treewide: i18n - Sync and backport translations from master
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / es / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-01-12 22:24+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/"
9 ">\n"
10 "Language: es\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d Bit"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3651
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
28
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "¡%s está desetiquetado en varias VLAN!"
32
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
40
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 msgid "(empty)"
48 msgstr "(Vacío)"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(Sin interfaces conectadas)"
55
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Campo adicional --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3518
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1936
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Por favor elija --"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1937
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
75 msgid "-- custom --"
76 msgstr "-- Personalizado --"
77
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- Emparejar por etiqueta --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- Emparejar por uuid --"
87
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- Por favor seleccione --"
93
94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
95 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
96 msgstr ""
97 "0 = Sin utilizar el umbral RSSI, 1 = No cambiar el valor predeterminado del "
98 "controlador"
99
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "Carga a 1 minuto:"
103
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "Carga a 15 minutos:"
107
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"
111
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
116
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "Carga a 5 minutos:"
120
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
123 msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos"
124
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
126 msgid "802.11r Fast Transition"
127 msgstr "Activar 802.11r (FT)"
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
130 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
131 msgstr "Consulta tiempo de espera máximo de Asociación SA de 802.11w"
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
134 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
135 msgstr "Consulta tiempo de espera de reintento de Asociación SA de 802.11w"
136
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "Protección de marco de gestión de 802.11w"
140
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "Tiempo de espera máximo de 802.11w"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
146 msgid "802.11w retry timeout"
147 msgstr "Tiempo de espera de reintento de 802.11w"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
150 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
155 msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159 msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
162 msgid ""
163 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
164 "order of the resolvfile"
165 msgstr ""
166 "Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
167 "en el orden en que aparecen en el archivo resolv"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
170 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
175 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
179 msgstr ""
180 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
185 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
188 msgid ""
189 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
190 "(CIDR)"
191 msgstr ""
192 "Dirección o red (CIDR)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
196 msgstr ""
197 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 msgstr "Sufijo (hex)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-"
202
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
205 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
206
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
209 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
217 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
220 msgid ""
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
222 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
223 msgstr ""
224 "Máximo de concesiones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
225 "\">DHCP</abbr>"
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
228 msgid ""
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
230 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
231 msgstr ""
232 "<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> tamaño del paquete <abbr title="
233 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
236 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
237 msgstr "<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> consultas simultáneas"
238
239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
240 msgid ""
241 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
242 "was empty before editing."
243 msgstr ""
244 "<br/>Nota: debe reiniciar manualmente el servicio cron si el archivo crontab "
245 "estaba vacío antes de editar."
246
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2682
248 msgid "A directory with the same name already exists."
249 msgstr "Ya existe un directorio con el mismo nombre."
250
251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2645
252 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
253 msgstr ""
254 "Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que la sesión de autenticación "
255 "expiró."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
275 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
276 msgid "APN"
277 msgstr "APN"
278
279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
280 msgid "ARP"
281 msgstr "ARP"
282
283 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
284 msgid "ARP retry threshold"
285 msgstr "Umbral de reintento ARP"
286
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
288 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
289 msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)"
290
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
292 msgid "ATM Bridges"
293 msgstr "Puente ATM"
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
297 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
298 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
299
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
302 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
303 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
304
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
306 msgid ""
307 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
308 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
309 "to dial into the provider network."
310 msgstr ""
311 "Los puentes ATM exponen conexiones AAL5 ethernet encapsuladas como "
312 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
313 "a la red del proveedor."
314
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
317 msgid "ATM device number"
318 msgstr "Número de dispositivo ATM"
319
320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
321 msgid "ATU-C System Vendor ID"
322 msgstr "ID del proveedor del sistema ATU-C"
323
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
327 msgid "Absent Interface"
328 msgstr "Interfaz ausente"
329
330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
331 msgid "Access Concentrator"
332 msgstr "Concentrador de acceso"
333
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
336 msgid "Access Point"
337 msgstr "AP"
338
339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
340 msgid "Actions"
341 msgstr "Acciones"
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
344 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
345 msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
346
347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
348 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
349 msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
350
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Conexiones activas"
354
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Concesiones DHCP activas"
359
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
362 msgid "Active DHCPv6 Leases"
363 msgstr "Concesiones DHCPv6 activas"
364
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3632
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
368 msgid "Ad-Hoc"
369 msgstr "Ad-Hoc"
370
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1998
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2001
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2015
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3001
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
383 msgid "Add"
384 msgstr "Añadir"
385
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
387 msgid "Add ATM Bridge"
388 msgstr "Agregar puente ATM"
389
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "Añadir dirección IPv4…"
393
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "Añadir dirección IPv6…"
397
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48
399 msgid "Add LED action"
400 msgstr "Agregar acción LED"
401
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
403 msgid "Add VLAN"
404 msgstr "Añadir VLAN"
405
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
407 msgid "Add instance"
408 msgstr "Añadir instancia"
409
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:162
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:168
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
413 msgid "Add key"
414 msgstr "Añadir clave"
415
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr ""
419 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
420 "hosts"
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
424 msgid "Add new interface..."
425 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
426
427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
428 msgid "Add peer"
429 msgstr "Añadir par"
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
432 msgid "Additional Hosts files"
433 msgstr "Archivos de hosts adicionales"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
436 msgid "Additional servers file"
437 msgstr "Archivo de servidores adicionales"
438
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
449 msgid "Address"
450 msgstr "Dirección"
451
452 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
453 msgid "Address to access local relay bridge"
454 msgstr "Dirección del puente relé local"
455
456 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
457 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
458 msgid "Administration"
459 msgstr "Administración"
460
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
469 msgid "Advanced Settings"
470 msgstr "Configuración avanzada"
471
472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
473 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
474 msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
475
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
477 msgid "Alert"
478 msgstr "Alerta"
479
480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
481 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
483 msgid "Alias Interface"
484 msgstr "Apodo de interfaz"
485
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
487 msgid "Alias of \"%s\""
488 msgstr "Apodo de \"%s\""
489
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
491 msgid "All Servers"
492 msgstr "Todos los servidores"
493
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
495 msgid ""
496 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
497 "address"
498 msgstr ""
499 "Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más "
500 "baja disponible"
501
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
503 msgid "Allocate IP sequentially"
504 msgstr "Asignar IPs secuencialmente"
505
506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
507 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
508 msgstr ""
509 "Permitir autenticación de contraseña via <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
510 "abbr>"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
513 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
514 msgstr ""
515 "Permitir que el modo AP desconecte los clientes por una condición de ACK bajo"
516
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
518 msgid "Allow all except listed"
519 msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
522 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
523 msgstr "Permitir tasas de 802.11b heredadas"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
526 msgid "Allow listed only"
527 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
530 msgid "Allow localhost"
531 msgstr "Permitir host local"
532
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
534 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
535 msgstr ""
536 "Permitir que los hosts remotos se conecten a los puertos reenviados SSH "
537 "locales"
538
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
540 msgid "Allow root logins with password"
541 msgstr "Permitir conexiones a root con contraseña"
542
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
544 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
545 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
548 msgid ""
549 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
550 msgstr ""
551 "Permitir respuestas aguas arriba en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para "
552 "servicios RBL"
553
554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
555 msgid "Allowed IPs"
556 msgstr "IPs permitidas"
557
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
559 msgid "Always announce default router"
560 msgstr "Siempre anunciar el enrutador predeterminado"
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
563 msgid ""
564 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
565 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
566 msgstr ""
567 "Usará siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. "
568 "¡El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!"
569
570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
571 msgid "An error occurred while saving the form:"
572 msgstr "Se produjo un error al guardar el formulario:"
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
576 msgid "Annex"
577 msgstr "Anexo"
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
580 msgid "Annex A + L + M (all)"
581 msgstr "Anexo A + L + M (todos)"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
584 msgid "Annex A G.992.1"
585 msgstr "Anexo A G.992.1"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
588 msgid "Annex A G.992.2"
589 msgstr "Anexo A G.992.2"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
592 msgid "Annex A G.992.3"
593 msgstr "Anexo A G.992.3"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
596 msgid "Annex A G.992.5"
597 msgstr "Anexo A G.992.5"
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
600 msgid "Annex B (all)"
601 msgstr "Anexo B (todos)"
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
604 msgid "Annex B G.992.1"
605 msgstr "Anexo B G.992.1"
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
608 msgid "Annex B G.992.3"
609 msgstr "Anexo B G.992.3"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
612 msgid "Annex B G.992.5"
613 msgstr "Anexo B G.992.5"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
616 msgid "Annex J (all)"
617 msgstr "Anexo J (todos)"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
620 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
621 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
624 msgid "Annex M (all)"
625 msgstr "Anexo M (todos)"
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
628 msgid "Annex M G.992.3"
629 msgstr "Anexo M G.992.3"
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
632 msgid "Annex M G.992.5"
633 msgstr "Anexo M G.992.5"
634
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
636 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
637 msgstr ""
638 "Anuncie como enrutador predeterminado incluso si no hay un prefijo público "
639 "disponible."
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
642 msgid "Announced DNS domains"
643 msgstr "Dominios DNS anunciados"
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
646 msgid "Announced DNS servers"
647 msgstr "Servidores DNS anunciados"
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
650 msgid "Anonymous Identity"
651 msgstr "Identidad anónima"
652
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
654 msgid "Anonymous Mount"
655 msgstr "Monte anónimo"
656
657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
658 msgid "Anonymous Swap"
659 msgstr "Swap anónimo"
660
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
665 msgid "Any zone"
666 msgstr "Cualquier zona"
667
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
669 msgid "Apply backup?"
670 msgstr "¿Aplicar respaldo?"
671
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
673 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
674 msgstr "Solicitud de aplicar fallida con estado <code>%h</code>"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2165
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4104
678 msgid "Apply unchecked"
679 msgstr "Aplicar sin restricción"
680
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4177
682 msgid "Applying configuration changes… %ds"
683 msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds"
684
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
686 msgid "Architecture"
687 msgstr "Arquitectura"
688
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
691 msgid ""
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
693 msgstr ""
694 "Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta "
695 "interfaz"
696
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
698 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
699 msgid ""
700 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
701 msgstr ""
702 "Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para "
703 "esta interfaz."
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
707 msgid "Associated Stations"
708 msgstr "Dispositivos conectados"
709
710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
711 msgid "Associations"
712 msgstr "Dispositivos"
713
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
715 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
716 msgstr ""
717 "Intentar activar los puntos de montaje configurados para los dispositivos "
718 "conectados"
719
720 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
722 msgid "Auth Group"
723 msgstr "Grupo de autenticaciones"
724
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
726 msgid "Authentication"
727 msgstr "Autenticación"
728
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Tipo de autenticación"
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
734 msgid "Authoritative"
735 msgstr "Autorizar"
736
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Autorización requerida"
740
741 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
743 msgid "Auto Refresh"
744 msgstr "Autorefrescar"
745
746 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
747 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
755 msgid "Automatic"
756 msgstr "Automático"
757
758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
759 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
760 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
761 msgstr "Homenet automático (HNCP)"
762
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
764 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
765 msgstr ""
766 "Comprobar automáticamente el sistema de archivos para detectar errores antes "
767 "del montaje"
768
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
770 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
771 msgstr "Montar automáticamente el sistemas de archivos en hotplug"
772
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
774 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
775 msgstr "Montar swap automáticamente en hotplug"
776
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
778 msgid "Automount Filesystem"
779 msgstr "Montar el sistema de archivos automáticamente"
780
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
782 msgid "Automount Swap"
783 msgstr "Montar Swap automáticamente"
784
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
786 msgid "Available"
787 msgstr "Disponible"
788
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
800 msgid "Average:"
801 msgstr "Media:"
802
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
804 msgid "B43 + B43C"
805 msgstr "B43 + B43C"
806
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
808 msgid "B43 + B43C + V43"
809 msgstr "B43 + B43C + V43"
810
811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
812 msgid "BR / DMR / AFTR"
813 msgstr "BR / DMR / AFTR"
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
819 msgid "BSSID"
820 msgstr "BSSID"
821
822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
824 msgid "Back to Overview"
825 msgstr "Volver al resumen"
826
827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
828 msgid "Back to configuration"
829 msgstr "Volver a la configuración"
830
831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
832 msgid "Backup"
833 msgstr "Copia de seguridad"
834
835 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95
836 msgid "Backup / Flash Firmware"
837 msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
838
839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
841 msgid "Backup file list"
842 msgstr "Copia de seguridad de la lista de archivos"
843
844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
846 msgid "Band"
847 msgstr "Banda"
848
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
850 msgid "Beacon Interval"
851 msgstr "Intervalo de baliza"
852
853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
855 msgid ""
856 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
857 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
858 "defined backup patterns."
859 msgstr ""
860 "Lista de archivos a los que hacer copia de seguridad. Es una lista de "
861 "archivos de configuración cambiados por archivos marcados por opkg, archivos "
862 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
863 "usuario."
864
865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
866 msgid ""
867 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
868 "linux default)"
869 msgstr ""
870 "Enlace dinámico a las interfaces en lugar de la dirección del comodín "
871 "(recomendado como linux predeterminado)"
872
873 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
874 msgid "Bind interface"
875 msgstr "Interfaz de enlace"
876
877 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
878 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
879 msgstr "Enlazar el túnel a esta interfaz (opcional)."
880
881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
884 msgid "Bitrate"
885 msgstr "Bitrate"
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
888 msgid "Bogus NX Domain Override"
889 msgstr "Ignorar dominio falso NX"
890
891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2843
892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
893 msgid "Bridge"
894 msgstr "Puente"
895
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
898 msgid "Bridge interfaces"
899 msgstr "Puentear interfaces"
900
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
902 msgid "Bridge unit number"
903 msgstr "Número de unidad del puente"
904
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
906 msgid "Bring up on boot"
907 msgstr "Iniciar en el arranque"
908
909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3761
911 msgid "Browse…"
912 msgstr "Explorar…"
913
914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
915 msgid "Buffered"
916 msgstr "En búfer"
917
918 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
919 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
920 msgstr ""
921 "Certificado de CA; Si está vacío se guardará después de la primera conexión."
922
923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
924 msgid "CLAT configuration failed"
925 msgstr "Configuración CLAT fallida"
926
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
928 msgid "CPU usage (%)"
929 msgstr "Uso de CPU (%)"
930
931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
932 msgid "Cached"
933 msgstr "En caché"
934
935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
936 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
937 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
938 msgid "Call failed"
939 msgstr "Llamada fallida"
940
941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2865
942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3770
943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
951 msgid "Cancel"
952 msgstr "Cancelar"
953
954 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
955 msgid "Category"
956 msgstr "Categoría"
957
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
959 msgid "Certificate constraint (Domain)"
960 msgstr "Restricción de certificado (Dominio)"
961
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
963 msgid "Certificate constraint (SAN)"
964 msgstr "Restricción de certificado (SAN)"
965
966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
967 msgid "Certificate constraint (Subject)"
968 msgstr "Restricción de certificado (Asunto)"
969
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
971 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
972 msgstr "Restricción de certificado (Comodín)"
973
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
976 msgid ""
977 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
978 "`logread -f` during handshake for actual values"
979 msgstr ""
980 "Subcadena de restricción de certificado, p. Ej. /CN=wifi.mycompany.com<br/"
981 ">Consulte `logread -f` durante el protocolo de enlace para conocer los "
982 "valores reales"
983
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
986 msgid ""
987 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
988 "Subject CN (exact match)"
989 msgstr ""
990 "Restricción(es) de certificado contra valores DNS SAN (si están "
991 "disponibles)<br />o Asunto CN (coincidencia exacta)"
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
995 msgid ""
996 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
997 "Subject CN (suffix match)"
998 msgstr ""
999 "Restricción(es) de certificado contra valores DNS SAN (si están "
1000 "disponibles)<br />o Asunto CN (coincidencia de sufijo)"
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1004 msgid ""
1005 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1006 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1007 msgstr ""
1008 "Restricción(es) de certificado a través de valores de Nombre alternativo de "
1009 "sujeto<br />(atributos admitidos: EMAIL, DNS, URI) - p. DNS: wifi.miempresa."
1010 "com"
1011
1012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1015 msgid "Chain"
1016 msgstr "Cadena"
1017
1018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3990
1019 msgid "Changes"
1020 msgstr "Cambios"
1021
1022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
1023 msgid "Changes have been reverted."
1024 msgstr "Se revirtieron los cambios."
1025
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1027 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1028 msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo"
1029
1030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1036 msgid "Channel"
1037 msgstr "Canal"
1038
1039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1040 msgid "Check filesystems before mount"
1041 msgstr "Comprobar los sistemas de archivos antes de montar"
1042
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
1044 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1045 msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio."
1046
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1048 msgid "Checking archive…"
1049 msgstr "Comprobando archivo.…"
1050
1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1053 msgid "Checking image…"
1054 msgstr "Comprobando imagen…"
1055
1056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1057 msgid "Choose mtdblock"
1058 msgstr "Elegir mtdblock"
1059
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1062 msgid ""
1063 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1064 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1065 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1066 "interface to it."
1067 msgstr ""
1068 "Elija la zona del cortafuegos a la que quiere asignar esta interfaz. "
1069 "Seleccione <em>no especificado</em> para remover la interfaz de la zona "
1070 "asociada o rellene el campo <em>crear</em> para definir una zona nueva a la "
1071 "que asignarla."
1072
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1074 msgid ""
1075 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1076 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1077 msgstr ""
1078 "Elija la red o redes a las que quiere unir esta interfaz Wi-Fi o rellene el "
1079 "campo <em>Personalizado</em> para definir una red nueva."
1080
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1082 msgid "Cipher"
1083 msgstr "Cifrado"
1084
1085 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1086 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1087 msgstr "Encapsulación UDP de Cisco"
1088
1089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1090 msgid ""
1091 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1092 "configuration files."
1093 msgstr ""
1094 "Pulse \"Generar archivo\" para descargar un archivo con extensión .tar con "
1095 "los archivos de configuración actuales."
1096
1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
1098 msgid ""
1099 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1100 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1101 msgstr ""
1102 "Haga clic en \"Guardar mtdblock\" para descargar el archivo mtdblock "
1103 "especificado. (NOTA: ¡ESTA FUNCIÓN ES PARA PROFESIONALES!)"
1104
1105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3631
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1108 msgid "Client"
1109 msgstr "Cliente"
1110
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1113 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1114 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
1115
1116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:164
1117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:170
1118 msgid "Close"
1119 msgstr "Cerrar"
1120
1121 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1124 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1125 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1126 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1127 msgid ""
1128 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1129 "persist connection"
1130 msgstr ""
1131 "Cerrar las conexiones inactivas tras los segundos dados. Use 0 para una "
1132 "conexión permanente"
1133
1134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1135 msgid "Close list..."
1136 msgstr "Cerrar lista..."
1137
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1144 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1145 msgid "Collecting data..."
1146 msgstr "Recolectando datos…"
1147
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1149 msgid "Command"
1150 msgstr "Comando"
1151
1152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1153 msgid "Command OK"
1154 msgstr "Comando OK"
1155
1156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1157 msgid "Command failed"
1158 msgstr "Comando fallido"
1159
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1161 msgid "Comment"
1162 msgstr "Comentario"
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1165 msgid ""
1166 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1167 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1168 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1169 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1170 msgstr ""
1171 "Complica los ataques de reinstalación de claves en el lado del cliente al "
1172 "desactivar la retransmisión de los marcos de claves EAPOL que se utilizan "
1173 "para instalar claves. Esta solución podría causar problemas de "
1174 "interoperabilidad y reducir la robustez de la negociación de claves, "
1175 "especialmente en entornos con una gran carga de tráfico."
1176
1177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3990
1178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
1179 msgid "Configuration"
1180 msgstr "Configuración"
1181
1182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
1183 msgid "Configuration changes applied."
1184 msgstr "Se ha aplicado la configuración."
1185
1186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
1187 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1188 msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
1189
1190 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1191 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1192 msgid "Configuration failed"
1193 msgstr "Configuración fallida"
1194
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1196 msgid "Confirm disconnect"
1197 msgstr "Confirmar desconexión"
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1200 msgid "Confirmation"
1201 msgstr "Confirmación"
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1205 msgid "Connected"
1206 msgstr "Conectado"
1207
1208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1210 msgid "Connection attempt failed"
1211 msgstr "Intento de conexión fallido"
1212
1213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1214 msgid "Connection lost"
1215 msgstr "Conexión perdida"
1216
1217 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1218 msgid "Connections"
1219 msgstr "Conexiones"
1220
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1224 msgid "Contents have been saved."
1225 msgstr "Los contenidos han sido guardados."
1226
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1230 msgid "Continue"
1231 msgstr "Continuar"
1232
1233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4126
1234 msgid ""
1235 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1236 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1237 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1238 msgstr ""
1239 "No se pudo recuperar el acceso al dispositivo después de aplicar los cambios "
1240 "de configuración. Es posible que deba volver a conectarse si modificó la "
1241 "configuración relacionada con la red, como la dirección IP o las "
1242 "credenciales de seguridad Wi-Fi."
1243
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1245 msgid "Country"
1246 msgstr "País"
1247
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1249 msgid "Country Code"
1250 msgstr "Código de país"
1251
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1254 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1255 msgstr "Crear / Asignar zona de cortafuegos"
1256
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
1258 msgid "Create interface"
1259 msgstr "Crear interfaz"
1260
1261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1262 msgid "Critical"
1263 msgstr "Crítico"
1264
1265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1266 msgid "Cron Log Level"
1267 msgstr "Nivel de registro de cron"
1268
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1270 msgid "Current power"
1271 msgstr "Potencia actual"
1272
1273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1275 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1279 msgid "Custom Interface"
1280 msgstr "Interfaz personalizada"
1281
1282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1283 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1284 msgstr "Delegado personalizado IPv6-prefix"
1285
1286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1287 msgid ""
1288 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1289 "this, perform a factory-reset first."
1290 msgstr ""
1291 "Los archivos personalizados (certificados, scripts) pueden permanecer en el "
1292 "sistema. Para evitar esto, primero realice un restablecimiento de fábrica."
1293
1294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42
1295 msgid ""
1296 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1297 "\">LED</abbr>s if possible."
1298 msgstr ""
1299 "Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1300 "\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible."
1301
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1303 msgid "DAE-Client"
1304 msgstr "Cliente DAE"
1305
1306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1307 msgid "DAE-Port"
1308 msgstr "Puerto DAE"
1309
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1311 msgid "DAE-Secret"
1312 msgstr "Secreto DAE"
1313
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1315 msgid "DHCP Server"
1316 msgstr "Servidor DHCP"
1317
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1320 msgid "DHCP and DNS"
1321 msgstr "DHCP y DNS"
1322
1323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1325 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1326 msgid "DHCP client"
1327 msgstr "Cliente DHCP"
1328
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1330 msgid "DHCP-Options"
1331 msgstr "Opciones de DHCP"
1332
1333 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1335 msgid "DHCPv6 client"
1336 msgstr "Cliente DHCPv6"
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1339 msgid "DHCPv6-Mode"
1340 msgstr "Modo DHCPv6"
1341
1342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1343 msgid "DHCPv6-Service"
1344 msgstr "Servicio DHCPv6"
1345
1346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1351 msgid "DNS"
1352 msgstr "DNS"
1353
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1355 msgid "DNS forwardings"
1356 msgstr "Reenvíos DNS"
1357
1358 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1359 msgid "DNS-Label / FQDN"
1360 msgstr "Etiqueta DNS / FQDN"
1361
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1363 msgid "DNSSEC"
1364 msgstr "DNSSEC"
1365
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1367 msgid "DNSSEC check unsigned"
1368 msgstr "Comprobación DNSSEC sin firmar"
1369
1370 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1371 msgid "DPD Idle Timeout"
1372 msgstr "Tiempo de espera de inactividad de DPD"
1373
1374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1375 msgid "DS-Lite AFTR address"
1376 msgstr "Dirección DS-Lite AFTR"
1377
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
1379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1380 msgid "DSL"
1381 msgstr "DSL"
1382
1383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1384 msgid "DSL Status"
1385 msgstr "Estado DSL"
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
1388 msgid "DSL line mode"
1389 msgstr "Modo de línea DSL"
1390
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1392 msgid "DTIM Interval"
1393 msgstr "Intervalo DTIM"
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1397 msgid "DUID"
1398 msgstr "DUID"
1399
1400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1401 msgid "Data Rate"
1402 msgstr "Velocidad de datos"
1403
1404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
1405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1406 msgid "Debug"
1407 msgstr "Depurar"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1412 msgid "Default %d"
1413 msgstr "%d por defecto"
1414
1415 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1416 msgid "Default Route"
1417 msgstr "Ruta predeterminada"
1418
1419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1425 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1426 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1427 msgid "Default gateway"
1428 msgstr "Puerta de enlace predeterminada"
1429
1430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1431 msgid "Default is stateless + stateful"
1432 msgstr "El valor predeterminado es Sin estado + Con estado"
1433
1434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55
1435 msgid "Default state"
1436 msgstr "Estado predeterminado"
1437
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1439 msgid ""
1440 "Define additional DHCP options, for example "
1441 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1442 "servers to clients."
1443 msgstr ""
1444 "Define opciones adicionales de DHCP, por ejemplo "
1445 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que publica diferentes servidores "
1446 "DNS a los clientes."
1447
1448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2068
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2493
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2497
1451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2985
1452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834
1453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1456 msgid "Delete"
1457 msgstr "Eliminar"
1458
1459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:196
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:202
1461 msgid "Delete key"
1462 msgstr "Eliminar clave"
1463
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
1465 msgid "Delete request failed: %s"
1466 msgstr "Error al eliminar la solicitud: %s"
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1469 msgid "Delete this network"
1470 msgstr "Eliminar esta red"
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1473 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1474 msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
1475
1476 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1477 msgid "Description"
1478 msgstr "Descripción"
1479
1480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
1481 msgid "Deselect"
1482 msgstr "Deseleccionar"
1483
1484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:218
1485 msgid "Design"
1486 msgstr "Diseño"
1487
1488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1490 msgid "Destination"
1491 msgstr "Destino"
1492
1493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1495 msgid "Destination zone"
1496 msgstr "Zona de destino"
1497
1498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1500 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1509 msgid "Device"
1510 msgstr "Dispositivo"
1511
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1513 msgid "Device Configuration"
1514 msgstr "Configuración del dispositivo"
1515
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1517 msgid "Device is not active"
1518 msgstr "El dispositivo no está activo"
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1522 msgid "Device is restarting…"
1523 msgstr "El dispositivo se está reiniciando…"
1524
1525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4125
1526 msgid "Device unreachable!"
1527 msgstr "Dispositivo inalcanzable!"
1528
1529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1530 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1531 msgstr "¡Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando al dispositivo..."
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1534 msgid "Diagnostics"
1535 msgstr "Diagnósticos"
1536
1537 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1538 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1539 msgid "Dial number"
1540 msgstr "Marcar el número"
1541
1542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2627
1543 msgid "Directory"
1544 msgstr "Directorio"
1545
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1548 msgid "Disable"
1549 msgstr "Desactivar"
1550
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1552 msgid ""
1553 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1554 "this interface."
1555 msgstr ""
1556 "Desactivar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1557 "para esta interfaz."
1558
1559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1561 msgid "Disable DNS lookups"
1562 msgstr "Desactivar búsquedas de DNS"
1563
1564 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1565 msgid "Disable Encryption"
1566 msgstr "Desactivar encriptación"
1567
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1569 msgid "Disable Inactivity Polling"
1570 msgstr "Desactivar sondeo de inactividad"
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1573 msgid "Disable this network"
1574 msgstr "Desactivar esta red"
1575
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1578 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1579 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1585 msgid "Disabled"
1586 msgstr "Desactivado"
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1589 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1590 msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo"
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1593 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1594 msgstr "Descartar las respuestas de RFC1918 aguas arriba"
1595
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1599 msgid "Disconnect"
1600 msgstr "Desconectar"
1601
1602 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1603 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1604 msgid "Disconnection attempt failed"
1605 msgstr "Intento de desconexión fallido"
1606
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:591
1608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2692
1609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3271
1610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4007
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4096
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1614 msgid "Dismiss"
1615 msgstr "Descartar"
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1618 msgid "Distance Optimization"
1619 msgstr "Optimización de distancia"
1620
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1622 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1623 msgstr "Distancia en metros al miembro mas lejano de la red."
1624
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1626 msgid ""
1627 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1628 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1629 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1630 "firewalls"
1631 msgstr ""
1632 "Dnsmasq es un programa que combina un servidor <abbr title=\"Dynamic Host "
1633 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> y un reenviador <abbr title=\"Domain "
1634 "Name System\">DNS</abbr> para cortafuegos <abbr title=\"Network Address "
1635 "Translation\">NAT</abbr>"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1638 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1639 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1642 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1643 msgstr ""
1644 "No reenviar peticiones que no se puedan responder por servidores de nombres "
1645 "públicos"
1646
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1648 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1649 msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales"
1650
1651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717
1652 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1653 msgstr "¿Realmente quieres eliminar \"%s\" ?"
1654
1655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:197
1656 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1657 msgstr "¿Realmente quiere eliminar la siguiente clave SSH?"
1658
1659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1660 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1661 msgstr "¿Realmente quieres borrar todos las configuraciones?"
1662
1663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
1664 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1665 msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?"
1666
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1668 msgid "Domain required"
1669 msgstr "Requerir dominio"
1670
1671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1672 msgid "Domain whitelist"
1673 msgstr "Lista blanca de dominios"
1674
1675 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1676 msgid "Don't Fragment"
1677 msgstr "No fragmentar"
1678
1679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1680 msgid ""
1681 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1682 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1683 msgstr ""
1684 "No reenviar peticiones de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sin "
1685 "un nombre de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1686
1687 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1688 msgid "Down"
1689 msgstr "Abajo"
1690
1691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1692 msgid "Download backup"
1693 msgstr "Descargar copia de seguridad"
1694
1695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
1696 msgid "Download mtdblock"
1697 msgstr "Descargar mtdblock"
1698
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
1700 msgid "Downstream SNR offset"
1701 msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente"
1702
1703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2451
1704 msgid "Drag to reorder"
1705 msgstr "Arrastrar para reordenar"
1706
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1708 msgid "Dropbear Instance"
1709 msgstr "Instancia Dropbear"
1710
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1712 msgid ""
1713 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1714 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1715 msgstr ""
1716 "Dropbear ofrece acceso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> y un servidor "
1717 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1718
1719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1721 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1722 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1723
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1725 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1726 msgstr ""
1727 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico"
1728
1729 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1730 msgid "Dynamic tunnel"
1731 msgstr "Túnel dinámico"
1732
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1734 msgid ""
1735 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1736 "having static leases will be served."
1737 msgstr ""
1738 "Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se desactiva, sólo "
1739 "se dará a clientes con concesiones estáticas."
1740
1741 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1742 msgid "EA-bits length"
1743 msgstr "Longitud de bits EA"
1744
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1746 msgid "EAP-Method"
1747 msgstr "Método EAP"
1748
1749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2471
1750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2474
1751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2848
1752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1756 msgid "Edit"
1757 msgstr "Editar"
1758
1759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1760 msgid ""
1761 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1762 "reload the page."
1763 msgstr ""
1764 "Edite los datos de configuración sin procesar anteriores para corregir "
1765 "cualquier error y presione \"Guardar\" para volver a cargar la página."
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1768 msgid "Edit this network"
1769 msgstr "Editar esta red"
1770
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1772 msgid "Edit wireless network"
1773 msgstr "Editar red Wi-Fi"
1774
1775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1776 msgid "Emergency"
1777 msgstr "Emergencia"
1778
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1781 msgid "Enable"
1782 msgstr "Activar"
1783
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1785 msgid ""
1786 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1787 "snooping"
1788 msgstr ""
1789 "Activar <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1790 "Snooping"
1791
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1793 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1794 msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1795
1796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1799 msgid "Enable DNS lookups"
1800 msgstr "Activar búsquedas de DNS"
1801
1802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1803 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1804 msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"
1805
1806 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1807 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1808 msgstr "Activar negociación IPv6"
1809
1810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1815 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1816 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1817 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1820 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1821 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
1822
1823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:238
1824 msgid "Enable NTP client"
1825 msgstr "Activar cliente NTP"
1826
1827 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1828 msgid "Enable Single DES"
1829 msgstr "Activar sólo DES"
1830
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1832 msgid "Enable TFTP server"
1833 msgstr "Activar servidor TFTP"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1836 msgid "Enable VLAN functionality"
1837 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1840 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1841 msgstr "Activar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1842
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1844 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1845 msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
1846
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1848 msgid "Enable learning and aging"
1849 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
1850
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1852 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1853 msgstr "Activar la duplicación de paquetes entrantes"
1854
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1856 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1857 msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes"
1858
1859 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1860 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1861 msgstr ""
1862 "Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
1863
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1865 msgid "Enable this network"
1866 msgstr "Activar esta red"
1867
1868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1871 msgid "Enabled"
1872 msgstr "Activado"
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1875 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1876 msgstr "Activa el protocolo IGMP Snooping en este puente"
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1879 msgid ""
1880 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1881 "Domain"
1882 msgstr ""
1883 "Activa la itinerancia rápida entre los APs que pertenecen al mismo dominio "
1884 "de movilidad"
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1887 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1888 msgstr "Activa el protocolo Spanning Tree en este puente"
1889
1890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1891 msgid "Encapsulation limit"
1892 msgstr "Límite de encapsulación"
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1896 msgid "Encapsulation mode"
1897 msgstr "Modo de encapsulado"
1898
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1904 msgid "Encryption"
1905 msgstr "Encriptación"
1906
1907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1908 msgid "Endpoint Host"
1909 msgstr "Punto final de Host"
1910
1911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1912 msgid "Endpoint Port"
1913 msgstr "Punto final del puerto"
1914
1915 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1916 msgid "Enter custom value"
1917 msgstr "Ingrese valor personalizado"
1918
1919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1920 msgid "Enter custom values"
1921 msgstr "Ingrese valores personalizados"
1922
1923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1924 msgid "Erasing..."
1925 msgstr "Borrando..."
1926
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1933 msgid "Error"
1934 msgstr "Error"
1935
1936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1937 msgid "Errored seconds (ES)"
1938 msgstr "Segundos errados (ES)"
1939
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
1941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1942 msgid "Ethernet Adapter"
1943 msgstr "Adaptador ethernet"
1944
1945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2846
1946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1947 msgid "Ethernet Switch"
1948 msgstr "Conmutador ethernet"
1949
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1951 msgid "Exclude interfaces"
1952 msgstr "Excluir interfaces"
1953
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1955 msgid "Expand hosts"
1956 msgstr "Expandir hosts"
1957
1958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1959 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1960 msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
1961
1962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1971 msgid "Expecting: %s"
1972 msgstr "Esperando: %s"
1973
1974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1975 msgid "Expires"
1976 msgstr "Expira"
1977
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
1979 msgid ""
1980 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1981 msgstr ""
1982 "Tiempo de expiración de direcciones dadas, con un mínimo de dos minutos "
1983 "(<code>2m</code>)."
1984
1985 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1986 msgid "External"
1987 msgstr "Externo"
1988
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
1990 msgid "External R0 Key Holder List"
1991 msgstr "Lista de soporte de clave externa R0"
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
1994 msgid "External R1 Key Holder List"
1995 msgstr "Lista de soporte de clave externa R1"
1996
1997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
1998 msgid "External system log server"
1999 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
2000
2001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
2002 msgid "External system log server port"
2003 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
2004
2005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
2006 msgid "External system log server protocol"
2007 msgstr "Protocolo de servidor de registro de sistema externo"
2008
2009 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2010 msgid "Extra SSH command options"
2011 msgstr "Opciones de comando SSH adicionales"
2012
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2014 msgid "FT over DS"
2015 msgstr "FT sobre DS"
2016
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2018 msgid "FT over the Air"
2019 msgstr "FT sobre The Air"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2022 msgid "FT protocol"
2023 msgstr "Protocolo FT"
2024
2025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2026 msgid "Failed to change the system password."
2027 msgstr "Error al cambiar la contraseña del sistema."
2028
2029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4084
2030 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2031 msgstr ""
2032 "Error al confirmar aplicar dentro de %ds. Esperando a que se reviertan los "
2033 "cambios…"
2034
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2036 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2037 msgstr "Error al ejecutar la acción \"/etc/init.d/%s%s\": %s"
2038
2039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2635
2040 msgid "File"
2041 msgstr "Archivo"
2042
2043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2582
2044 msgid "File not accessible"
2045 msgstr "Archivo no accesible"
2046
2047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
2048 msgid "Filename"
2049 msgstr "Nombre del archivo"
2050
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2052 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2053 msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
2054
2055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2057 msgid "Filesystem"
2058 msgstr "Sistema de archivos"
2059
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2061 msgid "Filter private"
2062 msgstr "Filtro privado"
2063
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2065 msgid "Filter useless"
2066 msgstr "Filtro inútil"
2067
2068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2069 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2070 msgid "Finalizing failed"
2071 msgstr "La finalización falló"
2072
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2074 msgid ""
2075 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2076 "with defaults based on what was detected"
2077 msgstr ""
2078 "Encuentre todos los sistemas de archivos actualmente conectados e "
2079 "intercambie y reemplace la configuración con los valores predeterminados "
2080 "según lo que se detectó"
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2083 msgid "Find and join network"
2084 msgstr "Encontrar y unirse a red"
2085
2086 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2087 msgid "Finish"
2088 msgstr "Terminar"
2089
2090 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2091 msgid "Firewall"
2092 msgstr "Cortafuegos"
2093
2094 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2095 msgid "Firewall Mark"
2096 msgstr "Marca de Cortafuegos"
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2099 msgid "Firewall Settings"
2100 msgstr "Configuración del Cortafuegos"
2101
2102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2103 msgid "Firewall Status"
2104 msgstr "Estado del Cortafuegos"
2105
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
2107 msgid "Firmware File"
2108 msgstr "Archivo de firmware"
2109
2110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2111 msgid "Firmware Version"
2112 msgstr "Versión del firmware"
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2115 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2116 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
2117
2118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
2120 msgid "Flash image..."
2121 msgstr "Grabar imagen..."
2122
2123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2124 msgid "Flash image?"
2125 msgstr "¿Grabar imagen en flash?"
2126
2127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
2128 msgid "Flash new firmware image"
2129 msgstr "Grabar nueva imagen de firmware"
2130
2131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2132 msgid "Flash operations"
2133 msgstr "Operaciones de grabado"
2134
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2137 msgid "Flashing…"
2138 msgstr "Instalando…"
2139
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2141 msgid "Force"
2142 msgstr "Forzar"
2143
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2145 msgid "Force 40MHz mode"
2146 msgstr "Forzar modo 40MHz"
2147
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2149 msgid "Force CCMP (AES)"
2150 msgstr "Forzar CCMP (AES)"
2151
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2153 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2154 msgstr "Forzar DHCP en esta red aunque se detecte otro servidor."
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2157 msgid "Force TKIP"
2158 msgstr "Forzar TKIP"
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2161 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2162 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
2165 msgid "Force link"
2166 msgstr "Forzar enlace"
2167
2168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2169 msgid "Force upgrade"
2170 msgstr "Forzar actualización"
2171
2172 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2173 msgid "Force use of NAT-T"
2174 msgstr "Forzar uso de NAT-T"
2175
2176 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2177 msgid "Form token mismatch"
2178 msgstr "No coincide el token del formulario"
2179
2180 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2181 msgid "Forward DHCP traffic"
2182 msgstr "Reenviar tráfico DHCP"
2183
2184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2185 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2186 msgstr "Segundos de corrección de errores de reenvío (FECS)"
2187
2188 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2189 msgid "Forward broadcast traffic"
2190 msgstr "Reenviar tráfico de difusión"
2191
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2193 msgid "Forward mesh peer traffic"
2194 msgstr "Reenviar tráfico de pares de malla"
2195
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2197 msgid "Forwarding mode"
2198 msgstr "Modo de reenvío"
2199
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2201 msgid "Fragmentation Threshold"
2202 msgstr "Umbral de fragmentación"
2203
2204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2205 msgid ""
2206 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2207 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2208 msgstr ""
2209 "Para más información sobre las interfaces y pares de WireGuard ingrese a <a "
2210 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2211
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2215 msgid "GHz"
2216 msgstr "GHz"
2217
2218 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2219 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2220 msgid "GPRS only"
2221 msgstr "Sólo GPRS"
2222
2223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2224 msgid "Gateway"
2225 msgstr "Puerta de enlace"
2226
2227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2228 msgid "Gateway Ports"
2229 msgstr "Puertos del gateway"
2230
2231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2232 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2233 msgid "Gateway address is invalid"
2234 msgstr "La dirección de la puerta de enlace es inválida"
2235
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2241 msgid "General Settings"
2242 msgstr "Configuración general"
2243
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2248 msgid "General Setup"
2249 msgstr "Configuración general"
2250
2251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2252 msgid "Generate Config"
2253 msgstr "Generar Config"
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2256 msgid "Generate PMK locally"
2257 msgstr "Generar PMK localmente"
2258
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2260 msgid "Generate archive"
2261 msgstr "Generar archivo"
2262
2263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2264 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2265 msgstr ""
2266 "La contraseña y la confirmación no coinciden, ¡No se ha cambiado la "
2267 "contraseña!"
2268
2269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2270 msgid "Global Settings"
2271 msgstr "Configuración global"
2272
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
2274 msgid "Global network options"
2275 msgstr "Opciones globales de red"
2276
2277 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2278 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2279 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2280 msgid "Go to password configuration..."
2281 msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..."
2282
2283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2393
2284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3153
2285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2287 msgid "Go to relevant configuration page"
2288 msgstr "Ir a la página de configuración relevante"
2289
2290 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2291 msgid "Group Password"
2292 msgstr "Grupo de contraseña"
2293
2294 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2295 msgid "Guest"
2296 msgstr "Invitado"
2297
2298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2299 msgid "HE.net password"
2300 msgstr "Contraseña HE.net"
2301
2302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2303 msgid "HE.net username"
2304 msgstr "Nombre de usuario HE.net"
2305
2306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2307 msgid "Hang Up"
2308 msgstr "Suspender"
2309
2310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2311 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2312 msgstr "Errores de código de error de encabezado (HEC)"
2313
2314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2315 msgid ""
2316 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2317 "the timezone."
2318 msgstr ""
2319 "Aquí puede configurar los aspectos básicos de su dispositivo, como el nombre "
2320 "del host o la zona horaria."
2321
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2323 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2324 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2325
2326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2328 msgid "Hide empty chains"
2329 msgstr "Ocultar cadenas vacias"
2330
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
2333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2335 msgid "Host"
2336 msgstr "Host"
2337
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2339 msgid "Host entries"
2340 msgstr "Entradas de host"
2341
2342 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2343 msgid "Host expiry timeout"
2344 msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
2345
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2347 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2348 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> o red"
2349
2350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2351 msgid "Host-Uniq tag content"
2352 msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
2353
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2360 msgid "Hostname"
2361 msgstr "Nombre del host"
2362
2363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2364 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2365 msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP"
2366
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2369 msgid "Hostnames"
2370 msgstr "Nombres de host"
2371
2372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2373 msgid "Hybrid"
2374 msgstr "Híbrido"
2375
2376 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2377 msgid "IKE DH Group"
2378 msgstr "Grupo IKE DH"
2379
2380 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2381 msgid "IP Addresses"
2382 msgstr "Direcciones IP"
2383
2384 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2385 msgid "IP Protocol"
2386 msgstr "Protocolo IP"
2387
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2389 msgid "IP address"
2390 msgstr "Dirección IP"
2391
2392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2393 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2394 msgid "IP address is invalid"
2395 msgstr "Dirección IP inválida"
2396
2397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2398 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2399 msgid "IP address is missing"
2400 msgstr "Falta la dirección IP"
2401
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2409 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2410 msgid "IPv4"
2411 msgstr "IPv4"
2412
2413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2414 msgid "IPv4 Firewall"
2415 msgstr "Cortafuegos IPv4"
2416
2417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2418 msgid "IPv4 Upstream"
2419 msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
2420
2421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2422 msgid "IPv4 address"
2423 msgstr "Dirección IPv4"
2424
2425 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2426 msgid "IPv4 assignment length"
2427 msgstr "Longitud de asignación de IPv4"
2428
2429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2430 msgid "IPv4 broadcast"
2431 msgstr "Difusión IPv4"
2432
2433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2434 msgid "IPv4 gateway"
2435 msgstr "Puerta de enlace IPv4"
2436
2437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2438 msgid "IPv4 netmask"
2439 msgstr "Máscara de red IPv4"
2440
2441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2442 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2443 msgstr "Red IPv4 en notación de dirección / máscara de red"
2444
2445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2446 msgid "IPv4 prefix"
2447 msgstr "Prefijo IPv4"
2448
2449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2451 msgid "IPv4 prefix length"
2452 msgstr "Longitud de prefijo IPv4"
2453
2454 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2455 msgid "IPv4+IPv6"
2456 msgstr "IPv4+IPv6"
2457
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2461 msgid "IPv4-Address"
2462 msgstr "Dirección IPv4"
2463
2464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2465 msgid "IPv4-Gateway"
2466 msgstr "Puerta de enlace-IPv4"
2467
2468 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2469 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2470 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2471 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
2472
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2485 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2486 msgid "IPv6"
2487 msgstr "IPv6"
2488
2489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2490 msgid "IPv6 Firewall"
2491 msgstr "Cortafuegos IPv6"
2492
2493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2494 msgid "IPv6 Neighbours"
2495 msgstr "Vecinos de IPv6"
2496
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2498 msgid "IPv6 Settings"
2499 msgstr "Configuraciones de IPv6"
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
2502 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2503 msgstr "Prefijo ULA IPv6"
2504
2505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2506 msgid "IPv6 Upstream"
2507 msgstr "Conexión IPv6 ascendente"
2508
2509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2510 msgid "IPv6 address"
2511 msgstr "Dirección IPv6"
2512
2513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2514 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2515 msgid "IPv6 assignment hint"
2516 msgstr "Sugerencia de asignación de IPv6"
2517
2518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2519 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2520 msgid "IPv6 assignment length"
2521 msgstr "Longitud de asignación de IPv6"
2522
2523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2524 msgid "IPv6 gateway"
2525 msgstr "Puerta de enlace IPv6"
2526
2527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2528 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2529 msgstr "Red IPv6 en notación de dirección / máscara de red"
2530
2531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2533 msgid "IPv6 prefix"
2534 msgstr "Prefijo IPv6"
2535
2536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2538 msgid "IPv6 prefix length"
2539 msgstr "Longitud de prefijo IPv6"
2540
2541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2543 msgid "IPv6 routed prefix"
2544 msgstr "Prefijo IPv6 enrutado"
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2547 msgid "IPv6 suffix"
2548 msgstr "Sufijo IPv6"
2549
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2553 msgid "IPv6-Address"
2554 msgstr "Dirección IPv6"
2555
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2557 msgid "IPv6-PD"
2558 msgstr "IPv6-PD"
2559
2560 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2562 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2563 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2564
2565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2567 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2568 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2569
2570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2572 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2573 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2574
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2576 msgid "Identity"
2577 msgstr "Identidad"
2578
2579 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2580 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2581 msgstr "Si está comprobado, 1DES está activado"
2582
2583 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2584 msgid "If checked, encryption is disabled"
2585 msgstr "Si está marcado, la encriptación estará desactivada"
2586
2587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2589 msgid ""
2590 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2591 msgstr ""
2592 "Montar el dispositivo por su UUID en vez de un nodo fijo de dispositivo si "
2593 "se especifica"
2594
2595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2597 msgid ""
2598 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2599 "device node"
2600 msgstr ""
2601 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
2602 "fijo de dispositivo si se especifica"
2603
2604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2605 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2613 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2614 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2620 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2621 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2622 msgstr "Si no está marcado, no se configurará ninguna ruta predeterminada"
2623
2624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2625 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2627 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2633 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2634 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2635 msgstr ""
2636 "Si no está marcado, las direcciones anunciadas del servidor DNS se ignoran"
2637
2638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2639 msgid ""
2640 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2641 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2642 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2643 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2644 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2645 msgstr ""
2646 "Si su dispositivo no tiene <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> "
2647 "suficiente, los datos no utilizados pueden ser guardados temporalmente en un "
2648 "dispositivo de Swap (swap-device) liberando el espacio que ocupan. Tenga en "
2649 "cuenta que el Swap es un proceso lento porque este método no puede "
2650 "transferir volúmenes de información a alta velocidad tal y como hace la "
2651 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2652
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2654 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2655 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
2656
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2658 msgid "Ignore interface"
2659 msgstr "Desactivar DHCP"
2660
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2662 msgid "Ignore resolve file"
2663 msgstr "Ignorar el archivo resolve"
2664
2665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2666 msgid "Image"
2667 msgstr "Imagen"
2668
2669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2670 msgid "In"
2671 msgstr "Entrada"
2672
2673 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2674 msgid ""
2675 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2676 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2677 msgstr ""
2678 "Para evitar el acceso no autorizado al sistema, su solicitud ha sido "
2679 "bloqueada. Haga clic en \"Continuar» a continuación para volver a la página "
2680 "anterior."
2681
2682 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2687 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2688 msgid "Inactivity timeout"
2689 msgstr "Espera de inactividad"
2690
2691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2692 msgid "Inbound:"
2693 msgstr "Entrante:"
2694
2695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
2696 msgid "Info"
2697 msgstr "Info"
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2700 msgid "Information"
2701 msgstr "Información"
2702
2703 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2704 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2705 msgid "Initialization failure"
2706 msgstr "Fallo de inicialización"
2707
2708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2709 msgid "Initscript"
2710 msgstr "Nombre del script de inicio"
2711
2712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2713 msgid "Initscripts"
2714 msgstr "Scripts de inicio"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2717 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2718 msgstr "Restricción de certificado interno (Dominio)"
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2721 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2722 msgstr "Restricción de certificado interno (SAN)"
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2725 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2726 msgstr "Restricción de certificado interno (Asunto)"
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
2729 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2730 msgstr "Restricción de certificado interno (Comodín)"
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2733 msgid "Install protocol extensions..."
2734 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
2735
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
2737 msgid ""
2738 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2739 "BSSID <code>%h</code>."
2740 msgstr ""
2741 "En lugar de conectarse a cualquier red con un SSID coincidente, solo "
2742 "conéctese al BSSID <code>%h</code>."
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2752 msgid "Interface"
2753 msgstr "Interfaz"
2754
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2756 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2757 msgstr "La interfaz %q del dispositivo migra automáticamente de %q a %q."
2758
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2760 msgid "Interface Configuration"
2761 msgstr "Configuración de la interfaz"
2762
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2765 msgid "Interface has %d pending changes"
2766 msgstr "La interfaz tiene %d cambio/s pendiente/s"
2767
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2769 msgid "Interface is disabled"
2770 msgstr "La interfaz está desactivada"
2771
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2773 msgid "Interface is marked for deletion"
2774 msgstr "La interfaz está seleccionada para su eliminación"
2775
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2777 msgid "Interface is reconnecting..."
2778 msgstr "Reconectando interfaz..."
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2783 msgid "Interface is shutting down..."
2784 msgstr "Deteniendo interfaz..."
2785
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2787 msgid "Interface is starting..."
2788 msgstr "La interfaz se está iniciando..."
2789
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2791 msgid "Interface is stopping..."
2792 msgstr "La interfaz se está deteniendo..."
2793
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2795 msgid "Interface name"
2796 msgstr "Nombre de interfaz"
2797
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2800 msgid "Interface not present or not connected yet."
2801 msgstr "La interfaz no existe o no está aún conectado."
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2806 msgid "Interfaces"
2807 msgstr "Interfaces"
2808
2809 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2810 msgid "Internal"
2811 msgstr "Interno"
2812
2813 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2814 msgid "Internal Server Error"
2815 msgstr "Error interno del servidor"
2816
2817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2819 msgid "Invalid"
2820 msgstr "Inválido"
2821
2822 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2823 msgid "Invalid Base64 key string"
2824 msgstr "Cadena de clave Base64 inválida"
2825
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2827 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2828 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
2829
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2831 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2832 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
2833
2834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2835 msgid "Invalid argument"
2836 msgstr "Argumento inválido"
2837
2838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2839 msgid "Invalid command"
2840 msgstr "Comando inválido"
2841
2842 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2843 msgid "Invalid hexadecimal value"
2844 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
2845
2846 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2847 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2848 msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válidos! Por favor reintente."
2849
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2851 msgid "Isolate Clients"
2852 msgstr "Aislar clientes"
2853
2854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2855 msgid ""
2856 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2857 "flash memory, please verify the image file!"
2858 msgstr ""
2859 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
2860 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
2861
2862 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2863 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2864 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2865 msgid "JavaScript required!"
2866 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
2869 msgid "Join Network"
2870 msgstr "Conectar"
2871
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
2873 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2874 msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes Wi-Fi"
2875
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
2877 msgid "Joining Network: %q"
2878 msgstr "Conectarse a: %q"
2879
2880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2881 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2882 msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"
2883
2884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2885 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2886 msgid "Kernel Log"
2887 msgstr "Registro del Kernel"
2888
2889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2890 msgid "Kernel Version"
2891 msgstr "Versión del Kernel"
2892
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2894 msgid "Key"
2895 msgstr "Clave"
2896
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2902 msgid "Key #%d"
2903 msgstr "Clave #%d"
2904
2905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
2906 msgid "Kill"
2907 msgstr "Matar"
2908
2909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2911 msgid "L2TP"
2912 msgstr "L2TP"
2913
2914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2915 msgid "L2TP Server"
2916 msgstr "Servidor L2TP"
2917
2918 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2923 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2924 msgid "LCP echo failure threshold"
2925 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
2926
2927 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2932 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2933 msgid "LCP echo interval"
2934 msgstr "Intervalo de eco LCP"
2935
2936 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83
2937 msgid "LED Configuration"
2938 msgstr "Configuración de LEDs"
2939
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2941 msgid "LLC"
2942 msgstr "LLC"
2943
2944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2946 msgid "Label"
2947 msgstr "Etiqueta"
2948
2949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
2950 msgid "Language"
2951 msgstr "Idioma"
2952
2953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
2954 msgid "Language and Style"
2955 msgstr "Idioma y Estilo"
2956
2957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2958 msgid "Latency"
2959 msgstr "Latencia"
2960
2961 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2962 msgid "Leaf"
2963 msgstr "Hoja"
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2967 msgid "Lease time"
2968 msgstr "Tiempo de concesión"
2969
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
2971 msgid "Lease time remaining"
2972 msgstr "Tiempo de concesión restante"
2973
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2975 msgid "Leasefile"
2976 msgstr "Archivo de concesión"
2977
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
2979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
2980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
2981 msgid "Leasetime remaining"
2982 msgstr "TIempo de conexión restante"
2983
2984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2987 msgid "Leave empty to autodetect"
2988 msgstr "Deje vacío para autodetectar"
2989
2990 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2992 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2994 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2995 msgstr "Deje vacío para usar la dirección WAN actual"
2996
2997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
2998 msgid "Legend:"
2999 msgstr "Registro de cambios:"
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3002 msgid "Limit"
3003 msgstr "Límite de IPs"
3004
3005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3006 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3007 msgstr ""
3008 "Limita el servicio de DNS a las subredes de interfaces en las que estamos "
3009 "sirviendo DNS."
3010
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3012 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3013 msgstr "Limita la escucha de estas interfaces, y el bucle de retorno."
3014
3015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3016 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3017 msgstr "Atenuación de línea (LATN)"
3018
3019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3020 msgid "Line Mode"
3021 msgstr "Modo de línea"
3022
3023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3024 msgid "Line State"
3025 msgstr "Estado de línea"
3026
3027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3028 msgid "Line Uptime"
3029 msgstr "Tiempo de actividad de línea"
3030
3031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
3032 msgid "Link On"
3033 msgstr "Enlace conectado"
3034
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3036 msgid ""
3037 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3038 "requests to"
3039 msgstr ""
3040 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
3041 "enviar solicitudes"
3042
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3044 msgid ""
3045 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3046 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3047 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3048 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3049 "Association."
3050 msgstr ""
3051 "Lista de R0KHs en el mismo dominio de movilidad. <br />Formato: dirección "
3052 "MAC, identificador NAS, clave de 128 bits como cadena hexadecimal. <br /"
3053 ">Esta lista se usa para asignar R0KH-ID (Identificador de NAS) a una "
3054 "dirección MAC de destino cuando se solicita la clave PMK-R1 del R0KH que el "
3055 "STA usó durante la Asociación de dominio de movilidad inicial."
3056
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3058 msgid ""
3059 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3060 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3061 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3062 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3063 "PMK-R1 keys."
3064 msgstr ""
3065 "Lista de R1KHs en el mismo dominio de movilidad. <br />Formato: dirección "
3066 "MAC, R1KH-ID como 6 octetos con dos puntos, clave de 128 bits como cadena "
3067 "hexadecimal. <br />Esta lista se utiliza para asignar R1KH-ID a una "
3068 "dirección MAC de destino cuando se envía la clave PMK-R1 desde R0KH. Esta es "
3069 "también la lista de R1KH autorizados en el MD que pueden solicitar claves "
3070 "PMK-R1."
3071
3072 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3073 msgid "List of SSH key files for auth"
3074 msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación"
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3077 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3078 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
3079
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3081 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3082 msgstr "Lista de dispositivos que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
3083
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3085 msgid "Listen Interfaces"
3086 msgstr "Interfaces de escucha"
3087
3088 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3089 msgid "Listen Port"
3090 msgstr "Puerto"
3091
3092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3093 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3094 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
3095
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3097 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3098 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
3099
3100 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3101 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3102 msgid "Load"
3103 msgstr "Carga"
3104
3105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3106 msgid "Load Average"
3107 msgstr "Carga media"
3108
3109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2900
3110 msgid "Loading directory contents…"
3111 msgstr "Cargando el contenido del directorio…"
3112
3113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3114 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3116 msgid "Loading view…"
3117 msgstr "Cargando vista…"
3118
3119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3120 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3121 msgid "Local IP address is invalid"
3122 msgstr "Dirección IP local inválida"
3123
3124 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3125 msgid "Local IP address to assign"
3126 msgstr "Dirección IP local para asignar"
3127
3128 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3129 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3132 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3133 msgid "Local IPv4 address"
3134 msgstr "Dirección IPv4 local"
3135
3136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3138 msgid "Local IPv6 address"
3139 msgstr "Dirección IPv6 local"
3140
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3142 msgid "Local Service Only"
3143 msgstr "Solo servicio local"
3144
3145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3146 msgid "Local Startup"
3147 msgstr "Arranque local"
3148
3149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3151 msgid "Local Time"
3152 msgstr "Hora local"
3153
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3155 msgid "Local domain"
3156 msgstr "Dominio local"
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3159 msgid ""
3160 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3161 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3162 msgstr ""
3163 "Especificación de dominio local. Los nombres que coinciden con este dominio "
3164 "nunca se reenvían y se resuelven sólo desde archivos DHCP o hosts"
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3167 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3168 msgstr ""
3169 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
3170 "del archivo de dispositivos"
3171
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3173 msgid "Local server"
3174 msgstr "Servidor local"
3175
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3177 msgid ""
3178 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3179 "available"
3180 msgstr ""
3181 "Localice el nombre del host en función de la subred que solicita si hay "
3182 "varias IP disponibles"
3183
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3185 msgid "Localise queries"
3186 msgstr "Localizar consultas"
3187
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
3189 msgid "Lock to BSSID"
3190 msgstr "Bloquear a BSSID"
3191
3192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3193 msgid "Log output level"
3194 msgstr "Nivel de registro"
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3197 msgid "Log queries"
3198 msgstr "Registrar consultas"
3199
3200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3201 msgid "Logging"
3202 msgstr "Inicio de sesión"
3203
3204 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3205 msgid "Login"
3206 msgstr "Iniciar sesión"
3207
3208 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3209 msgid "Logout"
3210 msgstr "Cerrar sesión"
3211
3212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3213 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3214 msgstr "Pérdida de segundos de señal (LOSS)"
3215
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3217 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3218 msgstr "Dirección arrendada más baja como compensación de la dirección de red."
3219
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3222 msgid "MAC"
3223 msgstr "MAC"
3224
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
3227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3232 msgid "MAC-Address"
3233 msgstr "Dirección MAC"
3234
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3236 msgid "MAC-Address Filter"
3237 msgstr "Filtrar por dirección MAC"
3238
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3240 msgid "MAC-Filter"
3241 msgstr "Filtro por MAC"
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3244 msgid "MAC-List"
3245 msgstr "Lista de direcciones MAC"
3246
3247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3249 msgid "MAP / LW4over6"
3250 msgstr "MAP / LW4over6"
3251
3252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3254 msgid "MAP rule is invalid"
3255 msgstr "La regla MAP no es válida"
3256
3257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3260 msgid "MBit/s"
3261 msgstr "MBit/s"
3262
3263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3264 msgid "MD5"
3265 msgstr "MD5"
3266
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3269 msgid "MHz"
3270 msgstr "MHz"
3271
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3273 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3274 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3275 msgid "MTU"
3276 msgstr "MTU"
3277
3278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3279 msgid ""
3280 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3281 "below:"
3282 msgstr ""
3283 "Asegúrate de clonar el sistema de archivos raíz usando algo como los "
3284 "siguientes comandos:"
3285
3286 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3287 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3288 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3289 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3290 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3293 msgid "Manual"
3294 msgstr "Manual"
3295
3296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3630
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3298 msgid "Master"
3299 msgstr "AP"
3300
3301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3302 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3303 msgstr "Max. velocidad de datos alcanzable (ATTNDR)"
3304
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3306 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3307 msgstr "Máximo permitido de intervalo de escucha"
3308
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3310 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3311 msgstr "Número máximo permitido de concesiones DHCP activas"
3312
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3314 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3315 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3318 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3319 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
3320
3321 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3322 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3323 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3324 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3325 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
3326
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3328 msgid "Maximum number of leased addresses."
3329 msgstr "Máximo de concesiones activas."
3330
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3332 msgid "Maximum transmit power"
3333 msgstr "Máxima potencia de transmisión"
3334
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3343 msgid "Mbit/s"
3344 msgstr "Mbit/s"
3345
3346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3347 msgid "Medium"
3348 msgstr "Medio"
3349
3350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3351 msgid "Memory"
3352 msgstr "Memoria"
3353
3354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3355 msgid "Memory usage (%)"
3356 msgstr "Uso de RAM (%)"
3357
3358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3633
3359 msgid "Mesh"
3360 msgstr "Malla"
3361
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3363 msgid "Mesh ID"
3364 msgstr "ID de malla"
3365
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3367 msgid "Mesh Id"
3368 msgstr "ID de malla"
3369
3370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3371 msgid "Method not found"
3372 msgstr "Método no encontrado"
3373
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3377 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3378 msgid "Metric"
3379 msgstr "Métrica"
3380
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3382 msgid "Mirror monitor port"
3383 msgstr "Puerto monitor de espejo"
3384
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3386 msgid "Mirror source port"
3387 msgstr "Puerto fuente de espejo"
3388
3389 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3390 msgid "Mobile Data"
3391 msgstr "Datos móviles"
3392
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3394 msgid "Mobility Domain"
3395 msgstr "Dominio de movilidad"
3396
3397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3404 msgid "Mode"
3405 msgstr "Modo"
3406
3407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3408 msgid "Model"
3409 msgstr "Modelo"
3410
3411 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3412 msgid "Modem default"
3413 msgstr "Módem predeterminado"
3414
3415 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3416 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3417 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3418 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3419 msgid "Modem device"
3420 msgstr "Dispositivo de módem"
3421
3422 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3423 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3424 msgid "Modem information query failed"
3425 msgstr "Error en la consulta de información del módem"
3426
3427 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3428 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3429 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3430 msgid "Modem init timeout"
3431 msgstr "Espera de inicialización del Módem"
3432
3433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3634
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3435 msgid "Monitor"
3436 msgstr "Monitor"
3437
3438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3439 msgid "More Characters"
3440 msgstr "Más caracteres"
3441
3442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2335
3443 msgid "More…"
3444 msgstr "Más…"
3445
3446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3447 msgid "Mount Point"
3448 msgstr "Punto de montaje"
3449
3450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3452 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:71
3453 msgid "Mount Points"
3454 msgstr "Puntos de montaje"
3455
3456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3457 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3458 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de montaje"
3459
3460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3461 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3462 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de Swap"
3463
3464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3465 msgid ""
3466 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3467 "filesystem"
3468 msgstr ""
3469 "Los puntos de montaje definen el directorio en el que un dispositivo de "
3470 "memoria se unirá al sistema del archivos"
3471
3472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3473 msgid "Mount attached devices"
3474 msgstr "Montar los dispositivos conectados"
3475
3476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3477 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3478 msgstr "Sistemas de archivos de montaje no configurados específicamente"
3479
3480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3481 msgid "Mount options"
3482 msgstr "Opciones de montaje"
3483
3484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3485 msgid "Mount point"
3486 msgstr "Punto de montaje"
3487
3488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3489 msgid "Mount swap not specifically configured"
3490 msgstr "Montaje de Swap no configurado específicamente"
3491
3492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3493 msgid "Mounted file systems"
3494 msgstr "Sistemas de archivo montados"
3495
3496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3497 msgid "Move down"
3498 msgstr "Mover hacia abajo"
3499
3500 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3501 msgid "Move up"
3502 msgstr "Mover hacia arriba"
3503
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3505 msgid "NAS ID"
3506 msgstr "NAS ID"
3507
3508 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3509 msgid "NAT-T Mode"
3510 msgstr "Modo NAT-T"
3511
3512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3513 msgid "NAT64 Prefix"
3514 msgstr "Prefijo NAT64"
3515
3516 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3517 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3518 msgid "NCM"
3519 msgstr "NCM"
3520
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3522 msgid "NDP-Proxy"
3523 msgstr "Proxy NDP"
3524
3525 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3526 msgid "NT Domain"
3527 msgstr "Dominio NT"
3528
3529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3530 msgid "NTP server candidates"
3531 msgstr "Servidores NTP a consultar"
3532
3533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2373
3534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3747
3535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:50
3538 msgid "Name"
3539 msgstr "Nombre"
3540
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
3542 msgid "Name of the new network"
3543 msgstr "Nombre de la nueva red"
3544
3545 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3546 msgid "Navigation"
3547 msgstr "Navegación"
3548
3549 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
3552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3557 msgid "Network"
3558 msgstr "Red"
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3561 msgid "Network Utilities"
3562 msgstr "Utilidades de red"
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3565 msgid "Network boot image"
3566 msgstr "Imagen de arranque en red"
3567
3568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3569 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3570 msgid "Network device is not present"
3571 msgstr "El dispositivo de red no está presente"
3572
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3574 msgid "New interface name…"
3575 msgstr "Nuevo nombre de interfaz…"
3576
3577 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3578 msgid "Next »"
3579 msgstr "Siguiente »"
3580
3581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
3582 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3583 msgid "No"
3584 msgstr "No"
3585
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3587 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3588 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
3589
3590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3591 msgid "No Encryption"
3592 msgstr "Sin encriptación"
3593
3594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3595 msgid "No NAT-T"
3596 msgstr "Sin NAT-T"
3597
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3599 msgid "No RX signal"
3600 msgstr "No hay señal RX"
3601
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3603 msgid "No client associated"
3604 msgstr "Ningún cliente asociado"
3605
3606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3607 msgid "No data received"
3608 msgstr "Sin datos recibidos"
3609
3610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2840
3611 msgid "No entries in this directory"
3612 msgstr "No hay entradas en este directorio"
3613
3614 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3615 msgid "No files found"
3616 msgstr "No se han encontrado archivos"
3617
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3622 msgid "No information available"
3623 msgstr "No hay información disponible"
3624
3625 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3627 msgid "No matching prefix delegation"
3628 msgstr "No hay delegación de prefijo coincidente"
3629
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3631 msgid "No negative cache"
3632 msgstr "Sin caché negativa"
3633
3634 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3635 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3636 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3637 msgid "No password set!"
3638 msgstr "¡Sin contraseña!"
3639
3640 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3641 msgid "No peers defined yet"
3642 msgstr "Sin pares definidos"
3643
3644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:137
3645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3646 msgid "No public keys present yet."
3647 msgstr "No hay claves públicas presentes todavía."
3648
3649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3650 msgid "No rules in this chain."
3651 msgstr "No hay reglas en esta cadena."
3652
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
3655 msgid "No zone assigned"
3656 msgstr "Sin zona asignada"
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3663 msgid "Noise"
3664 msgstr "Ruido"
3665
3666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3667 msgid "Noise Margin (SNR)"
3668 msgstr "Margen de ruido (SNR)"
3669
3670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3671 msgid "Noise:"
3672 msgstr "Ruido:"
3673
3674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3675 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3676 msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
3677
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3679 msgid "Non-wildcard"
3680 msgstr "Sin comodín"
3681
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3684 msgid "None"
3685 msgstr "Ninguno"
3686
3687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
3688 msgid "Normal"
3689 msgstr "Normal"
3690
3691 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3692 msgid "Not Found"
3693 msgstr "No encontrado"
3694
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3696 msgid "Not associated"
3697 msgstr "No asociado"
3698
3699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3700 msgid "Not connected"
3701 msgstr "No conectado"
3702
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3708 msgid "Not present"
3709 msgstr "No presente"
3710
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3712 msgid "Not started on boot"
3713 msgstr "No se inició en el arranque"
3714
3715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3716 msgid "Not supported"
3717 msgstr "No soportado"
3718
3719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
3720 msgid "Notice"
3721 msgstr "Aviso"
3722
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3724 msgid "Nslookup"
3725 msgstr "NSLookup"
3726
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3728 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3729 msgstr ""
3730 "Número de entradas de DNS en caché (el máximo es 10000, 0 es sin "
3731 "almacenamiento en caché)"
3732
3733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
3734 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3735 msgstr "Número de hilos paralelos utilizados para la compresión"
3736
3737 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3738 msgid "Obfuscated Group Password"
3739 msgstr "Contraseña de grupo confusa"
3740
3741 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3742 msgid "Obfuscated Password"
3743 msgstr "Contraseña confusa"
3744
3745 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3746 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3752 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3753 msgid "Obtain IPv6-Address"
3754 msgstr "Obtener dirección IPv6"
3755
3756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3757 msgid "Off"
3758 msgstr "Apagado"
3759
3760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:77
3761 msgid "Off-State Delay"
3762 msgstr "Retraso de desconexión"
3763
3764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3765 msgid "On"
3766 msgstr "Encendido"
3767
3768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3769 msgid "On-Link route"
3770 msgstr "Ruta en enlace"
3771
3772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
3773 msgid "On-State Delay"
3774 msgstr "Retraso de activación"
3775
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3777 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3778 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
3779
3780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3781 msgid "One of the following: %s"
3782 msgstr "uno de los siguientes: %s"
3783
3784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3786 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3787 msgstr "¡Uno o más campos contienen valores inválidos!"
3788
3789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3790 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3791 msgstr "Uno o más valores inválidos/requeridos en la pestaña"
3792
3793 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3794 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3795 msgid "One or more required fields have no value!"
3796 msgstr "¡Campos vacíos!"
3797
3798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
3799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3800 msgid "Open list..."
3801 msgstr "Abrir lista..."
3802
3803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3804 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3805 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3806 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3807
3808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3809 msgid "Operating frequency"
3810 msgstr "Frecuencia de operación"
3811
3812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1802
3813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
3814 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3815 msgstr "La opción \"%s\" contiene un valor de entrada no válido."
3816
3817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
3818 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3819 msgstr "La opción \"%s\" no debe estar vacía."
3820
3821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
3822 msgid "Option changed"
3823 msgstr "Opción cambiada"
3824
3825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
3826 msgid "Option removed"
3827 msgstr "Opción removida"
3828
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3831 msgid "Optional"
3832 msgstr "Opcional"
3833
3834 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3835 msgid ""
3836 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3837 "starting with <code>0x</code>."
3838 msgstr ""
3839 "Opcional. Marca de 32 bits para los paquetes cifrados salientes. Ingrese el "
3840 "valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>."
3841
3842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3843 msgid ""
3844 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3845 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3846 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3847 "for the interface."
3848 msgstr ""
3849 "Opcional. Valores permitidos: 'eui64', 'random', valor fijo como '::1' o "
3850 "'::1:2'. Cuando se recibe un prefijo IPv6 (como 'a:b:c:d::') desde un "
3851 "servidor delegante, use el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 "
3852 "('a:b:c:d::1') para la interfaz."
3853
3854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
3855 msgid ""
3856 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3857 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3858 msgstr ""
3859 "Opcional. Clave precompartida codificada en base64. Agrega una capa "
3860 "adicional de criptografía de clave simétrica para la resistencia post-"
3861 "cuántica."
3862
3863 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
3864 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3865 msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par."
3866
3867 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3868 msgid "Optional. Description of peer."
3869 msgstr "Opcional. Descripción del par."
3870
3871 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3872 msgid ""
3873 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3874 "interface."
3875 msgstr ""
3876 "Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz."
3877
3878 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3879 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3880 msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel."
3881
3882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
3883 msgid "Optional. Port of peer."
3884 msgstr "Opcional. Puerto de pares."
3885
3886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
3887 msgid ""
3888 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3889 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3890 msgstr ""
3891 "Opcional. Segundos entre los mensajes de mantener conectado. El valor "
3892 "predeterminado es 0 (desactivado). El valor recomendado es 25 si su "
3893 "dispositivo está detrás de un NAT."
3894
3895 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3896 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3897 msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
3898
3899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
3900 msgid "Options"
3901 msgstr "Opciones"
3902
3903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3904 msgid "Options:"
3905 msgstr "Opciones:"
3906
3907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
3908 msgid "Other:"
3909 msgstr "Otros:"
3910
3911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3912 msgid "Out"
3913 msgstr "Salida"
3914
3915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
3916 msgid "Outbound:"
3917 msgstr "Saliente:"
3918
3919 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3920 msgid "Output Interface"
3921 msgstr "Interfaz de salida"
3922
3923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
3925 msgid "Output zone"
3926 msgstr "Zona de salida"
3927
3928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3930 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3932 msgid "Override MAC address"
3933 msgstr "Reemplazar dirección MAC"
3934
3935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3937 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3938 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3940 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3947 msgid "Override MTU"
3948 msgstr "Reemplazar MTU"
3949
3950 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3951 msgid "Override TOS"
3952 msgstr "Reemplazar TOS"
3953
3954 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3955 msgid "Override TTL"
3956 msgstr "Reemplazar TTL"
3957
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
3959 msgid "Override default interface name"
3960 msgstr "Reemplaza el nombre de interfaz predeterminado"
3961
3962 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3963 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3964 msgstr "Reemplazar puerta de enlace en las respuestas DHCP"
3965
3966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
3967 msgid ""
3968 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3969 "subnet that is served."
3970 msgstr ""
3971 "Anula la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula a "
3972 "partir de la subred que se sirve."
3973
3974 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3975 msgid "Override the table used for internal routes"
3976 msgstr "Anular la tabla utilizada para rutas internas"
3977
3978 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3979 msgid "Overview"
3980 msgstr "Visión general"
3981
3982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2683
3983 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3984 msgstr "Sobrescribir archivo \"%s\" existente?"
3985
3986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
3987 msgid "Owner"
3988 msgstr "Propietario"
3989
3990 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3991 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3997 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3998 msgid "PAP/CHAP password"
3999 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
4000
4001 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4002 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4008 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4009 msgid "PAP/CHAP username"
4010 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
4011
4012 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4013 msgid "PDP Type"
4014 msgstr "Tipo de PDP"
4015
4016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4017 msgid "PID"
4018 msgstr "PID"
4019
4020 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4021 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4022 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4023 msgid "PIN"
4024 msgstr "PIN"
4025
4026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4028 msgid "PIN code rejected"
4029 msgstr "Código PIN rechazado"
4030
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4032 msgid "PMK R1 Push"
4033 msgstr "PMK R1 Push"
4034
4035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4037 msgid "PPP"
4038 msgstr "PPP"
4039
4040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4041 msgid "PPPoA Encapsulation"
4042 msgstr "Encapsulación PPPoA"
4043
4044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4046 msgid "PPPoATM"
4047 msgstr "PPPoATM"
4048
4049 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4051 msgid "PPPoE"
4052 msgstr "PPPoE"
4053
4054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4055 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4056 msgid "PPPoSSH"
4057 msgstr "PPPoSSH"
4058
4059 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4061 msgid "PPtP"
4062 msgstr "PPtP"
4063
4064 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4065 msgid "PSID offset"
4066 msgstr "Desplazamiento PSID"
4067
4068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4069 msgid "PSID-bits length"
4070 msgstr "Longitud de PSID-bits"
4071
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
4073 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4074 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
4075
4076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4077 msgid "Packets"
4078 msgstr "Paquetes"
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
4082 msgid "Part of zone %q"
4083 msgstr "Parte de zona %q"
4084
4085 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4088 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4089 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4090 msgid "Password"
4091 msgstr "Contraseña"
4092
4093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4094 msgid "Password authentication"
4095 msgstr "Autentificación de contraseña"
4096
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
4098 msgid "Password of Private Key"
4099 msgstr "Contraseña de clave privada"
4100
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4102 msgid "Password of inner Private Key"
4103 msgstr "Contraseña de clave privada interna"
4104
4105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4109 msgid "Password strength"
4110 msgstr "Seguridad de la contraseña"
4111
4112 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4113 msgid "Password2"
4114 msgstr "Contraseña2"
4115
4116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:253
4117 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4118 msgstr "Pegar o arrastrar archivo de clave SSH…"
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4121 msgid "Path to CA-Certificate"
4122 msgstr "Ruta al Certificado CA"
4123
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4125 msgid "Path to Client-Certificate"
4126 msgstr "Ruta al certificado del cliente"
4127
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4129 msgid "Path to Private Key"
4130 msgstr "Ruta a la Clave Privada"
4131
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
4133 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4134 msgstr "Ruta al certificado interno de CA"
4135
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4137 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4138 msgstr "Ruta al certificado del cliente interno"
4139
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4141 msgid "Path to inner Private Key"
4142 msgstr "Ruta a la clave privada interna"
4143
4144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2706
4145 msgid "Paused"
4146 msgstr "Pausado"
4147
4148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4159 msgid "Peak:"
4160 msgstr "Pico:"
4161
4162 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4163 msgid "Peer IP address to assign"
4164 msgstr "Dirección IP del par para asignar"
4165
4166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4168 msgid "Peer address is missing"
4169 msgstr "Falta la dirección del compañero"
4170
4171 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4172 msgid "Peers"
4173 msgstr "Pares"
4174
4175 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4176 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4177 msgstr "Reenvío secreto perfecto"
4178
4179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4180 msgid "Perform reboot"
4181 msgstr "Reiniciar"
4182
4183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4184 msgid "Perform reset"
4185 msgstr "Realizar restablecimiento"
4186
4187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4188 msgid "Permission denied"
4189 msgstr "Permiso denegado"
4190
4191 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4192 msgid "Persistent Keep Alive"
4193 msgstr "Mantener conectado continuamente"
4194
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4196 msgid "Phy Rate:"
4197 msgstr "Ratio Phy:"
4198
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4200 msgid "Physical Settings"
4201 msgstr "Configuración física"
4202
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4206 msgid "Ping"
4207 msgstr "Ping"
4208
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4215 msgid "Pkts."
4216 msgstr "Paq."
4217
4218 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4219 msgid "Please enter your username and password."
4220 msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
4221
4222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3730
4223 msgid "Please select the file to upload."
4224 msgstr "Por favor, seleccione el archivo que desea cargar."
4225
4226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4227 msgid "Policy"
4228 msgstr "Política"
4229
4230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4231 msgid "Port"
4232 msgstr "Puerto"
4233
4234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4235 msgid "Port %s"
4236 msgstr "Puerto %s"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4239 msgid "Port status:"
4240 msgstr "Estado del puerto:"
4241
4242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4243 msgid "Potential negation of: %s"
4244 msgstr "negación potencial de: %s"
4245
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4247 msgid "Power Management Mode"
4248 msgstr "Modo de administración de energía"
4249
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4251 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4252 msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"
4253
4254 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4255 msgid "Prefer LTE"
4256 msgstr "Preferir LTE"
4257
4258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4259 msgid "Prefer UMTS"
4260 msgstr "Preferir UMTS"
4261
4262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4263 msgid "Prefix Delegated"
4264 msgstr "Prefijo delegado"
4265
4266 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4267 msgid "Preshared Key"
4268 msgstr "Clave precompartida"
4269
4270 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4275 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4276 msgid ""
4277 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4278 "ignore failures"
4279 msgstr ""
4280 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
4281 "ignorar fallos"
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4284 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4285 msgstr "Evita escuchar en estas interfaces."
4286
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4288 msgid "Prevents client-to-client communication"
4289 msgstr "Impide la comunicación entre los clientes"
4290
4291 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4292 msgid "Private Key"
4293 msgstr "Clave privada"
4294
4295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4296 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4297 msgid "Processes"
4298 msgstr "Procesos"
4299
4300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4301 msgid "Profile"
4302 msgstr "Prefil"
4303
4304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4305 msgid "Prot."
4306 msgstr "Prot."
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4313 msgid "Protocol"
4314 msgstr "Protocolo"
4315
4316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:263
4317 msgid "Provide NTP server"
4318 msgstr "Dar servicio NTP"
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4321 msgid "Provide new network"
4322 msgstr "Introduzca una nueva red"
4323
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4325 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4326 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4327
4328 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4329 msgid "Public Key"
4330 msgstr "Clave pública"
4331
4332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4333 msgid ""
4334 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4335 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4336 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4337 "code> file into the input field."
4338 msgstr ""
4339 "Las claves públicas permiten los inicios de sesión SSH sin contraseña con "
4340 "una mayor seguridad en comparación con el uso de contraseñas simples. Para "
4341 "cargar una nueva clave en el dispositivo, pegue una línea de clave pública "
4342 "compatible con OpenSSH o arrastre un archivo <code>.pub</code> al campo de "
4343 "entrada."
4344
4345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4346 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4347 msgstr ""
4348 "Prefijo público enrutado a este dispositivo para su distribución a los "
4349 "clientes."
4350
4351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4352 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4353 msgid "QMI Cellular"
4354 msgstr "QMI Celular"
4355
4356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4357 msgid "Quality"
4358 msgstr "Calidad"
4359
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4361 msgid ""
4362 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4363 "servers"
4364 msgstr ""
4365 "Consulta todos los servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4366 "disponibles en el enlace"
4367
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4369 msgid "R0 Key Lifetime"
4370 msgstr "Tiempo de vida de la clave R0"
4371
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4373 msgid "R1 Key Holder"
4374 msgstr "Llavero R1"
4375
4376 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4377 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4378 msgstr "Modo NAT-T RFC3947"
4379
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4381 msgid "RSSI threshold for joining"
4382 msgstr "Umbral RSSI para unirse"
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4385 msgid "RTS/CTS Threshold"
4386 msgstr "Umbral RTS/CTS"
4387
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4390 msgid "RX"
4391 msgstr "RX"
4392
4393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4394 msgid "RX Rate"
4395 msgstr "Tasa RX"
4396
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
4398 msgid "RX Rate / TX Rate"
4399 msgstr "Tasa RX / TX"
4400
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4402 msgid "Radius-Accounting-Port"
4403 msgstr "Puerto de contabilidad Radius"
4404
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4406 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4407 msgstr "Secreto de contabilidad Radius"
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4410 msgid "Radius-Accounting-Server"
4411 msgstr "Servidor de contabilidad Radius"
4412
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4414 msgid "Radius-Authentication-Port"
4415 msgstr "Puerto de autentificación Radius"
4416
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4418 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4419 msgstr "Secreto de autentificación Radius"
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4422 msgid "Radius-Authentication-Server"
4423 msgstr "Servidor de autentificación Radius"
4424
4425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4426 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4427 msgstr ""
4428 "Bytes en bruto codificados en hexadecimal. Deje en blanco a menos que su ISP "
4429 "lo requiera"
4430
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4432 msgid ""
4433 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4434 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4435 msgstr ""
4436 "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor <abbr title="
4437 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4438
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4440 msgid "Really switch protocol?"
4441 msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"
4442
4443 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4444 msgid "Realtime Graphs"
4445 msgstr "Gráficos en tiempo real"
4446
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4448 msgid "Reassociation Deadline"
4449 msgstr "Fecha límite de reasociación"
4450
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4452 msgid "Rebind protection"
4453 msgstr "Protección contra reasociación"
4454
4455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4456 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104
4457 msgid "Reboot"
4458 msgstr "Reiniciar"
4459
4460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4464 msgid "Rebooting…"
4465 msgstr "Reiniciando…"
4466
4467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4468 msgid "Reboots the operating system of your device"
4469 msgstr "Reiniciar el sistema operativo de su dispositivo"
4470
4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4472 msgid "Receive"
4473 msgstr "Recibir"
4474
4475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4476 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4477 msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."
4478
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4480 msgid "Reconnect this interface"
4481 msgstr "Reconectar esta interfaz"
4482
4483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4484 msgid "References"
4485 msgstr "Referencias"
4486
4487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2700
4488 msgid "Refreshing"
4489 msgstr "Refrescar"
4490
4491 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4492 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4493 msgid "Relay"
4494 msgstr "Relé (relayd)"
4495
4496 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4497 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4498 msgid "Relay Bridge"
4499 msgstr "Puente relé (relayd)"
4500
4501 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4502 msgid "Relay between networks"
4503 msgstr "Relé entre redes"
4504
4505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4506 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4507 msgid "Relay bridge"
4508 msgstr "Puente relé (relayd)"
4509
4510 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4511 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4512 msgid "Remote IPv4 address"
4513 msgstr "Dirección IPv4 remota"
4514
4515 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4516 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4517 msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN"
4518
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4520 msgid "Remove"
4521 msgstr "Eliminar"
4522
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
4524 msgid "Replace wireless configuration"
4525 msgstr "Cambiar la configuración Wi-Fi"
4526
4527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4528 msgid "Request IPv6-address"
4529 msgstr "Solicitar dirección IPv6"
4530
4531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4532 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4533 msgstr "Solicitud IPv6-prefijo de longitud"
4534
4535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4536 msgid "Request timeout"
4537 msgstr "Tiempo de espera de solicitud terminada"
4538
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4540 msgid "Required"
4541 msgstr "Requerido"
4542
4543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4544 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4545 msgstr "Requerido para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
4546
4547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4548 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4549 msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."
4550
4551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4552 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4553 msgstr "Requerido. Base64 codificada clave pública de igual."
4554
4555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4556 msgid ""
4557 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4558 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4559 "routes through the tunnel."
4560 msgstr ""
4561 "Requerido. Direcciones IP y prefijos que este par puede usar dentro del "
4562 "túnel. Por lo general, las direcciones IP del túnel del par y las redes que "
4563 "el mismo enruta a través del túnel."
4564
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4568 msgid "Requires hostapd"
4569 msgstr "Requiere hostapd"
4570
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4573 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4574 msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP Suite-B"
4575
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4578 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4579 msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP"
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4582 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4583 msgstr "Requiere hostapd con soporte OWE"
4584
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4587 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4588 msgstr "Requiere hostapd con soporte SAE"
4589
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4591 msgid ""
4592 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4593 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4594 msgstr ""
4595 "Requiere la versión completa de wpad/hostapd y soporte del controlador de Wi-"
4596 "Fi <br />(a partir de enero de 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi y mt76)"
4597
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4599 msgid ""
4600 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4601 "come from unsigned domains"
4602 msgstr ""
4603 "Requiere upstream soporta DNSSEC; Verifique que las respuestas de los "
4604 "dominios no firmados realmente provengan de dominios no firmados"
4605
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4612 msgid "Requires wpa-supplicant"
4613 msgstr "Requiere wpa-supplicant"
4614
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4617 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4618 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP Suite-B"
4619
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4622 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4623 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP"
4624
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4626 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4627 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte OWE"
4628
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4632 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4633 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte SAE"
4634
4635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2184
4636 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4637 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4638 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4639 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4640 msgid "Reset"
4641 msgstr "Restablecer"
4642
4643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4644 msgid "Reset Counters"
4645 msgstr "Reiniciar contadores"
4646
4647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4648 msgid "Reset to defaults"
4649 msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"
4650
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4652 msgid "Resolv and Hosts Files"
4653 msgstr "Archivos Resolv y Hosts"
4654
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4656 msgid "Resolve file"
4657 msgstr "Archivo de resolución"
4658
4659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4660 msgid "Resource not found"
4661 msgstr "Recurso no encontrado"
4662
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4666 msgid "Restart"
4667 msgstr "Reiniciar"
4668
4669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4670 msgid "Restart Firewall"
4671 msgstr "Reiniciar Cortafuegos"
4672
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4674 msgid "Restart radio interface"
4675 msgstr "Reiniciar la interfaz de radio"
4676
4677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4678 msgid "Restore"
4679 msgstr "Restaurar"
4680
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4682 msgid "Restore backup"
4683 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
4684
4685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4687 msgid "Reveal/hide password"
4688 msgstr "Revelar/ocultar contraseña"
4689
4690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4015
4691 msgid "Revert"
4692 msgstr "Revertir"
4693
4694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4100
4695 msgid "Revert changes"
4696 msgstr "Revertir cambios"
4697
4698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4282
4699 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4700 msgstr "Error al revertir la solicitud con el estado <code>%h</code>"
4701
4702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4262
4703 msgid "Reverting configuration…"
4704 msgstr "Revirtiendo configuración…"
4705
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4707 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4708 msgstr "Directorio raíz para los archivos servidos por TFTP"
4709
4710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4711 msgid "Root preparation"
4712 msgstr "Preparación de la raíz"
4713
4714 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4715 msgid "Route Allowed IPs"
4716 msgstr "Ruta permitida IPs"
4717
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4719 msgid "Route table"
4720 msgstr "Tabla de ruta"
4721
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4723 msgid "Route type"
4724 msgstr "Tipo de ruta"
4725
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4727 msgid "Router Advertisement-Service"
4728 msgstr "Servicio de anuncio de enrutador"
4729
4730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4731 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
4732 msgid "Router Password"
4733 msgstr "Contraseña del router"
4734
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4737 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4738 msgid "Routes"
4739 msgstr "Rutas"
4740
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4742 msgid ""
4743 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4744 "can be reached."
4745 msgstr ""
4746 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y puerta de enlace se puede llegar "
4747 "a un cierto dispositivo o red."
4748
4749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4750 msgid "Rule"
4751 msgstr "Regla"
4752
4753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4754 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4755 msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo"
4756
4757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4758 msgid "Run filesystem check"
4759 msgstr "Comprobar el sistema de archivos"
4760
4761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2345
4762 msgid "Runtime error"
4763 msgstr "Error de tiempo de ejecución"
4764
4765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4766 msgid "SHA256"
4767 msgstr "SHA256"
4768
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4771 msgid "SNR"
4772 msgstr "SNR"
4773
4774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4775 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
4776 msgid "SSH Access"
4777 msgstr "Acceso SSH"
4778
4779 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4780 msgid "SSH server address"
4781 msgstr "Dirección del servidor SSH"
4782
4783 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4784 msgid "SSH server port"
4785 msgstr "Puerto del servidor SSH"
4786
4787 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4788 msgid "SSH username"
4789 msgstr "Nombre de usuario SSH"
4790
4791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4792 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41
4793 msgid "SSH-Keys"
4794 msgstr "Claves SSH"
4795
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
4799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
4800 msgid "SSID"
4801 msgstr "SSID"
4802
4803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4804 msgid "SWAP"
4805 msgstr "SWAP"
4806
4807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
4808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
4809 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4810 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4811 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4814 msgid "Save"
4815 msgstr "Guardar"
4816
4817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2164
4818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4011
4819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4820 msgid "Save & Apply"
4821 msgstr "Guardar y Aplicar"
4822
4823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587
4824 msgid "Save error"
4825 msgstr "Guardar error"
4826
4827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
4828 msgid "Save mtdblock"
4829 msgstr "Guardar mtdblock"
4830
4831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
4832 msgid "Save mtdblock contents"
4833 msgstr "Guardar contenidos mtdblock"
4834
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4836 msgid "Scan"
4837 msgstr "Escanear"
4838
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
4840 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
4841 msgid "Scheduled Tasks"
4842 msgstr "Tareas programadas"
4843
4844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3995
4845 msgid "Section added"
4846 msgstr "Sección añadida"
4847
4848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
4849 msgid "Section removed"
4850 msgstr "Sección removida"
4851
4852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
4853 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4854 msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"
4855
4856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
4857 msgid ""
4858 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4859 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4860 "your device!"
4861 msgstr ""
4862 "Seleccione \"Forzar actualización\" para grabar la imagen incluso si falla "
4863 "la verificación del formato de la imagen. ¡Úselo solo si está seguro de que "
4864 "el firmware es correcto y está diseñado para su dispositivo!"
4865
4866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
4867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
4868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
4869 msgid "Select file…"
4870 msgstr "Seleccionar archivo…"
4871
4872 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4877 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4878 msgid ""
4879 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4880 "conjunction with failure threshold"
4881 msgstr ""
4882 "Enviar peticiones de echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
4883 "usado conjuntamente con el umbral de fallo"
4884
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
4886 msgid "Server Settings"
4887 msgstr "Configuración del servidor"
4888
4889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4890 msgid "Service Name"
4891 msgstr "Nombre del servicio"
4892
4893 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4894 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4895 msgid "Service Type"
4896 msgstr "Tipo de servicio"
4897
4898 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4899 msgid "Services"
4900 msgstr "Servicios"
4901
4902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2643
4903 msgid "Session expired"
4904 msgstr "Sesión expirada"
4905
4906 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4907 msgid "Set VPN as Default Route"
4908 msgstr "Establecer VPN como ruta predeterminada"
4909
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
4911 msgid ""
4912 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4913 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4914 msgstr ""
4915 "Configura las propiedades de la interfaz independientemente del operador de "
4916 "enlace (si está configurado, los eventos de detección de operador no invocan "
4917 "los controladores de conexión en caliente)."
4918
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
4920 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4921 msgstr "Configure esta interfaz como maestro para el relé dhcpv6."
4922
4923 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4925 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4926 msgid "Setting PLMN failed"
4927 msgstr "La configuración de la PLMN falló"
4928
4929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4930 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4931 msgid "Setting operation mode failed"
4932 msgstr "El modo de operación de ajuste falló"
4933
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
4936 msgid "Setup DHCP Server"
4937 msgstr "Configuración del servidor DHCP"
4938
4939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4940 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4941 msgstr "Segundos con errores graves (SES)"
4942
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
4944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
4945 msgid "Short GI"
4946 msgstr "GI corto"
4947
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4949 msgid "Short Preamble"
4950 msgstr "Preámbulo corto"
4951
4952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
4953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4954 msgid "Show current backup file list"
4955 msgstr "Mostrar lista de archivos a resguardar"
4956
4957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
4958 msgid "Show empty chains"
4959 msgstr "Mostrar cadenas vacias"
4960
4961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
4962 msgid "Shutdown this interface"
4963 msgstr "Apagar esta interfaz"
4964
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
4966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
4967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
4969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
4971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
4973 msgid "Signal"
4974 msgstr "Señal"
4975
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
4977 msgid "Signal / Noise"
4978 msgstr "Señal / Ruido"
4979
4980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4981 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4982 msgstr "Atenuación de señal (SATN)"
4983
4984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
4985 msgid "Signal:"
4986 msgstr "Señal:"
4987
4988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3748
4989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4990 msgid "Size"
4991 msgstr "Tamaño"
4992
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4994 msgid "Size of DNS query cache"
4995 msgstr "Tamaño de la caché de consultas DNS"
4996
4997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
4998 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4999 msgstr "Tamaño del dispositivo ZRam en megabytes"
5000
5001 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5002 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5003 msgid "Skip"
5004 msgstr "Saltar"
5005
5006 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5007 msgid "Skip to content"
5008 msgstr "Saltar al contenido"
5009
5010 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5011 msgid "Skip to navigation"
5012 msgstr "Saltar a navegación"
5013
5014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
5015 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
5016 msgid "Software VLAN"
5017 msgstr "Software VLAN"
5018
5019 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5020 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5021 msgstr "Algunos campos son inválidos, ¡no se pueden guardar!"
5022
5023 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5024 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5025 msgstr "Objeto no encontrado."
5026
5027 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5028 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5029 msgstr "El servidor encontró un error inesperado."
5030
5031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
5032 msgid ""
5033 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5034 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5035 "instructions."
5036 msgstr ""
5037 "No está instalado el soporte para el sysupgrade, la nueva imagen debe "
5038 "grabarse manualmente. Por favor, mire el wiki para instrucciones de "
5039 "instalación específicas."
5040
5041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5044 msgid "Source"
5045 msgstr "Origen"
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5048 msgid "Source Address"
5049 msgstr "Dirección de origen"
5050
5051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5052 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5053 msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo"
5054
5055 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5056 msgid ""
5057 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5058 "to be dead"
5059 msgstr ""
5060 "Especifica la cantidad de peticiones ARP fallidas hasta suponer muerto un "
5061 "dispositivo"
5062
5063 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5064 msgid ""
5065 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5066 "dead"
5067 msgstr ""
5068 "Especifica la cantidad de segundos a transcurrir hasta suponer muerto un "
5069 "dispositivo"
5070
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5072 msgid ""
5073 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5074 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5075 "be reduced by the driver."
5076 msgstr ""
5077 "Especifique la potencia de transmisión máxima que puede usar la radio "
5078 "inalámbrica. Dependiendo de los requisitos reglamentarios y el uso "
5079 "inalámbrico, el controlador puede reducir la potencia de transmisión real."
5080
5081 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5082 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5083 msgstr "Especifique un TOS (Tipo de Servicio)."
5084
5085 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5086 msgid ""
5087 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5088 "default (64)."
5089 msgstr ""
5090 "Especifique un TTL (Tiempo de vida) para el paquete de encapsulación que no "
5091 "sea el predeterminado (64)."
5092
5093 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5094 msgid ""
5095 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5096 "bytes)."
5097 msgstr ""
5098 "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
5099 "predeterminada (1280 bytes)."
5100
5101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
5102 msgid "Specify the secret encryption key here."
5103 msgstr "Especifique la clave de encriptación."
5104
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5107 msgid "Start"
5108 msgstr "Iniciar"
5109
5110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5111 msgid "Start priority"
5112 msgstr "Prioridad de inicio"
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
5115 msgid "Start refresh"
5116 msgstr "Iniciar actualización"
5117
5118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
5119 msgid "Starting configuration apply…"
5120 msgstr "Iniciando aplicar configuración…"
5121
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
5123 msgid "Starting wireless scan..."
5124 msgstr "Iniciando escaneo de Wi-Fi..."
5125
5126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5127 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53
5128 msgid "Startup"
5129 msgstr "Arranque"
5130
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5132 msgid "Static IPv4 Routes"
5133 msgstr "Rutas IPv4 estáticas"
5134
5135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5136 msgid "Static IPv6 Routes"
5137 msgstr "Rutas IPv6 estáticas"
5138
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5140 msgid "Static Leases"
5141 msgstr "Concesiones estáticas"
5142
5143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
5144 msgid "Static Routes"
5145 msgstr "Rutas estáticas"
5146
5147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5150 msgid "Static address"
5151 msgstr "Dirección estática"
5152
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5154 msgid ""
5155 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5156 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5157 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5158 msgstr ""
5159 "Las concesiones estáticas se usan para asignar direcciones IP fijas y "
5160 "nombres identificativos de dispositivos a clientes DHCP. También son "
5161 "necesarias para configuraciones de interfaces no dinámicas en las que a cada "
5162 "dispositivo siempre se le quiere dar la misma dirección IP."
5163
5164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5165 msgid "Station inactivity limit"
5166 msgstr "Límite de inactividad de la estación"
5167
5168 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5172 msgid "Status"
5173 msgstr "Estado"
5174
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5177 msgid "Stop"
5178 msgstr "Detener"
5179
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
5182 msgid "Stop refresh"
5183 msgstr "Detener actualización"
5184
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5186 msgid "Strict order"
5187 msgstr "Orden estricto"
5188
5189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5190 msgid "Strong"
5191 msgstr "Fuerte"
5192
5193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917
5195 msgid "Submit"
5196 msgstr "Enviar"
5197
5198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5199 msgid "Suppress logging"
5200 msgstr "Suprimir el registro"
5201
5202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5203 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5204 msgstr "Suprimir el registro de la operación rutinaria de estos protocolos"
5205
5206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5207 msgid "Swap free"
5208 msgstr "Swap libre"
5209
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5212 msgid "Switch"
5213 msgstr "Conmutador"
5214
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5216 msgid "Switch %q"
5217 msgstr "Conmutador %q"
5218
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5220 msgid ""
5221 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5222 msgstr ""
5223 "El conmutador %q tiene una topología desconocida: la configuración de VLAN "
5224 "puede no ser precisa."
5225
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:155
5227 msgid "Switch Port Mask"
5228 msgstr "Máscara de puerto de Switch"
5229
5230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:160
5231 msgid "Switch Speed Mask"
5232 msgstr "Cambiar velocidad de máscara"
5233
5234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
5235 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5236 msgid "Switch VLAN"
5237 msgstr "Switch VLAN"
5238
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5240 msgid "Switch protocol"
5241 msgstr "Intercambiar protocolo"
5242
5243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5245 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5246 msgid "Switch to CIDR list notation"
5247 msgstr "Cambiar a la notación de lista CIDR"
5248
5249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2619
5250 msgid "Symbolic link"
5251 msgstr "Enlace simbólico"
5252
5253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5254 msgid "Sync with NTP-Server"
5255 msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"
5256
5257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5258 msgid "Sync with browser"
5259 msgstr "Sincronizar con el navegador"
5260
5261 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5264 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5265 msgid "System"
5266 msgstr "Sistema"
5267
5268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5269 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5270 msgid "System Log"
5271 msgstr "Registro del sistema"
5272
5273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5274 msgid "System Properties"
5275 msgstr "Propiedades del sistema"
5276
5277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
5278 msgid "System log buffer size"
5279 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
5280
5281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5282 msgid "TCP:"
5283 msgstr "TCP:"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5286 msgid "TFTP Settings"
5287 msgstr "Configuración TFTP"
5288
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5290 msgid "TFTP server root"
5291 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
5292
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5295 msgid "TX"
5296 msgstr "TX"
5297
5298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5299 msgid "TX Rate"
5300 msgstr "Tasa TX"
5301
5302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5305 msgid "Table"
5306 msgstr "Tabla"
5307
5308 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5313 msgid "Target"
5314 msgstr "Destino"
5315
5316 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5317 msgid "Target network"
5318 msgstr "Red de destino"
5319
5320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5321 msgid "Terminate"
5322 msgstr "Terminar"
5323
5324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5325 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5326 msgstr "El comando <em>block mount</em> falló con el código %d"
5327
5328 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5329 msgid ""
5330 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5331 "username instead of the user ID!"
5332 msgstr ""
5333 "La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
5334 "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
5335
5336 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5337 msgid ""
5338 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5339 msgstr ""
5340 "La dirección IPv4 o el nombre de dominio completo del extremo del túnel "
5341 "remoto."
5342
5343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5345 msgid ""
5346 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5347 msgstr ""
5348 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
5349
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
5351 msgid ""
5352 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5353 "code> and <code>_</code>"
5354 msgstr ""
5355 "Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5356 "<code>0-9</code> y <code>_</code>"
5357
5358 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5359 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5360 msgstr ""
5361 "El archivo de configuración no se pudo cargar debido al siguiente error:"
5362
5363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
5364 msgid ""
5365 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5366 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5367 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5368 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5369 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5370 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5371 "state."
5372 msgstr ""
5373 "No se pudo acceder al dispositivo dentro de %d segundos después de aplicar "
5374 "los cambios pendientes, lo que provocó que la configuración se revierta por "
5375 "razones de seguridad. Si crees que los cambios de configuración son "
5376 "correctos, aplique la configuración sin restricción. Alternativamente, puede "
5377 "descartar esta advertencia y editar los cambios antes de intentar aplicar "
5378 "nuevamente, o revertir todos los cambios pendientes para mantener el estado "
5379 "de configuración actualmente en funcionamiento."
5380
5381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5383 msgid ""
5384 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5385 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5386 msgstr ""
5387 "El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por ejemplo"
5388 "\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5389
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5391 msgid ""
5392 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5393 "properly."
5394 msgstr ""
5395 "La configuración inalámbrica existente debe cambiarse para que LuCI funcione "
5396 "correctamente."
5397
5398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5399 msgid ""
5400 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5401 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5402 "'Continue' below to start the flash procedure."
5403 msgstr ""
5404 "Se ha subido la imagen a grabar. A continuación se muestra la suma de "
5405 "comprobación y el tamaño del archivo, compárelos con el archivo original "
5406 "para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en \"Continuar"
5407 "\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación."
5408
5409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5410 msgid "The following rules are currently active on this system."
5411 msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
5412
5413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5414 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5415 msgstr "La dirección de la puerta de enlace no debe ser una dirección IP local"
5416
5417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:163
5418 msgid "The given SSH public key has already been added."
5419 msgstr "La clave pública SSH dada ya se ha agregado."
5420
5421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:169
5422 msgid ""
5423 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5424 "ECDSA keys."
5425 msgstr ""
5426 "La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
5427 "públicas RSA o ECDSA."
5428
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5430 msgid "The interface name is already used"
5431 msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso"
5432
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5434 msgid "The interface name is too long"
5435 msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo"
5436
5437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5439 msgid ""
5440 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5441 "addresses."
5442 msgstr ""
5443 "Longitud del prefijo IPv4 en bits, el resto se usará en direcciones IPv6."
5444
5445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5447 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5448 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
5449
5450 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5451 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5452 msgstr "La dirección IPv4 local sobre la que se crea el túnel (opcional)."
5453
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
5455 msgid "The network name is already used"
5456 msgstr "El nombre de la red ya está en uso"
5457
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5459 msgid ""
5460 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5461 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5462 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5463 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5464 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5465 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5466 msgstr ""
5467 "Los puertos de red de este dispositivo se pueden combinar en varias <abbr "
5468 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s en las que los ordenadores "
5469 "se pueden comunicar directamente entre ellos. Las <abbr title=\"Virtual "
5470 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s se usan a menudo para separar diferentes "
5471 "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
5472 "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
5473
5474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5476 msgid "The reboot command failed with code %d"
5477 msgstr "El comando de reinicio falló con el código %d"
5478
5479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5480 msgid "The restore command failed with code %d"
5481 msgstr "El comando de restauración falló con el código %d"
5482
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5484 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5485 msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con la encriptación %s"
5486
5487 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5488 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5489 msgstr "¡El token de seguridad enviado no es válido o ya está vencido!"
5490
5491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5492 msgid ""
5493 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5494 "when finished."
5495 msgstr ""
5496 "El sistema está borrando la partición de configuración y se reiniciará "
5497 "cuando termine."
5498
5499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5500 msgid ""
5501 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5502 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5503 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5504 "settings."
5505 msgstr ""
5506 "Escribiendo en la memoria flash.<br />¡NO APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> "
5507 "Espere unos minutos antes de reconectar. Es posible que tenga que renovar la "
5508 "conexión de su ordenador para poder acceder de nuevo al dispositivo."
5509
5510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5511 msgid ""
5512 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5513 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5514 msgstr ""
5515 "El sistema se está reiniciando ahora. Si la configuración restaurada cambió "
5516 "la dirección IP de la LAN actual, es posible que tenga que volver a "
5517 "conectarse manualmente."
5518
5519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5520 msgid "The system password has been successfully changed."
5521 msgstr "La contraseña del sistema se ha cambiado correctamente."
5522
5523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5524 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5525 msgstr "El comando sysupgrade falló con el código %d"
5526
5527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5528 msgid ""
5529 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5530 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5531 "\"Cancel\" to abort the operation."
5532 msgstr ""
5533 "El archivo de copia de seguridad cargado parece ser válido y contiene los "
5534 "archivos que se enumeran a continuación. Pulse \"Continuar\" para restaurar "
5535 "la copia de seguridad y reiniciar, o \"Cancelar\" para interrumpir la "
5536 "operación."
5537
5538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5539 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5540 msgstr "El archivo de copia de seguridad cargado no es legible"
5541
5542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5543 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5544 msgstr "El firmware cargado no permite mantener la configuración actual."
5545
5546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5547 msgid ""
5548 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5549 "you choose the generic image format for your platform."
5550 msgstr ""
5551 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
5552 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
5553
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5558 msgid "There are no active leases"
5559 msgstr "No hay concesiones activas"
5560
5561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4230
5562 msgid "There are no changes to apply"
5563 msgstr "No hay cambios para aplicar"
5564
5565 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5566 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5567 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5568 msgid ""
5569 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5570 "protect the web interface."
5571 msgstr ""
5572 "No hay contraseñas en este dispositivo. Por favor, configure una contraseña "
5573 "para proteger la interfaz web."
5574
5575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5576 msgid "This IPv4 address of the relay"
5577 msgstr "Dirección IPv4 del relé"
5578
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5580 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5581 msgstr "Este tipo de autenticación no es aplicable al método EAP seleccionado."
5582
5583 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5584 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5585 msgstr "Esto no parece un archivo PEM válido"
5586
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5588 msgid ""
5589 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5590 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5591 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5592 msgstr ""
5593 "Este archivo puede contener líneas como 'server=/domain/1.2.3.4' o "
5594 "'server=1.2.3.4' para dominios específicos o servidores <abbr title=\"Domain "
5595 "Name System\">DNS</abbr> full upstream."
5596
5597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
5598 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5599 msgid ""
5600 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5601 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5602 "configurations are automatically preserved."
5603 msgstr ""
5604 "Lista de patrones shell con los archivos y directorios que se deben incluir "
5605 "en un sysupgrade. Los archivos modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
5606 "configuraciones se guardarán automáticamente."
5607
5608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5609 msgid ""
5610 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5611 "password if no update key has been configured"
5612 msgstr ""
5613 "Esta es la \"clave de actualización\" configurada para el túnel o la "
5614 "contraseña de la cuenta si no se ha configurado ninguna clave de "
5615 "actualización"
5616
5617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5618 msgid ""
5619 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5620 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5621 msgstr ""
5622 "Contenido de /etc/rc.local. Ponga sus propios comandos aquí (antes de 'exit "
5623 "0') para ejecutarlos al final del proceso de inicio."
5624
5625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5626 msgid ""
5627 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5628 "ends with <code>...:2/64</code>"
5629 msgstr ""
5630 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
5631 "terminar con <code>...:2/64</code>"
5632
5633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5634 msgid ""
5635 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5636 "abbr> in the local network"
5637 msgstr ""
5638 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5639 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
5640
5641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5642 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5643 msgstr "Este es el nombre de usuario simple para iniciar sesión en la cuenta"
5644
5645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5646 msgid ""
5647 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5648 msgstr ""
5649 "Este es el prefijo que le envía el agente de túneles para que lo utilicen "
5650 "los clientes"
5651
5652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5653 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5654 msgstr "Definición de tareas programadas para crontab."
5655
5656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5657 msgid ""
5658 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5659 msgstr ""
5660 "Esta es normalmente la dirección del PoP más cercano operada por el broker "
5661 "del túnel"
5662
5663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5664 msgid ""
5665 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5666 "their status."
5667 msgstr "Procesos del sistema que se están ejecutando actualmente y su estado."
5668
5669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2036
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2342
5671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5673 msgid "This section contains no values yet"
5674 msgstr "Esta sección aún no contiene valores"
5675
5676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5677 msgid "Time Synchronization"
5678 msgstr "Sincronización horaria"
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5681 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5682 msgstr "Intervalo de tiempo para reprogramar GTK"
5683
5684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
5685 msgid "Timezone"
5686 msgstr "Zona horaria"
5687
5688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5689 msgid "To login…"
5690 msgstr "Iniciar sesión…"
5691
5692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5693 msgid ""
5694 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5695 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5696 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5697 msgstr ""
5698 "Para restaurar los archivos de configuración, debe subir primero una copia "
5699 "de seguridad. Para reiniciar el firmware a sus configuraciones "
5700 "predeterminadas pulse \"Realizar restablecimiento\" (sólo posible con "
5701 "imágenes squashfs)."
5702
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5704 msgid "Tone"
5705 msgstr "Tono"
5706
5707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5708 msgid "Total Available"
5709 msgstr "Total disponible"
5710
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5714 msgid "Traceroute"
5715 msgstr "Traceroute"
5716
5717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5719 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5720 msgid "Traffic"
5721 msgstr "Tráfico"
5722
5723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5724 msgid "Transfer"
5725 msgstr "Transferencia"
5726
5727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5728 msgid "Transmit"
5729 msgstr "Transmitir"
5730
5731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
5732 msgid "Trigger"
5733 msgstr "Disparador"
5734
5735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
5736 msgid "Trigger Mode"
5737 msgstr "Modo de disparador"
5738
5739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5740 msgid "Tunnel ID"
5741 msgstr "ID de túnel"
5742
5743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
5744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5745 msgid "Tunnel Interface"
5746 msgstr "Interfaz de túnel"
5747
5748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5751 msgid "Tunnel Link"
5752 msgstr "Enlace del túnel"
5753
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5755 msgid "Tx-Power"
5756 msgstr "Potencia-TX"
5757
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
5760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5761 msgid "Type"
5762 msgstr "Tipo"
5763
5764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5765 msgid "UDP:"
5766 msgstr "UDP:"
5767
5768 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5769 msgid "UMTS only"
5770 msgstr "Sólo UMTS"
5771
5772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5773 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5774 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5775 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5776
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:104
5778 msgid "USB Device"
5779 msgstr "Dispositivo USB"
5780
5781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:123
5782 msgid "USB Ports"
5783 msgstr "Puertos USB"
5784
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
5786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
5787 msgid "UUID"
5788 msgstr "UUID"
5789
5790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5792 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5794 msgid "Unable to determine device name"
5795 msgstr "No se puede determinar el nombre del dispositivo"
5796
5797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5798 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5799 msgid "Unable to determine external IP address"
5800 msgstr "No se puede determinar la dirección IP externa"
5801
5802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5804 msgid "Unable to determine upstream interface"
5805 msgstr "No se puede determinar la interfaz ascendente"
5806
5807 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5808 msgid "Unable to dispatch"
5809 msgstr "Imposible repartir"
5810
5811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5813 msgid "Unable to load log data:"
5814 msgstr "No se pueden cargar los datos de registro:"
5815
5816 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5818 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5819 msgid "Unable to obtain client ID"
5820 msgstr "No se puede obtener la identificación del cliente"
5821
5822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
5823 msgid "Unable to obtain mount information"
5824 msgstr "No se puede obtener información sobre el montaje"
5825
5826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5827 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5828 msgstr "No se pueden restablecer los contadores de ip6tables: %s"
5829
5830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5831 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5832 msgstr "No se pueden restablecer los contadores de iptables: %s"
5833
5834 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5836 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5837 msgstr "No se puede resolver el nombre de host AFTR"
5838
5839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5841 msgid "Unable to resolve peer host name"
5842 msgstr "No se puede resolver el nombre de host del par"
5843
5844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5845 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5846 msgstr "No se puede reiniciar el cortafuegos: %s"
5847
5848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
5849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
5850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
5851 msgid "Unable to save contents: %s"
5852 msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
5853
5854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
5855 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5856 msgstr "Segundos no disponibles (UAS)"
5857
5858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5859 msgid "Unexpected reply data format"
5860 msgstr "Formato de datos de respuesta inesperado"
5861
5862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
5863 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5864 msgid "Unknown"
5865 msgstr "Desconocido"
5866
5867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
5868 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5869 msgid "Unknown error (%s)"
5870 msgstr "Error desconocido (%s)"
5871
5872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
5873 msgid "Unknown error code"
5874 msgstr "Código de error desconocido"
5875
5876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
5877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5878 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5879 msgid "Unmanaged"
5880 msgstr "No administrado"
5881
5882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
5883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
5884 msgid "Unmount"
5885 msgstr "Desmontar"
5886
5887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
5888 msgid "Unnamed key"
5889 msgstr "Clave sin nombre"
5890
5891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3935
5892 msgid "Unsaved Changes"
5893 msgstr "Cambios sin aplicar"
5894
5895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
5896 msgid "Unspecified error"
5897 msgstr "Error no especificado"
5898
5899 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5901 msgid "Unsupported MAP type"
5902 msgstr "Tipo de MAP no soportado"
5903
5904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5905 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5906 msgid "Unsupported modem"
5907 msgstr "Módem no soportado"
5908
5909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
5910 msgid "Unsupported protocol type."
5911 msgstr "Tipo de protocolo no soportado."
5912
5913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5914 msgid "Up"
5915 msgstr "Arriba"
5916
5917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
5918 msgid "Upload"
5919 msgstr "Cargar"
5920
5921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
5922 msgid ""
5923 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5924 msgstr ""
5925 "Cargue aquí una imagen compatible con sysupgrade para reemplazar el firmware "
5926 "en ejecución."
5927
5928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
5929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
5930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
5931 msgid "Upload archive..."
5932 msgstr "Subir archivo..."
5933
5934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778
5935 msgid "Upload file"
5936 msgstr "Subir archivo"
5937
5938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
5939 msgid "Upload file…"
5940 msgstr "Subir archivo…"
5941
5942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
5943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3810
5944 msgid "Upload request failed: %s"
5945 msgstr "Error al cargar la solicitud: %s"
5946
5947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3729
5948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3783
5949 msgid "Uploading file…"
5950 msgstr "Cargando archivo…"
5951
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
5953 msgid ""
5954 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5955 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5956 "restarted to apply the updated configuration."
5957 msgstr ""
5958 "Al presionar \"Continuar\", las secciones anónimas de \"wifi-iface\" se "
5959 "asignarán con un nombre en la forma <em>wifinet#</em> y la red se reiniciará "
5960 "para aplicar la configuración actualizada."
5961
5962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
5964 msgid "Uptime"
5965 msgstr "Tiempo de actividad"
5966
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
5968 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5969 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
5970
5971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5972 msgid "Use DHCP advertised servers"
5973 msgstr "Usar servidores anunciados por DHCP"
5974
5975 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5976 msgid "Use DHCP gateway"
5977 msgstr "Usar puerta de enlace DHCP"
5978
5979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5980 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5982 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5988 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5989 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5990 msgstr "Usar los servidores predeterminados"
5991
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
5993 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5994 msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2."
5995
5996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6002 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6003 msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel"
6004
6005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6009 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6010 msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel"
6011
6012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6013 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6014 msgstr "Utilizar como superposición externa (/overlay)"
6015
6016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6017 msgid "Use as root filesystem (/)"
6018 msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)"
6019
6020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6021 msgid "Use broadcast flag"
6022 msgstr "Usar marca de difusión"
6023
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
6025 msgid "Use builtin IPv6-management"
6026 msgstr "Utilizar la gestión integrada de IPv6"
6027
6028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6030 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6032 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6038 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6039 msgid "Use custom DNS servers"
6040 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
6041
6042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6043 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6050 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6051 msgid "Use default gateway"
6052 msgstr "Utilizar la puerta de enlace predeterminada"
6053
6054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6056 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6057 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6061 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6063 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6064 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6070 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6071 msgid "Use gateway metric"
6072 msgstr "Usar métrica de puerta de enlace"
6073
6074 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6075 msgid "Use routing table"
6076 msgstr "Usar tabla de rutas"
6077
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6079 msgid ""
6080 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6081 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6082 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6083 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6084 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6085 msgstr ""
6086 "Utilice el botón <em>Añadir</em> para agregar una nueva entrada de "
6087 "concesión. La <em>Dirección MAC</em> identifica el host, la <em>Dirección "
6088 "IPv4</em> especifica la dirección fija a utilizar y <em>Nombre de host</em> "
6089 "se asigna como nombre simbólico a el anfitrión solicitante. El <em> Tiempo "
6090 "de concesión</em> opcional se puede utilizar para establecer un tiempo de "
6091 "arrendamiento específico de host no estándar, p. Ej. 12h, 3d o infinite "
6092 "(infinito)."
6093
6094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6096 msgid "Used"
6097 msgstr "Usado"
6098
6099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6100 msgid "Used Key Slot"
6101 msgstr "Espacio de clave usado"
6102
6103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6104 msgid ""
6105 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6106 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6107 msgstr ""
6108 "Se utiliza para dos propósitos diferentes: RADIUS NAS ID y 802.11r R0KH-ID. "
6109 "No es necesario con WPA(2)-PSK normal."
6110
6111 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6112 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6113 msgstr "Certificado de usuario (Codificado PEM)"
6114
6115 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6116 msgid "User key (PEM encoded)"
6117 msgstr "Clave de usuario (codificada PEM)"
6118
6119 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6120 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6121 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6122 msgid "Username"
6123 msgstr "Nombre de usuario"
6124
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6126 msgid "VC-Mux"
6127 msgstr "VC-Mux"
6128
6129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6130 msgid "VDSL"
6131 msgstr "VDSL"
6132
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6134 msgid "VLANs on %q"
6135 msgstr "VLANs en %q"
6136
6137 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6138 msgid "VPN"
6139 msgstr "VPN"
6140
6141 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6142 msgid "VPN Local address"
6143 msgstr "VPN dirección local"
6144
6145 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6146 msgid "VPN Local port"
6147 msgstr "VPN puerto local"
6148
6149 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6150 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6151 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6152 msgid "VPN Server"
6153 msgstr "Servidor VPN"
6154
6155 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6156 msgid "VPN Server port"
6157 msgstr "Puerto del servidor VPN"
6158
6159 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6160 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6161 msgstr "Hash SHA1 del certificado del servidor VPN"
6162
6163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6164 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6165 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6166 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (y otros) VPN)"
6167
6168 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6169 msgid "Vendor"
6170 msgstr "Proveedor"
6171
6172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6173 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6174 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
6175
6176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6177 msgid "Verifying the uploaded image file."
6178 msgstr "Verificando el archivo de imagen cargado."
6179
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6181 msgid "Virtual dynamic interface"
6182 msgstr "Interfaz dinámica virtual"
6183
6184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6186 msgid "WDS"
6187 msgstr "WDS"
6188
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6190 msgid "WEP Open System"
6191 msgstr "WEP (sistema abierto)"
6192
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6194 msgid "WEP Shared Key"
6195 msgstr "WEP (clave compartida)"
6196
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6198 msgid "WEP passphrase"
6199 msgstr "Contraseña WEP"
6200
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6202 msgid "WMM Mode"
6203 msgstr "Activar WMM"
6204
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6206 msgid "WPA passphrase"
6207 msgstr "Contraseña WPA"
6208
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6210 msgid ""
6211 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6212 "and ad-hoc mode) to be installed."
6213 msgstr ""
6214 "Para el encriptado WPA se necesita que estén instalados \"wpa_supplicant\" "
6215 "para el modo cliente y/o \"hostapd\" para los modos AP y ad-hoc."
6216
6217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6218 msgid "Waiting for device..."
6219 msgstr "Esperando al dispositivo..."
6220
6221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
6222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
6223 msgid "Warning"
6224 msgstr "Advertencia"
6225
6226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6227 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6228 msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no guardados que se perderán al reiniciar!"
6229
6230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6231 msgid "Weak"
6232 msgstr "Débil"
6233
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6235 msgid ""
6236 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6237 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6238 "key options."
6239 msgstr ""
6240 "Cuando se utiliza un PSK, el PMK se puede generar automáticamente. Cuando "
6241 "está activada, las siguientes opciones de teclas R0/R1 no se aplican. "
6242 "Desactive esto para usar las opciones de teclas R0 y R1."
6243
6244 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6246 msgid "Width"
6247 msgstr "Ancho de banda"
6248
6249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6251 msgid "WireGuard VPN"
6252 msgstr "WireGuard VPN"
6253
6254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6256 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6257 msgid "Wireless"
6258 msgstr "Wi-Fi"
6259
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2840
6261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6262 msgid "Wireless Adapter"
6263 msgstr "Adaptador Wi-Fi"
6264
6265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2819
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4023
6267 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6268 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6269 msgid "Wireless Network"
6270 msgstr "Red Wi-Fi"
6271
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6273 msgid "Wireless Overview"
6274 msgstr "Visión general de Wi-Fi"
6275
6276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6277 msgid "Wireless Security"
6278 msgstr "Seguridad Wi-Fi"
6279
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6281 msgid "Wireless configuration migration"
6282 msgstr "Migración de configuración Wi-Fi"
6283
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6287 msgid "Wireless is disabled"
6288 msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
6289
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6293 msgid "Wireless is not associated"
6294 msgstr "Red Wi-Fi no asociada"
6295
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6297 msgid "Wireless network is disabled"
6298 msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
6299
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6301 msgid "Wireless network is enabled"
6302 msgstr "Red Wi-Fi activada"
6303
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6305 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6306 msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
6307
6308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
6309 msgid "Write system log to file"
6310 msgstr "Escribe el registro del sistema al archivo"
6311
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
6313 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6314 msgid "Yes"
6315 msgstr "Si"
6316
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6318 msgid ""
6319 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6320 "Do you really want to shut down the interface?"
6321 msgstr ""
6322 "Parece que está conectado actualmente al dispositivo a través de la interfaz "
6323 "\"%h\" ¿Realmente quieres apagar la interfaz?"
6324
6325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6326 msgid ""
6327 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6328 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6329 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6330 msgstr ""
6331 "Puede activar o desactivar los scripts de inicio instalados aquí. Los "
6332 "cambios se aplicarán después de que se reinicie el dispositivo.<br /> "
6333 "<strong>Advertencia: Si desactivas los scripts de inicio esenciales como "
6334 "\"network\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
6335
6336 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6337 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6338 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6339 msgid ""
6340 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6341 msgstr ""
6342 "Debe activar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
6343
6344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6345 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6346 msgstr "Algoritmo de compresión ZRam"
6347
6348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6349 msgid "ZRam Compression Streams"
6350 msgstr "Streams de compresión ZRam"
6351
6352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6353 msgid "ZRam Settings"
6354 msgstr "Configuración de ZRam"
6355
6356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6357 msgid "ZRam Size"
6358 msgstr "Tamaño de ZRam"
6359
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6361 msgid "any"
6362 msgstr "cualquiera"
6363
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6368 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6370 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6372 msgid "auto"
6373 msgstr "Auto"
6374
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6376 msgid "automatic"
6377 msgstr "Automático"
6378
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6380 msgid "baseT"
6381 msgstr "baseT"
6382
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
6384 msgid "bridged"
6385 msgstr "Puenteado"
6386
6387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
6389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6392 msgid "create"
6393 msgstr "Crear"
6394
6395 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6396 msgid "create:"
6397 msgstr "Crear:"
6398
6399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6401 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6402 msgstr "Crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas"
6403
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6435 msgid "dBm"
6436 msgstr "dBm"
6437
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6439 msgid "disable"
6440 msgstr "Desactivar"
6441
6442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6448 msgid "disabled"
6449 msgstr "Desactivado"
6450
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6453 msgid "driver default"
6454 msgstr "Predeterminado por el controlador"
6455
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6460 msgid "expired"
6461 msgstr "expirado"
6462
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6464 msgid ""
6465 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6466 "abbr>-leases will be stored"
6467 msgstr ""
6468 "archivo en donde se almacenará las concesiones <abbr title=\"Dynamic Host "
6469 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
6470
6471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6474 msgid "forward"
6475 msgstr "Reenviar"
6476
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6478 msgid "full-duplex"
6479 msgstr "Full dúplex"
6480
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6482 msgid "half-duplex"
6483 msgstr "Half dúplex"
6484
6485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6486 msgid "hexadecimal encoded value"
6487 msgstr "valor codificado en hexadecimal"
6488
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6490 msgid "hidden"
6491 msgstr "Oculto"
6492
6493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6496 msgid "hybrid mode"
6497 msgstr "Modo híbrido"
6498
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6500 msgid "if target is a network"
6501 msgstr "Si el destino es una red"
6502
6503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6504 msgid "ignore"
6505 msgstr "ignorar"
6506
6507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6510 msgid "input"
6511 msgstr "Entrada"
6512
6513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6514 msgid "key between 8 and 63 characters"
6515 msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"
6516
6517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6518 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6519 msgstr "clave de 5 o 13 caracteres"
6520
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6522 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6523 msgstr "Archivo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
6524
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6526 msgid "medium security"
6527 msgstr "seguridad media"
6528
6529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6530 msgid "minutes"
6531 msgstr "Minutos"
6532
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6534 msgid "no"
6535 msgstr "No"
6536
6537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6538 msgid "no link"
6539 msgstr "Sin enlace"
6540
6541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6542 msgid "non-empty value"
6543 msgstr "valor no vacío"
6544
6545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2838
6546 msgid "none"
6547 msgstr "ninguno"
6548
6549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6552 msgid "not present"
6553 msgstr "No presente"
6554
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6558 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6559 msgid "off"
6560 msgstr "Apagado"
6561
6562 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6563 msgid "on"
6564 msgstr "Encendido"
6565
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6567 msgid "open network"
6568 msgstr "red abierta"
6569
6570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6571 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6572 msgid "output"
6573 msgstr "Salida"
6574
6575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6576 msgid "positive decimal value"
6577 msgstr "valor decimal positivo"
6578
6579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6580 msgid "positive integer value"
6581 msgstr "valor entero positivo"
6582
6583 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6584 msgid "random"
6585 msgstr "Aleatorio"
6586
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6590 msgid "relay mode"
6591 msgstr "Modo relé"
6592
6593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
6594 msgid "routed"
6595 msgstr "Enrutado"
6596
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6599 msgid "sec"
6600 msgstr "Seg"
6601
6602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6604 msgid "server mode"
6605 msgstr "Modo servidor"
6606
6607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6608 msgid "stateful-only"
6609 msgstr "Con estado solamente"
6610
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6612 msgid "stateless"
6613 msgstr "Sin estado"
6614
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6616 msgid "stateless + stateful"
6617 msgstr "Sin estado + Con estado"
6618
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6620 msgid "strong security"
6621 msgstr "seguridad fuerte"
6622
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6624 msgid "tagged"
6625 msgstr "Etiquetado"
6626
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6628 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6629 msgstr "Unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6630
6631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6632 msgid "unique value"
6633 msgstr "valor único"
6634
6635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6636 msgid "unknown"
6637 msgstr "Desconocido"
6638
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6644 msgid "unlimited"
6645 msgstr "ilimitado"
6646
6647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
6655 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6657 msgid "unspecified"
6658 msgstr "Sin especificar"
6659
6660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6661 msgid "unspecified -or- create:"
6662 msgstr "No especificado -o- crear:"
6663
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348
6665 msgid "untagged"
6666 msgstr "Desetiquetado"
6667
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6671 msgid "valid IP address"
6672 msgstr "dirección IP válida"
6673
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6675 msgid "valid IP address or prefix"
6676 msgstr "dirección IP válida o prefijo"
6677
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6679 msgid "valid IPv4 CIDR"
6680 msgstr "IPv4 válido CIDR"
6681
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6684 msgid "valid IPv4 address"
6685 msgstr "dirección IPv4 válida"
6686
6687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6688 msgid "valid IPv4 address or network"
6689 msgstr "dirección IPv4 o red válida"
6690
6691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6692 msgid "valid IPv4 address:port"
6693 msgstr "dirección IPv4 válida: puerto"
6694
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6696 msgid "valid IPv4 network"
6697 msgstr "red IPv4 válida"
6698
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6700 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6701 msgstr "IPv4 válido o IPv6 CIDR"
6702
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6704 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6705 msgstr "valor de prefijo IPv4 válido (0-32)"
6706
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6708 msgid "valid IPv6 CIDR"
6709 msgstr "IPv6 válido CIDR"
6710
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6713 msgid "valid IPv6 address"
6714 msgstr "dirección IPv6 válida"
6715
6716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6717 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6718 msgstr "dirección IPv6 válida o prefijo"
6719
6720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6721 msgid "valid IPv6 host id"
6722 msgstr "ID de host IPv6 válida"
6723
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6725 msgid "valid IPv6 network"
6726 msgstr "red IPv6 válida"
6727
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6729 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6730 msgstr "valor de prefijo IPv6 válido (0-128)"
6731
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6733 msgid "valid MAC address"
6734 msgstr "dirección MAC válida"
6735
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6737 msgid "valid UCI identifier"
6738 msgstr "identificador UCI válido"
6739
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6741 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6742 msgstr "identificador UCI válido, nombre del host o dirección IP"
6743
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6746 msgid "valid address:port"
6747 msgstr "dirección válida: puerto"
6748
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6751 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6752 msgstr "fecha válida (AAAA-MM-DD)"
6753
6754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6755 msgid "valid decimal value"
6756 msgstr "valor decimal válido"
6757
6758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6759 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6760 msgstr "clave WEP hexadecimal válida"
6761
6762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6763 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6764 msgstr "clave hexadecimal WPA válida"
6765
6766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6767 msgid "valid host:port"
6768 msgstr "host válido: puerto"
6769
6770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6775 msgid "valid hostname"
6776 msgstr "nombre de host válido"
6777
6778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6779 msgid "valid hostname or IP address"
6780 msgstr "nombre de host válido o dirección IP"
6781
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6783 msgid "valid integer value"
6784 msgstr "valor entero valido"
6785
6786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6787 msgid "valid network in address/netmask notation"
6788 msgstr "red válida en notación de dirección/máscara de red"
6789
6790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6791 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6792 msgstr "dígito de teléfono válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" o \".\")"
6793
6794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6796 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6797 msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)"
6798
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6801 msgid "valid port value"
6802 msgstr "valor de puerto válido"
6803
6804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6805 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6806 msgstr "tiempo válido (HH:MM:SS)"
6807
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6809 msgid "value between %d and %d characters"
6810 msgstr "valor entre %d y %d caracteres"
6811
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6813 msgid "value between %f and %f"
6814 msgstr "valor entre %f y %f"
6815
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6817 msgid "value greater or equal to %f"
6818 msgstr "valor mayor o igual a %f"
6819
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6821 msgid "value smaller or equal to %f"
6822 msgstr "valor menor o igual a %f"
6823
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6825 msgid "value with %d characters"
6826 msgstr "valor con %d caracteres"
6827
6828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6829 msgid "value with at least %d characters"
6830 msgstr "valor con al menos %d caracteres"
6831
6832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6833 msgid "value with at most %d characters"
6834 msgstr "valor con un máximo de %d caracteres"
6835
6836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6837 msgid "weak security"
6838 msgstr "seguridad débil"
6839
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6841 msgid "yes"
6842 msgstr "Si"
6843
6844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6845 msgid "« Back"
6846 msgstr "« Volver"
6847
6848 #~ msgid "Configuration has been applied."
6849 #~ msgstr "Se ha aplicado la configuración."
6850
6851 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
6852 #~ msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
6853
6854 #~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6855 #~ msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds"
6856
6857 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
6858 #~ msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
6859
6860 #~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
6861 #~ msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
6862
6863 #~ msgid "IP address in invalid"
6864 #~ msgstr "Dirección IP inválida"
6865
6866 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
6867 #~ msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
6868
6869 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
6870 #~ msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"