treewide: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / da / banip.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
4 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
5 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsbanip/da/>\n"
7 "Language: da\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
14 msgid "-- Set Selection --"
15 msgstr ""
16
17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
18 msgid "-100"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
22 msgid "-200 (default)"
23 msgstr ""
24
25 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
26 msgid "-300"
27 msgstr ""
28
29 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
30 msgid "-400"
31 msgstr ""
32
33 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:398
34 msgid "0"
35 msgstr "0"
36
37 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
38 msgid "0 (disable)"
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
42 msgid "1"
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314
46 msgid "10"
47 msgstr ""
48
49 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
50 msgid "100 (default)"
51 msgstr ""
52
53 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
54 msgid "1000"
55 msgstr ""
56
57 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
58 msgid "1024 (default)"
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:315
62 msgid "20"
63 msgstr ""
64
65 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
66 msgid "2048"
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
70 msgid "250"
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312
74 msgid "3"
75 msgstr ""
76
77 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
78 msgid "4096"
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:313
82 msgid "5 (default)"
83 msgstr ""
84
85 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
86 msgid "50"
87 msgstr ""
88
89 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
90 msgid "500"
91 msgstr ""
92
93 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
94 msgid "512"
95 msgstr ""
96
97 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
98 msgid "ASNs"
99 msgstr "ASN'er"
100
101 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:171
102 msgid "Active Devices"
103 msgstr "Aktive enheder"
104
105 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:167
106 msgid "Active Feeds"
107 msgstr ""
108
109 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:175
110 msgid "Active Uplink"
111 msgstr ""
112
113 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
114 msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
115 msgstr ""
116
117 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
118 msgid "Advanced Settings"
119 msgstr "Avancerede indstillinger"
120
121 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
122 msgid "Allow VLAN Forwards"
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:610
126 msgid "Allowlist Feed Selection"
127 msgstr ""
128
129 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:658
130 msgid "Allowlist Only"
131 msgstr ""
132
133 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:19
134 msgid ""
135 "Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
136 "banIP that changes take effect."
137 msgstr ""
138
139 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
140 msgid "Always allow certain VLAN forwards."
141 msgstr ""
142
143 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
144 msgid "Always block certain VLAN forwards."
145 msgstr ""
146
147 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
148 msgid "Auto Allow Uplink"
149 msgstr ""
150
151 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
152 msgid "Auto Allowlist"
153 msgstr ""
154
155 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
156 msgid "Auto Block Subnet"
157 msgstr ""
158
159 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
160 msgid "Auto Blocklist"
161 msgstr ""
162
163 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
164 msgid "Auto Detection"
165 msgstr "Automatisk detektering"
166
167 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
168 msgid ""
169 "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
170 "RDAP request with the suspicious IP."
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
174 msgid ""
175 "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
176 "blocklist."
177 msgstr ""
178
179 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
180 msgid ""
181 "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
182 "allowlist."
183 msgstr ""
184
185 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368
186 msgid "Backup Directory"
187 msgstr "Backup Mappe"
188
189 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
190 msgid "Base Directory"
191 msgstr ""
192
193 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
194 msgid "Base working directory while banIP processing."
195 msgstr ""
196
197 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
198 msgid "Block Type"
199 msgstr ""
200
201 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
202 msgid "Block VLAN Forwards"
203 msgstr ""
204
205 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
206 msgid "Blocklist Feed Selection"
207 msgstr ""
208
209 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
210 msgid "Blocklist Set Expiry"
211 msgstr ""
212
213 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19
214 msgid ""
215 "Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
216 "banIP that changes take effect."
217 msgstr ""
218
219 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
220 msgid ""
221 "By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
222 "block policy to a certain chain."
223 msgstr ""
224
225 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
226 msgid "CPU Cores"
227 msgstr ""
228
229 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
230 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106
231 msgid "Cancel"
232 msgstr "Annuller"
233
234 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238
235 msgid "Chain/Set Settings"
236 msgstr ""
237
238 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
239 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
240 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:474
241 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
242 msgstr ""
243
244 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:287
245 msgid "Clear Custom Feeds"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:30
249 msgid ""
250 "Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
251 "named nftables Sets. For further information <a href=\"https://github.com/"
252 "openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
253 "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>"
254 msgstr ""
255
256 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
257 msgid "Countries"
258 msgstr "Lande"
259
260 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
261 msgid "Custom Feed Editor"
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
265 msgid ""
266 "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
267 "blocklist."
268 msgstr ""
269
270 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
271 msgid "Deduplicate IPs"
272 msgstr ""
273
274 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
275 msgid "Default Block Policy"
276 msgstr ""
277
278 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
279 msgid "Description"
280 msgstr "Beskrivelse"
281
282 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
283 msgid ""
284 "Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
285 "utilities automatically."
286 msgstr ""
287
288 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
289 msgid "Disable"
290 msgstr ""
291
292 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204
293 msgid "Domain Lookup"
294 msgstr ""
295
296 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
297 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
298 msgstr "Kontroller ikke SSL-servercertifikater under download."
299
300 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:260
301 msgid "Download Custom Feeds"
302 msgstr ""
303
304 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
305 msgid "Download Insecure"
306 msgstr "Download usikker"
307
308 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:295
309 msgid "Download Parameters"
310 msgstr "Download parametre"
311
312 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310
313 msgid "Download Retries"
314 msgstr ""
315
316 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
317 msgid "Download Utility"
318 msgstr "Download hjælpeprogram"
319
320 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
321 msgid ""
322 "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
323 "Forward chains."
324 msgstr ""
325
326 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
327 msgid "E-Mail Notification"
328 msgstr "Meddelelse pr. e-mail"
329
330 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:564
331 msgid "E-Mail Profile"
332 msgstr "E-mail profil"
333
334 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
335 msgid "E-Mail Receiver Address"
336 msgstr "Modtagerens e-mailadresse"
337
338 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
339 msgid "E-Mail Sender Address"
340 msgstr "E-mail afsenderadresse"
341
342 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240
343 msgid "E-Mail Settings"
344 msgstr ""
345
346 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
347 msgid "E-Mail Topic"
348 msgstr "E-mail emne"
349
350 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
351 msgid "Edit Allowlist"
352 msgstr ""
353
354 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
355 msgid "Edit Blocklist"
356 msgstr ""
357
358 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
359 msgid "Edit Custom Feeds"
360 msgstr ""
361
362 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
363 msgid "Element Count"
364 msgstr ""
365
366 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:155
367 msgid "Elements"
368 msgstr ""
369
370 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
371 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
372 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
373 msgid "Empty field not allowed"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
377 msgid "Enable Remote Logging"
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
381 msgid "Enable the banIP service."
382 msgstr "Aktiver banIP-tjenesten."
383
384 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
385 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
386 msgstr ""
387
388 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
389 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
390 msgstr ""
391
392 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
393 msgid "Enabled"
394 msgstr "Aktiveret"
395
396 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
397 msgid "Enables IPv4 support."
398 msgstr ""
399
400 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
401 msgid "Enables IPv6 support."
402 msgstr ""
403
404 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
405 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
406 msgstr ""
407
408 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
409 msgid "External allowlist feeds"
410 msgstr ""
411
412 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574
413 msgid "External blocklist feeds"
414 msgstr ""
415
416 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
417 msgid "Feed Name"
418 msgstr ""
419
420 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:241
421 msgid "Feed Selection"
422 msgstr ""
423
424 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:278
425 msgid "Fill Custom Feeds"
426 msgstr ""
427
428 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
429 msgid "Firewall Log"
430 msgstr ""
431
432 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
433 msgid "Flag"
434 msgstr ""
435
436 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
437 msgid "Flag not supported"
438 msgstr ""
439
440 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
441 msgid "General Settings"
442 msgstr "Generelle indstillinger"
443
444 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
445 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
446 msgstr "Giv adgang til LuCI-app banIP"
447
448 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
449 msgid "High Priority"
450 msgstr "Høj prioritet"
451
452 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
453 msgid "Highest Priority"
454 msgstr "Højeste prioritet"
455
456 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
457 msgid "IP"
458 msgstr ""
459
460 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
461 msgid "IP Search"
462 msgstr ""
463
464 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:217
465 msgid "IP Search..."
466 msgstr ""
467
468 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
469 msgid "IPv4 Network Interfaces"
470 msgstr ""
471
472 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
473 msgid "IPv4 Support"
474 msgstr "IPv4-understøttelse"
475
476 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
477 msgid "IPv6 Network Interfaces"
478 msgstr ""
479
480 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
481 msgid "IPv6 Support"
482 msgstr "IPv6-understøttelse"
483
484 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
485 msgid ""
486 "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
487 "temporary split files while loading the Sets."
488 msgstr ""
489
490 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:153
491 msgid "Information"
492 msgstr "Information"
493
494 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
495 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535
496 msgid "Invalid characters"
497 msgstr ""
498
499 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
500 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
501 msgstr ""
502
503 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:158
504 msgid "LAN-Forward (packets)"
505 msgstr ""
506
507 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
508 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
509 msgid "LAN-Forward Chain"
510 msgstr ""
511
512 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:191
513 msgid "Last Run"
514 msgstr "Sidste kørsel"
515
516 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:334
517 msgid "Least Priority"
518 msgstr "Mindste prioritet"
519
520 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
521 msgid "Less Priority"
522 msgstr "Mindre prioritet"
523
524 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
525 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
526 msgstr ""
527
528 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
529 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
530 msgstr ""
531
532 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
533 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
534 msgstr ""
535
536 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
537 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
538 msgstr ""
539
540 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
541 msgid "Limit the uplink autoallow function."
542 msgstr ""
543
544 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380
545 msgid ""
546 "List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
547 "load."
548 msgstr ""
549
550 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
551 msgid "List of available reload trigger interface(s)."
552 msgstr ""
553
554 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:82
555 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
556 msgstr ""
557
558 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:625
559 msgid "Local feed settings"
560 msgstr ""
561
562 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
563 msgid ""
564 "Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
565 "standard parsing via logread."
566 msgstr ""
567
568 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
569 msgid "Log Count"
570 msgstr ""
571
572 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
573 msgid "Log LAN-Forward"
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
577 msgid "Log Limit"
578 msgstr "Loggrænse"
579
580 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239
581 msgid "Log Settings"
582 msgstr ""
583
584 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
585 msgid "Log Terms"
586 msgstr "Log Vilkår"
587
588 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
589 msgid "Log WAN-Forward"
590 msgstr ""
591
592 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
593 msgid "Log WAN-Input"
594 msgstr ""
595
596 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
597 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)."
598 msgstr ""
599
600 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
601 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)."
602 msgstr ""
603
604 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
605 msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)."
606 msgstr ""
607
608 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
609 msgid "Logfile Location"
610 msgstr ""
611
612 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
613 msgid "Max Open Files"
614 msgstr ""
615
616 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
617 msgid "NFT Chain Priority"
618 msgstr ""
619
620 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:179
621 msgid "NFT Information"
622 msgstr ""
623
624 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
625 msgid "NFT Log Level"
626 msgstr ""
627
628 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
629 msgid "NFT Set Policy"
630 msgstr ""
631
632 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265
633 msgid "Network Devices"
634 msgstr ""
635
636 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
637 msgid "Nice Level"
638 msgstr ""
639
640 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:54
641 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:120
642 msgid "No Search results!"
643 msgstr ""
644
645 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21
646 msgid "No banIP related firewall logs yet!"
647 msgstr ""
648
649 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:332
650 msgid "Normal Priority (default)"
651 msgstr "Normal prioritet (standard)"
652
653 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310
654 msgid ""
655 "Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
656 "fetch)."
657 msgstr ""
658
659 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
660 msgid ""
661 "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
662 msgstr ""
663
664 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:295
665 msgid ""
666 "Override the pre-configured download options for the selected download "
667 "utility."
668 msgstr ""
669
670 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
671 msgid "Overview"
672 msgstr "Oversigt"
673
674 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
675 msgid ""
676 "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
677 "disable the log monitor at all set it to '0'."
678 msgstr ""
679
680 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:159
681 msgid "Port/Protocol Limit"
682 msgstr ""
683
684 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
685 msgid "Processing Log"
686 msgstr ""
687
688 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:564
689 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
690 msgstr "Profil, der anvendes af \"msmtp\" til banIP-meddelelses-e-mails."
691
692 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
693 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
694 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
695 msgid "Protocol/URL format not supported"
696 msgstr ""
697
698 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
699 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
700 msgstr ""
701
702 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
703 msgid ""
704 "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
705 "required to enable E-Mail functionality."
706 msgstr ""
707
708 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:224
709 msgid "Refresh"
710 msgstr "Opdater"
711
712 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:218
713 msgid "Reload"
714 msgstr ""
715
716 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
717 msgid "Reload Trigger Interface"
718 msgstr ""
719
720 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
721 msgid "Remote Token"
722 msgstr ""
723
724 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372
725 msgid "Report Directory"
726 msgstr "Rapportmappe"
727
728 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380
729 msgid "Report Elements"
730 msgstr ""
731
732 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:225
733 msgid "Restart"
734 msgstr "Genstart"
735
736 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:658
737 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
738 msgstr ""
739
740 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
741 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:93
742 msgid "Result"
743 msgstr "Resultat"
744
745 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214
746 msgid "Rulev4"
747 msgstr ""
748
749 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
750 msgid "Rulev6"
751 msgstr ""
752
753 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:187
754 msgid "Run Flags"
755 msgstr "Kør flag"
756
757 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:183
758 msgid "Run Information"
759 msgstr "Kør oplysninger"
760
761 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
762 msgid "Save Custom Feeds"
763 msgstr ""
764
765 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:62
766 msgid "Search"
767 msgstr ""
768
769 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
770 msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
771 msgstr ""
772
773 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
774 msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
775 msgstr ""
776
777 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265
778 msgid "Select the WAN network device(s)."
779 msgstr ""
780
781 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
782 msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
783 msgstr ""
784
785 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
786 msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
787 msgstr ""
788
789 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
790 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
791 msgstr "Afsenderadresse for banIP-meddelelses-e-mails."
792
793 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
794 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:154
795 msgid "Set"
796 msgstr ""
797
798 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60
799 msgid "Set Reporting"
800 msgstr ""
801
802 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
803 msgid "Set Split Size"
804 msgstr ""
805
806 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:81
807 msgid "Set Survey"
808 msgstr ""
809
810 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:210
811 msgid "Set Survey..."
812 msgstr ""
813
814 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:231
815 msgid "Set details"
816 msgstr ""
817
818 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
819 msgid ""
820 "Set the nft chain priority within the banIP table. Please note: lower values "
821 "means higher priority."
822 msgstr ""
823
824 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
825 msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
826 msgstr ""
827
828 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
829 msgid "Set the syslog level for NFT logging."
830 msgstr ""
831
832 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234
833 msgid "Settings"
834 msgstr "Indstillinger"
835
836 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
837 msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
838 msgstr ""
839
840 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155
841 msgid "Status"
842 msgstr "Status"
843
844 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:211
845 msgid "Stop"
846 msgstr ""
847
848 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
849 msgid "Subnet (default)"
850 msgstr ""
851
852 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:128
853 msgid "Survey"
854 msgstr ""
855
856 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:195
857 msgid "System Information"
858 msgstr ""
859
860 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372
861 msgid "Target directory for banIP-related report files."
862 msgstr ""
863
864 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368
865 msgid "Target directory for compressed feed backups."
866 msgstr ""
867
868 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
869 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
870 msgstr ""
871
872 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
873 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
874 msgstr ""
875
876 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
877 msgid ""
878 "The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, "
879 "LuCI, nginx and asterisk traffic."
880 msgstr ""
881
882 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
883 msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
884 msgstr ""
885
886 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28
887 msgid ""
888 "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only."
889 msgstr ""
890
891 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
892 msgid ""
893 "This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
894 "addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
895 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
896 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
897 msgstr ""
898
899 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
900 msgid ""
901 "This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
902 "addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
903 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
904 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
905 msgstr ""
906
907 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:190
908 msgid ""
909 "This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to "
910 "get a new one."
911 msgstr ""
912
913 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:193
914 msgid "Timestamp"
915 msgstr "Tidsstempel"
916
917 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
918 msgid ""
919 "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
920 "vaild E-Mail receiver address."
921 msgstr ""
922
923 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
924 msgid "Token to communicate with the cgi interface."
925 msgstr ""
926
927 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
928 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
929 msgstr "Emne for banIP-meddelelses-e-mails."
930
931 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
932 msgid "Trigger Delay"
933 msgstr "Udløserforsinkelse"
934
935 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
936 msgid "URLv4"
937 msgstr ""
938
939 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216
940 msgid "URLv6"
941 msgstr ""
942
943 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
944 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
945 msgid "Unable to save modifications: %s"
946 msgstr ""
947
948 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:269
949 msgid "Upload Custom Feeds"
950 msgstr ""
951
952 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
953 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
954 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
955 msgid "Upload of the custom feed file failed."
956 msgstr ""
957
958 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
959 msgid "Verbose Debug Logging"
960 msgstr "Verbose Debug Logning"
961
962 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159
963 msgid "Version"
964 msgstr "Version"
965
966 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157
967 msgid "WAN-Forward (packets)"
968 msgstr ""
969
970 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:426
971 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
972 msgid "WAN-Forward Chain"
973 msgstr ""
974
975 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
976 msgid "WAN-Input (packets)"
977 msgstr ""
978
979 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
980 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
981 msgid "WAN-Input Chain"
982 msgstr ""
983
984 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
985 msgid ""
986 "With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
987 "initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
988 "is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, "
989 "delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
990 "maintainers version just empty the custom feed file again (do not delete "
991 "it!)."
992 msgstr ""
993
994 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
995 msgid "alert"
996 msgstr ""
997
998 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:197
999 msgid "auto-added to allowlist today"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:201
1003 msgid "auto-added to blocklist today"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
1007 msgid "banIP"
1008 msgstr "banIP"
1009
1010 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479
1011 msgid "crit"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484
1015 msgid "debug"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
1019 msgid "drop (default)"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
1023 msgid "emerg"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480
1027 msgid "err"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
1031 msgid "info"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
1035 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449
1036 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
1037 msgid "local allowlist"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
1041 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:450
1042 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460
1043 msgid "local blocklist"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
1047 msgid "memory (default)"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:482
1051 msgid "notice"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
1055 msgid "performance"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
1059 msgid "reject"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
1063 msgid "warn (default)"
1064 msgstr ""
1065
1066 #~ msgid "Network Interfaces"
1067 #~ msgstr "Netværks Interfaces"
1068
1069 #~ msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
1070 #~ msgstr ""
1071 #~ "Liste over tilgængelige netværks interfaces til at trigger banIP start."
1072
1073 #~ msgid "Startup Trigger Interface"
1074 #~ msgstr "Interface for opstartstrigger"
1075
1076 #~ msgid "Active Subnets"
1077 #~ msgstr "Aktive Subnets"
1078
1079 #~ msgid ""
1080 #~ "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
1081 #~ msgstr ""
1082 #~ "Analyser kun det sidste angivne antal logposter for mistænkelige "
1083 #~ "hændelser."
1084
1085 #~ msgid "Active Interfaces"
1086 #~ msgstr "Aktive Interfaces"
1087
1088 #~ msgid "Target directory for IPSet related report files."
1089 #~ msgstr "Målmappe for IPSet-relaterede rapportfiler."
1090
1091 #~ msgid "Target directory for compressed source list backups."
1092 #~ msgstr "Målmappe for komprimerede sikkerhedskopier af kildelister."
1093
1094 #~ msgid ""
1095 #~ "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
1096 #~ "take effect."
1097 #~ msgstr ""
1098 #~ "Ændringerne på sortlisten er blevet gemt. Opdater dine banIP-lister, så "
1099 #~ "ændringerne træder i kraft."
1100
1101 #~ msgid ""
1102 #~ "This is the local banIP blacklist to always-deny certain IP/CIDR "
1103 #~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, "
1104 #~ "IPv6 address or domain name per line. Comments introduced with '#' are "
1105 #~ "allowed - wildcards and regex are not."
1106 #~ msgstr ""
1107 #~ "Dette er den lokale banIP-blacklist, der altid afviser visse IP/CIDR-"
1108 #~ "adresser.<br /> <em><b>Bemærk:</b></em> tilføjer kun én IPv4-adresse, "
1109 #~ "IPv6-adresse eller domænenavn pr. linje. Kommentarer, der indledes med "
1110 #~ "\"#\", er tilladt - wildcards og regex er ikke tilladt."
1111
1112 #~ msgid "Unable to save changes: %s"
1113 #~ msgstr "Kunne ikke gemme ændringer: %s"
1114
1115 #~ msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
1116 #~ msgstr "-m grænse --limit 2/sek (standard)"
1117
1118 #~ msgid "1 hour"
1119 #~ msgstr "1 time"
1120
1121 #~ msgid "12 hours"
1122 #~ msgstr "12 timer"
1123
1124 #~ msgid "24 hours"
1125 #~ msgstr "24 timer"
1126
1127 #~ msgid "30 minutes"
1128 #~ msgstr "30 minutter"
1129
1130 #~ msgid "6 hours"
1131 #~ msgstr "6 timer"
1132
1133 #~ msgid "Action"
1134 #~ msgstr "Handling"
1135
1136 #~ msgid "Active Logterms"
1137 #~ msgstr "Aktive logvilkår"
1138
1139 #~ msgid "Active Sources"
1140 #~ msgstr "Aktive kilder"
1141
1142 #~ msgid ""
1143 #~ "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
1144 #~ msgstr ""
1145 #~ "Tilføj yderligere, ikke-banIP-relaterede IP-sæt, f.eks. til rapportering "
1146 #~ "og forespørgsler."
1147
1148 #~ msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
1149 #~ msgstr "Føj denne IP/CIDR til din lokale hvidliste."
1150
1151 #~ msgid "Additional Settings"
1152 #~ msgstr "Yderligere indstillinger"
1153
1154 #~ msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
1155 #~ msgstr ""
1156 #~ "Ekstra udløsningsforsinkelse i sekunder, før banIP-behandlingen begynder."
1157
1158 #~ msgid "Advanced Chain Settings"
1159 #~ msgstr "Avancerede kædeindstillinger"
1160
1161 #~ msgid "Advanced E-Mail Settings"
1162 #~ msgstr "Avancerede indstillinger for e-mail"
1163
1164 #~ msgid "Advanced Log Settings"
1165 #~ msgstr "Avancerede logindstillinger"
1166
1167 #~ msgid ""
1168 #~ "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain "
1169 #~ "used by banIP is 'forwarding_lan_rule'."
1170 #~ msgstr ""
1171 #~ "Tildel en eller flere relevante firewallkæder til banIP. Den "
1172 #~ "standardkæde, der anvendes af banIP, er 'forwarding_lan_rule'."
1173
1174 #~ msgid ""
1175 #~ "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain "
1176 #~ "used by banIP is 'forwarding_wan_rule'."
1177 #~ msgstr ""
1178 #~ "Tildel en eller flere relevante firewallkæder til banIP. Den "
1179 #~ "standardkæde, der bruges af banIP, er 'forwarding_wan_rule'."
1180
1181 #~ msgid ""
1182 #~ "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain "
1183 #~ "used by banIP is 'input_lan_rule'."
1184 #~ msgstr ""
1185 #~ "Tildel en eller flere relevante firewallkæder til banIP. Den "
1186 #~ "standardkæde, der anvendes af banIP, er 'input_lan_rule'."
1187
1188 #~ msgid ""
1189 #~ "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain "
1190 #~ "used by banIP is 'input_wan_rule'."
1191 #~ msgstr ""
1192 #~ "Tildel en eller flere relevante firewallkæder til banIP. Den "
1193 #~ "standardkæde, der anvendes af banIP, er 'input_wan_rule'."
1194
1195 #~ msgid "Auto Blacklist"
1196 #~ msgstr "Automatisk sortliste"
1197
1198 #~ msgid "Auto Whitelist"
1199 #~ msgstr "Automatisk hvidliste"
1200
1201 #~ msgid ""
1202 #~ "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP "
1203 #~ "blacklist during runtime."
1204 #~ msgstr ""
1205 #~ "Overfører automatisk mistænkelige IP'er fra loggen til banIP-sortlisten "
1206 #~ "under kørsel."
1207
1208 #~ msgid ""
1209 #~ "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
1210 #~ msgstr ""
1211 #~ "Overfører automatisk uplink-IP'er til banIP-hvidlisten under kørsel."
1212
1213 #~ msgid "Base Temp Directory"
1214 #~ msgstr "Midlertidig basismappe"
1215
1216 #~ msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
1217 #~ msgstr ""
1218 #~ "Base Temp Mappe bruges til alle banIP-relaterede runtime-handlinger."
1219
1220 #~ msgid "Blacklist Timeout"
1221 #~ msgstr "Timeout for sortliste"
1222
1223 #~ msgid "Blocklist Sources"
1224 #~ msgstr "Blokliste kilder"
1225
1226 #~ msgid ""
1227 #~ "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via "
1228 #~ "IPSet. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
1229 #~ "packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
1230 #~ "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>"
1231 #~ msgstr ""
1232 #~ "Konfiguration af pakken banIP til at blokere ip-adresser/subnets via "
1233 #~ "IPSet. Yderligere oplysninger findes på <a href=\"https://github.com/"
1234 #~ "openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
1235 #~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >i online-dokumentationen</"
1236 #~ "a>"
1237
1238 #~ msgid "Count ACC"
1239 #~ msgstr "Tæl ACC"
1240
1241 #~ msgid "Count CIDR"
1242 #~ msgstr "Tæl CIDR"
1243
1244 #~ msgid "Count IP"
1245 #~ msgstr "Tæl IP"
1246
1247 #~ msgid "Count MAC"
1248 #~ msgstr "Tæl MAC"
1249
1250 #~ msgid "Count SUM"
1251 #~ msgstr "Tæl SUM"
1252
1253 #~ msgid "DST IPSet Type"
1254 #~ msgstr "DST IPSet Type"
1255
1256 #~ msgid "DST Log Options"
1257 #~ msgstr "DST Log indstillinger"
1258
1259 #~ msgid "DST Target"
1260 #~ msgstr "DST Mål"
1261
1262 #~ msgid ""
1263 #~ "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
1264 #~ "automatically."
1265 #~ msgstr ""
1266 #~ "Registrerer automatisk relevante netværks interfaces, enheder, subnets og "
1267 #~ "protokoller."
1268
1269 #~ msgid "Download Queue"
1270 #~ msgstr "Download Kø"
1271
1272 #~ msgid "E-Mail Actions"
1273 #~ msgstr "E-mail handlinger"
1274
1275 #~ msgid "Edit Blacklist"
1276 #~ msgstr "Rediger sortliste"
1277
1278 #~ msgid "Edit Maclist"
1279 #~ msgstr "Rediger Macliste"
1280
1281 #~ msgid "Edit Whitelist"
1282 #~ msgstr "Rediger hvidliste"
1283
1284 #~ msgid "Enable DST logging"
1285 #~ msgstr "Aktiver DST-logning"
1286
1287 #~ msgid "Enable SRC logging"
1288 #~ msgstr "Aktiver SRC-logning"
1289
1290 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
1291 #~ msgstr ""
1292 #~ "Aktiver verbose debug-logning i tilfælde af eventuelle behandlingsfejl."
1293
1294 #~ msgid "Enables IPv4 support in banIP."
1295 #~ msgstr "Aktiverer IPv4-understøttelse i banIP."
1296
1297 #~ msgid "Enables IPv6 support in banIP."
1298 #~ msgstr "Aktiverer IPv6-understøttelse i banIP."
1299
1300 #~ msgid "Entry Details"
1301 #~ msgstr "Detaljer om adgang"
1302
1303 #~ msgid "Existing job(s)"
1304 #~ msgstr "Eksisterende job(s)"
1305
1306 #~ msgid "Extra Sources"
1307 #~ msgstr "Ekstra Kilder"
1308
1309 #~ msgid "Global IPSet Type"
1310 #~ msgstr "Global IPSet-type"
1311
1312 #~ msgid "IPSet Information"
1313 #~ msgstr "IPSet oplysninger"
1314
1315 #~ msgid "IPSet Query"
1316 #~ msgstr "IPSet forespørgsel"
1317
1318 #~ msgid "IPSet Query..."
1319 #~ msgstr "IPSet forespørgsel..."
1320
1321 #~ msgid "IPSet Report"
1322 #~ msgstr "IPSet rapport"
1323
1324 #~ msgid "IPSet details"
1325 #~ msgstr "IPSet detaljer"
1326
1327 #~ msgid "LAN Forward"
1328 #~ msgstr "LAN Videresend"
1329
1330 #~ msgid "LAN Input"
1331 #~ msgstr "LAN Input"
1332
1333 #~ msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
1334 #~ msgstr "Begræns e-mail-trigger til visse banIP-handlinger."
1335
1336 #~ msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
1337 #~ msgstr "Begrænse logovervågningen til bestemte logbegreber."
1338
1339 #~ msgid "Limit the selection to certain local sources."
1340 #~ msgstr "Begrænse valget til visse lokale kilder."
1341
1342 #~ msgid "Line number to remove"
1343 #~ msgstr "Linjenummer, der skal fjernes"
1344
1345 #~ msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
1346 #~ msgstr ""
1347 #~ "Liste over understøttede og fuldt forudkonfigurerede downloadværktøjer."
1348
1349 #~ msgid "Local Sources"
1350 #~ msgstr "Lokale Kilder"
1351
1352 #~ msgid "Log Monitor"
1353 #~ msgstr "Log Monitor"
1354
1355 #~ msgid "Log View"
1356 #~ msgstr "Logvisning"
1357
1358 #~ msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
1359 #~ msgstr "Log mistænkelige indgående pakker - normalt droppes de."
1360
1361 #~ msgid ""
1362 #~ "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets "
1363 #~ "may cause an increase in latency due to it requiring additional system "
1364 #~ "resources."
1365 #~ msgstr ""
1366 #~ "Log mistænkelige udgående pakker - normalt afvises de. Logning af sådanne "
1367 #~ "pakker kan medføre en stigning i latency, fordi det kræver ekstra "
1368 #~ "systemressourcer."
1369
1370 #~ msgid "LuCI Log Count"
1371 #~ msgstr "LuCI-logtælling"
1372
1373 #~ msgid "Maclist Timeout"
1374 #~ msgstr "Maclist Timeout"
1375
1376 #~ msgid ""
1377 #~ "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
1378 #~ "take effect."
1379 #~ msgstr ""
1380 #~ "Ændringerne i Maclisten er blevet gemt. Opdater dine banIP-lister, så "
1381 #~ "ændringerne træder i kraft."
1382
1383 #~ msgid ""
1384 #~ "Manually override the pre-configured download options for the selected "
1385 #~ "download utility."
1386 #~ msgstr ""
1387 #~ "Manuelt tilsidesætte de forudkonfigurerede downloadindstillinger for det "
1388 #~ "valgte downloadværktøj."
1389
1390 #~ msgid "NGINX Log Count"
1391 #~ msgstr "NGINX logtælling"
1392
1393 #~ msgid "Name"
1394 #~ msgstr "Navn"
1395
1396 #~ msgid "No Query results!"
1397 #~ msgstr "Ingen forespørgselsresultater!"
1398
1399 #~ msgid "No banIP related logs yet!"
1400 #~ msgstr "Ingen banIP-relaterede logs endnu!"
1401
1402 #~ msgid "Number of CIDR entries"
1403 #~ msgstr "Antal CIDR-poster"
1404
1405 #~ msgid "Number of IP entries"
1406 #~ msgstr "Antal IP-poster"
1407
1408 #~ msgid "Number of MAC entries"
1409 #~ msgstr "Antal MAC-poster"
1410
1411 #~ msgid "Number of accessed entries"
1412 #~ msgstr "Antal af de tilgåede poster"
1413
1414 #~ msgid "Number of all IPSets"
1415 #~ msgstr "Antal af alle IPSets"
1416
1417 #~ msgid "Number of all entries"
1418 #~ msgstr "Antal af alle poster"
1419
1420 #~ msgid ""
1421 #~ "Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
1422 #~ "banning."
1423 #~ msgstr ""
1424 #~ "Antal mislykkede LuCI-login gentagelser med samme ip i loggen før forbud."
1425
1426 #~ msgid ""
1427 #~ "Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
1428 #~ msgstr ""
1429 #~ "Antal mislykkede nginx-forespørgsler med samme ip i loggen før forbuddet."
1430
1431 #~ msgid ""
1432 #~ "Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
1433 #~ "banning."
1434 #~ msgstr ""
1435 #~ "Antal mislykkede gentagelser af ssh-login med den samme ip i loggen før "
1436 #~ "forbuddet."
1437
1438 #~ msgid "Query"
1439 #~ msgstr "Forespørgsel"
1440
1441 #~ msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
1442 #~ msgstr "Modtageradresse for e-mails til banIP-meddelelser."
1443
1444 #~ msgid "Refresh Timer"
1445 #~ msgstr "Opdateringstimer"
1446
1447 #~ msgid "Refresh Timer..."
1448 #~ msgstr "Opdateringstimer..."
1449
1450 #~ msgid "Remove an existing job"
1451 #~ msgstr "Fjern et eksisterende job"
1452
1453 #~ msgid ""
1454 #~ "Restrict the internet access from/to a small number of secure websites/"
1455 #~ "IPs and block access from/to the rest of the internet."
1456 #~ msgstr ""
1457 #~ "Begræns internetadgangen fra/til et lille antal sikre websteder/IP'er, og "
1458 #~ "blokér adgangen fra/til resten af internettet."
1459
1460 #~ msgid "SRC IPSet Type"
1461 #~ msgstr "SRC IPSet Type"
1462
1463 #~ msgid "SRC Log Options"
1464 #~ msgstr "SRC Log indstillinger"
1465
1466 #~ msgid "SRC Target"
1467 #~ msgstr "SRC Mål"
1468
1469 #~ msgid "SRC+DST IPSet Type"
1470 #~ msgstr "SRC+DST IPSet Type"
1471
1472 #~ msgid "SSH Log Count"
1473 #~ msgstr "Antal SSH-logfiler"
1474
1475 #~ msgid "Save"
1476 #~ msgstr "Gem"
1477
1478 #~ msgid ""
1479 #~ "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
1480 #~ "address."
1481 #~ msgstr ""
1482 #~ "Søg i de aktive banIP-relaterede IPSets efter en bestemt IP-, CIDR- eller "
1483 #~ "MAC-adresse."
1484
1485 #~ msgid "Select the relevant network interfaces manually."
1486 #~ msgstr "Vælg de relevante netværks interfaces manuelt."
1487
1488 #~ msgid ""
1489 #~ "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
1490 #~ "setup of the additional 'msmtp' package."
1491 #~ msgstr ""
1492 #~ "Send e-mails med banIP-relaterede meddelelser. Dette kræver installation "
1493 #~ "og opsætning af den ekstra pakke \"msmtp\"."
1494
1495 #~ msgid "Service Priority"
1496 #~ msgstr "Serviceprioritet"
1497
1498 #~ msgid "Set a new banIP job"
1499 #~ msgstr "Angiv et nyt banIP-job"
1500
1501 #~ msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
1502 #~ msgstr ""
1503 #~ "Indstil individuel DST-type pr. IP-sæt for kun at blokere udgående pakker."
1504
1505 #~ msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
1506 #~ msgstr ""
1507 #~ "Indstil individuel SRC-type pr. IP-sæt for kun at blokere indgående "
1508 #~ "pakker."
1509
1510 #~ msgid ""
1511 #~ "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing "
1512 #~ "packets."
1513 #~ msgstr ""
1514 #~ "Indstil individuel SRC+DST-type pr. IP-sæt for at blokere indgående og "
1515 #~ "udgående pakker."
1516
1517 #~ msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
1518 #~ msgstr ""
1519 #~ "Indstil specielle DST-logindstillinger, f.eks. at indstille en grænsesats."
1520
1521 #~ msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
1522 #~ msgstr ""
1523 #~ "Indstil specielle SRC-logindstillinger, f.eks. at indstille en grænsesats."
1524
1525 #~ msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
1526 #~ msgstr "Indstil den sorte liste IPSet timeout."
1527
1528 #~ msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
1529 #~ msgstr "Indstil firewallmålet for alle DST-relaterede regler."
1530
1531 #~ msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
1532 #~ msgstr "Indstil firewallmålet for alle SRC-relaterede regler."
1533
1534 #~ msgid ""
1535 #~ "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or "
1536 #~ "outgoing (DST) packets."
1537 #~ msgstr ""
1538 #~ "Indstil den globale IPset-type som standard til at blokere indgående "
1539 #~ "(SRC) og/eller udgående (DST) pakker."
1540
1541 #~ msgid "Set the maclist IPSet timeout."
1542 #~ msgstr "Indstil maclist IPSet timeout."
1543
1544 #~ msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
1545 #~ msgstr "Indstil hvidlisten IPSet timeout."
1546
1547 #~ msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
1548 #~ msgstr "Størrelsen af downloadkøen til parallel downloadbehandling."
1549
1550 #~ msgid "Sources (Info)"
1551 #~ msgstr "Kilder (Info)"
1552
1553 #~ msgid ""
1554 #~ "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
1555 #~ "login attempts."
1556 #~ msgstr ""
1557 #~ "Starter en lille logovervågning i baggrunden for at blokere mistænkelige "
1558 #~ "SSH/LuCI-loginforsøg."
1559
1560 #~ msgid "Status / Version"
1561 #~ msgstr "Status / version"
1562
1563 #~ msgid "Suspend"
1564 #~ msgstr "Suspendere"
1565
1566 #~ msgid "The Refresh Timer could not been updated."
1567 #~ msgstr "Opdateringstimeren kunne ikke opdateres."
1568
1569 #~ msgid "The Refresh Timer has been updated."
1570 #~ msgstr "Opdateringstimeren er blevet opdateret."
1571
1572 #~ msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
1573 #~ msgstr "Ugedagen (opt., værdier: 1-7 evt. sep. med , eller -)"
1574
1575 #~ msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
1576 #~ msgstr "Timeportionen (anmodning, interval: 0-23)"
1577
1578 #~ msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
1579 #~ msgstr "Minutterdelen (opt., interval: 0-59)"
1580
1581 #~ msgid ""
1582 #~ "The selected priority will be used for banIP background processing. This "
1583 #~ "change requires a full banIP service restart to take effect."
1584 #~ msgstr ""
1585 #~ "Den valgte prioritet vil blive anvendt til banIP-baggrundsbehandling. "
1586 #~ "Denne ændring kræver en fuldstændig genstart af banIP-tjenesten for at få "
1587 #~ "virkning."
1588
1589 #~ msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
1590 #~ msgstr ""
1591 #~ "Syslog-outputtet, forfiltreret kun for banIP-relaterede meddelelser."
1592
1593 #~ msgid ""
1594 #~ "This is the local banIP maclist to always-allow certain MAC addresses."
1595 #~ "<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. "
1596 #~ "Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex "
1597 #~ "are not."
1598 #~ msgstr ""
1599 #~ "Dette er den lokale banIP maclist for altid at tillade visse MAC-"
1600 #~ "adresser. <br /> <em> <b> Bemærk:</b></em> tilføj kun én MAC-adresse pr. "
1601 #~ "linje. Kommentarer introduceret med '#' er tilladt - domæner, wildcards "
1602 #~ "og regex er det ikke."
1603
1604 #~ msgid ""
1605 #~ "This is the local banIP whitelist to always allow certain IP/CIDR "
1606 #~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, "
1607 #~ "IPv6 address or domain name per line. Comments introduced with '#' are "
1608 #~ "allowed - wildcards and regex are not."
1609 #~ msgstr ""
1610 #~ "Dette er den lokale banIP-hvidliste, der altid tillader visse IP/CIDR-"
1611 #~ "adresser.<br /> <em><b>Bemærk venligst:</b></em> tilføjer kun én IPv4-"
1612 #~ "adresse, IPv6-adresse eller domænenavn pr. linje. Kommentarer, der "
1613 #~ "indledes med \"#\", er tilladt - wildcards og regex er ikke tilladt."
1614
1615 #~ msgid ""
1616 #~ "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' "
1617 #~ "button to get a current one."
1618 #~ msgstr ""
1619 #~ "Denne fane viser den sidst genererede IPSet-rapport, tryk på knappen "
1620 #~ "\"Refresh\" (Opdater) for at få en aktuel rapport."
1621
1622 #~ msgid ""
1623 #~ "To keep your banIP lists up-to-date, you should set up an automatic "
1624 #~ "update job for these lists."
1625 #~ msgstr ""
1626 #~ "Hvis du vil holde dine banIP-lister opdaterede, bør du oprette et "
1627 #~ "automatisk opdateringsjob for disse lister."
1628
1629 #~ msgid "Type"
1630 #~ msgstr "Type"
1631
1632 #~ msgid "WAN Forward"
1633 #~ msgstr "WAN Videresend"
1634
1635 #~ msgid "WAN Input"
1636 #~ msgstr "WAN input"
1637
1638 #~ msgid "Whitelist IP/CIDR"
1639 #~ msgstr "Hvidliste IP/CIDR"
1640
1641 #~ msgid "Whitelist Only"
1642 #~ msgstr "Kun hvidliste"
1643
1644 #~ msgid "Whitelist Timeout"
1645 #~ msgstr "Timeout for hvidliste"
1646
1647 #~ msgid ""
1648 #~ "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
1649 #~ "take effect."
1650 #~ msgstr ""
1651 #~ "Hvidlisteændringer er blevet gemt. Opdater dine banIP-lister, så "
1652 #~ "ændringerne træder i kraft."
1653
1654 #~ msgid "Whitelist..."
1655 #~ msgstr "Hvidliste..."
1656
1657 #~ msgid "banIP action"
1658 #~ msgstr "banIP handling"