msgid "AP"
msgstr "AP"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:416
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
msgid "All debug messages"
msgstr "Todos los mensajes de depuración"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:482
msgid "Allow ignoring probe requests for steering purposes"
msgstr "Permitir ignorar peticiones de sondeo con el proposito de conducción"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:475
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
msgid "Allow rejecting assoc requests for steering purposes"
msgstr ""
"Permitir rechazar peticiones de asociación con el proposito de conducción"
msgid "Also be sure to enable rrm reports, 80211kv, etc."
msgstr "Asegúrate de activar reportes rrm, 802.11kv, etc."
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:475
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
msgid "Assoc steering"
msgstr "Conducción en la asociación"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:574
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:583
msgid ""
"Attempting to steer clients to a higher frequency-band every n ms. A value "
"of 0 disables band-steering."
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:574
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:583
msgid "Band steering interval"
msgstr "Intervalo para conducción entre bandas"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:579
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:588
msgid "Band steering min SNR"
msgstr "SNR mínimo para conducción entre bandas"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:460
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
msgid "Band steering threshold"
msgstr "Umbral para conducción entre bandas"
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
msgid "Debug level"
msgstr "Nivel de depuración"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:549
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+msgid "Disable network communication"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:558
msgid "Enable kicking client on excessive channel load"
msgstr "Permitir expulsar un cliente si hay una carga excesiva del canal"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:596
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:605
msgid "Event log types"
msgstr "Tipos de eventos a registrar"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:411
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:415
msgid "Fatal"
msgstr "Fatal"
msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
msgid "IPv6 mode"
msgstr "Modo IPv6"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:513
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:522
msgid "In case this option is disabled, the client is kicked instead"
msgstr "Si esta opción está desactivada, en su lugar se expulsará al cliente"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:412
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:416
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:544
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:553
msgid "Initial connect delay"
msgstr "Espera para conexión inicial"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:544
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:553
msgid ""
"Initial delay (ms) before responding to probe requests (to allow other APs "
"to see packets as well)"
msgid "Interface name"
msgstr "Nombre de la interfaz"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:465
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:469
msgid "Interval (ms) between sending state updates to other APs"
msgstr "Intervalo (ms) para el envio de actualizaciones de estado a otros APs"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:585
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:594
msgid ""
"Interval (ms) the device is sent a link-measurement request to help assess "
"the bi-directional link quality."
"Intervalo (ms) en el que se envía al dispositivo una petición de medición de "
"enlace para ayudar evaluar la calidad del enlace bi-direccional."
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:584
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:593
msgid "Link measurement interval"
msgstr "Intervalo de medición de enlace"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:612
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:621
msgid "List of SSIDs to enable steering on"
msgstr "Lista de SSIDs en los que activar la conducción"
msgid "Load"
msgstr "Carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:455
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:459
msgid "Load balancing threshold"
msgstr "Umbral de balanceo de carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:566
msgid "Load kick delay"
msgstr "Espera para expulsar por carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:549
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:558
msgid "Load kick enabled"
msgstr "Activar expulsión por carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:571
msgid "Load kick min clients"
msgstr "Clientes mínimos para expulsar por carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:567
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:576
msgid "Load kick reason code"
msgstr "Código del motivo al expulsar por carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:552
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:561
msgid "Load kick threshold"
msgstr "Umbral para expulsar por carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:430
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+msgid "Local mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:434
msgid "Local sta timeout"
msgstr "Tiempo límite para estación local"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:440
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:444
msgid "Local sta update"
msgstr "Tiempo para actualización estación local"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:440
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:444
msgid "Local station information update interval (ms)"
msgstr "Intervalo (ms) para actualizar la información de una estación local"
msgid "Max assoc"
msgstr "Asociaciones máximas"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:424
msgid "Max neighbour reports"
msgstr "Informes de vecinos máximos"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:445
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:449
msgid "Max retry band"
msgstr "Reintentos de banda máximos"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:430
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:434
msgid "Maximum amount of time (ms) a local unconnected station is tracked"
msgstr ""
"Cantidad máxima de tiempo (ms) que se rastrea una estación local no conectada"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:435
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:439
msgid "Maximum amount of time (ms) a measurement report is stored"
msgstr "Cantidad máxima de tiempo (ms) que se almacena un informe de medición"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:425
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:429
msgid ""
"Maximum amount of time (ms) a station may be blocked due to policy decisions"
msgstr ""
"Cantidad máxima de tiempo (ms) que una estación puede ser bloquedada debido "
"a decisiones de la política"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:450
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:454
msgid ""
"Maximum idle time of a station entry (ms) to be considered for policy "
"decisions"
"Tiempo máximo de inactividad (ms) desde la entrada de la estación para ser "
"considerada para decisiones de la política"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:506
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:515
msgid "Maximum number of client roaming scan trigger attempts"
msgstr ""
"Número máximo de intentos de ejecutar escaneos de itinerancia de clientes"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:445
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:449
msgid "Maximum number of consecutive times a station may be blocked by policy"
msgstr ""
"Número máximo de veces consecutivas que una estación puede ser bloqueada por "
"política"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:424
msgid "Maximum number of neighbor reports set for a node"
msgstr "Número máximo de informes de vecinos configurados para un nodo"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:435
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:439
msgid "Measurement report timeout"
msgstr "Tiempo límite del informe de medición"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:596
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:605
msgid "Message types to include in log."
msgstr "Tipos de mensajes para incluir en el registro."
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:490
msgid "Min SNR"
msgstr "SNR mínimo"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:491
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:495
msgid "Min SNR kick delay"
msgstr "Espera para expusión por SNR mínimo"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:481
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:485
msgid "Min connect SNR"
msgstr "SNR de conexión mínimo"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:579
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:588
msgid ""
"Minimal SNR or absolute signal a device has to maintain over "
"band_steering_interval to be steered to a higher frequency band."
"\"Intervalo para conducción entre bandas\" para ser dirigido a una banda de "
"frecuencia superior."
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:566
msgid ""
"Minimum amount of time (ms) that channel load is above threshold before "
"starting to kick clients"
"Cantidad mínima de tiempo (ms) que la carga del canal debe estar por encima "
"del umbral antes de empezar a expulsar clientes"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:552
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:561
msgid "Minimum channel load (%) before kicking clients"
msgstr "Carga mínima del canal (%) antes de expulsar clientes"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:571
msgid ""
"Minimum number of connected clients before kicking based on channel load"
msgstr ""
"Número mínimo de clientes conectados antes de expulsar en base a la carga "
"del canal"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:455
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:459
msgid ""
"Minimum number of stations delta between APs before load balancing policy is "
"active"
"Delta del número mínimo de estaciones entre APs antes de que la política de "
"balanceo se active"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:460
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
msgid ""
"Minimum number of stations delta between bands before band steering policy "
"is active"
"Delta del mínimo número de estaciones entre bandas antes de que la política "
"de conducción entre bandas se active"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:539
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:548
msgid "Minimum signal strength difference until AP steering policy is active"
msgstr ""
"Diferencia de fuerza de señal mínima para que la pólitica de conducción "
"entre APs se active"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:510
msgid ""
"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
"trigger client scans for roam"
"Relación señal-ruido mínima o nivel de señal (dBm) antes de intentar activar "
"escaneos de itineracia para los clientes"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:524
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:533
msgid ""
"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
"trigger forced client roaming"
"Relación señal-ruido mínima o nivel de señal (dBm) antes de intentar forzar "
"la itinerancia del cliente"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:481
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:485
msgid ""
"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to allow connections"
msgstr ""
"Relación señal-ruido mínima o nivel de señal (dBm) para permitir conexiones"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:490
msgid "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to remain connected"
msgstr ""
"Relación señal-ruido mínima o nivel de señal (dBm) para seguir conectado"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:528
msgid "Minimum time (ms) between client roaming scan trigger attempts"
msgstr ""
"Tiempo mínimo (ms) entre intentos de activar el escaneo de itinerancia del "
"cliente"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:529
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:538
msgid "Minimum time (ms) between client roaming trigger attempts"
msgstr "Tiempo mínimo (ms) entre intentos de activar la itineracia del cliente"
msgid "Network"
msgstr "Red"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:415
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:419
msgid "Network packet info"
msgstr "Información de paquetes de red"
msgid "No data"
msgstr "Sin datos"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:592
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:601
msgid "Node up script"
msgstr "Script al arrancar nodo"
msgid "Noise"
msgstr "Ruido"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:470
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:474
msgid "Number of remote update intervals after which a remote-node is deleted"
msgstr ""
"Número de intervalos de actualización del remoto después de los cuales el "
"nodo remoto es eliminado"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:482
msgid "Probe steering"
msgstr "Conducción en el sondeo"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:568
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:577
msgid "Reason code on client kick based on channel load."
msgstr ""
"Código del motivo al expulsar a un cliente en base a la carga del canal."
msgid "Remote hosts"
msgstr "Hosts remotos"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:470
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:474
msgid "Remote node timeout"
msgstr "Tiempo límite para el nodo remoto"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:465
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:469
msgid "Remote update interval"
msgstr "Intervalo de actualización del remoto"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:521
msgid ""
"Retry scanning when roam_scan_tries is exceeded after this timeout (in ms)."
msgstr ""
"Reintentar escanear cuando se exceda \"Intentos de escaneo de itinerancia\" "
"después de este tiempo límite (en ms)."
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:534
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:543
msgid "Roam kick delay"
msgstr "Expera para expulsión por itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:496
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:505
msgid "Roam process timeout"
msgstr "Tiempo límite del proceso de itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:510
msgid "Roam scan SNR"
msgstr "SNR para escaneo de itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:528
msgid "Roam scan interval"
msgstr "Intervalo para escaneo de itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:511
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:520
msgid "Roam scan timeout"
msgstr "Tiempo límite para escaneo de itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:506
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:515
msgid "Roam scan tries"
msgstr "Intentos de escaneo de itinerancia"
msgid "Roam tgt"
msgstr "Destino itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:524
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:533
msgid "Roam trigger SNR"
msgstr "SNR para activar itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:529
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:538
msgid "Roam trigger interval"
msgstr "Intervalo para activar itinerancia"
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:612
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:621
msgid "SSID list"
msgstr "Lista de SSID"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:592
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:601
msgid "Script to run after bringing up a node"
msgstr "Script para ejecutar después de que aparezca un nodo"
msgid "See <a %s>documentation</a>"
msgstr "Ver <a %s>documentación</a>"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:450
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:454
msgid "Seen policy timeout"
msgstr "Tiempo de espera para política"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:586
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:595
msgid "Setting the interval to 0 disables link-measurements."
msgstr "Ajustar el intervalo a 0 desactiva las mediciones de enlace."
msgid "Signal"
msgstr "Señal"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:539
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:548
msgid "Signal diff threshold"
msgstr "Umbral de diferencia de señal"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:418
msgid "Some debug"
msgstr "Algo de depuración"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:425
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:429
msgid "Sta block timeout"
msgstr "Tiempo de bloqueo de estación"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:500
+msgid "Steer reject timeout"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:277
msgid "The first four options below are mandatory."
msgstr "Las primeras cuatro opciones son obligatorias."
msgid "This AP"
msgstr "Este AP"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:534
-msgid "Timeout (in 100ms beacon intervals) for client roam requests"
-msgstr ""
-"Tiempo límite (en intervalos de baliza de 100 ms) para peticiones de "
-"itinerancia de clientes"
-
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:496
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:505
msgid ""
"Timeout (in ms) after which a association following a disassociation is not "
"seen as a roam"
"Tiempo límite (en ms) después del cual una asociación después de una "
"desociación no se considera itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:491
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:543
+msgid ""
+"Timeout (ms) for client roam requests. usteer will kick the client after "
+"this times out."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:500
+msgid ""
+"Timeout (ms) for which a client will not be steered after rejecting a BSS-"
+"transition-request"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:495
msgid "Timeout after which a station with SNR < min_SNR will be kicked"
msgstr ""
"Tiempo después del cual una estación con SNR < \"SNR mínimo\" será expulsada"
msgid "To start it running try %s"
msgstr "Para iniciar la ejecución prueba con %s"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
msgid "Use IPv6 for remote exchange"
msgstr "Usar IPv6 para intercambio remoto"
msgstr ""
"Usteer no se está ejecutando. Asegúrate de que está instalado y en ejecución."
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:413
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:417
msgid "Verbose"
msgstr "Detallado"
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:482
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:558
+msgid "default false"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:403
+msgid "default true"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:621
+msgid "empty means all"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Timeout (in 100ms beacon intervals) for client roam requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tiempo límite (en intervalos de baliza de 100 ms) para peticiones de "
+#~ "itinerancia de clientes"
+
#~ msgctxt "Combination of IP and interface name in usteer overview"
#~ msgid "IP & Interface"
#~ msgstr "IP e Interfaz"