luci-app-banip: responsive design fixes
[project/luci.git] / applications / luci-app-ttyd / po / es / ttyd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: 2019-10-17 14:50-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2024-05-09 11:33+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsttyd/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n"
15
16 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
17 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
18 msgstr "Acepte solo un cliente y salga al desconectar"
19
20 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
21 msgid "Add instance"
22 msgstr "Añadir instancia"
23
24 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
25 msgid "Allow URL args"
26 msgstr "Permitir argumentos de URL"
27
28 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
29 msgid ""
30 "Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://"
31 "localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
32 msgstr ""
33 "Permitir que el cliente envíe argumentos de línea de comando en URL (por "
34 "ejemplo: http://localhost:7681?Arg=foo&arg=bar)"
35
36 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
37 msgid "Bind to UNIX domain socket instead of IP port"
38 msgstr "Vincular al socket de dominio UNIX en lugar del puerto IP"
39
40 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
41 msgid "Check origin"
42 msgstr "Verificar origen"
43
44 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:53
45 msgid "Client option"
46 msgstr "Opción del cliente"
47
48 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:89
49 msgid "Command"
50 msgstr "Comando"
51
52 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
53 msgid "Config"
54 msgstr "Configuración"
55
56 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
57 msgid "Credential"
58 msgstr "Credencial"
59
60 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
61 msgid "Credential for Basic Authentication"
62 msgstr "Credencial para autenticación básica"
63
64 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
65 msgid "Custom index.html path"
66 msgstr "Ruta index.html personalizada"
67
68 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:82
69 msgid "Debug"
70 msgstr "Depurar"
71
72 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
73 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
74 msgstr "No permita que los clientes escriban al TTY"
75
76 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
77 msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
78 msgstr "No permita la conexión websocket desde un origen diferente"
79
80 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
81 msgid "Enable"
82 msgstr "Activar"
83
84 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
85 msgid "Enable IPv6 support"
86 msgstr "Activar compatibilidad con IPv6"
87
88 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:71
89 msgid "Enable SSL"
90 msgstr "Activar SSL"
91
92 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:83
93 msgid "Error"
94 msgstr "Error"
95
96 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
97 msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
98 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-ttyd"
99
100 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
101 msgid "Group ID"
102 msgstr "ID del grupo"
103
104 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
105 msgid "Group id to run with"
106 msgstr "ID del grupo para ejecutar"
107
108 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
109 msgid "IPv6"
110 msgstr "IPv6"
111
112 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
113 msgid "Index"
114 msgstr "Índice"
115
116 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:86
117 msgid "Info"
118 msgstr "Info"
119
120 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
121 msgid "Interface"
122 msgstr "Interfaz"
123
124 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:94
125 msgid "Make sure to set up another authorization method."
126 msgstr "Asegúrese de configurar otro método de autorización."
127
128 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
129 msgid "Max clients"
130 msgstr "Máx. clientes"
131
132 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
133 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
134 msgstr "Máximo de clientes a admitir (predeterminado: 0, sin límite)"
135
136 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
137 msgid "Network interface to bind (eg: eth0)"
138 msgstr "Interfaz de red para vincular (por ejemplo: eth0)"
139
140 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:93
141 msgid "Note that reverse proxied pages is NOT protected by password like LuCI."
142 msgstr ""
143 "Tenga en cuenta que las páginas con proxy inverso NO están protegidas por "
144 "contraseña como LuCI."
145
146 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:85
147 msgid "Notice"
148 msgstr "Aviso"
149
150 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
151 msgid "Once"
152 msgstr "Una vez"
153
154 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:92
155 #, fuzzy
156 msgid "Override URL in Terminal tab. For use with reverse proxy."
157 msgstr "Anular URL en la pestaña Terminal. Para usar con proxy inverso."
158
159 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:22
160 msgid "Port"
161 msgstr "Puerto"
162
163 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:22
164 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
165 msgstr ""
166 "Puerto para escuchar (predeterminado: 7681, use '0' para puerto aleatorio)"
167
168 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:15
169 msgid ""
170 "Random ttyd port (port=0) is not supported.<br />Change to a fixed port and "
171 "try again."
172 msgstr ""
173 "No se admite el puerto ttyd aleatorio (puerto=0). <br /> Cambie a un puerto "
174 "fijo e intente nuevamente."
175
176 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
177 msgid "Read-only"
178 msgstr "Solo lectura"
179
180 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:71
181 msgid "SSL"
182 msgstr "SSL"
183
184 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:79
185 msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
186 msgstr ""
187 "Ruta del archivo SSL CA para la verificación del certificado del cliente"
188
189 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:79
190 msgid "SSL ca"
191 msgstr "SSL ca"
192
193 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
194 msgid "SSL cert"
195 msgstr "Certificado SSL"
196
197 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
198 msgid "SSL certificate file path"
199 msgstr "Ruta del archivo de certificado SSL"
200
201 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
202 msgid "SSL key"
203 msgstr "Clave SSL"
204
205 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
206 msgid "SSL key file path"
207 msgstr "Ruta del archivo de clave SSL"
208
209 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:53
210 msgid "Send option to client"
211 msgstr "Enviar opción al cliente"
212
213 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:82
214 msgid "Set log level (default: 7)"
215 msgstr "Establecer nivel de registro (predeterminado: 7)"
216
217 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
218 msgid "Signal"
219 msgstr "Señal"
220
221 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
222 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
223 msgstr "Señal para enviar al comando al salir (predeterminado: 1, SIGHUP)"
224
225 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3
226 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14
227 msgid "Terminal"
228 msgstr "Terminal"
229
230 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
231 msgid "Terminal type"
232 msgstr "Tipo de terminal"
233
234 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
235 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
236 msgstr "Tipo de terminal para informar (predeterminado: xterm-256color)"
237
238 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:32
239 msgid "UNIX domain socket path (eg: /var/run/ttyd.sock)"
240 msgstr "Ruta del socket del dominio UNIX (por ejemplo: /var/run/ttyd.sock)"
241
242 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
243 msgid "UNIX socket"
244 msgstr "Socket UNIX"
245
246 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:32
247 msgid "UNIX socket path"
248 msgstr "Ruta del socket UNIX"
249
250 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:91
251 msgid "URL override"
252 msgstr "Anulación de URL"
253
254 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40
255 msgid "User ID"
256 msgstr "ID de usuario"
257
258 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40
259 msgid "User id to run with"
260 msgstr "ID de usuario para ejecutar"
261
262 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:84
263 msgid "Warning"
264 msgstr "Advertencia"
265
266 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
267 msgid "ttyd Instance"
268 msgstr "Instancia ttyd"