b03c6af017af8445b24bc838e6b457dd1441056d
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-10-06 08:29+0000\n"
5 "Last-Translator: Norbert Szentner <upd6la1j@duck.com>\n"
6 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
7 "hu/>\n"
8 "Language: hu\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
14
15 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
16 msgid "!known (not known)"
17 msgstr ""
18
19 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
20 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
21 msgid "\"%h\" table \"%h\""
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
25 msgid "%.1f dB"
26 msgstr "%.1f dB"
27
28 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
29 msgid "%d Bit"
30 msgstr "%d bit"
31
32 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094
33 msgid "%d invalid field(s)"
34 msgstr "%d érvénytelen mező"
35
36 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
37 msgid "%dh ago"
38 msgstr "%d órával ezelőtt"
39
40 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
41 msgid "%dm ago"
42 msgstr "%d perccel ezelőtt"
43
44 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
45 msgid "%ds ago"
46 msgstr "%d másodperccel ezelőtt"
47
48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
49 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
50 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
51
52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
53 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
54 msgstr ""
55
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
60 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
61 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
62 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
63
64 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
65 msgid "(Max 1h == 3600)"
66 msgstr ""
67
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
74 msgid "(empty)"
75 msgstr "(üres)"
76
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
79 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
80 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
81 msgid "(no interfaces attached)"
82 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
83
84 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
85 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
86 msgid "+ %d more"
87 msgstr ""
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
90 msgid "-- Additional Field --"
91 msgstr "-- További mező --"
92
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
98 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2030
99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
100 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
101 msgid "-- Please choose --"
102 msgstr "-- Kérem válasszon --"
103
104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2031
107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
108 msgid "-- custom --"
109 msgstr "-- egyéni --"
110
111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
113 msgid "-- match by label --"
114 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
115
116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
118 msgid "-- match by uuid --"
119 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
120
121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
124 msgid "-- please select --"
125 msgstr "-- Kérem válasszon --"
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "0"
130 msgstr ""
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
133 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
134 msgstr ""
135 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
136 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
137
138 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
139 msgctxt "sstp log level value"
140 msgid "1"
141 msgstr ""
142
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
144 msgid "1 Minute Load:"
145 msgstr "1 perces terhelés:"
146
147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
148 msgctxt "nft amount of flags"
149 msgid "1 flag"
150 msgid_plural "%d flags"
151 msgstr[0] ""
152 msgstr[1] ""
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011
156 msgid "12h (12 hours - default)"
157 msgstr ""
158
159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
160 msgid "15 Minute Load:"
161 msgstr "15 perces terhelés:"
162
163 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
164 msgctxt "sstp log level value"
165 msgid "2"
166 msgstr ""
167
168 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
169 msgctxt "sstp log level value"
170 msgid "3"
171 msgstr ""
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
175 msgid "3h (3 hours)"
176 msgstr ""
177
178 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
179 msgctxt "sstp log level value"
180 msgid "4"
181 msgstr ""
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
184 msgid "4-character hexadecimal ID"
185 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
186
187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20
188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
189 msgid "464XLAT (CLAT)"
190 msgstr "464XLAT (CLAT)"
191
192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
193 msgid "5 Minute Load:"
194 msgstr "5 perces terhelés:"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
198 msgid "5m (5 minutes)"
199 msgstr ""
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
202 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
203 msgstr ""
204 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
205
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
208 msgid "7d (7 days)"
209 msgstr ""
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
212 msgid "802.11k RRM"
213 msgstr ""
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
216 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
217 msgstr ""
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
220 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
221 msgstr ""
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
224 msgid "802.11r Fast Transition"
225 msgstr "802.11r gyors átmenet"
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
228 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
229 msgstr ""
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
232 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
233 msgstr ""
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
236 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
237 msgstr ""
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
240 msgid ""
241 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
242 msgstr ""
243
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
245 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
246 msgstr ""
247
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
249 msgid ""
250 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
251 "for stations)."
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
255 msgid ""
256 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
257 "reinstallation attacks."
258 msgstr ""
259
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
261 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
262 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
265 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
266 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
267
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
269 msgid "802.11w Management Frame Protection"
270 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
271
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
273 msgid "802.11w maximum timeout"
274 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
275
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
277 msgid "802.11w retry timeout"
278 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
279
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
281 msgid "; invalid MAC:"
282 msgstr ""
283
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
285 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
286 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
289 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
290 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
293 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
294 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
295
296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
297 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
298 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
299
300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
301 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
302 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
303
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
305 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
306 msgstr ""
307
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
309 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
310 msgstr ""
311
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
313 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
314 msgstr ""
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
317 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
318 msgstr ""
319
320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
321 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
322 msgstr ""
323
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
325 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
326 msgstr ""
327
328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
329 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
330 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
331 msgstr ""
332
333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
334 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
335 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
336 msgstr ""
337
338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
339 msgctxt "nft set match expression"
340 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
341 msgstr ""
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
344 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
345 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
346 msgstr ""
347
348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
349 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
350 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
351 msgstr ""
352
353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
354 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
355 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
356 msgstr ""
357
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
359 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
360 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
361 msgstr ""
362
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
364 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
365 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
366 msgstr ""
367
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
369 msgctxt "nft not in set match expression"
370 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
371 msgstr ""
372
373 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
374 msgid ""
375 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
376 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
377 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
378 "entirely (which is the default setting)."
379 msgstr ""
380
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
382 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
383 msgstr ""
384
385 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
386 msgid ""
387 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
388 "default."
389 msgstr ""
390
391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
392 msgid "A directory with the same name already exists."
393 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
396 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
397 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
398
399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
400 msgid "A43C + J43 + A43"
401 msgstr "A43C + J43 + A43"
402
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
404 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
405 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
406
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
408 msgid "ADSL"
409 msgstr "ADSL"
410
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
412 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
413 msgstr ""
414
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
416 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
417 msgstr ""
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
420 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
421 msgstr ""
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
424 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
425 msgstr ""
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
428 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
429 msgstr ""
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
432 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
436 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
437 msgstr ""
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
441 msgstr ""
442
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
444 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
445 msgstr ""
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
448 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
449 msgstr ""
450
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
452 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
453 msgstr ""
454
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
456 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
457 msgstr ""
458
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
461 msgstr ""
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
464 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
465 msgstr ""
466
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
468 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
469 msgstr ""
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
472 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
473 msgstr ""
474
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
476 msgid "ANSI T1.413"
477 msgstr "ANSI T1.413"
478
479 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
480 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
481 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
482 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
483 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
484 msgid "APN"
485 msgstr "APN"
486
487 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
488 msgid "APN profile index"
489 msgstr ""
490
491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
492 msgid "ARP"
493 msgstr "ARP"
494
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
496 msgid "ARP IP Targets"
497 msgstr ""
498
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
500 msgid "ARP Interval"
501 msgstr ""
502
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
504 msgid "ARP Validation"
505 msgstr "ARP hitelesítés"
506
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
508 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
509 msgstr ""
510
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
512 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
513 msgstr "ARP monitorozás nem támogatott a választott szabályban!"
514
515 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
516 msgid "ARP retry threshold"
517 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
518
519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
520 msgid "ARP traffic table \"%h\""
521 msgstr ""
522
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
524 msgid ""
525 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
526 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
527 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
528 msgstr ""
529
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
531 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
532 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
533
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
535 msgid "ATM Bridges"
536 msgstr "ATM hidak"
537
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659
539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
540 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
541 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
544 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
545 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
546 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
547
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
549 msgid ""
550 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
551 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
552 "to dial into the provider network."
553 msgstr ""
554 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
555 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
556 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
557
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
559 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
560 msgid "ATM device number"
561 msgstr "ATM eszközszám"
562
563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
566 msgid "Absent Interface"
567 msgstr "Hiányzó csatoló"
568
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
570 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
571 msgstr ""
572 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
573 "t szolgálunk ki."
574
575 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
576 msgid "Accept from public keys"
577 msgstr ""
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
580 msgid "Accept local"
581 msgstr "Lokális hozzáférés"
582
583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
584 msgctxt "nft accept action"
585 msgid "Accept packet"
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
589 msgid "Accept packets with local source addresses"
590 msgstr ""
591
592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
593 msgid "Access Concentrator"
594 msgstr "Elérési sűrítő"
595
596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
599 msgid "Access Point"
600 msgstr "Hozzáférési pont"
601
602 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
603 msgid "Access Point Isolation"
604 msgstr ""
605
606 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
607 msgid "Access Technologies"
608 msgstr ""
609
610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
611 msgid "Actions"
612 msgstr "Műveletek"
613
614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
615 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
616 msgid "Active"
617 msgstr "Aktív"
618
619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
620 msgid "Active Connections"
621 msgstr "Aktív kapcsolatok"
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
625 msgid "Active DHCP Leases"
626 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
627
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
630 msgid "Active DHCPv6 Leases"
631 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
632
633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
634 msgid "Active IPv4 Routes"
635 msgstr "Aktív IPv4 útvonalak"
636
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
638 msgid "Active IPv4 Rules"
639 msgstr ""
640
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:275
642 msgid "Active IPv6 Routes"
643 msgstr "Aktív IPv6 útvonalak"
644
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:278
646 msgid "Active IPv6 Rules"
647 msgstr ""
648
649 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
650 msgid "Active peers"
651 msgstr ""
652
653 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
654 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
655 msgstr ""
656
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
659 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
660 msgid "Ad-Hoc"
661 msgstr "Eseti"
662
663 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
664 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
665 msgstr ""
666
667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
668 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
669 msgstr ""
670
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543
676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
683 msgid "Add"
684 msgstr "Hozzáadás"
685
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
687 msgid "Add ATM Bridge"
688 msgstr "ATM híd hozzáadása"
689
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
691 msgid "Add IPv4 address…"
692 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
693
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:186
695 msgid "Add IPv6 address…"
696 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
697
698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
699 msgid "Add LED action"
700 msgstr "LED művelet hozzáadása"
701
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
703 msgid "Add VLAN"
704 msgstr "VLAN hozzáadása"
705
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398
707 msgid "Add device configuration"
708 msgstr "Eszköz konfiguráció hozzáadása"
709
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1338
711 msgid "Add device configuration…"
712 msgstr ""
713
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
715 msgid "Add instance"
716 msgstr "Példány hozzáadása"
717
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
721 msgid "Add key"
722 msgstr "Kulcs hozzáadása"
723
724 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
725 msgid ""
726 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
727 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
728 "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
729 "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
730 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
731 msgstr ""
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
734 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
735 msgstr ""
736 "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez."
737
738 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
739 msgid "Add multicast rule"
740 msgstr ""
741
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
744 msgid "Add new interface..."
745 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
746
747 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
748 msgid "Add peer"
749 msgstr "Partner hozzáadása"
750
751 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
752 msgid "Add peer address"
753 msgstr ""
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
756 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
757 msgstr ""
758
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
760 msgid "Add to Blacklist"
761 msgstr "Hozzáadás a feketelistához"
762
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
764 msgid "Add to Whitelist"
765 msgstr "Hozzáadás a fehérlistához"
766
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
768 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
769 msgstr ""
770
771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
772 msgid "Additional hosts files"
773 msgstr "További gépek fájljai"
774
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
776 msgid "Additional options to send to the below match tags."
777 msgstr ""
778
779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
780 msgid "Additional servers file"
781 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
782
783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
793 msgid "Address"
794 msgstr "Cím"
795
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
797 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
798 msgstr ""
799
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
801 msgctxt "nft meta nfproto"
802 msgid "Address family"
803 msgstr ""
804
805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
806 msgid "Address setting is invalid"
807 msgstr ""
808
809 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
810 msgid "Address to access local relay bridge"
811 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
812
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
814 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
815 msgid "Addresses"
816 msgstr "Címek"
817
818 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
819 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
820 msgid "Administration"
821 msgstr "Adminisztráció"
822
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
831 #, fuzzy
832 msgid "Advanced Settings"
833 msgstr "Haladó Beállítások"
834
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
836 msgid "Advanced device options"
837 msgstr "Haladó eszköz beállítások"
838
839 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
840 msgid ""
841 "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
842 "manually restarted."
843 msgstr ""
844
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
846 msgid "Ageing time"
847 msgstr ""
848
849 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
850 msgid "Aggregate Originator Messages"
851 msgstr ""
852
853 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
854 msgid "Aggregation Selection Logic"
855 msgstr ""
856
857 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
858 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
859 msgstr ""
860
861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
862 msgid ""
863 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
864 "state changes (count, 2)"
865 msgstr ""
866
867 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
868 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
869 msgstr ""
870
871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
872 msgid "Alert"
873 msgstr "Riasztás"
874
875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
876 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
878 msgid "Alias Interface"
879 msgstr "Álnév csatoló"
880
881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
882 msgid "Alias of \"%s\""
883 msgstr "„%s” álneve"
884
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
886 msgid "All servers"
887 msgstr "Összes kiszolgáló"
888
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
890 msgid ""
891 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
892 "address."
893 msgstr ""
894 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől."
895
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
897 msgid "Allocate IPs sequentially"
898 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
899
900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
901 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
902 msgstr ""
903 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
904
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
906 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
907 msgstr ""
908 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
909 "alapján"
910
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
912 msgid "Allow all except listed"
913 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
914
915 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
916 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
917 msgstr ""
918
919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
920 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
921 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
922
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
924 msgid "Allow listed only"
925 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
926
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
928 msgid "Allow localhost"
929 msgstr "Localhost engedélyezése"
930
931 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
932 msgid "Allow rebooting the device"
933 msgstr "Újraindítás engedélyezése"
934
935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
936 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
937 msgstr ""
938 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
939
940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
941 msgid "Allow root logins with password"
942 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
943
944 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
945 msgid "Allow system feature probing"
946 msgstr ""
947
948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
949 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
950 msgstr ""
951 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
952
953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
954 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
955 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
956 msgid "Allowed IPs"
957 msgstr "Engedélyezett IP-k"
958
959 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
960 msgid "Allowed network technology"
961 msgstr ""
962
963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
964 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
965 msgstr ""
966
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
968 msgid "Always"
969 msgstr "Mindig"
970
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
972 msgid "Always off (kernel: none)"
973 msgstr ""
974
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
976 msgid "Always on (kernel: default-on)"
977 msgstr ""
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
980 msgid ""
981 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
982 msgstr ""
983
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
985 msgid ""
986 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
987 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
988 msgstr ""
989 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
990 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
991 "előírásainak!"
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
994 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
995 msgstr ""
996
997 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
998 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
999 msgstr ""
1000
1001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
1002 msgid "An error occurred while saving the form:"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
1006 msgid "An optional, short description for this device"
1007 msgstr "Opcionális, rövid leírása az eszköznek"
1008
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
1010 msgid "Annex"
1011 msgstr "Melléklet"
1012
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
1014 msgid ""
1015 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1016 "messages."
1017 msgstr ""
1018
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
1020 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
1021 msgstr ""
1022
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
1024 msgid ""
1025 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1026 "present."
1027 msgstr ""
1028
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
1030 msgid ""
1031 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1032 "regardless of local default route availability."
1033 msgstr ""
1034
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
1036 msgid ""
1037 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1038 "default route is present."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
1042 msgid "Announced DNS domains"
1043 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
1044
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
1046 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
1050 msgid "Anonymous Identity"
1051 msgstr "Névtelen személyazonosság"
1052
1053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1054 msgid "Anonymous Mount"
1055 msgstr "Névtelen csatolás"
1056
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1058 msgid "Anonymous Swap"
1059 msgstr "Névtelen cserehely"
1060
1061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1062 msgctxt "nft match any traffic"
1063 msgid "Any packet"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1069 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1070 msgid "Any zone"
1071 msgstr "Bármely zóna"
1072
1073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4711
1074 msgid "Apply and keep settings"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1078 msgid "Apply backup?"
1079 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
1080
1081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
1082 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1083 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
1084
1085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4574
1088 msgid "Apply unchecked"
1089 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
1090
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4707
1092 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
1096 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1097 msgstr "A beállítások változtatásainak alkalmazása… %d mp"
1098
1099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1100 msgid "Architecture"
1101 msgstr "Architektúra"
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1104 msgid "Arp-scan"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
1108 msgid ""
1109 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1110 msgstr ""
1111 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
1112 "ehhez a csatolóhoz"
1113
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
1115 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1116 msgstr ""
1117
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
1119 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1120 msgid ""
1121 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1122 msgstr ""
1123 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
1124 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
1125
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1128 msgid "Associated Stations"
1129 msgstr "Hozzárendelt állomások"
1130
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1132 msgid "Associations"
1133 msgstr "Hozzárendelések"
1134
1135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1137 msgid ""
1138 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1139 "strong>"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1144 msgid ""
1145 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1146 "strong>"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1150 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1151 msgstr ""
1152 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
1153 "engedélyezésére"
1154
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
1157 msgid "Attributes to add/replace in each request."
1158 msgstr ""
1159
1160 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1161 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1162 msgid "Auth Group"
1163 msgstr "Hitelesítési csoport"
1164
1165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1166 msgid "Authentication"
1167 msgstr "Hitelesítés"
1168
1169 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1170 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1171 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1172 msgid "Authentication Type"
1173 msgstr "Hitelesítés típusa"
1174
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
1176 msgid "Authoritative"
1177 msgstr "Hiteles"
1178
1179 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1180 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1181 msgid "Authorization Required"
1182 msgstr "Hitelesítés szükséges"
1183
1184 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1185 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1187 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1188 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1189 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1195 msgid "Automatic"
1196 msgstr "Automatikus"
1197
1198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1199 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1200 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1201 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
1202
1203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1204 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1205 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
1206
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1059
1208 msgid ""
1209 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1210 "routing."
1211 msgstr ""
1212
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1214 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1215 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1216
1217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1218 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1219 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1220
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1222 msgid "Automount Filesystem"
1223 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
1224
1225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1226 msgid "Automount Swap"
1227 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
1228
1229 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1230 msgid "Avahi IPv4LL"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1234 msgid "Available"
1235 msgstr "Elérhető"
1236
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1248 msgid "Average:"
1249 msgstr "Átlag:"
1250
1251 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1252 msgid "Avoid Bridge Loops"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
1256 msgid "B43 + B43C"
1257 msgstr "B43 + B43C"
1258
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
1260 msgid "B43 + B43C + V43"
1261 msgstr "B43 + B43C + V43"
1262
1263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1264 msgid "BR / DMR / AFTR"
1265 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1266
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
1268 msgid "BSS Transition"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
1275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1276 msgid "BSSID"
1277 msgstr "BSSID"
1278
1279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
1280 msgid "Back"
1281 msgstr "Vissza"
1282
1283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1284 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1285 msgid "Back to Overview"
1286 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
1287
1288 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
1289 msgid "Back to peer configuration"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1293 msgid "Backup"
1294 msgstr "Biztonsági mentés"
1295
1296 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1297 msgid "Backup / Flash Firmware"
1298 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
1299
1300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1301 msgid "Backup file list"
1302 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
1303
1304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1306 msgid "Band"
1307 msgstr "Sáv"
1308
1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1310 msgid "Base device"
1311 msgstr "Alap eszköz"
1312
1313 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
1314 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1315 msgstr ""
1316
1317 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1318 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1319 msgid "Batman Device"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1323 msgid "Batman Interface"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1327 msgid ""
1328 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1329 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1330 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1331 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1332 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1333 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1334 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1335 msgstr ""
1336
1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1338 msgid "Beacon Interval"
1339 msgstr "Alapjel időköze"
1340
1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1342 msgid "Beacon Report"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1346 msgid ""
1347 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1348 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1349 "defined backup patterns."
1350 msgstr ""
1351 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
1352 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
1353 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
1354 "mentés mintákból áll."
1355
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1357 msgid "Bind NTP server"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1364 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1365 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1366 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1367 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1368 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1369 msgid "Bind interface"
1370 msgstr "Csatoló kötése"
1371
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
1373 msgid ""
1374 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
1375 msgstr ""
1376
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
1378 msgid ""
1379 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1380 msgstr ""
1381
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
1383 msgid ""
1384 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1385 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1386 msgstr ""
1387
1388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1392 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1393 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1394 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1395 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1396 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1397 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1398 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1403 msgid "Bitrate"
1404 msgstr "Bitráta"
1405
1406 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1407 msgid "Bonding Mode"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1411 msgid "Bonding Policy"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
1415 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1416 msgstr ""
1417
1418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1420 #, fuzzy
1421 msgid "Bridge"
1422 msgstr "Híd"
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1425 msgctxt "MACVLAN mode"
1426 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
1431 msgid "Bridge VLAN filtering"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
1436 msgid "Bridge device"
1437 msgstr "Híd eszköz"
1438
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
1441 msgid "Bridge port specific options"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1445 msgid "Bridge ports"
1446 msgstr "Híd portok"
1447
1448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1449 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1450 msgstr ""
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
1453 msgid "Bridge unit number"
1454 msgstr "Hídegység száma"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1457 msgid "Bring up empty bridge"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1461 msgid "Bring up on boot"
1462 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1465 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
1469 msgid "Broadcast"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1473 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2866
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
1478 msgid "Browse…"
1479 msgstr "Tallózás…"
1480
1481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1482 msgid "Buffered"
1483 msgstr "Pufferelt"
1484
1485 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1486 msgid ""
1487 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1488 "gateway certificate."
1489 msgstr ""
1490
1491 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1492 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1493 msgstr ""
1494 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
1495 "kapcsolat után."
1496
1497 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1498 msgid "CHAP"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1502 msgid "CLAT configuration failed"
1503 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
1504
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
1506 msgid "CNAME"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
1510 msgid "CNAME or fqdn"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1514 msgid "CPU usage (%)"
1515 msgstr "Processzorhasználat (%)"
1516
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1518 msgid "Cached"
1519 msgstr "Gyorsítótárazott"
1520
1521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1523 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1524 msgid "Call failed"
1525 msgstr "Hívás sikertelen"
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
1528 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
1529 msgstr ""
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
1532 msgid ""
1533 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1534 msgstr ""
1535
1536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2954
1537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4703
1539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
1548 msgid "Cancel"
1549 msgstr "Mégse"
1550
1551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
1552 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1556 msgctxt "Chain hook: forward"
1557 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1561 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1562 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1566 msgctxt "Chain hook: input"
1567 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1571 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1572 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1576 msgctxt "Chain hook: output"
1577 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1581 msgctxt "Chain hook: ingress"
1582 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1586 msgid "Category"
1587 msgstr "Kategória"
1588
1589 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1590 msgid "Cell ID"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1594 msgid "Cell Location"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1598 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1599 msgstr "Tanúsítványkényszer (tartomány)"
1600
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1602 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1603 msgstr "Tanúsítványkényszer (SAN)"
1604
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1606 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1607 msgstr "Tanúsítványkényszer (tárgy)"
1608
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1610 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1611 msgstr "Tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
1612
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
1615 msgid ""
1616 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1617 "`logread -f` during handshake for actual values"
1618 msgstr ""
1619 "Tanúsítványkényszer részkarakterlánca – például /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1620 ">A tényleges értékekért nézze meg a „logread -f” kimenetét a kézfogás során"
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
1624 msgid ""
1625 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1626 "Subject CN (exact match)"
1627 msgstr ""
1628 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1629 "CN-nel (pontos egyezés)"
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
1633 msgid ""
1634 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1635 "Subject CN (suffix match)"
1636 msgstr ""
1637 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1638 "CN-nel (utótag egyezés)"
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
1642 msgid ""
1643 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1644 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1645 msgstr ""
1646 "Tanúsítványkényszerek a tárgy alternatív nevének értékein keresztül<br /"
1647 ">(támogatott attribútumok: EMAIL, DNS, URI) – például: DNS:wifi.mycompany.com"
1648
1649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1652 msgid "Chain"
1653 msgstr "Lánc"
1654
1655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1656 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1657 msgid "Chain hook \"%h\""
1658 msgstr ""
1659
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
1661 msgid "Changes"
1662 msgstr "Változtatások"
1663
1664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4773
1665 msgid "Changes have been reverted."
1666 msgstr "A változtatások visszavonva."
1667
1668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1669 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1670 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
1671
1672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:419
1678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1679 msgid "Channel"
1680 msgstr "Csatorna"
1681
1682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:385
1683 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1684 msgid "Channel Analysis"
1685 msgstr "Csatorna analizálás"
1686
1687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:420
1688 msgid "Channel Width"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1692 msgid "Check filesystems before mount"
1693 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
1694
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1696 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1697 msgstr ""
1698 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1699
1700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1701 msgid "Checking archive…"
1702 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1703
1704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1706 msgid "Checking image…"
1707 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1708
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1710 msgid "Choose mtdblock"
1711 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1712
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
1715 msgid ""
1716 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1717 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1718 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1719 "interface to it."
1720 msgstr ""
1721 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1722 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1723 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1724 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1725 "csatolót ahhoz."
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1728 msgid ""
1729 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1730 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1731 msgstr ""
1732 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1733 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1734 "új hálózat meghatározásához."
1735
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1737 msgid "Cipher"
1738 msgstr "Titkosító"
1739
1740 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1741 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1742 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1743
1744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1745 msgid ""
1746 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1747 "configuration files."
1748 msgstr ""
1749 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1750 "archívumként történő letöltéséhez."
1751
1752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1753 msgid ""
1754 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1755 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1756 msgstr ""
1757 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1758 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1759
1760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1763 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1764 msgid "Client"
1765 msgstr "Ügyfél"
1766
1767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
1769 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1770 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1771
1772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4450
1773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1775 msgid "Close"
1776 msgstr "Bezár"
1777
1778 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1783 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1784 msgid ""
1785 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1786 "persist connection"
1787 msgstr ""
1788 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1789 "állandó kapcsolathoz"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
1794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
1796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
1797 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1798 msgid "Collecting data..."
1799 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1800
1801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1802 msgid "Collisions seen"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1806 msgid "Command"
1807 msgstr "Parancs"
1808
1809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1810 msgid "Command OK"
1811 msgstr "Parancs rendben"
1812
1813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1814 msgid "Command failed"
1815 msgstr "Parancs sikertelen"
1816
1817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1818 msgid "Comment"
1819 msgstr "Megjegyzés"
1820
1821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
1822 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1826 msgid ""
1827 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1828 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1829 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1830 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1831 msgstr ""
1832 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1833 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1834 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1835 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1836 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1837
1838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1840 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1841 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1842 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1843 msgstr ""
1844
1845 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1846 msgid "Config File"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
1850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1851 msgid "Configuration"
1852 msgstr "Beállítás"
1853
1854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
1855 msgid "Configuration Export"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4622
1859 msgid "Configuration changes applied."
1860 msgstr "A beállítás változtatásai alkalmazva."
1861
1862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
1863 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1864 msgstr "A beállítás változtatásai vissza lettek állítva!"
1865
1866 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1867 msgid "Configuration failed"
1868 msgstr "Beállítás sikertelen"
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1871 msgid ""
1872 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1873 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1874 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1875 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1876 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1877 "offered."
1878 msgstr ""
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
1881 msgid ""
1882 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1883 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1884 msgstr ""
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
1887 msgid ""
1888 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1889 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1890 msgstr ""
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
1893 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1894 msgstr ""
1895
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
1897 msgid ""
1898 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1899 msgstr ""
1900
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
1902 msgid "Configure…"
1903 msgstr "Konfigurálás…"
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1906 msgid "Confirm disconnect"
1907 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1908
1909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1910 msgid "Confirmation"
1911 msgstr "Megerősítés"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1918 msgid "Connected"
1919 msgstr "Csatlakoztatott"
1920
1921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1922 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1923 msgid "Connection attempt failed"
1924 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1925
1926 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1927 msgid "Connection attempt failed."
1928 msgstr "Csatlakozási próbálkozás sikertelen."
1929
1930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1931 msgid "Connection endpoint"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1935 msgid "Connection lost"
1936 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1937
1938 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1939 msgid "Connections"
1940 msgstr "Kapcsolatok"
1941
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4696
1943 msgid "Connectivity change"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1947 msgctxt "nft ct state"
1948 msgid "Conntrack state"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1952 msgctxt "nft ct status"
1953 msgid "Conntrack status"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1957 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1961 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1967 msgid "Contents have been saved."
1968 msgstr "A tartalom mentésre került."
1969
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1975 msgid "Continue"
1976 msgstr "Tovább"
1977
1978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1979 msgctxt "nft jump action"
1980 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1984 msgid "Continue in calling chain"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1988 msgctxt "Chain policy: accept"
1989 msgid "Continue processing unmatched packets"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4596
1993 msgid ""
1994 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1995 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1996 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1997 msgstr ""
1998 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
1999 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
2000 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
2001 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
2002
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
2004 msgid "Country"
2005 msgstr "Ország"
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2008 msgid "Country Code"
2009 msgstr "Országkód"
2010
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2012 msgid "Coverage cell density"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
2017 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2018 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
2021 msgid "Create interface"
2022 msgstr "Csatoló létrehozása"
2023
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2025 msgid "Critical"
2026 msgstr "Kritikus"
2027
2028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2029 msgid "Cron Log Level"
2030 msgstr "Cron naplózási szint"
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2033 msgid "Current power"
2034 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
2035
2036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2037 msgctxt "nft meta hour"
2038 msgid "Current time"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2042 msgctxt "nft meta day"
2043 msgid "Current weekday"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2048 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2049 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2051 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2052 msgid "Custom Interface"
2053 msgstr "Egyéni csatoló"
2054
2055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2056 msgid ""
2057 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2058 "this, perform a factory-reset first."
2059 msgstr ""
2060 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
2061 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
2062
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2064 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2068 msgid ""
2069 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2070 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2071 msgstr ""
2072 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
2073 "személyre szabása."
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
2076 msgid "DAD transmits"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2080 msgid "DAE-Client"
2081 msgstr "DAE-ügyfél"
2082
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2084 msgid "DAE-Port"
2085 msgstr "DAE-port"
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2088 msgid "DAE-Secret"
2089 msgstr "DAE-titok"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
2092 msgid "DHCP Options"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
2096 msgid "DHCP Server"
2097 msgstr "DHCP kiszolgáló"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
2100 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2101 msgid "DHCP and DNS"
2102 msgstr "DHCP és DNS"
2103
2104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2106 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2107 msgid "DHCP client"
2108 msgstr "DHCP ügyfél"
2109
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
2111 msgid "DHCP-Options"
2112 msgstr "DHCP beállítások"
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
2115 msgid ""
2116 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2117 "IPv6 prefix."
2118 msgstr ""
2119
2120 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2122 msgid "DHCPv6 client"
2123 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
2126 msgid "DHCPv6-Service"
2127 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
2128
2129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2134 msgid "DNS"
2135 msgstr "DNS"
2136
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2138 msgid "DNS Forwards"
2139 msgstr "DNS továbbítások"
2140
2141 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2142 msgid "DNS Servers"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
2146 msgid "DNS query port"
2147 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
2148
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
2150 msgid "DNS search domains"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
2154 msgid "DNS server port"
2155 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
2156
2157 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2158 msgid ""
2159 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
2160 "Some wireguard clients require this to be set."
2161 msgstr ""
2162
2163 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
2164 msgid "DNS setting is invalid"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
2168 msgid "DNS weight"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2172 msgid "DNS-Label / FQDN"
2173 msgstr "DNS-címke / FQDN"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
2177 msgid "DNSSEC"
2178 msgstr "DNSSEC"
2179
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
2181 msgid "DNSSEC check unsigned"
2182 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
2183
2184 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2185 msgid "DPD Idle Timeout"
2186 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
2187
2188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2189 msgid "DS-Lite AFTR address"
2190 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
2191
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
2193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2194 msgid "DSL"
2195 msgstr "DSL"
2196
2197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2198 msgid "DSL Status"
2199 msgstr "DSL állapota"
2200
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
2202 msgid "DSL line mode"
2203 msgstr "DSL vonalmód"
2204
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2206 msgid "DTIM Interval"
2207 msgstr "DTIM időköze"
2208
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
2211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2212 msgid "DUID"
2213 msgstr "DUID"
2214
2215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2216 msgid "Data Rate"
2217 msgstr "Adatsebesség"
2218
2219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2220 msgid "Data Received"
2221 msgstr "Fogadott adat"
2222
2223 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2224 msgid "Data Transmitted"
2225 msgstr "Átvitt adat"
2226
2227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2229 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
2230 msgid "Debug"
2231 msgstr "Hibakeresés"
2232
2233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
2234 msgid "Default gateway"
2235 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
2236
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
2238 msgid "Default router"
2239 msgstr "Alapértelmezett router"
2240
2241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2242 msgid "Default state"
2243 msgstr "Alapértelmezett állapot"
2244
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
2246 msgid "Defaults to IPv4+6."
2247 msgstr ""
2248
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
2250 msgid "Defaults to fw4."
2251 msgstr ""
2252
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
2254 msgid ""
2255 "Define additional DHCP options, for example "
2256 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2257 "servers to clients."
2258 msgstr ""
2259 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
2260 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
2261 "hirdet az ügyfelek részére."
2262
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2264 msgid ""
2265 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2266 "but for outgoing frames"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2270 msgid ""
2271 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2272 "priority on incoming frames"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
2276 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
2280 msgid "Delay"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
2284 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
2289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
2290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
2291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2923
2292 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2293 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2295 msgid "Delete"
2296 msgstr "Törlés"
2297
2298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2300 msgid "Delete key"
2301 msgstr "Kulcs törlése"
2302
2303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2825
2304 msgid "Delete request failed: %s"
2305 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
2306
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2308 msgid "Delete this network"
2309 msgstr "Hálózat törlése"
2310
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2312 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2313 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
2314
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
2318 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2319 msgid "Description"
2320 msgstr "Leírás"
2321
2322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2919
2323 msgid "Deselect"
2324 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
2325
2326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2327 msgid "Design"
2328 msgstr "Megjelenés"
2329
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
2331 msgid "Designated master"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2337 msgid "Destination"
2338 msgstr "Cél"
2339
2340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2341 msgctxt "nft ip daddr"
2342 msgid "Destination IP"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2346 msgctxt "nft ip6 daddr"
2347 msgid "Destination IPv6"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2351 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2352 msgid "Destination port"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2356 msgctxt "nft ip dport"
2357 msgid "Destination port"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2362 msgid "Destination zone"
2363 msgstr "Célzóna"
2364
2365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2367 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1210
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
2373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
2375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
2376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
2381 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
2382 msgid "Device"
2383 msgstr "Eszköz"
2384
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2386 msgid "Device Configuration"
2387 msgstr "Eszköz beállításai"
2388
2389 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2390 msgid "Device Identifier"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2394 msgid "Device is not active"
2395 msgstr "Az eszköz nem aktív"
2396
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2399 msgid "Device is restarting…"
2400 msgstr "Az eszköz újraindul…"
2401
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2403 msgid "Device name"
2404 msgstr "Eszköz név"
2405
2406 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2407 msgid "Device not managed by ModemManager."
2408 msgstr "Az eszköz nincs menedzselve a ModemManager által."
2409
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
2411 msgid "Device not present"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2415 msgid "Device type"
2416 msgstr "Eszköz típus"
2417
2418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4595
2419 msgid "Device unreachable!"
2420 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
2421
2422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2423 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2424 msgstr "Eszköz elérhetetlen! Még mindig várok a készülékre..."
2425
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1335
2427 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
2428 msgid "Devices"
2429 msgstr "Eszközök"
2430
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
2432 msgid "Devices &amp; Ports"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2436 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2437 msgid "Diagnostics"
2438 msgstr "Diagnosztika"
2439
2440 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2441 msgid "Dial number"
2442 msgstr "Szám tárcsázása"
2443
2444 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
2445 msgid "Dir"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
2449 msgid "Directory"
2450 msgstr "Könyvtár"
2451
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2456 msgid "Disable"
2457 msgstr "Letiltás"
2458
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
2460 msgid ""
2461 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2462 "this interface."
2463 msgstr ""
2464 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
2465 "ennél a csatolónál."
2466
2467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2469 msgid "Disable DNS lookups"
2470 msgstr "DNS keresések letiltása"
2471
2472 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2473 msgid "Disable Encryption"
2474 msgstr "Titkosítás letiltása"
2475
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2477 msgid "Disable Inactivity Polling"
2478 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
2479
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
2481 msgid "Disable this interface"
2482 msgstr "Ez interfész letiltása"
2483
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2485 msgid "Disable this network"
2486 msgstr "Hálózat letiltása"
2487
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2494 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2495 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2496 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2497 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2498 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2499 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2503 msgid "Disabled"
2504 msgstr "Letiltva"
2505
2506 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
2507 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2508 msgid "Disabled"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2512 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2513 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
2514
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2516 msgid ""
2517 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
2518 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
2519 msgstr ""
2520
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
2522 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
2523 msgstr "Külső {rfc_1918_link} válaszok elvetése."
2524
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2529 msgid "Disconnect"
2530 msgstr "Leválasztás"
2531
2532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2533 msgid "Disconnection attempt failed"
2534 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
2535
2536 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2537 msgid "Disconnection attempt failed."
2538 msgstr "Lecsatlakozás sikertelen."
2539
2540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
2541 msgid "Disk space"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
2547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4566
2549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
2550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2552 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2553 msgid "Dismiss"
2554 msgstr "Eltüntetés"
2555
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2557 msgid "Distance Optimization"
2558 msgstr "Távolság optimalizáció"
2559
2560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2561 msgid ""
2562 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
2563 "one kilometer; otherwise it is harmful."
2564 msgstr ""
2565
2566 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2567 msgid "Distributed ARP Table"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078
2571 msgid ""
2572 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2573 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2574 msgstr ""
2575
2576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
2577 msgid ""
2578 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2579 "section is valid for all dnsmasq instances."
2580 msgstr ""
2581
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2583 msgid ""
2584 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2585 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2586 "abbr> forwarder."
2587 msgstr ""
2588 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2589 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2590 "abbr>-továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2591 "tűzfalak számára."
2592
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
2594 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2595 msgstr ""
2596 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál."
2597
2598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2602 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2603 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2604 msgstr ""
2605
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2607 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2608 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
2609
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2611 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2612 msgstr ""
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
2615 msgid ""
2616 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2617 "packets."
2618 msgstr ""
2619
2620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
2621 msgid "Do not send a Release when restarting"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2625 msgid "Do not send a hostname"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
2629 msgid ""
2630 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2631 "abbr> messages on this interface."
2632 msgstr ""
2633
2634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2635 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2636 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
2637
2638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2639 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2640 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
2641
2642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2643 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2644 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
2645
2646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
2647 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2648 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
2649
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
2653 msgid "Domain"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
2657 msgid "Domain required"
2658 msgstr "Tartomány szükséges"
2659
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
2661 msgid "Domain whitelist"
2662 msgstr "Tartomány fehérlista"
2663
2664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2666 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2667 msgid "Don't Fragment"
2668 msgstr "Ne tördeljen"
2669
2670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2671 msgid "Down"
2672 msgstr "Le"
2673
2674 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2675 msgid "Down Delay"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2679 msgid "Download backup"
2680 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
2681
2682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2683 msgid "Download mtdblock"
2684 msgstr "Az mtdblock letöltése"
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
2687 msgid "Downstream SNR offset"
2688 msgstr "Belső SNR eltolás"
2689
2690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
2691 msgid ""
2692 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2693 "WireGuard interface."
2694 msgstr ""
2695
2696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654
2697 msgid "Drag to reorder"
2698 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
2699
2700 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2701 msgid "Drop Duplicate Frames"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2705 msgid ""
2706 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2707 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2708 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2712 msgid ""
2713 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2714 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2715 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2716 msgstr ""
2717
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2719 msgid "Drop gratuitous ARP"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2723 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2724 msgstr ""
2725
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2727 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2728 msgstr ""
2729
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2731 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2735 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2739 msgctxt "nft drop action"
2740 msgid "Drop packet"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2744 msgctxt "Chain policy: drop"
2745 msgid "Drop unmatched packets"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2749 msgid "Drop unsolicited NA"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2753 msgid "Dropbear Instance"
2754 msgstr "Dropbear példány"
2755
2756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2757 msgid ""
2758 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2759 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2760 msgstr ""
2761 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
2762 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
2763 "biztosít"
2764
2765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2767 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2768 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2771 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
2772 msgstr ""
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
2775 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2776 msgstr ""
2777 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2778
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2780 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2781 msgstr ""
2782
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2784 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2785 msgstr ""
2786
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2788 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2789 msgstr ""
2790
2791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2792 msgid "Dynamic tunnel"
2793 msgstr "Dinamikus alagút"
2794
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
2796 msgid ""
2797 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2798 "having static leases will be served."
2799 msgstr ""
2800 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
2801 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
2804 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2805 msgstr ""
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
2808 msgid "E.g. eth0, eth1"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2812 msgid "EA-bits length"
2813 msgstr "EA-bitek hossza"
2814
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
2816 msgid "EAP-Method"
2817 msgstr "EAP módszer"
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2820 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2821 msgstr ""
2822
2823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674
2824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677
2825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
2826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2830 msgid "Edit"
2831 msgstr "Szerkesztés"
2832
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
2834 msgid "Edit IP set"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
2838 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
2842 msgid "Edit peer"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972
2846 msgid "Edit static lease"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2850 msgid ""
2851 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2852 "reload the page."
2853 msgstr ""
2854 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
2855 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
2856
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2858 msgid "Edit this network"
2859 msgstr "Hálózat szerkesztése"
2860
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2862 msgid "Edit wireless network"
2863 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
2864
2865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2866 msgctxt "nft rt mtu"
2867 msgid "Effective route MTU"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2871 msgid "Egress QoS mapping"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2875 msgctxt "nft meta oif"
2876 msgid "Egress device id"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2880 msgctxt "nft meta oifname"
2881 msgid "Egress device name"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2885 msgid "Emergency"
2886 msgstr "Vészhelyzet"
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2890 msgid "Enable"
2891 msgstr "Engedélyezés"
2892
2893 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
2894 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2895 msgstr ""
2896
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2898 msgid ""
2899 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2900 "snooping"
2901 msgstr ""
2902 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
2903 "engedélyezése"
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2906 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2907 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
2908
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
2910 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2916 msgid "Enable DNS lookups"
2917 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
2918
2919 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
2920 msgid "Enable Debugmode"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2924 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2928 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2929 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
2930
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2932 msgid "Enable IPv6"
2933 msgstr "IPv6 engedélyezése"
2934
2935 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2936 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2937 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2938 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
2939
2940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2945 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2946 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2947 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
2948
2949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
2950 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2954 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2955 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
2956
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
2958 msgid "Enable MAC address learning"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2962 msgid "Enable NTP client"
2963 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
2964
2965 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2966 msgid "Enable Single DES"
2967 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
2968
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
2970 msgid "Enable TFTP server"
2971 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
2974 msgid "Enable VLAN filtering"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2978 msgid "Enable VLAN functionality"
2979 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
2982 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2983 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
2984
2985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2986 msgid ""
2987 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2988 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2989 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2990 msgstr ""
2991
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
2993 msgid ""
2994 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
2998 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2999 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
3002 msgid "Enable learning and aging"
3003 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
3004
3005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
3006 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
3007 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
3008
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3010 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
3011 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
3012
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
3014 msgid "Enable multicast fast leave"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
3018 msgid "Enable multicast querier"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
3022 msgid "Enable multicast support"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
3026 msgid ""
3027 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
3028 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
3029 "Yggdrasil version are included."
3030 msgstr ""
3031
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
3033 msgid ""
3034 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
3035 msgstr ""
3036
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
3038 msgid "Enable promiscuous mode"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
3042 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
3043 msgid "Enable rx checksum"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3047 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3050 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3051 msgstr ""
3052
3053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3055 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3056 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3057 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
3058
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
3060 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3061 msgstr ""
3062
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3064 msgid "Enable this network"
3065 msgstr "A hálózat engedélyezése"
3066
3067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3068 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
3073 msgid "Enable tx checksum"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
3077 msgid "Enable unicast flooding"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
3081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
3083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
3084 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3085 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3086 msgid "Enabled"
3087 msgstr "Engedélyezve"
3088
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3090 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3091 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
3092
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3094 msgid ""
3095 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3096 "Domain"
3097 msgstr ""
3098 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
3099 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
3100
3101 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3102 msgid ""
3103 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3104 "batman-adv."
3105 msgstr ""
3106
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3108 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3109 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
3110
3111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62
3113 msgid "Encapsulation limit"
3114 msgstr "Beágyazási korlát"
3115
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662
3118 msgid "Encapsulation mode"
3119 msgstr "Beágyazási mód"
3120
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
3125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3126 msgid "Encryption"
3127 msgstr "Titkosítás"
3128
3129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3130 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3131 msgid "Endpoint"
3132 msgstr "Végpont"
3133
3134 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
3135 msgid "Endpoint Host"
3136 msgstr "Végpont gépe"
3137
3138 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
3139 msgid "Endpoint Port"
3140 msgstr "Végpont portja"
3141
3142 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
3143 msgid "Endpoint setting is invalid"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
3147 msgid "Enforce IGMPv1"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3151 msgid "Enforce IGMPv2"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3155 msgid "Enforce IGMPv3"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
3159 msgid "Enforce MLD version 1"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3163 msgid "Enforce MLD version 2"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3167 msgid "Enter custom value"
3168 msgstr "Egyéni érték megadása"
3169
3170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3171 msgid "Enter custom values"
3172 msgstr "Egyéni értékek megadása"
3173
3174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3175 msgid "Erasing..."
3176 msgstr "Törlés…"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3184 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
3185 msgid "Error"
3186 msgstr "Hiba"
3187
3188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
3189 msgid "Error getting PublicKey"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3194 msgid "Ethernet Adapter"
3195 msgstr "Ethernet adapter"
3196
3197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3199 msgid "Ethernet Switch"
3200 msgstr "Ethernet kapcsoló"
3201
3202 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3203 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3207 msgid "Every second (fast, 1)"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
3211 msgid "Exclude interfaces"
3212 msgstr "Csatolók kizárása"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3215 msgid ""
3216 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3217 "resolution to other systems."
3218 msgstr ""
3219
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
3221 msgid ""
3222 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
3223 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
3224 msgstr ""
3225 "Külső válaszok engedélyezése a {loopback_slash_8_v4}-as tartományban, "
3226 "például RBL szolgáltatások."
3227
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3229 msgid "Existing device"
3230 msgstr "Létező eszköz"
3231
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3233 msgid "Expand hosts"
3234 msgstr "Gépek kinyitása"
3235
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
3237 msgid "Expected port number."
3238 msgstr ""
3239
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1080
3241 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3242 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
3243
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3245 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3249 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3253 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3257 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:77
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3270 msgid "Expecting: %s"
3271 msgstr "Elvárás: %s"
3272
3273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3274 msgid "Expecting: non-empty value"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3278 msgid "Expires"
3279 msgstr "Lejárat"
3280
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
3282 msgid ""
3283 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3284 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
3285
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
3287 msgid ""
3288 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
3289 "with caution."
3290 msgstr ""
3291
3292 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3293 msgid "External"
3294 msgstr "Külső"
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
3297 msgid "External R0 Key Holder List"
3298 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
3299
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
3301 msgid "External R1 Key Holder List"
3302 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
3303
3304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3305 msgid "External system log server"
3306 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
3307
3308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3309 msgid "External system log server port"
3310 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
3311
3312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3313 msgid "External system log server protocol"
3314 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
3315
3316 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
3317 msgid "Externally managed interface"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
3321 msgid "Extra DHCP logging"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3325 msgid "Extra SSH command options"
3326 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
3327
3328 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
3329 msgid "Extra pppd options"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
3333 msgid "Extra sstpc options"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
3337 msgid "FQDN"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3341 msgid "FT over DS"
3342 msgstr "FT DS fölött"
3343
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
3345 msgid "FT over the Air"
3346 msgstr "FT a levegőn keresztül"
3347
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3349 msgid "FT protocol"
3350 msgstr "FT protokoll"
3351
3352 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3353 msgid "Failed Reason"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3357 msgid "Failed to change the system password."
3358 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
3359
3360 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3361 msgid "Failed to configure modem"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
3365 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3366 msgstr ""
3367 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
3368 "visszaállításra…"
3369
3370 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3371 msgid "Failed to connect"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3375 msgid "Failed to disconnect"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3379 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3380 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
3381
3382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3383 msgid "Failed to get modem information"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3387 msgid "Failed to initialize modem"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3391 msgid "Failed to set operating mode"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2729
3395 msgid "File"
3396 msgstr "Fájl"
3397
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
3399 msgid ""
3400 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3401 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
3402 msgstr ""
3403 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „{servers_file_entry02}” "
3404 "vagy „{servers_file_entry01}” a tartományra jellemző vagy teljesen külső "
3405 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
3406
3407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
3408 msgid "File not accessible"
3409 msgstr "A fájl nem érhető el"
3410
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
3412 msgid "File to store DHCP lease information."
3413 msgstr ""
3414 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
3415 "Protocol\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek."
3416
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
3418 msgid "File with upstream resolvers."
3419 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl."
3420
3421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
3423 msgid "Filename"
3424 msgstr "Fájlnév"
3425
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
3427 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3428 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve."
3429
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3432 msgid "Filesystem"
3433 msgstr "Fájlrendszer"
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
3436 msgid "Filter"
3437 msgstr "Szűrő"
3438
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3440 msgid "Filter IPv4 A records"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
3444 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3448 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
3452 msgid "Filter private"
3453 msgstr "Személyes szűrése"
3454
3455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3456 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3460 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3464 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
3468 msgid ""
3469 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3470 msgstr ""
3471
3472 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3473 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3474 msgid "Finalizing failed"
3475 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
3476
3477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3478 msgid ""
3479 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3480 "with defaults based on what was detected"
3481 msgstr ""
3482 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
3483 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
3484
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3486 msgid "Find and join network"
3487 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
3488
3489 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3490 msgid "Finish"
3491 msgstr "Befejezés"
3492
3493 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3494 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3495 msgid "Firewall"
3496 msgstr "Tűzfal"
3497
3498 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
3499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3500 msgid "Firewall Mark"
3501 msgstr "Tűzfal jelölés"
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
3504 msgid "Firewall Settings"
3505 msgstr "Tűzfalbeállítások"
3506
3507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
3508 msgid "Firewall Status"
3509 msgstr "Tűzfal állapota"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3512 msgid "Firewall mark"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
3516 msgid "Firmware File"
3517 msgstr "Firmware fájl"
3518
3519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3520 msgid "Firmware Version"
3521 msgstr "Firmware verzió"
3522
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
3524 msgid "First answer wins."
3525 msgstr ""
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
3528 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3529 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél."
3530
3531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3533 msgid "Flash image..."
3534 msgstr "Lemezkép beírása…"
3535
3536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3537 msgid "Flash image?"
3538 msgstr "Beírja a lemezképet?"
3539
3540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3541 msgid "Flash new firmware image"
3542 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
3543
3544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3545 msgid "Flash operations"
3546 msgstr "Beírás műveletei"
3547
3548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3550 msgid "Flashing…"
3551 msgstr "Telepítés…"
3552
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
3554 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
3559 msgid "Force"
3560 msgstr "Kényszerítés"
3561
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3563 msgid "Force 40MHz mode"
3564 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
3565
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3567 msgid "Force CCMP (AES)"
3568 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
3569
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
3571 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3572 msgstr ""
3573 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
3574 "észlelhető."
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
3577 msgid "Force IGMP version"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
3581 msgid "Force MLD version"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3585 msgid "Force TKIP"
3586 msgstr "TKIP kényszerítése"
3587
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3589 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3590 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
3591
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
3593 msgid "Force broadcast DHCP response."
3594 msgstr ""
3595
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
3597 msgid "Force link"
3598 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
3599
3600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3601 msgid "Force upgrade"
3602 msgstr "Frissítés kényszerítése"
3603
3604 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3605 msgid "Force use of NAT-T"
3606 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
3607
3608 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3609 msgid "Form token mismatch"
3610 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
3611
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
3613 msgid "Format:"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
3617 msgid ""
3618 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3619 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3620 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3621 "designated master interface and downstream interfaces."
3622 msgstr ""
3623
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
3625 msgid ""
3626 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3627 "messages received on the designated master interface to downstream "
3628 "interfaces."
3629 msgstr ""
3630
3631 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3632 msgid "Forward DHCP traffic"
3633 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
3634
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
3636 msgid ""
3637 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3638 "downstream interfaces."
3639 msgstr ""
3640
3641 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3642 msgid "Forward broadcast traffic"
3643 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3646 msgid "Forward delay"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3650 msgid "Forward mesh peer traffic"
3651 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
3652
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
3654 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3655 msgstr ""
3656
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
3658 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
3659 msgstr ""
3660
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
3662 msgid "Forward/reverse DNS"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1669
3666 msgid "Forwarding mode"
3667 msgstr "Továbbítási mód"
3668
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
3670 msgid "Forwards"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3674 msgid "Fragmentation"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3678 msgid "Fragmentation Threshold"
3679 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
3680
3681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3682 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3683 msgid "Full port randomization"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
3687 msgid ""
3688 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3689 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3690 msgstr ""
3691 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
3692 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
3693
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3697 msgid "GHz"
3698 msgstr "GHz"
3699
3700 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3701 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3702 msgid "GPRS only"
3703 msgstr "Csak GPRS"
3704
3705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3706 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3710 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3714 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3718 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
3722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
3724 msgid "Gateway"
3725 msgstr "Átjáró"
3726
3727 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3728 msgid "Gateway Mode"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3732 msgid "Gateway Ports"
3733 msgstr "Átjáró portok"
3734
3735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3736 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3737 msgid "Gateway address is invalid"
3738 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
3739
3740 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
3741 msgid "Gateway metric"
3742 msgstr "Átjáró mérőszáma"
3743
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3745 msgid "General"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3753 msgid "General Settings"
3754 msgstr "Általános Beállítások"
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3760 msgid "General Setup"
3761 msgstr "Általános beállítás"
3762
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3764 msgid "General device options"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3768 msgid "Generate Config"
3769 msgstr "Beállítás előállítása"
3770
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
3772 msgid "Generate PMK locally"
3773 msgstr "PMK előállítása helyileg"
3774
3775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3776 msgid "Generate archive"
3777 msgstr "Archívum előállítása"
3778
3779 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
3780 msgid "Generate configuration"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
3784 msgid "Generate configuration…"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3788 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
3789 msgid "Generate new key pair"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
3793 msgid "Generate preshared key"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
3797 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3801 msgid "Generating QR code…"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3805 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3806 msgstr ""
3807 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
3808
3809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3810 msgid "Global Settings"
3811 msgstr "Globális beállítások"
3812
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
3814 msgid "Global network options"
3815 msgstr "Globális hálózati beállítások"
3816
3817 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3818 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3819 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3820 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3821 msgid "Go to firmware upgrade..."
3822 msgstr ""
3823
3824 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3825 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3826 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3827 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3828 msgid "Go to password configuration..."
3829 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
3830
3831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596
3832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709
3833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3835 msgid "Go to relevant configuration page"
3836 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
3837
3838 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3839 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
3843 msgid "Grant access to DHCP status display"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
3847 msgid "Grant access to DSL status display"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3851 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3855 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
3859 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3863 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3867 msgid "Grant access to SSH configuration"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3871 msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3875 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3879 msgid "Grant access to crontab configuration"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3883 msgid "Grant access to firewall status"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3887 msgid "Grant access to flash operations"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3891 msgid "Grant access to main status display"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3895 msgid "Grant access to mmcli"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3899 msgid "Grant access to mount configuration"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3903 msgid "Grant access to network configuration"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3907 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3911 msgid "Grant access to network status information"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
3915 msgid "Grant access to port status display"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3919 msgid "Grant access to process status"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3923 msgid "Grant access to realtime statistics"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3927 msgid "Grant access to routing status"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3931 msgid "Grant access to startup configuration"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3935 msgid "Grant access to system configuration"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3939 msgid "Grant access to system logs"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3943 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3947 msgid "Grant access to wireless channel status"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
3951 msgid "Grant access to wireless status display"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3955 msgid "Group Password"
3956 msgstr "Csoportjelszó"
3957
3958 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3959 msgid "Guest"
3960 msgstr "Vendég"
3961
3962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3963 msgid "HE.net password"
3964 msgstr "HE.net jelszó"
3965
3966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3967 msgid "HE.net username"
3968 msgstr "HE.net felhasználónév"
3969
3970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3971 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3972 msgid "HTTP(S) Access"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3976 msgid "Hang Up"
3977 msgstr "Befejezés"
3978
3979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3980 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3984 msgid "Hello interval"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3988 msgid ""
3989 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3990 "the timezone."
3991 msgstr ""
3992 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
3993 "vagy az időzóna."
3994
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3996 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3997 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
3998
3999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
4000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
4001 msgid "Hide empty chains"
4002 msgstr "Üres láncok elrejtése"
4003
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
4005 msgid "High"
4006 msgstr "Magas"
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4009 msgid "Honor gratuitous ARP"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
4013 msgctxt "Chain hook description"
4014 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
4018 msgid "Hop Penalty"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
4023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
4025 msgid "Host"
4026 msgstr "Gép"
4027
4028 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4029 msgid "Host expiry timeout"
4030 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
4031
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
4033 msgid "Host requests this filename from the boot server."
4034 msgstr ""
4035
4036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
4037 msgid "Host-Uniq tag content"
4038 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
4039
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1041
4041 msgid ""
4042 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
4043 "code>."
4044 msgstr ""
4045
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
4049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
4051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
4052 msgid "Hostname"
4053 msgstr "Gépnév"
4054
4055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
4056 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
4057 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4060 msgid "Hostnames"
4061 msgstr "Gépnevek"
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
4064 msgid ""
4065 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
4066 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
4067 "useful to rebind an FQDN."
4068 msgstr ""
4069
4070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
4071 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
4075 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
4079 msgid "Human-readable counters"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
4083 msgid "Hybrid"
4084 msgstr "Hibrid"
4085
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4087 msgctxt "nft icmp code"
4088 msgid "ICMP code"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4092 msgctxt "nft icmp type"
4093 msgid "ICMP type"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4097 msgctxt "nft icmpv6 code"
4098 msgid "ICMPv6 code"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4102 msgctxt "nft icmpv6 type"
4103 msgid "ICMPv6 type"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4107 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
4108 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4112 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4116 msgid "IKE DH Group"
4117 msgstr "IKE DH csoport"
4118
4119 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4120 msgid "IMEI"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
4124 msgid "IP Address"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
4128 msgid "IP Addresses"
4129 msgstr "IP-címek"
4130
4131 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4132 msgid "IP Protocol"
4133 msgstr "IP protokoll"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
4136 msgid "IP Sets"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4140 msgid "IP Type"
4141 msgstr "IP típusa"
4142
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
4146 msgid "IP address"
4147 msgstr "IP-cím"
4148
4149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4151 msgid "IP address is invalid"
4152 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
4153
4154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4155 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4156 msgid "IP address is missing"
4157 msgstr "IP-cím hiányzik"
4158
4159 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
4160 msgid ""
4161 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
4162 "this setting."
4163 msgstr ""
4164
4165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
4166 msgid ""
4167 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4168 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4169 "packets with matching destination IP."
4170 msgstr ""
4171
4172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4173 msgctxt "nft ip protocol"
4174 msgid "IP protocol"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4178 msgctxt "nft meta l4proto"
4179 msgid "IP protocol"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
4183 msgid "IP sets"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
4187 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
4188 msgstr "Hamis {nxdomain} felülbírálása"
4189
4190 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4191 msgid "IPsec XFRM"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4202 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4203 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4204 msgid "IPv4"
4205 msgstr "IPv4"
4206
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
4208 msgid "IPv4 Firewall"
4209 msgstr "IPv4 tűzfal"
4210
4211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4212 msgid "IPv4 Neighbours"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4216 msgid "IPv4 Routing"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4220 msgid "IPv4 Rules"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4224 msgid "IPv4 Upstream"
4225 msgstr "Külső IPv4"
4226
4227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
4230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4231 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4232 msgid "IPv4 address"
4233 msgstr "IPv4-cím"
4234
4235 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4236 msgid "IPv4 assignment length"
4237 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
4238
4239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
4240 msgid "IPv4 broadcast"
4241 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
4242
4243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4244 msgid "IPv4 gateway"
4245 msgstr "IPv4-átjáró"
4246
4247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4249 msgid "IPv4 netmask"
4250 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
4251
4252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
4253 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4254 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4255
4256 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4257 msgid "IPv4 only"
4258 msgstr "Csak IPv4"
4259
4260 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
4262 msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4266 msgid "IPv4 prefix"
4267 msgstr "IPv4-előtag"
4268
4269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4271 msgid "IPv4 prefix length"
4272 msgstr "IPv4-előtag hossza"
4273
4274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4275 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4276 msgstr ""
4277
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
4279 msgid "IPv4+6"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4283 msgid "IPv4+IPv6"
4284 msgstr "IPv4+IPv6"
4285
4286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4287 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4288 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4289 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
4290
4291 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4292 msgid "IPv4/IPv6"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4296 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4297 msgstr "IPv4/IPv6 (mindkettő – alapértelmezetten IPv4)"
4298
4299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4300 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4301 msgstr ""
4302
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4316 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4317 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4318 msgid "IPv6"
4319 msgstr "IPv6"
4320
4321 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4322 msgid "IPv6 APN"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4326 msgid "IPv6 APN profile index"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
4330 msgid "IPv6 Firewall"
4331 msgstr "IPv6 tűzfal"
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
4334 msgid "IPv6 MTU"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:272
4338 msgid "IPv6 Neighbours"
4339 msgstr "IPv6 szomszédok"
4340
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
4342 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4346 msgid "IPv6 RA Settings"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:271
4350 msgid "IPv6 Routing"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4354 msgid "IPv6 Rules"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
4358 msgid "IPv6 Settings"
4359 msgstr "IPv6 beállítások"
4360
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
4362 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4363 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
4364
4365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4366 msgid "IPv6 Upstream"
4367 msgstr "Külső IPv6"
4368
4369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4372 msgid "IPv6 address"
4373 msgstr "IPv6-cím"
4374
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
4376 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4377 msgid "IPv6 assignment hint"
4378 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
4379
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
4381 msgid "IPv6 assignment length"
4382 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
4383
4384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
4385 msgid "IPv6 gateway"
4386 msgstr "IPv6-átjáró"
4387
4388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
4389 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4390 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4391
4392 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4393 msgid "IPv6 only"
4394 msgstr "Csak IPv6"
4395
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
4397 msgid "IPv6 preference"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4401 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4402 msgid "IPv6 prefix"
4403 msgstr "IPv6-előtag"
4404
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
4406 msgid "IPv6 prefix filter"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4411 msgid "IPv6 prefix length"
4412 msgstr "IPv6-előtag hossza"
4413
4414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
4415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4416 msgid "IPv6 routed prefix"
4417 msgstr "IPv6-irányított előtag"
4418
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1059
4420 msgid "IPv6 source routing"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1111
4424 msgid "IPv6 suffix"
4425 msgstr "IPv6-utótag"
4426
4427 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4428 msgid "IPv6 support"
4429 msgstr "IPv6 támogatás"
4430
4431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4432 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4433 msgstr ""
4434
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4436 msgid "IPv6-PD"
4437 msgstr "IPv6-PD"
4438
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
4440 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4445 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4446 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
4447
4448 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4450 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4451 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
4452
4453 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4455 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4456 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
4457
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
4459 msgid "Identity"
4460 msgstr "Személyazonosság"
4461
4462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
4463 msgid ""
4464 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4465 "address on a different subnet, the tag %s is set."
4466 msgstr ""
4467
4468 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4469 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4470 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
4471
4472 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4473 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4477 msgid "If checked, encryption is disabled"
4478 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
4479
4480 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
4481 msgid ""
4482 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
4483 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
4484 msgstr ""
4485
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
4487 msgid ""
4488 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4489 "classes."
4490 msgstr ""
4491
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4493 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
4498 msgid ""
4499 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4500 msgstr ""
4501 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
4502 "eszközcsomópont helyett"
4503
4504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
4506 msgid ""
4507 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4508 "device node"
4509 msgstr ""
4510 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
4511 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
4512
4513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
4514 msgid ""
4515 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4516 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4517 "otherwise modifications will be reverted."
4518 msgstr ""
4519
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
4521 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
4522 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4523 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4524 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4525 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4526 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
4527
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4529 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4530 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4531 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4532 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4533 msgstr ""
4534 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
4535 "lesznek hagyva"
4536
4537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4538 msgid ""
4539 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4540 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4541 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4542 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4543 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4544 msgstr ""
4545 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
4546 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
4547 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
4548 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
4549 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr "
4550 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4551
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
4553 msgid "Ignore"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4557 msgid "Ignore interface"
4558 msgstr "Csatoló mellőzése"
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
4561 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
4562 msgstr ""
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
4565 msgid "Ignore resolv file"
4566 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
4567
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
4569 msgid "Ignore {etc_hosts}"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4573 msgid "Image"
4574 msgstr "Kép"
4575
4576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4577 msgid "Image check failed:"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4581 msgid "Import as peer"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4585 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4586 msgid "Import configuration"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
4590 msgid "Import configuration as peer…"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
4594 msgid "Import settings"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
4598 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
4599 msgid "Imported peer configuration"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4603 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4607 msgid "In"
4608 msgstr "Be"
4609
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
4611 msgid ""
4612 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4613 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4614 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4615 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4616 msgstr ""
4617
4618 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4619 msgid ""
4620 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4621 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4622 msgstr ""
4623
4624 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4625 msgid ""
4626 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4627 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4628 msgstr ""
4629 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
4630 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
4631 "oldalra történő visszatéréshez."
4632
4633 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4634 #, fuzzy
4635 msgid "In seconds"
4636 msgstr "másodperc múlva"
4637
4638 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4643 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4644 msgid "Inactivity timeout"
4645 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
4646
4647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4648 msgid "Inbound:"
4649 msgstr "Bejövő:"
4650
4651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4652 msgid ""
4653 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4654 "installed_packages.txt"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4661 msgid "Incoming checksum"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4665 msgid "Incoming interface"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4669 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4672 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4673 msgid "Incoming key"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4678 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4679 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4680 msgid "Incoming serialization"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4684 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
4685 msgid "Info"
4686 msgstr "Információ"
4687
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4689 msgid "Information"
4690 msgstr "Információ"
4691
4692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4693 msgid "Ingress QoS mapping"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4697 msgctxt "nft meta iif"
4698 msgid "Ingress device id"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4702 msgctxt "nft meta iifname"
4703 msgid "Ingress device name"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4707 msgid "Initialization failure"
4708 msgstr "Előkészítési hiba"
4709
4710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4711 msgid "Initscript"
4712 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
4713
4714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4715 msgid "Initscripts"
4716 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
4717
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
4719 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4720 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tartomány)"
4721
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
4723 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4724 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (SAN)"
4725
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
4727 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4728 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tárgy)"
4729
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
4731 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4732 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
4735 msgid "Install protocol extensions..."
4736 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
4737
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
4740 msgid "Instance"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4744 msgctxt "WireGuard instance heading"
4745 msgid "Instance \"%h\""
4746 msgstr ""
4747
4748 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4749 msgid "Instance Details"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
4753 msgid ""
4754 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4755 "BSSID <code>%h</code>."
4756 msgstr ""
4757 "Ahelyett, hogy bármely egyező SSID-val rendelkező hálózathoz kapcsolódna, "
4758 "csak a(z) <code>%h</code> BSSID-hoz csatlakozzon."
4759
4760 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4761 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4762 msgstr ""
4763
4764 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4765 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
4770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
4771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4772 msgid "Interface"
4773 msgstr "Csatoló"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
4776 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4777 msgstr ""
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4780 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4781 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4784 msgid "Interface Configuration"
4785 msgstr "Csatoló beállításai"
4786
4787 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4788 msgid "Interface ID"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4793 msgid "Interface has %d pending changes"
4794 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
4795
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4797 msgid "Interface is disabled"
4798 msgstr "A csatoló le van tiltva"
4799
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4801 msgid "Interface is marked for deletion"
4802 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
4803
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4805 msgid "Interface is reconnecting..."
4806 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
4807
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4811 msgid "Interface is shutting down..."
4812 msgstr "A csatoló leállítása…"
4813
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4815 msgid "Interface is starting..."
4816 msgstr "Csatoló indítása…"
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4819 msgid "Interface is stopping..."
4820 msgstr "A csatoló leáll…"
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4823 msgid "Interface name"
4824 msgstr "Csatoló neve"
4825
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
4828 msgid "Interface not present or not connected yet."
4829 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
4830
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
4833 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4834 msgid "Interfaces"
4835 msgstr "Csatolók"
4836
4837 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4838 msgid "Internal"
4839 msgstr "Belső"
4840
4841 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4842 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4846 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4850 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4854 msgid ""
4855 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4856 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4857 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4861 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4865 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4866 msgid "Invalid"
4867 msgstr "Érvénytelen"
4868
4869 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4870 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4871 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4872 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4873 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4874 msgid "Invalid APN provided"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4878 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4879 msgid "Invalid Base64 key string"
4880 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
4881
4882 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4883 msgid "Invalid IPv6 address"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4888 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4892 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4893 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4897 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4898 msgstr ""
4899 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
4900 "engedélyezettek."
4901
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4903 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4904 msgstr ""
4905 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
4906 "engedélyezettek"
4907
4908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4909 msgid "Invalid argument"
4910 msgstr "Érvénytelen argumentum"
4911
4912 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4913 msgid ""
4914 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4915 "supports one and only one bearer."
4916 msgstr ""
4917
4918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4919 msgid "Invalid command"
4920 msgstr "Érvénytelen parancs"
4921
4922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
4923 msgid "Invalid hexadecimal value"
4924 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
4925
4926 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4927 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4931 msgid "Invalid port"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
4935 msgid "Invalid private key string %s"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
4939 msgid "Invalid public key string %s"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4943 msgid "Invalid server URL"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4947 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4948 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4949 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
4950
4951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4952 msgid "Invert blinking"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4956 msgid "Invert match"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4960 msgctxt "VLAN port state"
4961 msgid "Is Primary VLAN"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4965 msgid "Isolate Clients"
4966 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
4967
4968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4969 msgid ""
4970 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4971 "flash memory, please verify the image file!"
4972 msgstr ""
4973 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
4974 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
4975
4976 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4977 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4978 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4979 msgid "JavaScript required!"
4980 msgstr "JavaScript szükséges!"
4981
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1950
4983 msgid "Join Network"
4984 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
4985
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884
4987 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4988 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
4989
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
4991 msgid "Joining Network: %q"
4992 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
4993
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4995 msgid "Jump to rule"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4999 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
5000 msgstr "Beállítások jelenlegi állapotának megtartása"
5001
5002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
5003 msgid "Keep-Alive"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
5007 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
5008 msgid "Kernel Log"
5009 msgstr "Kernel napló"
5010
5011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
5012 msgid "Kernel Version"
5013 msgstr "Kernel Verzió"
5014
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
5016 msgid "Key"
5017 msgstr "Kulcs"
5018
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
5020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
5021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
5024 msgid "Key #%d"
5025 msgstr "%d. kulcs"
5026
5027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5031 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
5032 msgid "Key for incoming packets (optional)."
5033 msgstr ""
5034
5035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5039 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
5040 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
5041 msgstr ""
5042
5043 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
5044 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
5045 msgid "Key missing"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
5049 msgid "Key used to sign network config"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
5053 msgctxt "nft unit"
5054 msgid "KiB"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
5058 msgid "Kill"
5059 msgstr "Kilövés"
5060
5061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
5062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
5063 msgid "L2TP"
5064 msgstr "L2TP"
5065
5066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
5067 msgid "L2TP Server"
5068 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
5069
5070 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
5071 msgid "LACPDU Packets"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5079 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5080 msgid "LCP echo failure threshold"
5081 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
5082
5083 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
5084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
5086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
5087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
5088 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
5089 msgid "LCP echo interval"
5090 msgstr "LCP visszhang időtartama"
5091
5092 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
5093 msgid "LED Configuration"
5094 msgstr "LED beállítás"
5095
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
5097 msgid "LLC"
5098 msgstr "LLC"
5099
5100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
5101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
5102 msgid "Label"
5103 msgstr "Címke"
5104
5105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5106 msgid "Language"
5107 msgstr "Nyelv"
5108
5109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5110 msgid "Language and Style"
5111 msgstr "Nyelv és stílus"
5112
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
5114 msgid ""
5115 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5116 "probability of being selected."
5117 msgstr ""
5118
5119 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
5120 msgid "Last Error"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5124 msgid "Last member interval"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5129 msgid "Latest Handshake"
5130 msgstr "Utolsó kapcsolatfelvétel"
5131
5132 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5133 msgid "Leaf"
5134 msgstr "Levél"
5135
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5137 #, fuzzy
5138 msgid "Learn"
5139 msgstr "Tanulás"
5140
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
5142 #, fuzzy
5143 msgid "Learn routes"
5144 msgstr "Útvonalak tanulása"
5145
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
5147 msgid "Lease file"
5148 msgstr "Bérletfájl"
5149
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5152 msgid "Lease time"
5153 msgstr "Bérleti idő"
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5159 msgid "Lease time remaining"
5160 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
5161
5162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5163 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5165 msgid "Leave empty to autodetect"
5166 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
5167
5168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
5173 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5174 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
5175
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5177 msgid ""
5178 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5179 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5180 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5181 msgstr ""
5182
5183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5184 msgid "Legacy rules detected"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435
5188 msgid "Legend:"
5189 msgstr "Jelmagyarázat:"
5190
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5192 msgid "Limit"
5193 msgstr "Korlát"
5194
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
5196 msgid ""
5197 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
5198 "subnet of the querying interface."
5199 msgstr ""
5200
5201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5202 msgid "Limits"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5206 msgid "Line Mode"
5207 msgstr "Vonali mód"
5208
5209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5210 msgid "Line State"
5211 msgstr "Vonal állapota"
5212
5213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5214 msgid "Line Uptime"
5215 msgstr "Vonal működési ideje"
5216
5217 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5218 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5222 msgid "Link Monitoring"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5226 msgid "Link On"
5227 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
5228
5229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5230 msgctxt "nft @ll,off,len"
5231 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
5235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
5236 msgid ""
5237 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5238 "also specified here."
5239 msgstr ""
5240
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
5242 msgid ""
5243 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5244 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5245 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5246 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5247 "Association."
5248 msgstr ""
5249 "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
5250 "cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br />Ezt a "
5251 "listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre történő "
5252 "leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet az STA "
5253 "használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
5254
5255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
5256 msgid ""
5257 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5258 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5259 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5260 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5261 "PMK-R1 keys."
5262 msgstr ""
5263 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
5264 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,128 "
5265 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
5266 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
5267 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
5268 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
5269
5270 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5271 msgid "List of SSH key files for auth"
5272 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
5273
5274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
5275 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
5276 msgstr ""
5277 "Tartományok listája, amelyeknél az {rfc_1918_link} válaszok engedélyezettek."
5278
5279 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
5280 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5281 msgid "Listen Port"
5282 msgstr "Fogadó port"
5283
5284 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
5285 msgid "Listen addresses"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
5289 msgid "Listen for peers"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
5293 msgid "Listen interfaces"
5294 msgstr "Figyelési csatolók"
5295
5296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5297 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5298 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
5299
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5301 msgid ""
5302 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5303 "explicitly."
5304 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
5305
5306 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
5307 msgid "Listen to multicast beacons"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
5311 msgid "ListenPort setting is invalid"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
5315 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5316 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez."
5317
5318 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5319 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5320 msgid "Load"
5321 msgstr "Terhelés"
5322
5323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5324 msgid "Load Average"
5325 msgstr "Átlagos terhelés"
5326
5327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5328 msgid "Load configuration…"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
5333 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5334 msgid "Loading data…"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2989
5338 msgid "Loading directory contents…"
5339 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
5340
5341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5342 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5343 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5344 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5345 msgid "Loading view…"
5346 msgstr "Nézet betöltése…"
5347
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:956
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
5350 msgid "Local"
5351 msgstr "Helyi"
5352
5353 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5354 msgid "Local IP address"
5355 msgstr "Helyi IP cím"
5356
5357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5358 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5359 msgid "Local IP address is invalid"
5360 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
5361
5362 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5363 msgid "Local IP address to assign"
5364 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
5365
5366 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5367 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5368 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5369 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44
5373 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5374 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5375 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5376 msgid "Local IPv4 address"
5377 msgstr "Helyi IPv4-cím"
5378
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
5380 msgid "Local IPv6 DNS server"
5381 msgstr "Helyi IPv6 DNS szerver"
5382
5383 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5385 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5387 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
5388 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5389 msgid "Local IPv6 address"
5390 msgstr "Helyi IPv6-cím"
5391
5392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5393 msgid "Local Startup"
5394 msgstr "Helyi indítás"
5395
5396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5398 msgid "Local Time"
5399 msgstr "Helyi idő"
5400
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
5402 msgid "Local ULA"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
5406 msgid "Local domain"
5407 msgstr "Helyi tartomány"
5408
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
5410 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5411 msgstr ""
5412 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
5413 "tartományutótagok."
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5416 msgid "Local service only"
5417 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
5418
5419 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5420 msgid "Local wireguard key"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
5424 msgid "Localise queries"
5425 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
5426
5427 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5428 msgid "Location Area Code"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
5432 msgid "Lock to BSSID"
5433 msgstr "Zárolás a BSSID-hoz"
5434
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5436 msgid "Log"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
5440 msgid ""
5441 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
5442 msgstr ""
5443
5444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5445 msgctxt "nft log action"
5446 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5447 msgstr ""
5448
5449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
5450 msgid "Log facility"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5454 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5455 msgid "Log in"
5456 msgstr "Bejelentkezés"
5457
5458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5459 msgid "Log in…"
5460 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5461
5462 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5463 msgid "Log out"
5464 msgstr "Kijelentkezés"
5465
5466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5467 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
5468 msgid "Log output level"
5469 msgstr "Napló kimeneti szintje"
5470
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5472 msgid "Log queries"
5473 msgstr "Lekérdezések naplózása"
5474
5475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5476 msgid "Logging"
5477 msgstr "Naplózás"
5478
5479 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5480 msgid "Logging in…"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5484 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5485 msgid ""
5486 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5487 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5488 msgstr ""
5489
5490 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5491 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5492 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5493 msgstr ""
5494
5495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5496 msgid "Loose filtering"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
5500 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5501 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
5502
5503 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5504 msgid "Lua compatibility mode active"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5509 msgid "MAC"
5510 msgstr "MAC"
5511
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
5513 msgid "MAC Address"
5514 msgstr "MAC cím"
5515
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5517 msgid "MAC Address Filter"
5518 msgstr "MAC-cím szűrő"
5519
5520 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5521 msgid "MAC Address For The Actor"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
5526 msgid "MAC VLAN"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
5533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5538 msgid "MAC address"
5539 msgstr "MAC-cím"
5540
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
5542 msgid "MAC address(es)"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5546 msgid "MAC-Filter"
5547 msgstr "MAC-szűrő"
5548
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5550 msgid "MAC-List"
5551 msgstr "MAC-lista"
5552
5553 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
5554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5555 msgid "MAP / LW4over6"
5556 msgstr "MAP / LW4over6"
5557
5558 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65
5559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5560 msgid "MAP rule is invalid"
5561 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
5562
5563 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5564 msgid "MBIM Cellular"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5568 msgid "MD5"
5569 msgstr "MD5"
5570
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5573 msgid "MHz"
5574 msgstr "MHz"
5575
5576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5577 msgid "MII"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5581 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5585 msgid "MII Interval"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
5590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
5591 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5593 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5594 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
5595 msgid "MTU"
5596 msgstr "MTU"
5597
5598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5599 msgid "MX"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5603 msgid ""
5604 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5605 "below:"
5606 msgstr ""
5607 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
5608 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
5609
5610 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5611 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5612 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5617 msgid "Manual"
5618 msgstr "Kézi"
5619
5620 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5621 msgid "Manufacturer"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5625 msgid "Master (VLAN)"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
5629 msgid "Match Tag"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
5633 msgid "Match this Tag"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
5637 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
5641 msgid "Max cache TTL"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
5645 msgid "Max valid value %s."
5646 msgstr ""
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
5649 msgid "Max. DHCP leases"
5650 msgstr ""
5651 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
5652 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
5653
5654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
5655 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5656 msgstr ""
5657 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
5658 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
5659
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
5661 msgid "Max. concurrent queries"
5662 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
5663
5664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5665 msgid "Maximum age"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5669 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5670 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
5673 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5674 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma."
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
5677 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5678 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma."
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
5681 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5682 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete."
5683
5684 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5685 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5686 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5687 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5688 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
5689
5690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5691 msgid "Maximum number of leased addresses."
5692 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5695 msgid "Maximum snooping table size"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
5699 msgid "Maximum source port #"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
5703 msgid ""
5704 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5705 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5706 msgstr ""
5707
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5709 msgid "Maximum transmit power"
5710 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
5711
5712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
5713 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5714 msgstr ""
5715
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5727 msgid "Mbit/s"
5728 msgstr "Mbit/s"
5729
5730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5731 msgid "Medium"
5732 msgstr "Közepes"
5733
5734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5735 msgid "Memory"
5736 msgstr "Memória"
5737
5738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5739 msgid "Memory usage (%)"
5740 msgstr "Memóriahasználat (%)"
5741
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5743 msgid "Mesh ID"
5744 msgstr "Hálóazonosító"
5745
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5747 msgid "Mesh Id"
5748 msgstr "Hálóazonosító"
5749
5750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
5751 msgid "Mesh Point"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5755 msgid "Mesh Routing"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5759 msgid "Mesh and routing related options"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5763 msgid "Method not found"
5764 msgstr "Nem található módszer"
5765
5766 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5767 msgid "Method of link monitoring"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5771 msgid "Method to determine link status"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
5775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
5776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225
5777 msgid "Metric"
5778 msgstr "Mérőszám"
5779
5780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5781 msgctxt "nft unit"
5782 msgid "MiB"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
5786 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
5790 msgid "Min cache TTL"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
5794 msgid "Min valid value %s."
5795 msgstr ""
5796
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5798 msgid "Minimum ARP validity time"
5799 msgstr "Minimum ARP validálási idő"
5800
5801 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5802 msgid "Minimum Number of Links"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5806 msgid ""
5807 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5808 "Prevents ARP cache thrashing."
5809 msgstr ""
5810
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
5812 msgid "Minimum source port #"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
5816 msgid ""
5817 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5818 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5819 msgstr ""
5820
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5822 msgid "Mirror monitor port"
5823 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5826 msgid "Mirror source port"
5827 msgstr "Forrásport tükrözése"
5828
5829 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5830 msgid "Mobile Country Code"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5834 msgid "Mobile Data"
5835 msgstr "Mobil adat"
5836
5837 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5838 msgid "Mobile Network Code"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5842 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5843 msgid "Mobile Service"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
5847 msgid "Mobility Domain"
5848 msgstr "Mobilitási tartomány"
5849
5850 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1868
5857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:421
5858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5859 msgid "Mode"
5860 msgstr "Mód"
5861
5862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5863 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5864 msgid "Model"
5865 msgstr "Modell"
5866
5867 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5868 msgid "Modem Info"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5872 #, fuzzy
5873 msgid ""
5874 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5875 "minutes."
5876 msgstr ""
5877 "Modem csatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj. 2 perc után időtúllépés."
5878
5879 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5880 msgid "Modem default"
5881 msgstr "Modem alapértelmezett"
5882
5883 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5884 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5885 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5886 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5888 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5889 msgid "Modem device"
5890 msgstr "Modemeszköz"
5891
5892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5893 msgid "Modem information query failed"
5894 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
5895
5896 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5897 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5898 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5899 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5900 msgid "Modem init timeout"
5901 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
5902
5903 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5904 msgid "ModemManager"
5905 msgstr "Modemkezelő"
5906
5907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5909 msgid "Monitor"
5910 msgstr "Megfigyelés"
5911
5912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5913 msgid "More Characters"
5914 msgstr "Több karakter"
5915
5916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
5917 msgid "More…"
5918 msgstr "Több…"
5919
5920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5921 msgid "Mount Point"
5922 msgstr "Csatolási pont"
5923
5924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5926 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5927 msgid "Mount Points"
5928 msgstr "Csatolási pontok"
5929
5930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5931 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5932 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
5933
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5935 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5936 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
5937
5938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5939 msgid ""
5940 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5941 "filesystem"
5942 msgstr ""
5943 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
5944 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
5945
5946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5947 msgid "Mount attached devices"
5948 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
5949
5950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5951 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5952 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5953
5954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5955 msgid "Mount options"
5956 msgstr "Csatolási beállítások"
5957
5958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5959 msgid "Mount point"
5960 msgstr "Csatolási pont"
5961
5962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5963 msgid "Mount swap not specifically configured"
5964 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5965
5966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5967 msgid "Mounted file systems"
5968 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
5969
5970 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5971 msgid "Move down"
5972 msgstr "Mozgatás le"
5973
5974 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5975 msgid "Move up"
5976 msgstr "Mozgatás fel"
5977
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5979 msgid "Multi To Unicast"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5986 msgid "Multicast"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5990 msgid "Multicast Mode"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
5994 msgid "Multicast routing"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
5998 msgid "Multicast rules"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
6002 msgid "Multicast to unicast"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
6006 msgid "Must be in %s format."
6007 msgstr ""
6008
6009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
6010 msgid "NAS ID"
6011 msgstr "NAS-azonosító"
6012
6013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
6014 msgid "NAT action chain \"%h\""
6015 msgstr ""
6016
6017 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
6018 msgid "NAT-T Mode"
6019 msgstr "NAT-T mód"
6020
6021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
6022 msgid "NAT64 Prefix"
6023 msgstr "NAT64-előtag"
6024
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
6026 msgid "NAT64 prefix"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
6030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
6031 msgid "NCM"
6032 msgstr "NCM"
6033
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
6035 msgid "NDP-Proxy slave"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
6039 msgid "NT Domain"
6040 msgstr "NT-tartomány"
6041
6042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
6043 msgid "NTP server candidates"
6044 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
6045
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
6048 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1190
6051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
6052 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
6053 msgid "Name"
6054 msgstr "Név"
6055
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
6057 msgid ""
6058 "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
6059 "name/SSID)"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
6063 msgid "Name of the new network"
6064 msgstr "Az új hálózat neve"
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
6067 msgid "Name of the set"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
6071 msgid "Name of the tunnel device"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
6075 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
6076 msgstr ""
6077
6078 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
6079 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
6080 msgid "Navigation"
6081 msgstr "Navigáció"
6082
6083 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
6084 msgid "Nebula Network"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
6088 msgid "Neighbour Report"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
6092 msgid "Neighbour cache validity"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
6096 msgid "Netfilter table name"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
6102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
6104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6105 msgid "Network"
6106 msgstr "Hálózat"
6107
6108 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
6109 msgid "Network Coding"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
6113 msgid "Network Mode"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
6117 msgid "Network Registration"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
6121 msgid "Network SSID"
6122 msgstr "Hálózati SSID"
6123
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
6125 msgid "Network address"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
6129 msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6133 msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
6137 msgid "Network boot image"
6138 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
6139
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
6141 msgid "Network bridge configuration migration"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
6145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
6146 msgid "Network device"
6147 msgstr "Hálózati eszköz"
6148
6149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6150 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
6151 msgstr "Hálózati eszköz aktivitás (kernel: netdev)"
6152
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
6154 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
6155 msgid "Network device is not present"
6156 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
6157
6158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
6159 msgid "Network device table \"%h\""
6160 msgstr ""
6161
6162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
6163 msgctxt "nft @nh,off,len"
6164 msgid "Network header bits %d-%d"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461
6168 msgid "Network ifname configuration migration"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
6172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
6173 msgid "Network interface"
6174 msgstr "Hálózati csatoló"
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
6177 msgid "Never"
6178 msgstr "Soha"
6179
6180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6181 #, fuzzy
6182 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6183 msgid "Never"
6184 msgstr "Soha"
6185
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
6187 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
6188 msgstr ""
6189
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
6191 msgid ""
6192 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
6193 "hosts files only."
6194 msgstr ""
6195
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
6197 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1193
6201 msgid "New interface name…"
6202 msgstr "Új csatolónév…"
6203
6204 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6205 msgid "Next »"
6206 msgstr "Következő »"
6207
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
6209 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6210 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6211 msgid "No"
6212 msgstr "Nem"
6213
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
6215 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6216 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
6217
6218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6219 msgid "No Data"
6220 msgstr "Nincs adat"
6221
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6223 msgid "No Encryption"
6224 msgstr "Nincs titkosítás"
6225
6226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6227 msgid "No Host Routes"
6228 msgstr "Nincsenek gépútvonalak"
6229
6230 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6231 msgid "No NAT-T"
6232 msgstr "Nincs NAT-T"
6233
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6235 msgid "No RX signal"
6236 msgstr "Nincs RX jel"
6237
6238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6239 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6240 msgstr ""
6241
6242 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6243 msgid "No allowed mode configuration found."
6244 msgstr ""
6245
6246 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
6247 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
6248 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6249 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6250 msgid ""
6251 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6252 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6256 #, fuzzy
6257 msgid "No client associated"
6258 msgstr "Nincs kliens hozzárendelve"
6259
6260 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6261 msgid "No control device specified"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3227
6265 msgctxt "empty table placeholder"
6266 msgid "No data"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6270 msgid "No data received"
6271 msgstr "Nem érkezett adat"
6272
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
6275 msgid "No enforcement"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:242
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
6283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
6284 msgid "No entries available"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2929
6288 msgid "No entries in this directory"
6289 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
6290
6291 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
6292 msgid ""
6293 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6294 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6298 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6299 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6300 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6301 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6302 msgid "No host route"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6309 msgid "No information available"
6310 msgstr "Nincs elérhető információ"
6311
6312 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
6313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6314 msgid "No matching prefix delegation"
6315 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
6316
6317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6319 msgid "No more slaves available"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6323 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
6327 msgid "No negative cache"
6328 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
6329
6330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6331 msgid "No nftables ruleset loaded."
6332 msgstr ""
6333
6334 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6335 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6336 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6337 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6338 msgid "No password set!"
6339 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
6340
6341 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6342 #, fuzzy
6343 msgid "No peers connected"
6344 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6345
6346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
6347 msgid "No peers defined yet."
6348 msgstr ""
6349
6350 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6351 msgid "No preferred mode configuration found."
6352 msgstr ""
6353
6354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6356 msgid "No public keys present yet."
6357 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
6358
6359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
6360 msgid "No related logs yet!"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6364 msgctxt "nft chain is empty"
6365 msgid "No rules in this chain"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6369 msgid "No rules in this chain."
6370 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
6371
6372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6373 #, fuzzy
6374 msgid "No validation or filtering"
6375 msgstr "Nincs hitelesítés vagy szűrés"
6376
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
6379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6380 msgid "No zone assigned"
6381 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
6382
6383 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6384 msgid "Node info"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
6388 msgid "Node info privacy"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6396 msgid "Noise"
6397 msgstr "Zaj"
6398
6399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6400 msgid "Noise Margin"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6404 msgid "Noise:"
6405 msgstr "Zaj:"
6406
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
6408 msgid "Non-wildcard"
6409 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
6410
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6413 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6414 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6415 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6416 msgid "None"
6417 msgstr "Nincs"
6418
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6421 msgid "Normal"
6422 msgstr "Normál"
6423
6424 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6425 msgid "Not Found"
6426 msgstr "Nem található"
6427
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6429 msgctxt "VLAN port state"
6430 msgid "Not Member"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6434 msgid "Not associated"
6435 msgstr "Nincs hozzárendelve"
6436
6437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6438 msgid "Not connected"
6439 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6440
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
6446 msgid "Not present"
6447 msgstr "Nincs jelen"
6448
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6450 msgid "Not started on boot"
6451 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
6452
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6454 msgid "Not supported"
6455 msgstr "Nem támogatott"
6456
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
6458 msgid "Note: IPv4 only."
6459 msgstr ""
6460
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
6462 #, fuzzy
6463 msgid ""
6464 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6465 "have problems"
6466 msgstr ""
6467 "Megjegyzés: néhány vezeték nélküli meghajtó nem támogatja a 802.11w "
6468 "szabványt. Például: mwlwifi problémát jelezhet"
6469
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
6471 msgid ""
6472 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6473 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6474 msgstr ""
6475
6476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6477 msgid "Notes"
6478 msgstr "Megjegyzések"
6479
6480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6481 msgid "Notice"
6482 msgstr "Figyelmeztetés"
6483
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6485 msgid "Nslookup"
6486 msgstr "Nslookup"
6487
6488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6489 msgid "Number of IGMP membership reports"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
6493 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6494 msgstr ""
6495 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
6496 "nincs gyorsítótárazás)."
6497
6498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6499 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6503 msgid "Obfuscated Group Password"
6504 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
6505
6506 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6507 msgid "Obfuscated Password"
6508 msgstr "Összekuszált jelszó"
6509
6510 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6511 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6512 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6513 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6514 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6515 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6516 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6517 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6518 msgid "Obtain IPv6 address"
6519 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
6520
6521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6522 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6523 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6524 msgid "Off"
6525 msgstr "Ki"
6526
6527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6528 msgid "Off-State Delay"
6529 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
6530
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
6532 msgid ""
6533 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6534 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6535 msgstr ""
6536
6537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6538 msgid "On"
6539 msgstr "Be"
6540
6541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6542 msgid "On-State Delay"
6543 msgstr "Állapotkori késleltetés"
6544
6545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6546 msgid "On-link"
6547 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
6548
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1014
6550 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6551 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
6552
6553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:520
6554 msgid "One of the following: %s"
6555 msgstr "A következők egyike: %s"
6556
6557 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6558 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6559 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6560 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
6561
6562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6563 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6564 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
6565
6566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6567 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6568 msgid "One or more required fields have no value!"
6569 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
6570
6571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
6572 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
6573 msgstr ""
6574
6575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
6576 msgid "Only accept replies via"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
6580 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6584 msgid ""
6585 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6589 msgid "Open iptables rules overview…"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6593 msgid "Open list..."
6594 msgstr "Lista megnyitása…"
6595
6596 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6597 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6598 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6599 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6600
6601 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6602 msgid "OpenFortivpn"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6606 msgid ""
6607 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6608 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6609 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6610 msgstr ""
6611
6612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
6613 msgid ""
6614 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6615 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6616 msgstr ""
6617
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
6619 msgid ""
6620 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6621 "otherwise disable service."
6622 msgstr ""
6623
6624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6625 msgid "Operating frequency"
6626 msgstr "Működési gyakoriság"
6627
6628 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6629 msgid "Operator"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6633 msgid "Operator Code"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6637 msgid "Operator Name"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
6642 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6643 msgstr ""
6644
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6646 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6647 msgstr ""
6648
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4442
6650 msgid "Option changed"
6651 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
6652
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4444
6654 msgid "Option removed"
6655 msgstr "Beállítás eltávolítva"
6656
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
6659 msgid "Optional"
6660 msgstr "Elhagyható"
6661
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
6663 msgid "Optional hostname to assign"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6667 msgid ""
6668 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
6669 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
6670 "on request."
6671 msgstr ""
6672
6673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6674 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6675 msgstr ""
6676
6677 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6678 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6679 msgstr ""
6680
6681 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6682 msgid ""
6683 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6684 "starting with <code>0x</code>."
6685 msgstr ""
6686 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
6687 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
6688
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1111
6690 msgid ""
6691 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6692 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6693 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6694 "for the interface."
6695 msgstr ""
6696 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
6697 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
6698 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
6699 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
6700
6701 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
6702 msgid ""
6703 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6704 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6705 msgstr ""
6706 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
6707 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
6708
6709 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
6710 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6711 msgstr ""
6712 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
6713 "partnernél."
6714
6715 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
6716 msgid "Optional. Description of peer."
6717 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
6718
6719 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6720 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6721 msgstr "Elhagyható. Ne hozzon létre gépútvonalakat a partnerekhez."
6722
6723 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
6724 msgid ""
6725 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6726 "interface."
6727 msgstr ""
6728 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
6729 "feloldva."
6730
6731 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
6732 msgid ""
6733 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6734 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6735 "routes through the tunnel."
6736 msgstr ""
6737
6738 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6739 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6740 msgstr ""
6741
6742 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
6743 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6744 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
6745
6746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
6747 msgid "Optional. Port of peer."
6748 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
6749
6750 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
6751 msgid ""
6752 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6753 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6754 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6755 "exported."
6756 msgstr ""
6757
6758 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
6759 msgid ""
6760 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6761 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6762 msgstr ""
6763 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
6764 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
6765
6766 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
6767 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6768 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
6769
6770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6771 msgid "Options"
6772 msgstr "Beállítások"
6773
6774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6775 msgid "Options:"
6776 msgstr "Opciók:"
6777
6778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
6779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
6780 msgid "Ordinal: lower comes first."
6781 msgstr ""
6782
6783 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6784 msgid "Originator Interval"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6788 msgid "Other:"
6789 msgstr "Egyéb:"
6790
6791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6792 msgid "Out"
6793 msgstr "Ki"
6794
6795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6796 msgid "Outbound:"
6797 msgstr "Kimenő:"
6798
6799 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6800 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6802 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6803 msgid "Outgoing checksum"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6807 msgid "Outgoing interface"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6813 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6814 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6815 msgid "Outgoing key"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6822 msgid "Outgoing serialization"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6826 msgid "Output Interface"
6827 msgstr "Kimeneti csatoló"
6828
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6831 msgid "Output zone"
6832 msgstr "Kimeneti zóna"
6833
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6835 msgid "Overlap"
6836 msgstr "Átfedés"
6837
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
6839 #, fuzzy
6840 msgid "Override IPv4 routing table"
6841 msgstr "IPv4 routing tábla felülírása"
6842
6843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
6844 #, fuzzy
6845 msgid "Override IPv6 routing table"
6846 msgstr "IPv6 routing tábla feloldása"
6847
6848 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6849 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6850 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6851 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6852 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6853 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6854 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6855 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6856 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6862 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6863 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
6864 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6865 msgid "Override MTU"
6866 msgstr "MTU felülbírálása"
6867
6868 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6869 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6871 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6872 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6873 msgid "Override TOS"
6874 msgstr "TOS felülbírálása"
6875
6876 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6877 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6878 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6879 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6881 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6882 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6883 msgid "Override TTL"
6884 msgstr "TTL felülbírálása"
6885
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6887 msgid ""
6888 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6889 "limited by the driver"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6893 msgid "Override default interface name"
6894 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
6895
6896 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6897 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6898 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
6899
6900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
6901 msgid ""
6902 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6903 "subnet that is served."
6904 msgstr ""
6905 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
6906 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
6907
6908 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6909 msgid "Override the table used for internal routes"
6910 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
6911
6912 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6913 msgid "Overview"
6914 msgstr "Áttekintés"
6915
6916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2777
6917 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6918 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
6919
6920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
6921 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6922 msgstr ""
6923
6924 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6925 msgid "Own Numbers"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6929 msgid "Owner"
6930 msgstr "Tulajdonos"
6931
6932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
6933 msgid "P2P Client"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
6937 msgid "P2P Go"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6941 msgid "PAP"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6945 msgid "PAP/CHAP"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6949 msgid "PAP/CHAP (both)"
6950 msgstr "PAP/CHAP (mindkettő)"
6951
6952 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6953 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6954 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6955 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6961 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6962 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
6963 msgid "PAP/CHAP password"
6964 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
6965
6966 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6967 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6968 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6969 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6975 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6976 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
6977 msgid "PAP/CHAP username"
6978 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
6979
6980 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6981 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6982 msgid "PDP Type"
6983 msgstr "PDP típus"
6984
6985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6986 msgid "PID"
6987 msgstr "PID"
6988
6989 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6990 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6991 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6992 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6993 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6994 msgid "PIN"
6995 msgstr "PIN"
6996
6997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6998 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6999 msgid "PIN code rejected"
7000 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
7001
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
7003 msgid "PMK R1 Push"
7004 msgstr "PMK R1 felküldés"
7005
7006 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
7007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
7008 msgid "PPP"
7009 msgstr "PPP"
7010
7011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
7012 msgid "PPPoA Encapsulation"
7013 msgstr "PPPoA beágyazás"
7014
7015 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
7016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
7017 msgid "PPPoATM"
7018 msgstr "PPPoATM"
7019
7020 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
7021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
7022 msgid "PPPoE"
7023 msgstr "PPPoE"
7024
7025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
7026 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
7027 msgid "PPPoSSH"
7028 msgstr "PPPoSSH"
7029
7030 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
7031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
7032 msgid "PPtP"
7033 msgstr "PPtP"
7034
7035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
7036 msgid "PSID offset"
7037 msgstr "PSID eltolás"
7038
7039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
7040 msgid "PSID-bits length"
7041 msgstr "PSID bitek hossza"
7042
7043 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
7044 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
7045 msgid "PSK"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
7049 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
7050 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
7051
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
7053 msgid "PXE/TFTP"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
7057 msgid "Packet Service State"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
7061 msgid "Packet Steering"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
7065 msgctxt "nft meta mark"
7066 msgid "Packet mark"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
7070 msgctxt "nft meta time"
7071 msgid "Packet receive time"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7075 msgid "Packets"
7076 msgstr "Csomagok"
7077
7078 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
7079 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
7083 msgid "Part of network:"
7084 msgid_plural "Part of networks:"
7085 msgstr[0] ""
7086 msgstr[1] ""
7087
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
7090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
7091 msgid "Part of zone %q"
7092 msgstr "A(z) %q zóna része"
7093
7094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
7095 msgctxt "MACVLAN mode"
7096 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
7100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798
7101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
7102 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
7103 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
7104 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
7105 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
7106 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
7107 msgid "Password"
7108 msgstr "Jelszó"
7109
7110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
7111 msgid "Password authentication"
7112 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
7113
7114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7115 msgid "Password of Private Key"
7116 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
7117
7118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
7119 msgid "Password of inner Private Key"
7120 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
7121
7122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
7123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
7125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7126 msgid "Password strength"
7127 msgstr "Jelszóerősség"
7128
7129 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
7130 msgid "Password2"
7131 msgstr "2. jelszó"
7132
7133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
7134 msgid "Paste or drag SSH key file…"
7135 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
7136
7137 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
7138 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
7139 msgstr ""
7140
7141 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
7142 msgid ""
7143 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
7144 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
7145 "connect to the local WireGuard interface."
7146 msgstr ""
7147
7148 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
7149 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
7153 msgid "Path to CA-Certificate"
7154 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
7155
7156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
7157 msgid "Path to Client-Certificate"
7158 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
7159
7160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
7161 msgid "Path to Private Key"
7162 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
7163
7164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
7165 msgid "Path to inner CA-Certificate"
7166 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
7167
7168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
7169 msgid "Path to inner Client-Certificate"
7170 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
7171
7172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
7173 msgid "Path to inner Private Key"
7174 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
7175
7176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
7177 msgid "Paused"
7178 msgstr "Szüneteltetve"
7179
7180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
7183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
7184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
7185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
7186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
7187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
7188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7191 msgid "Peak:"
7192 msgstr "Csúcs:"
7193
7194 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7195 msgid "Peer"
7196 msgstr "Partner"
7197
7198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7199 msgid "Peer Details"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7203 msgid "Peer IP address to assign"
7204 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
7205
7206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7207 msgid "Peer MAC address"
7208 msgstr ""
7209
7210 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
7211 msgid "Peer URI"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7216 msgid "Peer address is missing"
7217 msgstr "A partnercím hiányzik"
7218
7219 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
7220 msgid "Peer addresses"
7221 msgstr ""
7222
7223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7224 msgid "Peer device name"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
7228 msgid "Peer disabled"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
7232 msgid "Peer interface"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7236 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
7237 msgid "Peers"
7238 msgstr "Partnerek"
7239
7240 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7241 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7242 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
7243
7244 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7245 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7246 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7247 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7248 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7249 msgstr ""
7250
7251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7252 msgid "Perform reboot"
7253 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
7254
7255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7256 msgid "Perform reset"
7257 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
7258
7259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7260 msgid "Permission denied"
7261 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
7262
7263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
7264 msgid "Persistent Keep Alive"
7265 msgstr "Állandó életben tartás"
7266
7267 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7268 msgid "Persistent reconnect interval"
7269 msgstr ""
7270
7271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
7272 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7273 msgstr ""
7274
7275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7276 msgid "Phy Rate:"
7277 msgstr "Phy sebesség:"
7278
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
7280 msgid "Physical Settings"
7281 msgstr "Fizikai beállítások"
7282
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7286 msgid "Ping"
7287 msgstr "Ping"
7288
7289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7295 msgid "Pkts."
7296 msgstr "csom."
7297
7298 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7299 msgid "Please enter your username and password."
7300 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
7301
7302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4173
7303 msgid "Please select the file to upload."
7304 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
7305
7306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7307 msgid "Policy"
7308 msgstr "Házirend"
7309
7310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7311 msgctxt "Chain hook policy"
7312 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831
7316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
7317 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
7318 msgid "Port"
7319 msgstr "Port"
7320
7321 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7322 #, fuzzy
7323 msgctxt "WireGuard listen port"
7324 msgid "Port %d"
7325 msgstr "Port %d"
7326
7327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
7328 msgid "Port is not part of any network"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
7332 msgid "Port isolation"
7333 msgstr "Port izoláció"
7334
7335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
7336 msgid "Port status"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7340 msgid "Port status:"
7341 msgstr "Port állapota:"
7342
7343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:546
7344 msgid "Potential negation of: %s"
7345 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
7346
7347 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7348 msgid "Power State"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7352 msgid "Prefer LTE"
7353 msgstr "LTE előnyben részesítése"
7354
7355 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7356 msgid "Prefer UMTS"
7357 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
7358
7359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
7360 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7361 msgstr ""
7362
7363 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7364 msgid "Preferred network technology"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7368 msgid "Prefix Delegated"
7369 msgstr "Előtag delegálva"
7370
7371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7372 msgid "Prefix suppressor"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
7376 msgid "Preshared Key"
7377 msgstr "Előre megosztott kulcs"
7378
7379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
7380 msgid "Preshared key in use"
7381 msgstr ""
7382
7383 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7384 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7388 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7389 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7390 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7391 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7392 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7393 msgid ""
7394 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7395 "ignore failures"
7396 msgstr ""
7397 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
7398 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
7399
7400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7401 msgid "Prevents client-to-client communication"
7402 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
7403
7404 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7405 msgid ""
7406 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7407 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7408 msgstr ""
7409
7410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7411 msgid "Primary Slave"
7412 msgstr ""
7413
7414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7415 msgid ""
7416 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7417 "better than current slave (better, 1)"
7418 msgstr ""
7419
7420 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7421 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
7426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
7427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
7429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
7430 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
7431 msgid "Priority"
7432 msgstr "Prioritás"
7433
7434 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
7435 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7436 msgid "Private"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7440 msgctxt "MACVLAN mode"
7441 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7445 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
7446 msgid "Private Key"
7447 msgstr "Személyes kulcs"
7448
7449 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
7450 msgid "Private key"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
7454 msgid "Private key present"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
7458 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7459 msgstr ""
7460
7461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7462 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7463 msgid "Processes"
7464 msgstr "Folyamatok"
7465
7466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7467 msgid "Prot."
7468 msgstr "Prot."
7469
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1207
7473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
7476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227
7477 msgid "Protocol"
7478 msgstr "Protokol"
7479
7480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7481 msgid "Provide NTP server"
7482 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
7483
7484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
7485 msgid ""
7486 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7487 "and requests."
7488 msgstr ""
7489
7490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7491 msgid "Provide new network"
7492 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
7493
7494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7495 msgid ""
7496 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7497 "interfaces"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7501 msgid "Proxy Server"
7502 msgstr ""
7503
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
7505 msgid "ProxyARP"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7509 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7510 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
7511
7512 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
7513 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7515 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7516 msgid "Public Key"
7517 msgstr "Nyilvános kulcs"
7518
7519 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
7520 msgid "Public key"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
7524 msgid "Public key is missing"
7525 msgstr ""
7526
7527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
7528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7529 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7530 msgid "Public key: %h"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7534 msgid ""
7535 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7536 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7537 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7538 "code> file into the input field."
7539 msgstr ""
7540 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
7541 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
7542 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
7543 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
7544 "mezőbe."
7545
7546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
7547 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7548 msgstr ""
7549 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
7550 "terjesztéshez."
7551
7552 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
7553 msgid "PublicKey setting is invalid"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7557 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7558 msgid "QMI Cellular"
7559 msgstr "QMI sejtes"
7560
7561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7562 msgid "Quality"
7563 msgstr "Minőség"
7564
7565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
7566 msgid ""
7567 "Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
7568 "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
7569 "packets"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
7573 msgid "Query all available upstream resolvers."
7574 msgstr ""
7575 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
7576 "kiszolgáló lekérdezése."
7577
7578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7579 msgid "Query interval"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7583 msgid "Query response interval"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
7587 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
7588 msgstr ""
7589
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7591 msgid "R0 Key Lifetime"
7592 msgstr "R0 kulcs élettartama"
7593
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
7595 msgid "R1 Key Holder"
7596 msgstr "R1 kulcstartó"
7597
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
7599 msgid "RADIUS Access-Request attributes"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7603 msgid "RADIUS Accounting Port"
7604 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
7605
7606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7607 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7608 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
7609
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7611 msgid "RADIUS Accounting Server"
7612 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
7613
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7615 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
7616 msgstr ""
7617
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7619 msgid "RADIUS Authentication Port"
7620 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
7621
7622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7623 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7624 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
7625
7626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7627 msgid "RADIUS Authentication Server"
7628 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
7629
7630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7631 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7632 msgstr ""
7633
7634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
7635 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7636 msgstr ""
7637
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
7639 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
7643 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
7647 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7648 msgstr ""
7649
7650 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7651 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7652 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
7653
7654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
7655 msgid "RSN Preauth"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7659 msgid "RSSI threshold for joining"
7660 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
7661
7662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7663 msgid "RTS/CTS Threshold"
7664 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
7665
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7668 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
7669 msgid "RX"
7670 msgstr "RX"
7671
7672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7673 msgid "RX Rate"
7674 msgstr "RX sebesség"
7675
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2290
7677 msgid "RX Rate / TX Rate"
7678 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
7679
7680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
7681 msgid ""
7682 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7683 "clients support this."
7684 msgstr ""
7685
7686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7687 msgctxt "nft nat flag random"
7688 msgid "Randomize source port mapping"
7689 msgstr ""
7690
7691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7692 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7693 msgstr ""
7694 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
7695 "szolgáltatója nem követelni meg"
7696
7697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
7698 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
7699 msgstr ""
7700 "Az {etc_ethers} fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7701 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához."
7702
7703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
7704 msgid "Really switch protocol?"
7705 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
7706
7707 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7708 msgid "Realtime Graphs"
7709 msgstr "Valós idejű grafikonok"
7710
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
7712 msgid "Reassociation Deadline"
7713 msgstr "Újratársítás határideje"
7714
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
7716 msgid "Rebind protection"
7717 msgstr "Újrakötési védelem"
7718
7719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7720 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7721 msgid "Reboot"
7722 msgstr "Újraindítás"
7723
7724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7728 msgid "Rebooting…"
7729 msgstr "Újraindítás…"
7730
7731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7732 msgid "Reboots the operating system of your device"
7733 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
7734
7735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7736 msgid "Receive"
7737 msgstr "Fogadás"
7738
7739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7740 msgid "Receive dropped"
7741 msgstr ""
7742
7743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7744 msgid "Receive errors"
7745 msgstr ""
7746
7747 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7748 #, fuzzy
7749 msgid "Received Data"
7750 msgstr "Fogadás"
7751
7752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7753 msgid "Received bytes"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7757 msgid "Received multicast"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7761 msgid "Received packets"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7765 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7766 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
7767
7768 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7769 msgid "Reconnect Timeout"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
7773 msgid "Reconnect this interface"
7774 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
7775
7776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7777 msgid "Redirect to HTTPS"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7781 msgctxt "nft redirect to port"
7782 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7783 msgstr ""
7784
7785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7786 msgctxt "nft redirect"
7787 msgid "Redirect to local system"
7788 msgstr ""
7789
7790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7791 msgid "References"
7792 msgstr "Hivatkozások"
7793
7794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
7795 msgid "Refresh Channels"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7799 msgid "Refreshing"
7800 msgstr "Frissítés"
7801
7802 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7803 msgid "Registration State"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7807 msgctxt "nft reject with icmp type"
7808 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7812 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7813 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7817 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7818 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7822 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7823 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
7827 msgid ""
7828 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
7829 "{etc_hosts}."
7830 msgstr ""
7831
7832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7833 msgid ""
7834 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7835 "specified value"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
7840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
7841 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7842 msgid "Relay"
7843 msgstr "Átjátszás"
7844
7845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7846 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7847 msgid "Relay Bridge"
7848 msgstr "Átjátszó híd"
7849
7850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
7851 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7852 msgstr ""
7853
7854 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7855 msgid "Relay between networks"
7856 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
7857
7858 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7859 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7860 msgid "Relay bridge"
7861 msgstr "Átjátszó híd"
7862
7863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
7864 msgid "Relay from"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7868 msgid "Relay to address"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7873 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7874 msgid "Remote IPv4 address"
7875 msgstr "Távoli IPv4-cím"
7876
7877 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7878 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7879 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7880 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7881 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7882 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
7883
7884 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7885 msgid "Remote IPv6 address"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40
7891 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7895 msgid "Remove"
7896 msgstr "Eltávolítás"
7897
7898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
7899 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7900 msgstr ""
7901
7902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
7903 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7904 msgstr ""
7905
7906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
7907 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
7911 msgid "Replace wireless configuration"
7912 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
7913
7914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7915 msgid "Request IPv6-address"
7916 msgstr "IPv6-cím kérése"
7917
7918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7919 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7920 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
7921
7922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7923 msgid "Request timeout"
7924 msgstr "Kérés időkorlátja"
7925
7926 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7927 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7928 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7929 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7930 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7931 msgstr ""
7932
7933 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7934 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7935 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7936 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7937 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7938 msgstr ""
7939
7940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
7941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
7942 msgid "Required"
7943 msgstr "Kötelező"
7944
7945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7946 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7947 msgstr ""
7948 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
7949 "rendelkező Charternél"
7950
7951 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7952 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7953 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
7954
7955 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7956 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7957 msgstr ""
7958
7959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7960 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7961 msgstr ""
7962
7963 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7964 msgid "Required. Underlying interface."
7965 msgstr ""
7966
7967 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7968 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7969 msgstr ""
7970
7971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7972 msgid ""
7973 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7974 "attributes."
7975 msgstr ""
7976
7977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7980 msgid "Requires hostapd"
7981 msgstr "A hostapd szükséges"
7982
7983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7985 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7986 msgstr ""
7987
7988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7990 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7991 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7992
7993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7994 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7995 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7996
7997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7999 msgid "Requires hostapd with SAE support"
8000 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
8001
8002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
8003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
8004 msgid "Requires hostapd with WEP support"
8005 msgstr ""
8006
8007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
8011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
8012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
8013 msgid "Requires wpa-supplicant"
8014 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
8015
8016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
8017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
8018 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
8022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
8023 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
8024 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
8025
8026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
8027 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
8028 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
8029
8030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
8031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
8032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
8033 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
8034 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
8035
8036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
8037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
8038 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
8042 msgid "Reselection policy for primary slave"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
8046 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
8047 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
8048 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
8049 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
8050 msgid "Reset"
8051 msgstr "Visszaállítás"
8052
8053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
8054 msgid "Reset Counters"
8055 msgstr "Számlálók nullázása"
8056
8057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
8058 msgid "Reset to defaults"
8059 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
8060
8061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8062 msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
8063 msgstr ""
8064
8065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8066 msgid "Resolv file"
8067 msgstr "Fájl feloldása"
8068
8069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
8070 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
8071 msgstr ""
8072
8073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
8074 msgid "Resolve these locally"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
8078 msgid "Resource not found"
8079 msgstr "Az erőforrás nem található"
8080
8081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
8082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
8083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
8084 msgid "Restart"
8085 msgstr "Újraindítás"
8086
8087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
8088 msgid "Restart Firewall"
8089 msgstr "Tűzfal újraindítása"
8090
8091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
8092 msgid "Restart radio interface"
8093 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
8094
8095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8096 msgid "Restore"
8097 msgstr "Visszaállítás"
8098
8099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
8100 msgid "Restore backup"
8101 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
8102
8103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
8104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
8105 msgid "Reveal/hide password"
8106 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
8107
8108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
8109 msgid "Reverse path filter"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4464
8113 msgid "Revert"
8114 msgstr "Visszavonás"
8115
8116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4570
8117 msgid "Revert changes"
8118 msgstr "Változtatások visszavonása"
8119
8120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4782
8121 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
8122 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
8123
8124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4762
8125 msgid "Reverting configuration…"
8126 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
8127
8128 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
8129 msgid "Revision"
8130 msgstr ""
8131
8132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
8133 msgctxt "nft dnat ip to addr"
8134 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8135 msgstr ""
8136
8137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
8138 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
8139 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8140 msgstr ""
8141
8142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
8143 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
8144 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
8148 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
8149 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
8153 msgctxt "nft snat ip to addr"
8154 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
8158 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
8159 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8160 msgstr ""
8161
8162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
8163 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
8164 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8165 msgstr ""
8166
8167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
8168 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
8169 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
8173 msgid "Rewrite to egress device address"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
8177 msgid ""
8178 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
8179 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
8180 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
8181 msgstr ""
8182
8183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
8184 msgid "Robustness"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
8188 msgid ""
8189 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
8190 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
8191 "<em>TFTP server root</em>."
8192 msgstr ""
8193
8194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
8195 msgid "Root preparation"
8196 msgstr "Gyökér előkészítés"
8197
8198 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8199 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
8200 msgstr ""
8201
8202 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
8203 msgid "Route Allowed IPs"
8204 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
8205
8206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
8207 msgid "Route action chain \"%h\""
8208 msgstr ""
8209
8210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8211 msgid "Route type"
8212 msgstr "Útvonal típusa"
8213
8214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
8215 msgid ""
8216 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8217 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8218 msgstr ""
8219
8220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8221 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8222 msgid "Router Password"
8223 msgstr "Útválasztó jelszava"
8224
8225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8226 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
8228 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8229 msgid "Routing"
8230 msgstr ""
8231
8232 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8233 msgid "Routing Algorithm"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8237 msgid ""
8238 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8239 "can be reached."
8240 msgstr ""
8241 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
8242 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
8243
8244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:208
8246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:234
8247 msgid "Rule"
8248 msgstr "Szabály"
8249
8250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8251 msgid "Rule actions"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8255 msgctxt "nft comment"
8256 msgid "Rule comment: %s"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8260 msgid "Rule container chain \"%h\""
8261 msgstr ""
8262
8263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8264 msgid "Rule matches"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8268 msgid "Rule type"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8272 msgid "Runtime error"
8273 msgstr "Futás idejű hiba"
8274
8275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8276 msgid "SHA256"
8277 msgstr "SHA256"
8278
8279 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8280 msgid "SIM %d"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8284 msgid "SIMs"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8289 msgid "SNR"
8290 msgstr "SNR"
8291
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
8293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
8294 msgid "SRV"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8298 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8299 msgid "SSH Access"
8300 msgstr "SSH-hozzáférés"
8301
8302 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8303 msgid "SSH server address"
8304 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
8305
8306 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8307 msgid "SSH server port"
8308 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
8309
8310 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8311 msgid "SSH username"
8312 msgstr "SSH felhasználónév"
8313
8314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8315 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8316 msgid "SSH-Keys"
8317 msgstr "SSH kulcsok"
8318
8319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
8322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:418
8323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8324 msgid "SSID"
8325 msgstr "SSID"
8326
8327 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8328 msgid "SSTP"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
8332 msgid "SSTP Port"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8336 msgid "SSTP Server"
8337 msgstr "SSTP szerver"
8338
8339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
8340 msgid "SWAP"
8341 msgstr "SWAP"
8342
8343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230
8344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8345 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8346 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8347 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
8350 msgid "Save"
8351 msgstr "Mentés"
8352
8353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4452
8355 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8356 msgid "Save & Apply"
8357 msgstr "Mentés és alkalmazás"
8358
8359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8360 msgid "Save error"
8361 msgstr "Mentési hiba"
8362
8363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8364 msgid "Save mtdblock"
8365 msgstr "Az mtdblock mentése"
8366
8367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8368 msgid "Save mtdblock contents"
8369 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
8370
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8372 msgid "Scan"
8373 msgstr "Keresés"
8374
8375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8376 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8377 msgid "Scheduled Tasks"
8378 msgstr "Ütemezett feladatok"
8379
8380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:31
8381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
8382 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
8383 msgid "Scroll to head"
8384 msgstr ""
8385
8386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22
8387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
8388 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
8389 msgid "Scroll to tail"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
8393 msgid "Search domain"
8394 msgstr ""
8395
8396 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8397 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8398 msgid "Section %s is empty."
8399 msgstr ""
8400
8401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
8402 msgid "Section added"
8403 msgstr "Szakasz hozzáadva"
8404
8405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
8406 msgid "Section removed"
8407 msgstr "Szakasz eltávolítva"
8408
8409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8410 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8411 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
8412
8413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8414 msgid ""
8415 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8416 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8417 "your device!"
8418 msgstr ""
8419 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
8420 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
8421 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
8422
8423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
8424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2818
8425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2978
8426 msgid "Select file…"
8427 msgstr "Fájl kiválasztása…"
8428
8429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8430 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
8434 msgid ""
8435 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8436 "messages advertising this device as IPv6 router."
8437 msgstr ""
8438
8439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8440 msgid "Send ICMP redirects"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8444 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8445 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8446 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8448 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8449 msgid ""
8450 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8451 "conjunction with failure threshold"
8452 msgstr ""
8453 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
8454 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
8455
8456 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
8457 msgid "Send multicast beacon"
8458 msgstr ""
8459
8460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8461 msgid "Send the hostname of this device"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8465 msgid "Server"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
8469 msgid "Server address"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
8473 msgid "Server name"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8477 msgid "Service Name"
8478 msgstr "Szolgáltatás neve"
8479
8480 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8481 msgid "Service Type"
8482 msgstr "Szolgáltatás típusa"
8483
8484 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8485 msgid "Services"
8486 msgstr "Szolgáltatások"
8487
8488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8489 msgid "Session expired"
8490 msgstr "A munkamenet lejárt"
8491
8492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8494 msgid "Set Static"
8495 msgstr ""
8496
8497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
8498 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
8499 msgstr ""
8500
8501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
8502 msgid "Set an alias for a hostname."
8503 msgstr ""
8504
8505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8506 msgctxt "nft mangle"
8507 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
8511 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8512 msgstr ""
8513
8514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
8515 msgid ""
8516 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8517 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8518 msgstr ""
8519 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
8520 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
8521 "csatlakozási kezelőket)."
8522
8523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
8524 msgid "Set log class/facility for syslog entries."
8525 msgstr ""
8526
8527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8528 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8529 msgstr ""
8530
8531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
8532 msgid ""
8533 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8534 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8535 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8536 msgstr ""
8537
8538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
8539 msgid ""
8540 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8541 "proxying."
8542 msgstr ""
8543
8544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8545 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8546 msgstr ""
8547
8548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8549 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
8553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
8554 msgid "Set up DHCP Server"
8555 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
8556
8557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
8558 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8559 msgstr ""
8560
8561 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8562 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8563 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8564 msgid "Setting PLMN failed"
8565 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
8566
8567 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8568 msgid "Setting operation mode failed"
8569 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
8570
8571 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8572 msgid "Setting the allowed network technology."
8573 msgstr ""
8574
8575 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8576 msgid "Setting the preferred network technology."
8577 msgstr ""
8578
8579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8580 msgid "Settings"
8581 msgstr "Beállítások"
8582
8583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8584 msgid ""
8585 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8586 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8591 msgid "Short GI"
8592 msgstr "Rövid GI"
8593
8594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8595 msgid "Short Preamble"
8596 msgstr "Rövid előszó"
8597
8598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8599 msgid "Show current backup file list"
8600 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
8601
8602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
8603 msgid "Show empty chains"
8604 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
8605
8606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
8607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
8608 msgid "Show raw counters"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
8612 msgid "Shutdown this interface"
8613 msgstr "A csatoló leállítása"
8614
8615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1865
8619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:417
8621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8625 msgid "Signal"
8626 msgstr "Jel"
8627
8628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2289
8629 msgid "Signal / Noise"
8630 msgstr "Jel/zaj"
8631
8632 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8633 msgid "Signal Quality"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8637 #, fuzzy
8638 msgid "Signal Refresh Rate"
8639 msgstr "Jel frissítési ráta"
8640
8641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8642 msgid "Signal:"
8643 msgstr "Jel:"
8644
8645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4191
8646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8647 msgid "Size"
8648 msgstr "Méret"
8649
8650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8651 msgid "Size of DNS query cache"
8652 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
8653
8654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8655 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8656 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
8657
8658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8659 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8660 msgid "Skip"
8661 msgstr "Kihagyás"
8662
8663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8664 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8668 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8669 msgid "Skip to content"
8670 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
8671
8672 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8673 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8674 msgid "Skip to navigation"
8675 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
8676
8677 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8678 msgid "Slave Interfaces"
8679 msgstr ""
8680
8681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8683 msgid "Software VLAN"
8684 msgstr "Szoftveres VLAN"
8685
8686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8687 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8688 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
8689
8690 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8691 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8692 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
8693
8694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8695 msgid ""
8696 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8697 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8698 "instructions."
8699 msgstr ""
8700 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
8701 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
8702 "tartozó telepítési utasításokért."
8703
8704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
8709 msgid "Source"
8710 msgstr "Forrás"
8711
8712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8713 msgctxt "nft ip saddr"
8714 msgid "Source IP"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8718 msgctxt "nft ip6 saddr"
8719 msgid "Source IPv6"
8720 msgstr ""
8721
8722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8723 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8724 #, fuzzy
8725 msgid "Source interface"
8726 msgstr "Csatoló forrás"
8727
8728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8729 msgctxt "nft ip sport"
8730 msgid "Source port"
8731 msgstr ""
8732
8733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
8734 msgid ""
8735 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8736 "options for Dnsmasq."
8737 msgstr ""
8738
8739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
8740 msgid ""
8741 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8742 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8743 msgstr ""
8744
8745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
8746 msgid ""
8747 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8748 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8749 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8750 msgstr ""
8751
8752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8753 msgid ""
8754 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8755 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8756 "corresponding range"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8760 msgid ""
8761 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8762 "dropped or delivered"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8766 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8770 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8771 msgstr ""
8772
8773 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8774 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8775 msgstr ""
8776
8777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8778 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8779 msgstr ""
8780
8781 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8782 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8786 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8787 msgstr ""
8788
8789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8790 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8791 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
8792
8793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
8794 msgid ""
8795 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8796 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8797 "stateful DHCPv6."
8798 msgstr ""
8799
8800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8801 msgid ""
8802 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8803 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8807 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8808 msgstr ""
8809
8810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8811 msgid ""
8812 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8813 "this route belongs to"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8817 msgid ""
8818 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8819 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8820 msgstr ""
8821
8822 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8823 msgid ""
8824 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8825 "to be dead"
8826 msgstr ""
8827 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
8828 "halottnak tekinthetők"
8829
8830 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8831 msgid ""
8832 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8833 "dead"
8834 msgstr ""
8835 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
8836 "tekinthető"
8837
8838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8839 msgid ""
8840 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8841 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8842 "be reduced by the driver."
8843 msgstr ""
8844 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
8845 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
8846 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
8847 "illesztőprogram."
8848
8849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8850 msgid ""
8851 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8852 "carrier"
8853 msgstr ""
8854
8855 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8856 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8857 msgstr ""
8858
8859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
8860 msgid ""
8861 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8862 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8863 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8864 msgstr ""
8865
8866 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8867 msgid ""
8868 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8869 "failover event in 200ms intervals"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8873 msgid ""
8874 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8875 "the next one"
8876 msgstr ""
8877
8878 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8879 msgid ""
8880 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8881 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8885 msgid ""
8886 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8887 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8888 msgstr ""
8889
8890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8891 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8895 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8896 msgstr ""
8897
8898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8899 msgid ""
8900 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8901 "by the target"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8905 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8906 msgstr ""
8907
8908 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8909 msgid ""
8910 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8911 "LACPDU packets"
8912 msgstr ""
8913
8914 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8915 msgid ""
8916 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8917 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
8921 msgid "Specifies the route metric to use"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8925 msgid "Specifies the route type to be created"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8929 msgid "Specifies the rule target routing action"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8933 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8937 msgid "Specifies the system priority"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8941 msgid ""
8942 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8943 "link failure detection"
8944 msgstr ""
8945
8946 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8947 msgid ""
8948 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8949 "link recovery detection"
8950 msgstr ""
8951
8952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8953 msgid ""
8954 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8955 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8956 "wireless settings."
8957 msgstr ""
8958
8959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8960 msgid ""
8961 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8962 "traffic should be filtered for link monitoring"
8963 msgstr ""
8964
8965 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8966 msgid ""
8967 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8968 "address at enslavement"
8969 msgstr ""
8970
8971 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8972 msgid ""
8973 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8974 "netif_carrier_ok()"
8975 msgstr ""
8976
8977 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8978 msgid ""
8979 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8980 msgstr ""
8981
8982 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8983 msgid ""
8984 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8985 msgstr ""
8986
8987 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8988 msgid ""
8989 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8990 "slave while it is available"
8991 msgstr ""
8992
8993 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8994 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8995 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
8996 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8997 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
8998
8999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
9000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
9001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9002 msgid ""
9003 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
9004 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
9005 "<code>00..FF</code> (optional)."
9006 msgstr ""
9007
9008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
9009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
9010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
9011 msgid ""
9012 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
9013 "default (64) (optional)."
9014 msgstr ""
9015
9016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
9017 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
9018 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
9019 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
9020 msgid ""
9021 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
9022 "default (64)."
9023 msgstr ""
9024 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
9025 "csomaghoz."
9026
9027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9028 msgid ""
9029 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
9030 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
9031 "FF</code> (optional)."
9032 msgstr ""
9033
9034 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
9035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
9036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
9037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
9038 msgid ""
9039 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
9040 "bytes) (optional)."
9041 msgstr ""
9042
9043 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
9044 msgid ""
9045 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
9046 "bytes)."
9047 msgstr ""
9048 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
9049 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
9050
9051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
9052 msgid "Specify the secret encryption key here."
9053 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
9054
9055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
9056 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
9057 msgstr ""
9058
9059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
9060 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
9061 msgstr ""
9062
9063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9064 msgid "Stale neighbour cache timeout"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
9068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
9069 msgid "Start"
9070 msgstr "Indítás"
9071
9072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
9073 msgid "Start WPS"
9074 msgstr "WPS indítása"
9075
9076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
9077 msgid "Start priority"
9078 msgstr "Indítási prioritás"
9079
9080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
9081 msgid "Start refresh"
9082 msgstr "Frissítés indítása"
9083
9084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
9085 msgid "Starting configuration apply…"
9086 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
9087
9088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
9089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:442
9090 msgid "Starting wireless scan..."
9091 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
9092
9093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
9094 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
9095 msgid "Startup"
9096 msgstr "Rendszerindítás"
9097
9098 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
9099 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
9100 msgid "State"
9101 msgstr ""
9102
9103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9104 msgid "Static IPv4 Routes"
9105 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
9106
9107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9108 msgid "Static IPv6 Routes"
9109 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
9110
9111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
9112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9113 msgid "Static Lease"
9114 msgstr ""
9115
9116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
9117 msgid "Static Leases"
9118 msgstr "Statikus bérletek"
9119
9120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
9121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:173
9122 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
9123 msgid "Static address"
9124 msgstr "Statikus cím"
9125
9126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
9127 msgid ""
9128 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
9129 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
9130 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
9131 msgstr ""
9132 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
9133 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
9134 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
9135 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
9136
9137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
9138 msgid "Station inactivity limit"
9139 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
9140
9141 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
9142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
9143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
9144 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
9145 msgid "Status"
9146 msgstr "Állapot"
9147
9148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
9149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
9150 msgid "Stop"
9151 msgstr "Megállítás"
9152
9153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
9154 msgid "Stop WPS"
9155 msgstr "WPS leállítása"
9156
9157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
9158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
9159 msgid "Stop refresh"
9160 msgstr "Frissítés leállítása"
9161
9162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
9163 msgid "Storage"
9164 msgstr ""
9165
9166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
9167 msgid "Strict filtering"
9168 msgstr ""
9169
9170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
9171 msgid "Strict order"
9172 msgstr "Szigorú sorrend"
9173
9174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
9175 msgid "Strong"
9176 msgstr "Erős"
9177
9178 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
9179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
9180 msgid "Submit"
9181 msgstr "Elküldés"
9182
9183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
9184 msgid "Suppress logging"
9185 msgstr "Naplózás elnyomása"
9186
9187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
9188 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
9189 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása."
9190
9191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
9192 msgid "Swap free"
9193 msgstr "Szabad cserehely"
9194
9195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9196 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
9197 msgid "Switch"
9198 msgstr "Kapcsoló"
9199
9200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
9201 msgid "Switch %q"
9202 msgstr "%q kapcsoló"
9203
9204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
9205 msgid ""
9206 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
9207 msgstr ""
9208 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
9209 "nem pontosak."
9210
9211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
9212 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9213 msgid "Switch VLAN"
9214 msgstr "Kapcsoló VLAN"
9215
9216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9217 msgid "Switch port"
9218 msgstr ""
9219
9220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
9221 msgid "Switch protocol"
9222 msgstr "Protokoll váltása"
9223
9224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9226 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9227 msgid "Switch to CIDR list notation"
9228 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
9229
9230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2713
9231 msgid "Symbolic link"
9232 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
9233
9234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9235 msgid "Sync with NTP-Server"
9236 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
9237
9238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9239 msgid "Sync with browser"
9240 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
9241
9242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
9243 msgid "Syntax:"
9244 msgstr ""
9245
9246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
9247 msgid "Syntax: {code_syntax}."
9248 msgstr ""
9249
9250 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9253 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9254 msgid "System"
9255 msgstr "Rendszer"
9256
9257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:44
9258 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9259 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9260 msgid "System Log"
9261 msgstr "Rendszernapló"
9262
9263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
9264 msgid "System Priority"
9265 msgstr "Rendszer prioritás"
9266
9267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9268 msgid "System Properties"
9269 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
9270
9271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9272 msgid "System log buffer size"
9273 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
9274
9275 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
9276 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
9277 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9278 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9279 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9280 msgstr ""
9281
9282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9283 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9284 msgid "TCP MSS"
9285 msgstr ""
9286
9287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9288 msgctxt "nft tcp dport"
9289 msgid "TCP destination port"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9293 msgctxt "nft tcp flags"
9294 msgid "TCP flags"
9295 msgstr ""
9296
9297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9298 msgctxt "nft tcp sport"
9299 msgid "TCP source port"
9300 msgstr ""
9301
9302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9303 msgid "TCP:"
9304 msgstr "TCP:"
9305
9306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
9307 msgid "TFTP server root"
9308 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
9309
9310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9312 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
9313 msgid "TX"
9314 msgstr "TX"
9315
9316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9317 msgid "TX Rate"
9318 msgstr "TX sebesség"
9319
9320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9321 msgid "TX queue length"
9322 msgstr ""
9323
9324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
9328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
9329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:226
9330 msgid "Table"
9331 msgstr "Tábla"
9332
9333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
9334 msgid "Table IP family"
9335 msgstr ""
9336
9337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
9338 msgid "Tag"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9342 msgctxt "VLAN port state"
9343 msgid "Tagged"
9344 msgstr ""
9345
9346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
9347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
9348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
9349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
9351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
9352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
9353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
9354 msgid "Target"
9355 msgstr "Célplatform"
9356
9357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9358 msgid "Target Platform"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9362 msgid "Target network"
9363 msgstr "Célhálózat"
9364
9365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
9366 msgid "Temp space"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9370 msgid "Terminate"
9371 msgstr "Megszakítás"
9372
9373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
9374 msgid ""
9375 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9376 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9377 "Minimum is 1280 bytes."
9378 msgstr ""
9379
9380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
9381 msgid ""
9382 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9383 "addresses are available via DHCPv6."
9384 msgstr ""
9385
9386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
9387 msgid ""
9388 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9389 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9390 msgstr ""
9391
9392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
9393 msgid ""
9394 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9395 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9396 msgstr ""
9397
9398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9399 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9400 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
9401
9402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9403 msgid ""
9404 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9405 "the configuration."
9406 msgstr ""
9407
9408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
9409 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9410 msgstr ""
9411
9412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
9413 msgid ""
9414 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9415 "weight specified here"
9416 msgstr ""
9417
9418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9419 msgid ""
9420 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9421 "username instead of the user ID!"
9422 msgstr ""
9423 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
9424 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
9425
9426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023
9427 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9428 msgstr ""
9429
9430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
9431 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
9435 msgid "The IP address of the boot server"
9436 msgstr ""
9437
9438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
9439 msgid ""
9440 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9441 "DHCP request from this host."
9442 msgstr ""
9443
9444 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9445 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9446 msgstr ""
9447
9448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9450 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9451 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9452 msgid ""
9453 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9454 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
9455
9456 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9457 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9458 msgstr ""
9459
9460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9462 msgid ""
9463 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9464 msgstr ""
9465
9466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
9467 msgid ""
9468 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
9469 "16 chars)."
9470 msgstr ""
9471
9472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9474 msgid ""
9475 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9476 msgstr ""
9477 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
9478 "karakterekkel végződik"
9479
9480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9481 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9485 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9486 msgstr ""
9487
9488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9489 msgid ""
9490 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9491 msgstr ""
9492
9493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9494 msgid "The LED is always in default state off."
9495 msgstr ""
9496
9497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9498 msgid "The LED is always in default state on."
9499 msgstr ""
9500
9501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
9502 msgid ""
9503 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9504 "pool"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9508 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:950
9512 #, fuzzy
9513 msgid "The VLAN ID must be unique"
9514 msgstr "A VLAN ID-nak egyedinek kell lennie"
9515
9516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
9517 msgid "The address through which this %s is reachable"
9518 msgstr ""
9519
9520 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9521 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
9525 msgid ""
9526 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9527 "code> and <code>_</code>"
9528 msgstr ""
9529 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9530 "code> és <code>_</code>"
9531
9532 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9533 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9534 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
9535
9536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
9537 msgid ""
9538 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9539 "network"
9540 msgstr ""
9541
9542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
9543 msgid ""
9544 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9545 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9546 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9547 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9548 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9549 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9550 "state."
9551 msgstr ""
9552 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
9553 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
9554 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
9555 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
9556 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
9557 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
9558 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
9559 "beállítási állapot megtartásához."
9560
9561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
9563 msgid ""
9564 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9565 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9566 msgstr ""
9567 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
9568 "<code>/dev/sda1</code>)"
9569
9570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9571 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9572 msgstr "A/az \"%s\" eszköznév már foglalt"
9573
9574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
9575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
9576 msgid ""
9577 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9578 "properly."
9579 msgstr ""
9580
9581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9582 msgid ""
9583 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9584 "properly."
9585 msgstr ""
9586 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
9587 "megfelelően működjön."
9588
9589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9590 msgid ""
9591 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9592 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9593 "'Continue' below to start the flash procedure."
9594 msgstr ""
9595 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
9596 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
9597 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
9598 "telepítési eljárás indításához."
9599
9600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
9601 msgid "The following rules are currently active on this system."
9602 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
9603
9604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9605 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9606 msgstr ""
9607
9608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:155
9609 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9610 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
9611
9612 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
9613 msgid ""
9614 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9615 "application to set up a connection towards this device."
9616 msgstr ""
9617
9618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9619 msgid "The given SSH public key has already been added."
9620 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
9621
9622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9623 msgid ""
9624 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9625 "ED25519 or ECDSA keys."
9626 msgstr ""
9627 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
9628 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
9629
9630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
9631 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
9632 msgstr ""
9633
9634 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9635 msgid ""
9636 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9637 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9638 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9639 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9640 msgstr ""
9641
9642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9643 msgid "The hostname of the boot server"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9647 msgid "The interface could not be found"
9648 msgstr ""
9649
9650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1196
9651 msgid "The interface name is already used"
9652 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
9653
9654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
9655 msgid "The interface name is too long"
9656 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
9657
9658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9660 msgid ""
9661 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9662 "addresses."
9663 msgstr ""
9664 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
9665
9666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9668 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9669 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
9670
9671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9672 msgid "The local IPv4 address"
9673 msgstr "Helyi IPv4 cím"
9674
9675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9677 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9678 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9679 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9680 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9681 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
9682
9683 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9684 msgid "The local IPv4 netmask"
9685 msgstr "Helyi IPv4 netmaszk"
9686
9687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9689 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9690 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9691 msgstr ""
9692
9693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9694 msgid ""
9695 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9696 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9697 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9698 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9699 "detect the loss of the last member of a group"
9700 msgstr ""
9701
9702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9703 msgid ""
9704 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9705 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9706 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9707 "host responses are spread out over a larger interval"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
9711 msgid ""
9712 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9713 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9714 msgstr ""
9715
9716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
9717 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
9718 msgstr ""
9719
9720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
9721 msgid ""
9722 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9723 "of the \"%h\" interface."
9724 msgstr ""
9725
9726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
9727 msgid "The network name is already used"
9728 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
9729
9730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9731 msgid ""
9732 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9733 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9734 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9735 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9736 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9737 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9738 msgstr ""
9739 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr "
9740 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a "
9741 "számítógépek közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual "
9742 "Local Area Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek "
9743 "elkülönítésére használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a "
9744 "következő nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és "
9745 "egyéb portok a helyi hálózathoz."
9746
9747 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
9748 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
9752 msgid ""
9753 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9754 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9755 "domain."
9756 msgstr ""
9757
9758 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
9759 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
9760 msgstr ""
9761
9762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9763 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9768 msgid "The reboot command failed with code %d"
9769 msgstr "Az újraindítási parancs sikertelen volt a következő kóddal %d"
9770
9771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9772 msgid "The restore command failed with code %d"
9773 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
9774
9775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9776 msgid ""
9777 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9778 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9779 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9780 msgstr ""
9781
9782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
9783 msgid "The routing protocol identifier of this route"
9784 msgstr ""
9785
9786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9787 msgid ""
9788 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9793 msgid ""
9794 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9795 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9796 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9800 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9801 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
9802
9803 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9804 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9805 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
9806
9807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27
9808 msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9812 msgid ""
9813 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9814 "when finished."
9815 msgstr ""
9816 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
9817 "befejezte."
9818
9819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9820 msgid ""
9821 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9822 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9823 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9824 "settings."
9825 msgstr ""
9826 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
9827 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakapcsolódni. A beállításoktól függően "
9828 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
9829 "eszközt."
9830
9831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9832 msgid ""
9833 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9834 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9835 msgstr ""
9836 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
9837 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
9838
9839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9840 msgid "The system password has been successfully changed."
9841 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
9842
9843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9844 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9845 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
9846
9847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
9848 msgid ""
9849 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9850 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9851 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9852 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9853 msgstr ""
9854
9855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9856 msgid ""
9857 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9858 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9859 "\"Cancel\" to abort the operation."
9860 msgstr ""
9861 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
9862 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
9863 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
9864 "művelet megszakításához."
9865
9866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9867 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9868 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
9869
9870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9871 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9872 msgstr ""
9873 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
9874
9875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9876 msgid ""
9877 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9878 "you choose the generic image format for your platform."
9879 msgstr ""
9880 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
9881 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
9882
9883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
9884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
9885 #, fuzzy
9886 msgid "The value is overridden by configuration."
9887 msgstr "Az érték felülírva a konfiguráció által."
9888
9889 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9890 msgid ""
9891 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9892 "the network with its protocol information."
9893 msgstr ""
9894
9895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9896 msgid ""
9897 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9898 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9899 msgstr ""
9900
9901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
9902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1165
9903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9905 msgid "There are no active leases"
9906 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
9907
9908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4729
9909 msgid "There are no changes to apply"
9910 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
9911
9912 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9913 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9914 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9915 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9916 msgid ""
9917 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9918 "protect the web interface."
9919 msgstr ""
9920 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
9921 "jelszót a webes felület védelméhez."
9922
9923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9924 msgid "This IPv4 address of the relay"
9925 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
9926
9927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
9928 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9929 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
9930
9931 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9932 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9933 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9934 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
9935
9936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9937 msgid ""
9938 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9939 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9940 "configurations are automatically preserved."
9941 msgstr ""
9942 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
9943 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
9944 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
9945 "automatikusan megőrződnek."
9946
9947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9948 msgid ""
9949 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9950 "password if no update key has been configured"
9951 msgstr ""
9952 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
9953 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
9954
9955 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9956 msgid ""
9957 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9958 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9959 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9960 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9961 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9962 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9963 "a network from there."
9964 msgstr ""
9965
9966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9967 msgid ""
9968 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9969 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9970 msgstr ""
9971 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
9972 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
9973
9974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9975 msgid ""
9976 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9977 "ends with <code>...:2/64</code>"
9978 msgstr ""
9979 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
9980 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
9981
9982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
9983 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9984 msgstr ""
9985 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9986 "abbr> a helyi hálózatban."
9987
9988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9989 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9990 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
9991
9992 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9993 msgid ""
9994 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9995 msgstr ""
9996 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
9997 "használathoz"
9998
9999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
10000 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
10001 msgstr ""
10002 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
10003
10004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
10005 msgid ""
10006 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
10007 msgstr ""
10008 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
10009 "(PoP) címe"
10010
10011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
10012 msgid ""
10013 "This list gives an overview over currently running system processes and "
10014 "their status."
10015 msgstr ""
10016 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
10017 "állapotáról."
10018
10019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
10020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
10021 msgid ""
10022 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
10023 msgstr ""
10024 "Ezt a beállítást nem lehet használni, mert a ca-bundle csomag nincs "
10025 "telepítve."
10026
10027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
10028 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
10029 msgstr ""
10030
10031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
10032 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
10033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
10034 #, fuzzy
10035 msgid "This section contains no values yet"
10036 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
10037
10038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
10039 msgid "Time Synchronization"
10040 msgstr "Időszinkronizálás"
10041
10042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
10043 msgid "Time advertisement"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
10047 msgid "Time in milliseconds"
10048 msgstr ""
10049
10050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
10051 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
10052 msgstr ""
10053
10054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
10055 msgid "Time interval for rekeying GTK"
10056 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
10057
10058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
10059 msgid "Time zone"
10060 msgstr ""
10061
10062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
10063 msgid "Timed-out"
10064 msgstr "Időtúllépés"
10065
10066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
10067 msgid "Timeout in seconds"
10068 msgstr ""
10069
10070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
10071 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
10072 msgstr ""
10073
10074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
10075 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
10079 msgid "Timezone"
10080 msgstr "Időzóna"
10081
10082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
10083 msgid ""
10084 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
10085 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
10086 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
10087 msgstr ""
10088
10089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
10090 msgid ""
10091 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
10092 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
10093 "reset\" (only possible with squashfs images)."
10094 msgstr ""
10095 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
10096 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
10097 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
10098 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
10099
10100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
10101 msgid "Tone"
10102 msgstr "Tónus"
10103
10104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
10105 msgid "Total Available"
10106 msgstr "Összes elérhető"
10107
10108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
10109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
10110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
10111 msgid "Traceroute"
10112 msgstr "Traceroute"
10113
10114 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
10115 msgid "Tracking Area Code"
10116 msgstr ""
10117
10118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
10119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
10120 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
10121 msgid "Traffic"
10122 msgstr "Forgalom"
10123
10124 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
10125 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
10126 msgid "Traffic Class"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
10130 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
10131 msgstr ""
10132
10133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
10134 msgctxt "nft counter"
10135 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
10139 msgid "Transfer"
10140 msgstr "Átvitel"
10141
10142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
10143 msgid ""
10144 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
10145 "{nxdomain} responses."
10146 msgstr ""
10147
10148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
10149 msgid "Transmit"
10150 msgstr "Átvitel"
10151
10152 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
10153 msgid "Transmit Hash Policy"
10154 msgstr ""
10155
10156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
10157 msgid "Transmit dropped"
10158 msgstr ""
10159
10160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
10161 msgid "Transmit errors"
10162 msgstr ""
10163
10164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
10165 #, fuzzy
10166 msgid "Transmitted Data"
10167 msgstr "Adó antenna"
10168
10169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
10170 msgid "Transmitted bytes"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
10174 msgid "Transmitted packets"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
10178 msgctxt "nft @th,off,len"
10179 msgid "Transport header bits %d-%d"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
10183 msgctxt "nft th dport"
10184 msgid "Transport header destination port"
10185 msgstr ""
10186
10187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
10188 msgctxt "nft th sport"
10189 msgid "Transport header source port"
10190 msgstr ""
10191
10192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
10193 msgid "Trigger"
10194 msgstr "Aktiváló"
10195
10196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
10197 msgid "Trigger Mode"
10198 msgstr "Aktiváló mód"
10199
10200 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
10201 msgid "Tunnel ID"
10202 msgstr "Alagút-azonosító"
10203
10204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
10205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
10206 msgid "Tunnel Interface"
10207 msgstr "Alagút csatoló"
10208
10209 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
10210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
10211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58
10212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
10213 msgid "Tunnel Link"
10214 msgstr "Alagút hivatkozás"
10215
10216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
10217 msgid "Tunnel device"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10221 msgid "Tx-Power"
10222 msgstr "Adóteljesítmény"
10223
10224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
10225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
10226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
10227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
10228 msgid "Type"
10229 msgstr "Típus"
10230
10231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
10232 msgid "Type of service"
10233 msgstr ""
10234
10235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
10236 msgctxt "nft udp dport"
10237 msgid "UDP destination port"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
10241 msgctxt "nft udp sport"
10242 msgid "UDP source port"
10243 msgstr ""
10244
10245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
10246 msgid "UDP:"
10247 msgstr "UDP:"
10248
10249 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10250 msgid "UMTS only"
10251 msgstr "Csak UMTS"
10252
10253 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10254 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10255 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10256 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10257
10258 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
10259 msgid "URI"
10260 msgstr ""
10261
10262 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
10263 msgid "URI scheme %s not supported"
10264 msgstr ""
10265
10266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
10268 msgid "UUID"
10269 msgstr "UUID"
10270
10271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10273 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10275 msgid "Unable to determine device name"
10276 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
10277
10278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10280 msgid "Unable to determine external IP address"
10281 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
10282
10283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10284 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10285 msgid "Unable to determine upstream interface"
10286 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
10287
10288 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10289 msgid "Unable to dispatch"
10290 msgstr "Nem lehet elküldeni"
10291
10292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10293 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
10297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
10298 msgid "Unable to load log data:"
10299 msgstr "Nem lehet betölteni a naplóadatokat:"
10300
10301 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10302 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10303 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10304 msgid "Unable to obtain client ID"
10305 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
10306
10307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10308 msgid "Unable to obtain mount information"
10309 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
10310
10311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
10312 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10313 msgstr "Nem lehet visszaállítani az ip6tables számlálókat: %s"
10314
10315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
10316 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10317 msgstr "Nem lehet visszaállítani az iptables számlálókat: %s"
10318
10319 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10321 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10322 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
10323
10324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10325 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10326 msgid "Unable to resolve peer host name"
10327 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
10328
10329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
10330 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10331 msgstr "Nem lehet visszaállítani a tűzfalat: %s"
10332
10333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
10336 msgid "Unable to save contents: %s"
10337 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
10338
10339 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10340 msgid "Unable to set allowed mode list."
10341 msgstr ""
10342
10343 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10344 msgid "Unable to set preferred mode."
10345 msgstr ""
10346
10347 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10348 msgid "Unable to verify PIN"
10349 msgstr ""
10350
10351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1387
10352 msgid "Unconfigure"
10353 msgstr ""
10354
10355 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10356 msgid "Unet"
10357 msgstr ""
10358
10359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10360 msgid "Unexpected reply data format"
10361 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
10362
10363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
10364 msgid ""
10365 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10366 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10367 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10368 "generated at first install."
10369 msgstr ""
10370
10371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
10373 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10375 msgid "Unknown"
10376 msgstr "Ismeretlen"
10377
10378 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10379 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10380 msgstr ""
10381
10382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10383 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10384 msgid "Unknown error (%s)"
10385 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
10386
10387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10388 msgid "Unknown error code"
10389 msgstr "Ismeretlen hibakód"
10390
10391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10393 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10394 msgid "Unmanaged"
10395 msgstr "Nem kezelt"
10396
10397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10399 msgid "Unmount"
10400 msgstr "Leválasztás"
10401
10402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10403 msgid "Unnamed key"
10404 msgstr "Névtelen kulcs"
10405
10406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4378
10407 msgid "Unsaved Changes"
10408 msgstr "Mentetlen változtatások"
10409
10410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10411 msgid "Unspecified error"
10412 msgstr "Meghatározatlan hiba"
10413
10414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67
10415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10416 msgid "Unsupported MAP type"
10417 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
10418
10419 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
10420 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
10421 msgstr ""
10422
10423 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10424 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10425 msgid "Unsupported modem"
10426 msgstr "Nem támogatott modem"
10427
10428 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
10429 msgid "Unsupported protocol"
10430 msgstr ""
10431
10432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
10433 msgid "Unsupported protocol type."
10434 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
10435
10436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10437 msgctxt "VLAN port state"
10438 msgid "Untagged"
10439 msgstr ""
10440
10441 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
10442 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10443 msgid "Untitled peer"
10444 msgstr ""
10445
10446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10447 msgid "Up"
10448 msgstr "Fel"
10449
10450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10451 msgid "Up Delay"
10452 msgstr ""
10453
10454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4265
10455 msgid "Upload"
10456 msgstr "Feltöltés"
10457
10458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10459 msgid ""
10460 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10461 msgstr ""
10462 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
10463 "lecseréléséhez."
10464
10465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10468 msgid "Upload archive..."
10469 msgstr "Archívum feltöltése…"
10470
10471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
10472 msgid "Upload file"
10473 msgstr "Fájl feltöltése"
10474
10475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2847
10476 msgid "Upload file…"
10477 msgstr "Fájl feltöltése…"
10478
10479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
10480 msgid "Upload has been cancelled"
10481 msgstr ""
10482
10483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
10484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
10485 msgid "Upload request failed: %s"
10486 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
10487
10488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4172
10489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226
10490 msgid "Uploading file…"
10491 msgstr "Fájl feltöltése…"
10492
10493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10494 msgid ""
10495 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10496 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10497 "restarted to apply the updated configuration."
10498 msgstr ""
10499 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
10500 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
10501 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
10502
10503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
10504 msgid ""
10505 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10506 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10507 msgstr ""
10508
10509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
10510 msgid ""
10511 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10512 "will be restarted to apply the updated configuration."
10513 msgstr ""
10514
10515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10517 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
10518 msgid "Uptime"
10519 msgstr "Futási idő"
10520
10521 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10522 msgid "Use DHCP"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10526 msgid "Use DHCP advertised servers"
10527 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
10528
10529 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10530 msgid "Use DHCP gateway"
10531 msgstr "DHCP-átjáró használata"
10532
10533 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10534 msgid "Use DHCPv6"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
10538 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10539 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10540 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10541 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10542 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
10543
10544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10545 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10546 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
10547
10548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10550 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78
10554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10555 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10556 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
10557
10558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10562 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10563 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
10564
10565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10566 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10567 msgstr ""
10568
10569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10570 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10574 msgid ""
10575 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10576 "(encap2+3)"
10577 msgstr ""
10578
10579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10580 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10581 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
10582
10583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10584 msgid "Use as root filesystem (/)"
10585 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
10586
10587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10588 msgid "Use broadcast flag"
10589 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
10590
10591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
10592 msgid "Use builtin IPv6-management"
10593 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
10594
10595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
10596 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10597 msgid "Use custom DNS servers"
10598 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
10599
10600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
10601 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10602 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10603 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10604 msgid "Use default gateway"
10605 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
10606
10607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
10608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
10609 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10610 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10611 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10612 msgid "Use gateway metric"
10613 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
10614
10615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10616 msgid "Use legacy MAP"
10617 msgstr ""
10618
10619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10620 msgid ""
10621 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10622 "instead of RFC7597"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10626 msgid "Use routing table"
10627 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
10628
10629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10630 msgctxt "nft nat flag persistent"
10631 msgid "Use same source and destination for each connection"
10632 msgstr ""
10633
10634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10635 msgid "Use system certificates"
10636 msgstr "Rendszertanúsítványok használata"
10637
10638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10639 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10640 msgstr "Rendszertanúsítványok használata a belső alagútnál"
10641
10642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
10643 msgid ""
10644 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10645 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10646 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10647 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10648 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10649 msgstr ""
10650 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
10651 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
10652 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
10653 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
10654 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
10655 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
10656
10657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10658 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10659 msgstr ""
10660
10661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10662 msgid ""
10663 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
10667 msgid "Use {etc_ethers}"
10668 msgstr "{etc_ethers} használata"
10669
10670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10672 msgid "Used"
10673 msgstr "Használt"
10674
10675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
10676 msgid "Used Key Slot"
10677 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
10678
10679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10680 msgid ""
10681 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10682 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10683 msgstr ""
10684 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
10685 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
10686
10687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
10688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
10689 msgid "Useful for systems behind firewalls."
10690 msgstr ""
10691
10692 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10693 msgid "User Group"
10694 msgstr "Felhasználói csoport"
10695
10696 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10697 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10698 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10699 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
10700
10701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10702 msgid "User identifier"
10703 msgstr ""
10704
10705 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10706 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10707 msgid "User key (PEM encoded)"
10708 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
10709
10710 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10711 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10712 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10713 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10714 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10715 msgid "Username"
10716 msgstr "Felhasználónév"
10717
10718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10719 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
10723 msgid "VC-Mux"
10724 msgstr "VC-Mux"
10725
10726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
10727 msgid "VDSL"
10728 msgstr "VDSL"
10729
10730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10731 msgctxt "MACVLAN mode"
10732 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10733 msgstr ""
10734
10735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
10737 msgid "VLAN (802.1ad)"
10738 msgstr ""
10739
10740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
10742 msgid "VLAN (802.1q)"
10743 msgstr ""
10744
10745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:931
10747 msgid "VLAN ID"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10751 msgid "VLANs on %q"
10752 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
10753
10754 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10755 msgid "VPN"
10756 msgstr "VPN"
10757
10758 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10759 msgid "VPN Local address"
10760 msgstr "VPN helyi cím"
10761
10762 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10763 msgid "VPN Local port"
10764 msgstr "VPN helyi port"
10765
10766 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10767 msgid "VPN Protocol"
10768 msgstr "VPN Protokol"
10769
10770 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10771 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10773 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10774 msgid "VPN Server"
10775 msgstr "VPN-kiszolgáló"
10776
10777 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10778 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10779 msgstr ""
10780
10781 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10782 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10783 msgid "VPN Server port"
10784 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
10785
10786 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10787 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10788 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
10789
10790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10791 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10792 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10793 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
10794
10795 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10796 msgid "VTI"
10797 msgstr ""
10798
10799 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10800 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10801 msgstr ""
10802
10803 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10804 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
10805 msgid "VXLAN network identifier"
10806 msgstr ""
10807
10808 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10809 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10810 msgstr ""
10811
10812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
10813 msgid ""
10814 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10815 "DNSSEC."
10816 msgstr ""
10817 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
10818 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e."
10819
10820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10822 msgid ""
10823 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10824 "the \"ca-bundle\" package"
10825 msgstr ""
10826 "A kiszolgáló tanúsítványának ellenőrzése a rendszer beépített<br /"
10827 ">hitelesítésszolgáltató-csomagjának használatával. A „ca-bundle” csomagot "
10828 "igényli"
10829
10830 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10831 msgid "Validation for all slaves"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10835 msgid "Validation only for active slave"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10839 msgid "Validation only for backup slaves"
10840 msgstr ""
10841
10842 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10843 msgid "Vendor"
10844 msgstr "Gyártó"
10845
10846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10847 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10848 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
10849
10850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10851 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10852 msgstr ""
10853
10854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10855 msgid "Verifying the uploaded image file."
10856 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
10857
10858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10859 msgid "Very High"
10860 msgstr "Nagyon magas"
10861
10862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
10864 msgid "Virtual Ethernet"
10865 msgstr "Virtuális Hálózat"
10866
10867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10868 msgid "Virtual dynamic interface"
10869 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
10870
10871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
10872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10874 msgid "WDS"
10875 msgstr "WDS"
10876
10877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10879 msgid "WEP Open System"
10880 msgstr "WEP nyílt rendszer"
10881
10882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10884 msgid "WEP Shared Key"
10885 msgstr "WEP megosztott kulcs"
10886
10887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
10888 msgid "WEP passphrase"
10889 msgstr "WEP jelmondat"
10890
10891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10892 msgid "WLAN roaming"
10893 msgstr ""
10894
10895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10896 msgid "WMM Mode"
10897 msgstr "WMM mód"
10898
10899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
10900 msgid "WNM Sleep Mode"
10901 msgstr ""
10902
10903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
10904 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10905 msgstr ""
10906
10907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
10908 msgid "WPA passphrase"
10909 msgstr "WPA jelmondat"
10910
10911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10912 msgid ""
10913 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10914 "and ad-hoc mode) to be installed."
10915 msgstr ""
10916 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
10917 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
10918
10919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10920 msgid "WPS status"
10921 msgstr "WPS státusz"
10922
10923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10924 msgid "Waiting for device..."
10925 msgstr "Várakozás a készülékre..."
10926
10927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10929 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
10930 msgid "Warning"
10931 msgstr "Figyelmeztetés"
10932
10933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10934 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10935 msgstr ""
10936 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
10937 "újraindításkor!"
10938
10939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10940 msgid "Weak"
10941 msgstr "Gyenge"
10942
10943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
10944 msgid "Weight"
10945 msgstr ""
10946
10947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
10948 msgid ""
10949 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
10950 "all known hosts."
10951 msgstr ""
10952
10953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
10954 msgid ""
10955 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10956 "preference value are considered first when allocating subnets."
10957 msgstr ""
10958
10959 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10960 msgid ""
10961 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10962 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10963 msgstr ""
10964
10965 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10966 msgid ""
10967 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10968 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10969 "much delay."
10970 msgstr ""
10971
10972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10973 msgid ""
10974 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10975 "interface prefix"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10979 msgid ""
10980 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10981 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10982 "but no new hosts are learned."
10983 msgstr ""
10984
10985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10986 msgid ""
10987 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10988 "off by default and blinking on system activity."
10989 msgstr ""
10990
10991 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10992 msgid ""
10993 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10994 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10995 msgstr ""
10996
10997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
10998 msgid ""
10999 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
11000 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
11001 "key options."
11002 msgstr ""
11003 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
11004 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
11005 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
11006
11007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
11008 msgid ""
11009 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
11010 "802.11a/802.11g rates."
11011 msgstr ""
11012
11013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
11014 msgid ""
11015 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
11016 "may be significantly reduced."
11017 msgstr ""
11018
11019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
11020 msgid "Which is used to access this %s"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
11024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
11025 msgid "Width"
11026 msgstr "Szélesség"
11027
11028 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
11029 #, fuzzy
11030 msgid "WireGuard"
11031 msgstr "WireGuard VPN"
11032
11033 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
11034 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
11035 msgid "WireGuard Status"
11036 msgstr "WireGuard állapot"
11037
11038 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
11039 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
11040 msgid "WireGuard VPN"
11041 msgstr "WireGuard VPN"
11042
11043 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
11044 msgid "WireGuard peer is disabled"
11045 msgstr ""
11046
11047 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
11048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
11049 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
11050 msgid "Wireless"
11051 msgstr "Vezeték nélküli"
11052
11053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
11054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
11055 msgid "Wireless Adapter"
11056 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
11057
11058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
11059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
11060 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
11061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
11062 msgid "Wireless Network"
11063 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
11064
11065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
11066 msgid "Wireless Overview"
11067 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
11068
11069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
11070 msgid "Wireless Security"
11071 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
11072
11073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
11074 msgid "Wireless configuration migration"
11075 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
11076
11077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11080 msgid "Wireless is disabled"
11081 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
11082
11083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11086 msgid "Wireless is not associated"
11087 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
11088
11089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11090 msgid "Wireless network is disabled"
11091 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
11092
11093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11094 msgid "Wireless network is enabled"
11095 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
11096
11097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
11098 msgid "Write received DNS queries to syslog."
11099 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba."
11100
11101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
11102 msgid "Write system log to file"
11103 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
11104
11105 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
11106 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
11107 msgstr ""
11108
11109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
11110 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
11111 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
11112 msgid "Yes"
11113 msgstr "Igen"
11114
11115 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
11116 #, fuzzy
11117 msgid "Yes (none, 0)"
11118 msgstr "Igen (nincs, 0)"
11119
11120 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
11121 msgid "Yggdrasil Network"
11122 msgstr ""
11123
11124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
11125 msgid ""
11126 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
11127 "Do you really want to shut down the interface?"
11128 msgstr ""
11129 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
11130 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
11131
11132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
11133 msgid ""
11134 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
11135 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
11136 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
11137 msgstr ""
11138 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
11139 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
11140 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
11141 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
11142 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
11143
11144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
11145 msgid "You may add multiple records for the same Target."
11146 msgstr ""
11147
11148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
11149 msgid "You may add multiple records for the same domain."
11150 msgstr ""
11151
11152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
11153 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
11154 msgstr ""
11155
11156 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
11157 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
11158 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
11159 msgid ""
11160 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
11161 msgstr ""
11162 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
11163 "nem fog megfelelően működni."
11164
11165 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
11166 msgid ""
11167 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
11168 "interfaces!"
11169 msgstr ""
11170
11171 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
11172 msgid ""
11173 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
11174 msgstr ""
11175
11176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
11177 msgid "ZRam Compression Algorithm"
11178 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
11179
11180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
11181 msgid "ZRam Settings"
11182 msgstr "ZRam beállítások"
11183
11184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
11185 msgid "ZRam Size"
11186 msgstr "ZRam mérete"
11187
11188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
11189 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
11190 msgstr ""
11191
11192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
11193 msgid ""
11194 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
11195 "possible, no browsers support SRV records.)"
11196 msgstr ""
11197
11198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
11199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
11200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
11201 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
11202 msgid "any"
11203 msgstr "bármely"
11204
11205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
11206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
11207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
11208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
11209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
11210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
11211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
11212 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
11213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
11214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
11215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
11216 msgid "auto"
11217 msgstr "automatikus"
11218
11219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
11221 msgid "automatic"
11222 msgstr "automatikus"
11223
11224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11225 msgid "automatic (disabled)"
11226 msgstr ""
11227
11228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11229 msgid "automatic (enabled)"
11230 msgstr ""
11231
11232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
11233 msgid "baseT"
11234 msgstr "baseT"
11235
11236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
11237 msgid "bridged"
11238 msgstr "áthidalt"
11239
11240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
11241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
11242 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
11243 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
11244 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
11245 msgid "create"
11246 msgstr "létrehozás"
11247
11248 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
11249 msgid "create:"
11250 msgstr "létrehozás:"
11251
11252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
11277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
11280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
11283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11285 msgid "dBm"
11286 msgstr "dBm"
11287
11288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11289 msgctxt "nft unit"
11290 msgid "day"
11291 msgstr ""
11292
11293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11294 msgid "disable"
11295 msgstr "letiltás"
11296
11297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
11300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
11301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
11302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
11303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11305 msgid "disabled"
11306 msgstr "letiltva"
11307
11308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11310 msgid "driver default"
11311 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
11312
11313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11314 msgid "driver default (%s)"
11315 msgstr ""
11316
11317 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
11318 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11319 msgstr ""
11320
11321 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
11322 msgid "e.g: dump"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11326 msgid "enabled"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11330 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11331 msgid "every %ds"
11332 msgstr ""
11333
11334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
11335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143
11336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11338 msgid "expired"
11339 msgstr "lejárt"
11340
11341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
11342 msgid "forced"
11343 msgstr ""
11344
11345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11347 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11348 msgid "forward"
11349 msgstr "továbbítás"
11350
11351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11353 msgid "full-duplex"
11354 msgstr "teljes kétirányú"
11355
11356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11358 msgid "half-duplex"
11359 msgstr "váltakozó kétirányú"
11360
11361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:623
11362 msgid "hexadecimal encoded value"
11363 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
11364
11365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
11366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:326
11367 msgid "hidden"
11368 msgstr "rejtett"
11369
11370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11371 msgctxt "nft unit"
11372 msgid "hour"
11373 msgstr ""
11374
11375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
11376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
11377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
11378 msgid "hybrid mode"
11379 msgstr "hibrid mód"
11380
11381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66
11383 msgid "ignore"
11384 msgstr "mellőzés"
11385
11386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
11387 msgid "infinite (lease does not expire)"
11388 msgstr ""
11389
11390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11393 msgid "input"
11394 msgstr "bemenet"
11395
11396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11397 msgid "integer"
11398 msgstr ""
11399
11400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11401 msgid "key between 8 and 63 characters"
11402 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
11403
11404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:452
11405 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11406 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
11407
11408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
11409 msgid "known"
11410 msgstr ""
11411
11412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
11413 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11414 msgstr ""
11415
11416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
11417 msgid "managed config (M)"
11418 msgstr ""
11419
11420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11421 msgid "medium security"
11422 msgstr "közepes biztonság"
11423
11424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11425 msgctxt "nft unit"
11426 msgid "minute"
11427 msgstr ""
11428
11429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
11430 msgid "minutes"
11431 msgstr "perc"
11432
11433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
11434 msgid "mobile home agent (H)"
11435 msgstr ""
11436
11437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11438 msgid "netif_carrier_ok()"
11439 msgstr ""
11440
11441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11442 msgid "no"
11443 msgstr "nem"
11444
11445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
11448 msgid "no link"
11449 msgstr "nincs kapcsolat"
11450
11451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11452 msgid "no override"
11453 msgstr ""
11454
11455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:72
11457 msgid "non-empty value"
11458 msgstr "nem üres érték"
11459
11460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
11461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
11462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11463 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11464 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11465 msgid "none"
11466 msgstr "nincs"
11467
11468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11471 msgid "not present"
11472 msgstr "nincs jelen"
11473
11474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11475 msgid "octet string"
11476 msgstr ""
11477
11478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11481 msgid "off"
11482 msgstr "ki"
11483
11484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
11485 msgid "on available prefix"
11486 msgstr ""
11487
11488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11489 msgid "open network"
11490 msgstr "nyitott hálózat"
11491
11492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
11493 msgid "other config (O)"
11494 msgstr ""
11495
11496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11498 msgid "output"
11499 msgstr "kimenet"
11500
11501 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11502 msgid "over a day ago"
11503 msgstr "több mint egy nappal ezelőtt"
11504
11505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11506 msgctxt "nft unit"
11507 msgid "packets"
11508 msgstr ""
11509
11510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11511 msgid "positive decimal value"
11512 msgstr "pozitív számérték"
11513
11514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11515 msgid "positive integer value"
11516 msgstr "pozitív egész szám érték"
11517
11518 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
11519 msgid "random"
11520 msgstr "véletlen"
11521
11522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11523 msgid "randomly generated"
11524 msgstr ""
11525
11526 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11527 msgid ""
11528 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11529 "single packet rather than many small ones"
11530 msgstr ""
11531
11532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
11533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
11534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
11535 msgid "relay mode"
11536 msgstr "átjátszás mód"
11537
11538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
11539 msgid "routed"
11540 msgstr "irányított"
11541
11542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11543 msgid "sec"
11544 msgstr "mp"
11545
11546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
11547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
11548 msgid "server mode"
11549 msgstr "kiszolgálómód"
11550
11551 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
11552 msgid "sstpc Log-level"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
11556 msgid "stderr"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11560 msgid "string (UTF-8)"
11561 msgstr ""
11562
11563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11564 msgid "strong security"
11565 msgstr "erős biztonság"
11566
11567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11568 msgid "tagged"
11569 msgstr "címkézett"
11570
11571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
11572 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11573 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
11574
11575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11576 msgid ""
11577 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11578 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11579 "access."
11580 msgstr ""
11581
11582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613
11583 msgid "unique value"
11584 msgstr "egyedi érték"
11585
11586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11587 msgid "unknown"
11588 msgstr "ismeretlen"
11589
11590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11591 msgid "unknown version"
11592 msgstr ""
11593
11594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
11595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
11596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11598 msgid "unlimited"
11599 msgstr "korlátlan"
11600
11601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
11602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11610 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11611 msgid "unspecified"
11612 msgstr "nincs meghatározva"
11613
11614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11615 msgid "unspecified -or- create:"
11616 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
11617
11618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11619 msgid "untagged"
11620 msgstr "címkézetlen"
11621
11622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
11623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
11625 msgid "valid IP address"
11626 msgstr "érvényes IP-cím"
11627
11628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
11629 msgid "valid IP address or prefix"
11630 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
11631
11632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
11633 msgid "valid IP address range"
11634 msgstr ""
11635
11636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
11637 msgid "valid IPv4 CIDR"
11638 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
11639
11640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
11642 msgid "valid IPv4 address"
11643 msgstr "érvényes IPv4-cím"
11644
11645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11646 msgid "valid IPv4 address or network"
11647 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
11648
11649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
11650 msgid "valid IPv4 address range"
11651 msgstr ""
11652
11653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
11654 msgid "valid IPv4 address:port"
11655 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
11656
11657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
11658 msgid "valid IPv4 network"
11659 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
11660
11661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:301
11662 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11663 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
11664
11665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
11666 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11667 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
11668
11669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
11670 msgid "valid IPv6 CIDR"
11671 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
11672
11673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
11674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
11675 msgid "valid IPv6 address"
11676 msgstr "érvényes IPv6-cím"
11677
11678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
11679 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11680 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
11681
11682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
11683 msgid "valid IPv6 address range"
11684 msgstr ""
11685
11686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
11687 msgid "valid IPv6 host id"
11688 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
11689
11690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11691 msgid "valid IPv6 network"
11692 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
11693
11694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
11695 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11696 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
11697
11698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
11699 msgid "valid MAC address"
11700 msgstr "érvényes MAC-cím"
11701
11702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
11703 msgid "valid UCI identifier"
11704 msgstr "érvényes UCI azonosító"
11705
11706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
11707 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11708 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
11709
11710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
11711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
11712 msgid "valid address:port"
11713 msgstr "érvényes cím:port"
11714
11715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:587
11716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:591
11717 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11718 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
11719
11720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:261
11721 msgid "valid decimal value"
11722 msgstr "érvényes decimális érték"
11723
11724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
11725 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11726 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
11727
11728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
11729 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11730 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
11731
11732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:413
11733 msgid "valid host:port"
11734 msgstr "érvényes gép:port"
11735
11736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
11737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
11738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
11739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
11740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
11741 msgid "valid hostname"
11742 msgstr "érvényes gépnév"
11743
11744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
11745 msgid "valid hostname or IP address"
11746 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
11747
11748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:253
11749 msgid "valid integer value"
11750 msgstr "érvényes egész érték"
11751
11752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
11753 msgid "valid multicast MAC address"
11754 msgstr ""
11755
11756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:465
11757 msgid ""
11758 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11759 "\"/\", \"%\" or spaces"
11760 msgstr ""
11761
11762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
11763 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11764 msgstr ""
11765
11766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
11767 msgid "valid network in address/netmask notation"
11768 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
11769
11770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
11771 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11772 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
11773
11774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:376
11775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
11776 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11777 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
11778
11779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
11780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
11781 msgid "valid port value"
11782 msgstr "érvényes portérték"
11783
11784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:567
11785 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11786 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
11787
11788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
11789 msgid "value between %d and %d characters"
11790 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
11791
11792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
11793 msgid "value between %f and %f"
11794 msgstr "%f és %f közötti érték"
11795
11796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:474
11797 msgid "value greater or equal to %f"
11798 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
11799
11800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:478
11801 msgid "value smaller or equal to %f"
11802 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
11803
11804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:483
11805 msgid "value with %d characters"
11806 msgstr "érték %d karakterrel"
11807
11808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:494
11809 msgid "value with at least %d characters"
11810 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
11811
11812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:499
11813 msgid "value with at most %d characters"
11814 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
11815
11816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11817 msgid "weak security"
11818 msgstr "gyenge biztonság"
11819
11820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11821 msgctxt "nft unit"
11822 msgid "week"
11823 msgstr ""
11824
11825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11826 msgid "yes"
11827 msgstr "igen"
11828
11829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
11830 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
11831 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
11832 msgstr ""
11833
11834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
11835 msgctxt ""
11836 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
11837 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
11838 msgid ""
11839 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
11840 "{example_com} and its subdomains."
11841 msgstr ""
11842
11843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
11844 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
11845 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
11846 msgstr ""
11847
11848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11849 msgid "« Back"
11850 msgstr "« Vissza"