0200\n"
5 "Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: it\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: applications/luci-app-diag-core/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-diag-core.json:3
15 msgid "Configure Diagnostics"
16 msgstr "Configura Diagnostici"
17
18 #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/index.htm:7
19 #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/network_config_index.htm:7
20 msgid "Diagnostics"
21 msgstr "Diagnostiche"
22
23 #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/index.htm:9
24 #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/network_config_index.htm:9
25 msgid ""
26 "The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
27 "installed on your device."
28 msgstr ""
29 "Le funzioni di diagnostica disponibili in questo menu dipendono dai moduli "
30 "che avete installato sul vostro dispositivo."
31
32 #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/index.htm:8
33 msgid ""
34 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
35 "to aid in troubleshooting."
36 msgstr ""
37 "Gli stumenti nel menĂ¹ possono servirti per diagnosi e test per aiutarti "
38 "nello scoprire le problematiche."
39
40 #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/network_config_index.htm:8
41 msgid ""
42 "With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
43 "scans and ping tests."
44 msgstr ""
45 "Con questo menu puoi configurare la diagnostica di rete, come la scansione "
46 "di un dispositivo di rete o dei ping di test."
47
48 #~ msgid "l_d_diag"
49 #~ msgstr "l_d_diag"