1d49fc5f2c4393dbca3a9adbc4b8131bdedcd080
[project/luci.git] / applications / luci-app-frpc / po / de / frpc.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-07-28 21:02+0000\n"
4 "Last-Translator: Alexander Mnich <alex@mnich.dev>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsfrpc/de/>\n"
7 "Language: de\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
14 msgid "Add new proxy..."
15 msgstr "Neuen Proxy hinzufügen..."
16
17 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
18 msgid "Additional configs"
19 msgstr "Zusätzliche Konfiguration"
20
21 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
22 msgid "Additional settings"
23 msgstr "Weitere Einstellungen"
24
25 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
26 msgid "Admin address"
27 msgstr "Admin-Adresse"
28
29 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
30 msgid "Admin password"
31 msgstr "Admin-Kennwort"
32
33 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
34 msgid "Admin port"
35 msgstr "Admin-Port"
36
37 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
38 msgid "Admin user"
39 msgstr "Admin-Nutzer"
40
41 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
42 msgid ""
43 "AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
44 "default, this value is \"127.0.0.1\"."
45 msgstr ""
46 "AdminAddr spezifiziert die Adresse auf der der Admin-Server lauscht.<br /"
47 ">Standard für diesen Wert ist \"127.0.0.1\"."
48
49 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
50 msgid ""
51 "AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
52 "value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this "
53 "value is 0."
54 msgstr ""
55 "AdminPort spezifiziert den Port auf dem der Admin-Server lauschen soll. "
56 "Falls der Wert 0 ist, wird kein Admin-Server gestartet.<br />Standardwert "
57 "ist 0."
58
59 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
60 msgid ""
61 "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
62 "<br />By default, this value is \"admin\"."
63 msgstr ""
64 "AdminPwd spezifiziert das Kennwort, dass der Admin-Server zum Login abfrägt."
65 "<br />Standardkennwort ist \"admin\"."
66
67 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
68 msgid ""
69 "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
70 "<br />By default, this value is \"admin\"."
71 msgstr ""
72 "AdminUser spezifiziert den Benutzername, den der Admin-Server fürs Login "
73 "verwenden soll.<br />Standardnutzer ist \"admin\"."
74
75 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
76 msgid "Assets dir"
77 msgstr "Asset-Verzeichnis"
78
79 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
80 msgid ""
81 "AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
82 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
83 "bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
84 msgstr ""
85 "AssetsDir spezifiziert das lokale Verzeichnis, aus dem der Admin-Server "
86 "seine Ressourcen lädt. Falls der Wert \"\" beträgt, werden Ressource aus der "
87 "mitgelieferten ausführbaren Datei mittels statik geladen.<br />Standardwert "
88 "ist \"\"."
89
90 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:190
91 msgid "Collecting data ..."
92 msgstr "Sammle Daten ..."
93
94 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:198
95 msgid "Common Settings"
96 msgstr "Gemeinsame Einstellungen"
97
98 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
99 msgid "Compression"
100 msgstr "Komprimierung"
101
102 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
103 msgid "Config files include in temporary config file"
104 msgstr "Konfigurationsdateien die in temporärer Konfiguration enthalten sind"
105
106 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
107 msgid "Custom domains"
108 msgstr "Benutzerdefinierte Domains"
109
110 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
111 msgid "Disable log color"
112 msgstr "Deaktiviere farbiges Log"
113
114 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
115 msgid ""
116 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
117 "true."
118 msgstr ""
119 "DisableLogColor deaktiviert farbiges Log wenn LogWay == \"console\" "
120 "aktiviert ist."
121
122 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
123 msgid "Encryption"
124 msgstr "Verschlüsselung"
125
126 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
127 msgid "Environment variable"
128 msgstr "Umgebungsvariable"
129
130 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
131 msgid "Exit when login fail"
132 msgstr "Beende Programm bei Loginfehler"
133
134 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:218
135 msgid "General Settings"
136 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
137
138 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
139 msgid "Grant access to LuCI app frpc"
140 msgstr "Zugriff auf LuCI-App frpc gewähren"
141
142 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:219
143 msgid "HTTP Settings"
144 msgstr "HTTP-Einstellungen"
145
146 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
147 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
148 msgid "HTTP password"
149 msgstr "HTTP-Passwort"
150
151 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
152 msgid "HTTP proxy"
153 msgstr "HTTP-Proxy"
154
155 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:63
156 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:77
157 msgid "HTTP user"
158 msgstr "HTTP-User"
159
160 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
161 msgid ""
162 "HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
163 "server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By "
164 "default, this value is 30."
165 msgstr ""
166 "HeartBeatInterval spezifiziert den Zeitabstand zwischen dem Senden von "
167 "Heartbeats an den Server in Sekunden. Es wird nicht empfohlen, diesen Wert "
168 "zu ändern.<br />Standardwert hierfür ist 30."
169
170 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
171 msgid ""
172 "HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
173 "before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
174 "change this value.<br />By default, this value is 90."
175 msgstr ""
176 "HeartBeatTimeout spzifiziert die maximal erlaubte Heartbeat-Antwort-"
177 "Verzögerung in Sekunden, bevor die Verbindung gekappt wird. Es wird nicht "
178 "empfohlen, diesen Wert zu ändern.<br />Standardwert hierfür ist 90."
179
180 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
181 msgid "Heartbeat interval"
182 msgstr "Heartbeat-Intervall"
183
184 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
185 msgid "Heartbeat timeout"
186 msgstr "Heartbeat-Timeout"
187
188 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65
189 msgid "Host header rewrite"
190 msgstr "Host-Header umschreiben"
191
192 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
193 msgid ""
194 "HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
195 "this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By "
196 "default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
197 msgstr ""
198 "HttpProxy spezifiert über welche Proxy-Adresse zum Server verbunden werden "
199 "soll. Falls dieser Wert \"\" ist, wird direkt zum Server verbunden.<br /"
200 ">Standardwert hierfür wird aus der \"http_proxy\"-Umgebungsvariable gelesen."
201
202 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
203 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
204 msgstr ""
205 "Falls remote_port auf 0 gesetzt ist, wird frps einen zufälligen Port-Wert "
206 "zuweisen"
207
208 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
209 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
210 msgid "Local IP"
211 msgstr "Lokale IP"
212
213 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
214 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:225
215 msgid "Local port"
216 msgstr "Lokaler Port"
217
218 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
219 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
220 msgstr ""
221 "LocalIp spezifiziert die IP-Adresse oder den Hostnamen der als Proxy "
222 "verwendet werden soll."
223
224 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
225 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
226 msgstr "LocalPort spezifiziert den Port des Proxys."
227
228 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
229 msgid "Locations"
230 msgstr "Standorte"
231
232 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
233 msgid "Log file"
234 msgstr "Protokolldatei"
235
236 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
237 msgid "Log level"
238 msgstr "Protokollierungsstufe"
239
240 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
241 msgid "Log max days"
242 msgstr "Maximale Tage protokollieren"
243
244 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
245 msgid "Log stderr"
246 msgstr "Stderr protokollieren"
247
248 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
249 msgid "Log stdout"
250 msgstr "Stdout protokollieren"
251
252 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
253 msgid ""
254 "LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
255 "be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
256 "\"console\"."
257 msgstr ""
258 "LogFile gibt eine Datei an, in die Protokolle geschrieben werden. Dieser "
259 "Wert wird nur verwendet, wenn LogWay entsprechend eingestellt ist.<br />In "
260 "der Voreinstellung ist dieser Wert \"console\"."
261
262 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
263 msgid ""
264 "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", "
265 "\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
266 "\"info\"."
267 msgstr ""
268 "LogLevel spezifiziert den minimalen Log-Level. Gültige Werte sind \"trace\", "
269 "\"debug\", \"info\", \"warn\" und \"error\".<br />Standartwert hierfür ist "
270 "\"info\"."
271
272 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
273 msgid ""
274 "LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
275 "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
276 "this value is 0."
277 msgstr ""
278 "LogMaxDays gibt die maximale Anzahl von Tagen an, die die "
279 "Protokollinformationen vor dem Löschen gespeichert werden sollen. Dies wird "
280 "nur verwendet, wenn LogWay == \"file\".<br />Standardmäßig ist dieser Wert 0."
281
282 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
283 msgid ""
284 "LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
285 "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
286 "succeeds.<br />By default, this value is true."
287 msgstr ""
288 "LoginFailExit legt fest, ob sich ein Client nach einem fehlgeschlagenen "
289 "Loginversuch beenden soll. Falls es auf falsch steht, wir es der client so "
290 "oft versuchen, bis es erfolgreich war.<br />Standardwert hierfür ist wahr."
291
292 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
293 msgid "NOT RUNNING"
294 msgstr "LÄUFT NICHT"
295
296 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
297 msgid ""
298 "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
299 "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
300 msgstr ""
301 "Betriebssystemumgebungsvariablen welche an frp für das Konfig-Datei-Template "
302 "weitergereicht werden, siehe <a href=\"https://github.com/fatedier/"
303 "frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
304
305 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:76
306 msgid "Plugin"
307 msgstr "Plugin"
308
309 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:220
310 msgid "Plugin Settings"
311 msgstr "Plugin-Einstellungen"
312
313 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
314 msgid "Protocol"
315 msgstr "Protokoll"
316
317 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
318 msgid ""
319 "Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
320 "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this "
321 "value is \"tcp\"."
322 msgstr ""
323 "Protocol spezifiziert das Protokoll welches zur Interaktion mit dem Server "
324 "verwendet werden soll. Gültige Werte sind \"tcp\", \"kcp\" und \"websocket\"."
325 "<br />Standardwert hierfür ist \"tcp\"."
326
327 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:210
328 msgid "Proxy Settings"
329 msgstr "Proxy-Einstellungen"
330
331 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
332 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:222
333 msgid "Proxy name"
334 msgstr "Name des Proxies"
335
336 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
337 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:223
338 msgid "Proxy type"
339 msgstr "Proxy-Typ"
340
341 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
342 msgid ""
343 "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
344 "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this "
345 "value is \"tcp\"."
346 msgstr ""
347 "ProxyType spezifiziert den Typ des Proxyservers. Gültige Werte beinhalten "
348 "\"tcp\", \"udp\", \"https\", \"stcp\" und \"xtcp\".<br />Standardwert "
349 "hierfür ist \"tcp\"."
350
351 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
352 msgid "RUNNING"
353 msgstr "LÄUFT"
354
355 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
356 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:226
357 msgid "Remote port"
358 msgstr "Remote-Port"
359
360 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
361 msgid "Respawn when crashed"
362 msgstr "Starte nach Crash neu"
363
364 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:70
365 msgid "Role"
366 msgstr "Rolle"
367
368 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
369 msgid "Run daemon as group"
370 msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
371
372 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
373 msgid "Run daemon as user"
374 msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
375
376 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80
377 msgid "SOCKS5 password"
378 msgstr "SOCKS5-Passwort"
379
380 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:79
381 msgid "SOCKS5 user"
382 msgstr "SOCKS5-Benutzer"
383
384 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
385 msgid "Server address"
386 msgstr "Server-Adresse"
387
388 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71
389 msgid "Server name"
390 msgstr "Servername"
391
392 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
393 msgid "Server port"
394 msgstr "Server-Port"
395
396 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
397 msgid ""
398 "ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By "
399 "default, this value is \"0.0.0.0\"."
400 msgstr ""
401 "ServerAddr spezifiziert die Adresse des Servers zu dem Verbunden werden soll."
402 "<br />Standardwert hierfür ist \"0.0.0.0\"."
403
404 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
405 msgid ""
406 "ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, "
407 "this value is 7000."
408 msgstr ""
409 "ServerPort spezifiziert den Port des Servers zu dem verbunden werden soll."
410 "<br />Standardwert hierfür ist 7000."
411
412 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72
413 msgid "Sk"
414 msgstr "Sk"
415
416 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:199
417 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:203
418 msgid "Startup Settings"
419 msgstr "Startparameter"
420
421 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
422 msgid "Subdomain"
423 msgstr "Subdomain"
424
425 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
426 msgid "TCP mux"
427 msgstr "TCP-mux"
428
429 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
430 msgid "TLS"
431 msgstr "TLS"
432
433 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
434 msgid ""
435 "TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
436 "with the server."
437 msgstr ""
438 "TLSEnable spezifiziert ob TLS bei der Kommunikation mit dem Server verwendet "
439 "werden soll."
440
441 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
442 msgid ""
443 "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
444 "client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
445 "must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
446 "true."
447 msgstr ""
448 "TcpMux regelt ob TCP-Stream-Multiplexing genutzt werden soll. Dies erlaubt "
449 "mehrere Requests eines Clients über eine TCP-Verbindung. Falls dieser Wert "
450 "auf wahr steht, muss der Server ebenfalls TCP-Multiplexing aktiviert haben."
451 "<br />Standardwert hierfür ist wahr."
452
453 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
454 msgid ""
455 "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
456 "been included in this LuCI."
457 msgstr ""
458 "In dieser Liste können zusätzliche Parameter angegeben werden, die in diesem "
459 "LuCI nicht enthalten sind."
460
461 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
462 msgid "Token"
463 msgstr "Token"
464
465 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
466 msgid ""
467 "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
468 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
469 "succeed. <br />By default, this value is \"\"."
470 msgstr ""
471 "Token spezifiziert das Authorisations-Token, das für die Erzeugung von "
472 "Schlüsseln die an den Server gesendet werden genutzt wird. Der Server muss "
473 "ein gleichlautendes Token zur Authorisation eingestellt haben.<br /"
474 ">Standardwert hierfür ist \"\"."
475
476 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:81
477 msgid "Unix domain socket path"
478 msgstr "Unix-Domänensocketpfad"
479
480 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
481 msgid ""
482 "UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
483 "compressed.<br />By default, this value is false."
484 msgstr ""
485 "UseCompression legt fest, ob die Datenverbindung mit dem Server komprimiert "
486 "werden soll.<br />Standardwert hierfür ist falsch."
487
488 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
489 msgid ""
490 "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
491 "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
492 "client configuration.<br />By default, this value is false."
493 msgstr ""
494 "UseEncryption legt fest, ob die Datenverbindung mit dem Server verschlüsselt "
495 "werden soll. Die Verschlüsselung erfolgt mittels der eingestellten Token auf "
496 "Server- und Clientseite.<br />Standardwert hierfür ist falsch."
497
498 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
499 msgid "User"
500 msgstr "Nutzer"
501
502 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
503 msgid ""
504 "User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
505 "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
506 "changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
507 msgstr ""
508 "User spezifiziert den Präfix für Proxy-Namen zur Unterscheidung von anderen "
509 "Clients. Falls dieser Wert \"\" beträgt, werden Proxy-Namen automatisch zu "
510 "\"{user} {proxy_name} \" umgeschrieben.<br />Standardwert hierfür ist \"\"."
511
512 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
513 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
514 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:175
515 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
516 msgid "frp Client"
517 msgstr "frp Client"